Let's Learn English! Topic: Types of Conversations đŸ€·đŸŸâ€â™‚ïžđŸ™‹đŸŒđŸ’ (Lesson Only)

55,875 views

2023-08-13 ・ Learn English with Bob the Canadian


New videos

Let's Learn English! Topic: Types of Conversations đŸ€·đŸŸâ€â™‚ïžđŸ™‹đŸŒđŸ’ (Lesson Only)

55,875 views ・ 2023-08-13

Learn English with Bob the Canadian


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about types of
0
0
4361
Bem, olĂĄ e bem-vindo a esta aula de inglĂȘs sobre tipos de
00:04
conversations. So when you go through your day you meet
1
4361
4520
conversas. EntĂŁo, quando vocĂȘ passa o dia, conhece
00:08
people and you have conversations with them.
2
8881
2480
pessoas e conversa com elas.
00:11
Sometimes you just have a simple conversation. Sometimes
3
11361
2800
Às vezes vocĂȘ apenas tem uma conversa simples. Às vezes
00:14
it's a little more complex. In this English lesson I will talk
4
14161
4080
Ă© um pouco mais complexo. Nesta aula de inglĂȘs falarei
00:18
about all the different types of conversations and what we
5
18241
3680
sobre todos os diferentes tipos de conversas e como
00:21
call them in English. It can be something as simple as a chat
6
21921
4080
as chamamos em inglĂȘs. Pode ser algo tĂŁo simples como um bate-papo
00:26
with someone or something like a deep conversation where you
7
26001
3840
com alguĂ©m ou algo como uma conversa profunda onde vocĂȘ
00:29
talk about the meaning of life or something like that. So in a
8
29841
4320
fala sobre o sentido da vida ou algo assim. EntĂŁo,
00:34
as you've seen from my little two examples there. We have a
9
34161
3920
como vocĂȘ viu nos meus dois pequenos exemplos lĂĄ. Temos
00:38
number of different ways to describe conversations and in
10
38081
3520
vĂĄrias maneiras diferentes de descrever conversas e,
00:41
this lesson I will teach them to you. When I say conversation
11
41601
4040
nesta lição, vou ensinĂĄ-las a vocĂȘ. Quando digo conversa
00:45
the S comes out as a Z and I think it's very regional. So
12
45641
5000
o S sai como Z e acho bem regional. Portanto,
00:50
conversation conversation is how you should say it with the
13
50641
4320
conversa Ă© como vocĂȘ deve dizĂȘ-lo com a
00:54
word say conversation. But I say conversation like I slur
14
54961
4160
palavra dizer conversa. Mas eu digo conversa como se eu arrastasse
00:59
the S a little bit. So be aware of that. To chat or a chat. So
15
59121
5260
um pouco o S. EntĂŁo, fique ciente disso. Para conversar ou um bate-papo. Portanto,
01:04
the reason I put the verb and the noun is because we use that
16
64381
3840
a razĂŁo pela qual coloquei o verbo e o substantivo Ă© porque usamos os
01:08
both ways. You could say you're going to chat with someone or
17
68221
3600
dois lados. VocĂȘ poderia dizer que vai bater um papo com alguĂ©m ou
01:11
you're going to have a chat with someone. Both would be a
18
71821
3440
vai bater um papo com alguém. Ambos seriam uma
01:15
common way to say this. And a chat is just a simple
19
75261
3880
maneira comum de dizer isso. E um bate-papo Ă© apenas uma
01:19
conversation. When I sell flowers to someone at market
20
79141
3560
conversa simples. Quando eu vendo flores para alguém no mercado,
01:22
sometimes they buy the flowers and leave but sometimes the
21
82701
3200
Ă s vezes eles compram as flores e vĂŁo embora, mas Ă s vezes o
01:25
customer might stay and chat for a bit. The customer might
22
85901
4160
cliente pode ficar e conversar um pouco. O cliente pode
01:30
stand and talk about the weather or they might ask how
23
90061
3100
ficar de pé e falar sobre o tempo ou perguntar como
01:33
Things are going on the farm. A simple light conversation about
24
93161
4000
estĂŁo as coisas na fazenda. Uma conversa simples e leve sobre o
01:37
what's happening or what's happened that week. Um they
25
97161
3520
que estĂĄ acontecendo ou o que aconteceu naquela semana. Hum, eles
01:40
might even tell me about something that they did. Um
26
100681
3120
podem atĂ© me contar sobre algo que fizeram. Às
01:43
sometimes a friend of mine will call and I'll say oh are you
27
103801
4160
vezes, um amigo meu liga e eu digo: oh, vocĂȘ estĂĄ
01:47
calling to talk about something important? And they might say
28
107961
2480
ligando para falar sobre algo importante? E eles podem dizer
01:50
no I just called to chat. Um I just called to have a chat to
29
110441
4560
nĂŁo, sĂł liguei para conversar. Hm, acabei de ligar para bater um papo e
01:55
kind of see how things were going today. So chat. A chat is
30
115001
4160
ver como as coisas estĂŁo indo hoje. EntĂŁo converse. Um bate-papo Ă©
01:59
a simple simple conversation. A heart to heart. So a heart to
31
119161
6140
uma conversa simples e simples. De coração para coração. Então, um coração para
02:05
heart. And you can also say a heart to heart conversation. If
32
125301
3760
coração. E vocĂȘ tambĂ©m pode dizer uma conversa de coração para coração. Se
02:09
you have a heart to heart with someone it means you sit down
33
129061
3040
vocĂȘ tem uma conversa sincera com alguĂ©m, isso significa que vocĂȘ se senta
02:12
and you talk about what's happening in your life. Um you
34
132101
4240
e conversa sobre o que estĂĄ acontecendo em sua vida. Hum, vocĂȘ
02:16
would only have a heart to heart with someone who you
35
136341
3040
sĂł teria uma conversa franca com alguĂ©m em quem vocĂȘ
02:19
trust and know well. I might have a heart to heart
36
139381
3360
confia e conhece bem. Posso ter uma
02:22
conversation with Jen. I might have a heart to heart
37
142741
3120
conversa franca com Jen. Posso ter uma
02:25
conversation with my best friend. A heart to heart is a
38
145861
3520
conversa franca com meu melhor amigo. Uma conversa sincera Ă© uma
02:29
conversation where you talk about more than the weather and
39
149381
3280
conversa em que vocĂȘ fala mais do que o clima e os
02:32
sports. It's more than small talk. You might talk a concern
40
152661
4480
esportes. É mais do que conversa fiada. VocĂȘ pode falar sobre uma preocupação que
02:37
you have with one of your children. You might talk about
41
157141
3280
tem com um de seus filhos. VocĂȘ pode falar sobre
02:40
how you and your brother are fighting and you need some
42
160421
2880
como vocĂȘ e seu irmĂŁo estĂŁo brigando e precisa de alguns
02:43
advice. So when you have a heart to heart it's with
43
163301
3840
conselhos. EntĂŁo, quando vocĂȘ tem um coração a coração, Ă© com
02:47
someone you trust and you talk about the important things in
44
167141
4160
alguĂ©m em quem vocĂȘ confia e vocĂȘ fala sobre as coisas importantes da
02:51
life. Things that are concerning to you. Um things
45
171301
3200
vida. Coisas que dizem respeito a vocĂȘ. Coisas com as
02:54
that you need help or advice with. To flirt. So this is an
46
174501
6160
quais vocĂȘ precisa de ajuda ou conselho . Flertar. Portanto, este Ă©
03:00
interesting one. When people flirt it means they are
47
180661
3680
um interessante. Quando as pessoas flertam, significa que estĂŁo
03:04
interested in each other romantically. If a girl likes a
48
184341
5040
interessadas uma na outra romanticamente. Se uma garota gosta de um
03:09
boy she might flirt with him. The conversation might be fun
49
189381
4480
garoto, ela pode flertar com ele. A conversa pode ser divertida
03:13
and joyful and a little bit I don't know how to describe
50
193861
3680
e alegre e um pouco nĂŁo sei como descrever
03:17
this. Um romantic before the people are actually dating. So
51
197541
5760
isso. Um romĂąntico antes de as pessoas estarem realmente namorando. EntĂŁo,
03:23
when you flirt with someone you it's not sexual. It can be a
52
203301
5440
quando vocĂȘ flerta com alguĂ©m, nĂŁo Ă© sexual. Pode ser um
03:28
little bit like some of the words you use might be a
53
208741
4260
pouco como algumas das palavras que vocĂȘ usa pode ser
03:33
hinting a little bit that you're attracted to the person
54
213001
3120
um pouco insinuando que vocĂȘ se sente atraĂ­do pela pessoa
03:36
that you like how they look but flirting is one of the first
55
216121
3680
que vocĂȘ gosta de sua aparĂȘncia, mas flertar Ă© uma das primeiras
03:39
things two people will do if they like each other in a
56
219801
3360
coisas que duas pessoas farĂŁo se gostarem uma da outra outro de
03:43
romantic way. They'll have little conversations where they
57
223161
4080
forma romĂąntica. Eles terĂŁo pequenas conversas em que
03:47
joke around with each other or they say other things. I'm not
58
227241
3760
brincam um com o outro ou dizem outras coisas. NĂŁo estou
03:51
doing a good job of describing this so I'm going to do what I
59
231001
2880
fazendo um bom trabalho descrevendo isso, entĂŁo vou fazer o que
03:53
always do. Meaning of flirt. Let's see what it says. Behave
60
233881
5500
sempre faço. Significado de flertar. Vamos ver o que diz. Comporte-se
03:59
as though attracted to someone and trying to attract their
61
239381
2720
como se estivesse atraído por alguém e tentando atrair sua
04:02
attention either by your behaviour or by your by the
62
242101
3920
atenção, seja pelo seu comportamento, seja pelas
04:06
words you use or your conversation. Um and sometimes
63
246021
4080
palavras que usa ou pela conversa. Hum e Ă s vezes
04:10
just done for fun and not with serious intention. So there you
64
250101
4880
feito apenas por diversão e não com intenção séria. Então lå
04:14
go to flirt. You can learn that word on dual lingo by the way.
65
254981
4560
vai vocĂȘ para flertar. A propĂłsito, vocĂȘ pode aprender essa palavra em linguagem dupla.
04:19
When my students do dualingo they they laugh about that
66
259541
3040
Quando meus alunos fazem dualingo, eles riem dessa
04:22
section of the dual lingo. To argue. Well this is definitely
67
262581
4160
seção da linguagem dual. Argumentar. Bem, isso é definitivamente
04:26
different than the last one. When you argue a Someone you
68
266741
4060
diferente do Ășltimo. Quando vocĂȘ discute com alguĂ©m, vocĂȘ
04:30
disagree with that person. You might even raise your voice
69
270801
3840
discorda dessa pessoa. VocĂȘ pode atĂ© levantar a voz
04:34
during the conversation. When you raise your voice it means
70
274641
3120
durante a conversa. Quando vocĂȘ levanta a voz, significa que
04:37
you talk louder than normal. You might even start yelling at
71
277761
3760
vocĂȘ fala mais alto do que o normal. VocĂȘ pode atĂ© começar a gritar um com
04:41
each other. When you argue you definitely don't agree with the
72
281521
4720
o outro. Quando vocĂȘ discute, definitivamente nĂŁo concorda com a
04:46
other person. Sometimes though you can have a simple argument
73
286241
3920
outra pessoa. Às vezes, porĂ©m, vocĂȘ pode ter um argumento simples
04:50
or a nice argument. Sometimes Jen and I argue about things.
74
290161
4240
ou um bom argumento. Às vezes Jen e eu discutimos sobre algumas coisas.
04:54
Usually we argue about how we remember something that
75
294401
4000
Normalmente discutimos sobre como nos lembramos de algo que
04:58
happened in the past. Sometimes I remember it wrong and then
76
298401
4440
aconteceu no passado. Às vezes eu me lembro errado e então
05:02
Jen and I will have just a little argument. But an
77
302841
2960
Jen e eu discutimos um pouco. Mas uma
05:05
argument would be a time when two people disagree and they
78
305801
5600
discussĂŁo seria um momento em que duas pessoas discordam e
05:11
both explain how they think they're right. Um mostly I just
79
311401
6160
ambas explicam como acham que estĂŁo certas. Hum, principalmente eu apenas
05:17
argue with my kids right now. Those are the people I'm most
80
317561
3360
discuto com meus filhos agora. Essas sĂŁo as pessoas com quem tenho mais
05:20
likely to argue with. A pep talk. So a pep talk is an
81
320921
6360
probabilidade de discutir. Uma conversa estimulante. Portanto, uma conversa estimulante Ă© uma
05:27
encouraging conversation where you try to make someone excited
82
327281
4640
conversa encorajadora em que vocĂȘ tenta deixar alguĂ©m animado
05:31
and energetic to do something. Pep talks are very common in
83
331921
4960
e com energia para fazer algo. As conversas estimulantes sĂŁo muito comuns nos
05:36
sports. So it's not totally a conversation because only one
84
336881
4880
esportes. Portanto, nĂŁo Ă© totalmente uma conversa porque apenas uma
05:41
person is talking. But a pep talk is when you say something
85
341761
3680
pessoa estĂĄ falando. Mas uma conversa estimulante Ă© quando vocĂȘ diz algo
05:45
like this. You can do it. Come on. You got this. Um if someone
86
345441
3840
assim. VocĂȘ consegue. Vamos. VocĂȘ tem isso. Hum, se alguĂ©m
05:49
was to say to me oh I have an English test coming up and I
87
349281
4380
me dissesse oh, tenho um teste de inglĂȘs chegando e
05:53
Think I'm going to fail. I might give them a pep talk. I
88
353661
2880
acho que vou reprovar. Eu poderia dar-lhes uma conversa estimulante. Eu
05:56
might say hey look you've been studying for months. Um you're
89
356541
3040
poderia dizer ei, olha, vocĂȘ estĂĄ estudando hĂĄ meses. Hum, vocĂȘ estĂĄ
05:59
ready for this. I know you will be successful. So a pep talk is
90
359581
4240
pronto para isso. Eu sei que vocĂȘ terĂĄ sucesso. Portanto, uma conversa estimulante Ă©
06:03
an encouraging way of talking to someone. Again maybe not
91
363821
5840
uma maneira encorajadora de falar com alguém. Novamente, talvez não seja
06:09
totally a conversation in the sense of having two people talk
92
369661
3600
totalmente uma conversa no sentido de ter duas pessoas conversando,
06:13
because usually a pep talk is one person talking. But a pep
93
373261
4480
porque geralmente uma conversa estimulante Ă© uma pessoa falando. Mas uma
06:17
talk is when you encourage someone because you think they
94
377741
4080
conversa estimulante Ă© quando vocĂȘ encoraja alguĂ©m porque acha que ela
06:21
will be successful on something they are going to do. To
95
381821
4580
terĂĄ sucesso em algo que farĂĄ.
06:26
banter. So when you banter with someone or when you have banter
96
386401
5440
Brincar. EntĂŁo, quando vocĂȘ brinca com alguĂ©m ou quando vocĂȘ brinca
06:31
with someone it's a noun and a verb. Um it means you talk in a
97
391841
5200
com alguĂ©m, Ă© um substantivo e um verbo. Hum, isso significa que vocĂȘ fala de uma
06:37
way where you it's very lighthearted. You're making
98
397041
5480
maneira muito alegre. VocĂȘ tambĂ©m estĂĄ fazendo
06:42
little jokes sometimes as well. Um when Brent and I did our
99
402521
4800
piadinhas Ă s vezes. Hum, quando Brent e eu fizemos nosso
06:47
food video there's a little bit of banter. Um so Brent would
100
407321
4720
vĂ­deo de comida, houve um pouco de brincadeira. Hum, entĂŁo Brent
06:52
say something and then I would say something and it would be
101
412041
2640
diria algo e entĂŁo eu diria algo e seria
06:54
entertaining and maybe a little bit funny. Um banter is very
102
414681
4480
divertido e talvez um pouco engraçado. Uma brincadeira é muito
06:59
common between friends. So when friends and I go out there's a
103
419161
6240
comum entre amigos. EntĂŁo, quando amigos e eu saĂ­mos, hĂĄ
07:05
lot of banter. We make fun of each other a little bit. We
104
425401
3360
muita brincadeira. NĂłs nos divertimos um pouco. A gente
07:08
joke around a little bit. We have fun when we talk to each
105
428761
3920
brinca um pouco. Nos divertimos quando conversamos
07:12
other. We have banter. Definitely Brent and I had good
106
432681
3520
. Temos brincadeiras. Definitivamente, Brent e eu tivemos boas
07:16
banter both on and off camera. We were constantly talking and
107
436201
4800
brincadeiras dentro e fora da cĂąmera. EstĂĄvamos constantemente conversando e
07:21
enjoying the conversation. So it's a fun lighthearted
108
441001
4320
curtindo a conversa. Portanto, Ă© uma
07:25
conversation between friends. Usually you have to be friends
109
445321
3120
conversa divertida e alegre entre amigos. Normalmente vocĂȘ tem que ser amigo
07:28
to banter with someone. Um it's not requirement. It's not a
110
448441
3680
para brincar com alguém. Hum, não é requisito. Não é
07:32
requirement but it does help quite a bit. To discuss. So you
111
452121
5720
obrigatĂłrio, mas ajuda bastante. Discutir. EntĂŁo vocĂȘ
07:37
can hear by the way I'm saying it to discuss. It's a very
112
457841
2800
pode ouvir pelo jeito que estou falando para discutir. É uma
07:40
serious way of having a conversation. Sometimes at work
113
460641
4720
maneira muito sĂ©ria de ter uma conversa. Às vezes, no trabalho,
07:45
we'll discuss something. You know the boss will say too many
114
465361
3760
discutimos algo. VocĂȘ sabe que o chefe dirĂĄ que muitos
07:49
students are late for class and the teachers will discuss how
115
469121
3680
alunos estão atrasados ​​para a aula e os professores discutirão como
07:52
to solve this problem. So you have a discussion or you
116
472801
4400
resolver esse problema. EntĂŁo vocĂȘ tem uma discussĂŁo ou
07:57
discuss the problem. And everyone will give their ideas
117
477201
3040
discute o problema. E todos darĂŁo suas ideias
08:00
and people will comment on other people's ideas and we
118
480241
4160
e as pessoas comentarĂŁo as ideias de outras pessoas e
08:04
will have a discussion And then usually at the end of a
119
484401
3860
teremos uma discussĂŁo. E entĂŁo, geralmente, no final de uma
08:08
discussion you have a conclusion or a resolution. Um
120
488261
4720
discussĂŁo, vocĂȘ tem uma conclusĂŁo ou uma resolução. Hum,
08:12
you decide what to do. Um most of my discussions happen at
121
492981
5440
vocĂȘ decide o que fazer. Hum, a maioria das minhas discussĂ”es acontecem na
08:18
school. Um you can also have a discussion like Jen and I can
122
498421
4880
escola. Hum, vocĂȘ tambĂ©m pode ter uma discussĂŁo como Jen e eu podemos
08:23
just have a discussion about how we're going to manage the
123
503301
4400
apenas ter uma discussĂŁo sobre como vamos administrar o
08:27
next year with kids with jobs and getting their license and
124
507701
3520
próximo ano com crianças com empregos e obtendo sua licença e
08:31
do we have enough vehicles. So Jen and I might have a long
125
511221
2480
se temos veĂ­culos suficientes. EntĂŁo, Jen e eu podemos ter uma longa
08:33
discussion about should we buy an vehicle. We're not by the
126
513701
4300
discussĂŁo sobre se devemos comprar um veĂ­culo. A propĂłsito, nĂŁo estamos,
08:38
way but we could have a discussion about it. To joke
127
518001
4080
mas poderĂ­amos ter uma discussĂŁo sobre isso. Para
08:42
around. So I did mention this one already. When you joke
128
522081
3360
brincar. EntĂŁo eu jĂĄ mencionei este . Quando vocĂȘ
08:45
around you say things that make other people laugh. It doesn't
129
525441
5280
brinca, diz coisas que fazem as outras pessoas rirem. Isso nĂŁo
08:50
mean you're telling jokes. It can mean you're telling jokes.
130
530721
3920
significa que vocĂȘ estĂĄ contando piadas. Pode significar que vocĂȘ estĂĄ contando piadas.
08:54
But definitely when you are with people that you enjoy
131
534641
4800
Mas, definitivamente, quando vocĂȘ estĂĄ com pessoas com quem gosta de
08:59
being with you will joke around a little bit. You'll say you'll
132
539441
4560
estar, vocĂȘ brinca um pouco. VocĂȘ vai dizer que
09:04
you'll make funny little comments. Um you'll of make fun
133
544001
4380
vai fazer pequenos comentĂĄrios engraçados. Hum, vocĂȘ vai tirar sarro
09:08
of them a little bit but in a lighthearted way. I've used
134
548381
2960
deles um pouco, mas de uma forma alegre. JĂĄ usei
09:11
that term a couple times. Lighthearted. Um but I know
135
551341
3600
esse termo algumas vezes. Alegre. Hum, mas eu sei que
09:14
when I am with my brother-in-law we joke around a
136
554941
2560
quando estou com meu cunhado, brincamos
09:17
lot. Um we make little jokes about each other's jobs and
137
557501
4160
muito. Hum, fazemos pequenas piadas sobre o trabalho um do outro e
09:21
things like that. Like that's how the so teachers are in the
138
561661
3760
coisas assim. Tipo assim os professores ficam
09:25
summer super relaxed. Cos we're not working so he makes jokes
139
565421
4800
super relaxados no verĂŁo. Porque nĂŁo estamos trabalhando, entĂŁo ele faz piadas
09:30
about that. So to joke around. So small talk quite often is
140
570221
3760
sobre isso. EntĂŁo, para brincar. Portanto, a conversa fiada geralmente Ă©
09:33
about food or it's about the weather or it's about sports.
141
573981
5260
sobre comida, sobre o clima ou sobre esportes.
09:39
Um it's usually not about something personal. So you're
142
579241
5200
Hum, geralmente nĂŁo Ă© sobre algo pessoal. EntĂŁo vocĂȘ
09:44
not going to have small talk with someone and talk about
143
584441
3400
não vai bater papo com alguém e falar sobre
09:47
what you did on the weekend with your family necessarily.
144
587841
3960
o que fez no fim de semana com sua famĂ­lia necessariamente.
09:51
So at work I have colleagues with who with whom I talk a lot
145
591801
4800
EntĂŁo no trabalho eu tenho colegas com quem eu converso muito
09:56
about my life. But I also have colleagues where it's usually
146
596601
3200
sobre a minha vida. Mas também tenho colegas em que geralmente é
09:59
just small talk. Like hey wow it's really raining out there
147
599801
3840
apenas conversa fiada. Tipo, uau, estĂĄ realmente chovendo lĂĄ fora
10:03
today. Did you bring an umbrella? No ha ha I forgot.
148
603641
2880
hoje. VocĂȘ trouxe um guarda-chuva? NĂŁo ha ha esqueci.
10:06
Did you see the game last night? Oh yeah it was really
149
606521
2320
VocĂȘ viu o jogo ontem Ă  noite? Oh sim, foi realmente
10:08
really good. So small talk is Probably the simplest form of
150
608841
5360
muito bom. Portanto, conversa fiada Ă© provavelmente a forma mais simples de
10:14
conversation that you can have. To catch up. So when you are
151
614201
6960
conversa que vocĂȘ pode ter. Para recuperar o atraso. EntĂŁo, quando vocĂȘ Ă©
10:21
friends with someone or when you haven't seen a relative for
152
621161
4000
amigo de alguĂ©m ou quando nĂŁo vĂȘ um parente hĂĄ
10:25
a long time the first conversation you have when you
153
625161
3840
muito tempo, a primeira conversa que vocĂȘ tem quando
10:29
see that person again you would say that you're going to catch
154
629001
3040
vĂȘ essa pessoa novamente, vocĂȘ diz que vai colocar o papo em dia
10:32
up. When you catch up with someone they tell you about
155
632041
3520
. Quando vocĂȘ conversa com alguĂ©m, essa pessoa lhe conta o
10:35
what they've been doing for the last few months or a year and
156
635561
3760
que tem feito nos Ășltimos meses ou um ano e
10:39
you tell them what been doing. So it's nice. I have friends
157
639321
3740
vocĂȘ conta o que tem feito. EntĂŁo Ă© legal. Tenho amigos
10:43
that I don't see very often. When I do see them it's really
158
643061
3440
que nĂŁo vejo com muita frequĂȘncia. Quando eu os vejo, Ă© muito
10:46
nice to catch up. It's really nice to just sit down and talk
159
646501
3520
bom alcançá-los. É muito bom apenas sentar e conversar
10:50
about oh how's your son doing at university or oh you started
160
650021
4240
sobre, oh, como estĂĄ seu filho na universidade ou oh, vocĂȘ começou
10:54
that new job three months ago and I haven't heard how it's
161
654261
3680
naquele novo emprego hĂĄ trĂȘs meses e nĂŁo sei como estĂĄ
10:57
going. How's that new job going? It's really nice to
162
657941
2400
indo. Como está indo esse novo trabalho ? É muito bom
11:00
catch up. One of my siblings my brother lives a little bit far
163
660341
4160
recuperar o atraso. Um dos meus irmĂŁos meu irmĂŁo mora um pouco
11:04
away from me. So when he comes to visit it's really nice just
164
664501
3520
longe de mim. EntĂŁo, quando ele vem visitĂĄ-lo, Ă© muito bom apenas
11:08
to sit and talk and to catch up to kind of hear how his life is
165
668021
4220
sentar e conversar e conversar para saber como estĂĄ indo a vida dele
11:12
going. How his job is going and those kinds of things. To
166
672241
5520
. Como estĂĄ indo o trabalho dele e esse tipo de coisa. Para
11:17
reminisce. So I have two people here and I think they're
167
677761
4120
relembrar. Tenho duas pessoas aqui e acho que estĂŁo
11:21
looking at photos. When you reminisce it means you talk
168
681881
3840
vendo fotos. Quando vocĂȘ relembra, significa que vocĂȘ fala
11:25
about the past. My kids the other day were reminiscing
169
685721
3920
sobre o passado. Meus filhos outro dia estavam relembrando
11:29
about the video games they played when they were kids. Um
170
689641
4000
os videogames que jogavam quando eram crianças. Hum,
11:33
when I talked to my brother a few months ago we would
171
693641
3040
quando conversei com meu irmĂŁo hĂĄ alguns meses, nĂłs
11:36
reminisce about when we grew up on the farm and the games we
172
696681
4480
relembrou quando crescemos na fazenda e os jogos que
11:41
would play outside. So when you reminisce you talk about the
173
701161
4400
jogĂĄvamos lĂĄ fora. EntĂŁo, quando vocĂȘ relembra, vocĂȘ fala sobre o
11:45
past. Like stuff that happened way in the past. Um my friend
174
705561
4320
passado. Como coisas que aconteceram no passado. Hum, meu amigo
11:49
and I went to school at the same When we were really young
175
709881
4460
e eu fomos para a mesma escola quando Ă©ramos muito jovens
11:54
and sometimes we reminisce about how nice life was when we
176
714341
4240
e Ă s vezes nos lembramos de como a vida era boa quando
11:58
were kids. Because we had no we had no responsibilities in the
177
718581
4640
éramos crianças. Porque não tínhamos, não tínhamos responsabilidades no
12:03
summer. So when you reminisce it means you talk about the
178
723221
3360
verĂŁo. EntĂŁo, quando vocĂȘ relembra, significa que vocĂȘ fala sobre o
12:06
past and how things were way back. Um when you were younger.
179
726581
5800
passado e como as coisas eram no passado. Hum quando vocĂȘ era mais jovem.
12:12
To debate. So this phrase or sorry this verb. So you can
180
732381
6440
Para debater. Portanto, esta frase ou desculpe este verbo. EntĂŁo vocĂȘ pode
12:18
debate. That's the verb or you can have a debate. That's the
181
738821
2960
debater. Esse Ă© o verbo ou vocĂȘ pode ter um debate. Esse Ă© o
12:21
noun. Um the is something we usually use for academic
182
741781
4960
substantivo. Hum, o Ă© algo que costumamos usar para
12:26
situations. Like students might need to debate something in
183
746741
3960
situaçÔes acadĂȘmicas. Como os alunos podem precisar debater algo em
12:30
class. We also use this to talk about politics. Two people who
184
750701
4880
sala de aula. Também usamos isso para falar sobre política. Duas pessoas que
12:35
want to be mayor or three or four people who want to be the
185
755581
3520
querem ser prefeito ou trĂȘs ou quatro pessoas que querem ser
12:39
mayor of a town might have a debate. So they might debate.
186
759101
4000
prefeito de uma cidade podem ter um debate. EntĂŁo eles podem debater.
12:43
It means that you have a very structured formal argument
187
763101
6800
Isso significa que vocĂȘ tem um argumento formal muito estruturado
12:49
about different topics. So at schools Students might need to
188
769901
4560
sobre diferentes tĂłpicos. Assim, nas escolas, os alunos podem precisar
12:54
debate whether cellphones are a good thing to have in the
189
774461
3920
debater se os telefones celulares sĂŁo uma boa coisa para se ter na
12:58
classroom and the teacher might ask them to have a debate. And
190
778381
2960
sala de aula e o professor pode pedir que eles façam um debate. E
13:01
so one person will be allowed to talk for one minute and then
191
781341
3760
assim uma pessoa poderĂĄ falar por um minuto e depois
13:05
another person. If two people who want to be president of the
192
785101
4880
outra pessoa. Se duas pessoas que querem ser presidente dos
13:09
United States have a debate. They meet and then they have a
193
789981
3600
Estados Unidos tiverem um debate. Eles se encontram e, em seguida, tĂȘm uma conversa de discussĂŁo de
13:13
structured formal argument discussion conversation about
194
793581
5080
argumento formal estruturada sobre o
13:18
what they'll do if they are voted in. Casual conversation.
195
798661
7180
que farĂŁo se forem votados. Conversa casual.
13:25
So when we talk about casual conversation we mean nothing
196
805841
3880
Portanto, quando falamos de conversa casual, nĂŁo queremos dizer nada
13:29
serious. When you go out to eat with friends you will have
197
809721
3800
sĂ©rio. Quando vocĂȘ sair para comer com os amigos, terĂĄ uma
13:33
casual conversation. Normally the reason you're going out is
198
813521
4560
conversa casual. Normalmente, o motivo de vocĂȘ sair Ă©
13:38
to have fun. You're going out to enjoy each other's company.
199
818081
4160
para se divertir. VocĂȘs estĂŁo saindo para curtir a companhia um do outro.
13:42
You're not going out to talk about how to save the world.
200
822241
3680
VocĂȘ nĂŁo vai falar sobre como salvar o mundo.
13:45
You're going out because you want to relax. And so you will
201
825921
3200
VocĂȘ estĂĄ saindo porque quer relaxar. E assim vocĂȘ
13:49
have what's called casual conversation. Um it's really
202
829121
5040
terĂĄ o que se chama de conversa casual. Hum, Ă© muito
13:54
Nice to have casual conversation. It's very
203
834161
2200
bom ter uma conversa casual. É muito
13:56
relaxing to have casual conversation. So you might talk
204
836361
3960
relaxante ter uma conversa casual. EntĂŁo vocĂȘ pode falar que
14:00
about you know a movie that you just saw. You might talk about
205
840321
3840
conhece um filme que acabou de ver. VocĂȘ pode falar sobre
14:04
something you're going to do next weekend. Uh one of your
206
844161
3600
algo que farĂĄ no prĂłximo fim de semana. Uh, um de seus
14:07
friends might say oh I just went ziplining in Niagara Falls
207
847761
3440
amigos pode dizer oh, acabei de fazer tirolesa nas Cataratas do NiĂĄgara
14:11
and then everyone will ask how it went. So it's just a simple
208
851201
3800
e entĂŁo todo mundo vai perguntar como foi. Portanto, Ă© apenas uma
14:15
light easy conversation. A talking tube. So this is an
209
855001
7800
conversa simples e leve. Um tubo falante. Portanto, este Ă©
14:22
interesting one. Normally kids will get a talking tube if they
210
862801
5040
um interessante. Normalmente, as crianças recebem um tubo falante se
14:27
do something bad. So a student might say this. I fell asleep
211
867841
4880
fizerem algo ruim. EntĂŁo, um aluno pode dizer isso. Adormeci
14:32
in class. And then after class I got a talking tube. Or
212
872721
5040
na aula. E entĂŁo, depois da aula, ganhei um tubo falante. Ou
14:37
someone might say oh my parents want me to come home at eleven
213
877761
4960
alguém pode dizer oh meus pais querem que eu volte para casa às onze
14:42
at night and I came home at 1 AM. And the next morning my mom
214
882721
4800
da noite e eu cheguei em casa Ă  1 da manhĂŁ. E na manhĂŁ seguinte minha mĂŁe
14:47
gave me a talking tube. So a talking to is to be scolded. To
215
887521
4820
me deu um tubo falante. Portanto, uma conversa Ă© para ser repreendido.
14:52
be disciplined. Uh to have someone in authority like a
216
892341
4640
Ser disciplinado. Uh, ter alguém com autoridade como um
14:56
teacher or someone like a parent tell you that you did
217
896981
4240
professor ou alguĂ©m como um pai lhe diga que vocĂȘ fez
15:01
something wrong. So it's usually a conversation but one
218
901221
4320
algo errado. Portanto, geralmente Ă© uma conversa, mas uma
15:05
person is doing most of the talking. I haven't gotten a
219
905541
4400
pessoa estĂĄ falando a maior parte do tempo .
15:09
talking to for a very long time. I've been very good. I
220
909941
4480
Faz muito tempo que nĂŁo converso . Eu tenho sido muito bom. Faz muito tempo que
15:14
haven't done anything wrong for a long time. But it's not nice
221
914421
3520
não faço nada de errado . Mas não é legal
15:17
to get a talking to. To gossip or gossip. So when you gossip
222
917941
6320
conversar. Para fofocar ou fofocar. EntĂŁo, quando vocĂȘ fofoca,
15:24
you talk about someone usually without them there and
223
924261
4080
geralmente fala sobre alguém sem essa pessoa e,
15:28
sometimes some of the things you say are exaggerated or
224
928341
3840
Ă s vezes, algumas das coisas que vocĂȘ diz sĂŁo exageradas ou
15:32
maybe even untrue. So a good example would be there are
225
932181
5040
talvez até falsas. Um bom exemplo seria
15:37
newspapers that publish gossip about celebrities. So it's not
226
937221
5120
jornais que publicam fofocas sobre celebridades. Portanto, nĂŁo Ă©
15:42
necessarily true. It's something that maybe they heard
227
942341
4080
necessariamente verdade. É algo que talvez eles tenham ouvido
15:46
from someone else. Gossip is a real problem I think with
228
946421
4740
de outra pessoa. A fofoca Ă© um problema real, eu acho, com
15:51
teenagers. It's also a problem with adults. But I think gossip
229
951161
4240
os adolescentes. Também é um problema com adultos. Mas acho que a fofoca
15:55
is a problem with teenagers because yeah they just say
230
955401
5600
Ă© um problema com os adolescentes porque sim, eles apenas dizem
16:01
things about other people to other people. So in this
231
961001
4800
coisas sobre outras pessoas para outras pessoas. EntĂŁo, nesta
16:05
picture I'm not sure if these two girls are gossiping. But I
232
965801
4000
foto, nĂŁo tenho certeza se essas duas garotas estĂŁo fofocando. Mas eu
16:09
feel like it kind of looks like they're both talking about
233
969801
2800
sinto que parece que os dois estĂŁo falando sobre
16:12
someone else behind their back. They're talking about someone
234
972601
3840
outra pessoa pelas costas. Eles estão falando sobre alguém
16:16
who's not there. If I was to Like if I was allowed to
235
976441
6660
que nĂŁo estĂĄ lĂĄ. Se eu gostasse se pudesse
16:23
eliminate things in the world like if I had the power I would
236
983101
3520
eliminar as coisas do mundo como se eu tivesse o poder,
16:26
eliminate gossip. I think gossip is very very mean and
237
986621
3360
eliminaria as fofocas. Eu acho que fofocar Ă© muito, muito mesquinho e
16:29
not a very nice thing to do. Chit chat. We had this word
238
989981
4640
nĂŁo Ă© uma coisa muito legal de se fazer. Bate papo. NĂłs tivemos essa palavra
16:34
earlier. Um when we talk about just chatting with someone we
239
994621
3840
antes. Hum, quando falamos apenas em conversar com alguém,
16:38
often call it chitchat. Okay? Um it's kind of a funny you
240
998461
3600
costumamos chamĂĄ-lo de bate-papo. OK? Hum, Ă© meio engraçado vocĂȘ
16:42
have to say it right. Chit chat. Not don't say it that
241
1002061
5520
ter que dizer isso direito. Bate papo. NĂŁo, nĂŁo diga
16:47
way. That's bad. Chit chat. Um so Yeah I would say like I went
242
1007581
6140
assim. Isso Ă© ruim. Bate papo. Hum, sim, eu diria que saĂ­
16:53
out for coffee with someone and we it was just nice to chitchat
243
1013721
2800
para tomar um café com alguém e foi bom bater um papo
16:56
for a while. Okay so it is a verb as well or to have
244
1016521
2800
por um tempo. Ok, então também é um verbo ou ter um
16:59
chitchat. Um I was chit chatting the other day with my
245
1019321
3520
bate-papo. Hum, eu estava conversando outro dia com minha
17:02
mom. Um we were reminiscing a little bit and we were just
246
1022841
3040
mĂŁe. Hum, estĂĄvamos relembrando um pouco e estĂĄvamos apenas
17:05
chitchatting. So it's again easy, light, simple
247
1025881
3920
conversando. Portanto, Ă© novamente uma conversa fĂĄcil, leve e simples
17:09
conversation with someone. To talk back or back talk. So this
248
1029801
8440
com alguém. Para falar de volta ou falar de volta. Então, isso
17:18
again happens between someone older or someone in authority
249
1038241
5280
novamente acontece entre alguém mais velho ou alguém com autoridade
17:23
and usually a child or a teenager. Um although it can
250
1043521
4480
e geralmente uma criança ou um adolescente. Hum, embora isso possa
17:28
happen between an employee and a boss as well. So if I tell
251
1048001
5200
acontecer entre um funcionårio e um chefe também. Então, se eu disser a
17:33
one of my kids to clean their room and they say no. I don't
252
1053201
5920
um dos meus filhos para limpar o quarto e eles disserem nĂŁo. Eu nĂŁo
17:39
want to do it right now. We would say that they are talking
253
1059121
2720
quero fazer isso agora. DirĂ­amos que eles estĂŁo
17:41
back and we would call it back talk. Notice it flips. At least
254
1061841
3920
respondendo e chamarĂ­amos de conversa. Observe que ele vira. Pelo menos
17:45
for me in this part of the world in in Canada. So often
255
1065761
5280
para mim nesta parte do mundo no CanadĂĄ. Muitas vezes
17:51
this doesn't happen very often with my kids. But sometimes I
256
1071041
4160
isso nĂŁo acontece com frequĂȘncia com meus filhos. Mas Ă s vezes eu
17:55
I'll have students certain students who just give me a lot
257
1075201
4080
tenho alunos certos alunos que apenas me dĂŁo um monte de
17:59
of back talk. Or they talk back a lot. So I'm trying to have a
258
1079281
6560
crĂ­ticas. Ou eles respondem muito. EntĂŁo, estou tentando ter uma
18:05
conversation where I'm telling them what to do and they are
259
1085841
2800
conversa em que estou dizendo a eles o que fazer e eles
18:08
talking back or giving me a lot of back talk. So it's defiance.
260
1088641
4960
respondem ou me respondem muito . EntĂŁo Ă© desafio.
18:13
Like when you defiance is when you disagree with some it can
261
1093601
3880
Como quando vocĂȘ desafia Ă© quando vocĂȘ discorda de alguns, isso
18:17
lead to arguments as well. One sided. So this is an
262
1097481
6080
também pode levar a discussÔes. Um lado. Portanto, este é
18:23
interesting one. A one sided conversation happens when there
263
1103561
4880
um interessante. Uma conversa unilateral acontece quando
18:28
are two people or three people or four and one person does all
264
1108441
4320
hĂĄ duas pessoas ou trĂȘs pessoas ou quatro e uma pessoa faz toda
18:32
the talking. So when you have a one sided conversation it's not
265
1112761
3920
a conversa. Portanto, quando vocĂȘ tem uma conversa unilateral, geralmente nĂŁo Ă©
18:36
usually enjoyable. Um unless you're the person talking
266
1116681
3280
agradĂĄvel. Hum, a menos que vocĂȘ seja a pessoa falando,
18:39
maybe. Um I've had this happen a few times in my life where I
267
1119961
4400
talvez. Hum, isso aconteceu algumas vezes na minha vida, quando
18:44
go to a party or I go to a meeting or an evening at work.
268
1124361
4720
fui a uma festa ou uma reuniĂŁo ou uma noite no trabalho.
18:49
Sometimes we have evenings at work where you know parents and
269
1129081
3580
Às vezes, temos noites no trabalho em que vocĂȘ conhece os pais e
18:52
other people come in. Um or I go to a wedding and you end up
270
1132661
5280
outras pessoas. Hum, ou eu vou a um casamento e vocĂȘ acaba
18:57
talking and the one person in English we would say likes the
271
1137941
4400
conversando e a Ășnica pessoa em inglĂȘs que dirĂ­amos que gosta do
19:02
sound of their own voice. And so you're trying to have a
272
1142341
3200
som de sua prĂłpria voz. E entĂŁo vocĂȘ estĂĄ tentando ter uma
19:05
conversation and you're you're kind of bored because one it's
273
1145541
3680
conversa e vocĂȘ estĂĄ meio entediado porque Ă©
19:09
a one sided conversation where one person does all of the
274
1149221
4680
uma conversa unilateral onde uma pessoa
19:13
talking. It's kind of like these live lessons. Okay
275
1153901
5800
fala toda. É como essas aulas ao vivo. Ok,
19:19
sometimes a conversation will go over your head or you will
276
1159701
3760
Ă s vezes uma conversa passa pela sua cabeça ou vocĂȘ
19:23
just say ah it was over my head. So if you were ever to
277
1163461
3500
simplesmente diz ah, passou pela minha cabeça. EntĂŁo, se vocĂȘ fosse
19:26
talk to Einstein which you can't do. But if you could time
278
1166961
3440
falar com Einstein, o que vocĂȘ nĂŁo pode fazer. Mas se vocĂȘ pudesse
19:30
travel and go back in time. My guess is if I had a
279
1170401
4160
viajar no tempo e voltar no tempo. Meu palpite Ă© que, se eu tivesse uma
19:34
conversation with Einstein it would be over my head. I
280
1174561
3440
conversa com Einstein, isso seria demais para mim. Eu
19:38
wouldn't understand it. It when something goes over your head
281
1178001
3520
não entenderia. Quando algo passa por cima de sua cabeça,
19:41
it means that you don't understand what the person's
282
1181521
2880
significa que vocĂȘ nĂŁo entende o que a pessoa estĂĄ
19:44
talking about. Um I have cousins on my mom's side of the
283
1184401
3920
falando. Hum, eu tenho primos do lado da famĂ­lia da minha mĂŁe
19:48
family who are scientists. When we see each other sometimes
284
1188321
3920
que sĂŁo cientistas. Quando nos vemos, Ă s vezes
19:52
they'll talk to each other about chemistry and chemicals.
285
1192241
3920
eles conversam sobre quĂ­mica e produtos quĂ­micos.
19:56
And the conversation will just go over my head. I I don't know
286
1196161
3420
E a conversa vai passar por cima da minha cabeça. Eu não sei do que
19:59
what they're talking about because I don't know a lot
287
1199581
3280
eles estĂŁo falando porque nĂŁo sei muito
20:02
about those kinds of things. Behind closed doors. When a
288
1202861
6720
sobre esse tipo de coisa. De portas fechadas. Quando uma
20:09
conversation happens behind closed doors it means that you
289
1209581
3040
conversa acontece a portas fechadas, significa que vocĂȘ
20:12
are not part of it. So let's say let me think of a good
290
1212621
4640
nĂŁo faz parte dela. EntĂŁo, digamos, deixe-me pensar em um bom
20:17
example here. Let's say you aren't working very hard at
291
1217261
5440
exemplo aqui. Digamos que vocĂȘ nĂŁo esteja trabalhando muito no
20:22
work. Let's say you're making a lot of mistakes. Your manager
292
1222701
3440
trabalho. Digamos que vocĂȘ esteja cometendo muitos erros. Seu gerente
20:26
and the owner of the company might have a meeting behind
293
1226141
3360
e o dono da empresa podem ter uma reuniĂŁo a
20:29
closed doors to talk about you. They might have a conversation
294
1229501
3320
portas fechadas para falar sobre vocĂȘ. Eles podem ter uma conversa
20:32
in a room with the door literally closed. And if
295
1232821
4520
em uma sala com a porta literalmente fechada. E se
20:37
someone said how's it going at work? You could say oh I don't
296
1237341
2560
alguĂ©m dissesse como estĂĄ indo no trabalho? VocĂȘ poderia dizer oh, eu nĂŁo
20:39
know but I'm not doing I'm not doing a very good job and I saw
297
1239901
5060
sei, mas nĂŁo estou fazendo um bom trabalho e eu
20:44
them having a meeting the other day behind closed doors to talk
298
1244961
2960
os vi tendo uma reuniĂŁo outro dia a portas fechadas para falar
20:47
about me. So when a conversation happens behind
299
1247921
2880
sobre mim. Portanto, quando uma conversa acontece a
20:50
closed doors it means it is private. Unwanted. So an
300
1250801
6040
portas fechadas, significa que Ă© privada. indesejado. Portanto, uma
20:56
unwanted conversation is a conversation that happens when
301
1256841
3440
conversa indesejada Ă© uma conversa que acontece quando
21:00
one of the people doesn't actually want to have a
302
1260281
3920
uma das pessoas nĂŁo quer realmente ter uma
21:04
conversation. So this is not a very nice situation here. Uh
303
1264201
4720
conversa. Portanto, esta não é uma situação muito agradåvel aqui. Uh
21:08
this lady doesn't want to talk to this guy. It's obvious by
304
1268921
4560
esta senhora não quer falar com este cara. É óbvio pela
21:13
how she is sitting that she is not interested. So this guy is
305
1273481
5680
forma como ela estĂĄ sentada que ela nĂŁo estĂĄ interessada. EntĂŁo esse cara estĂĄ
21:19
talking to her even though she doesn't want to. So she would
306
1279161
2720
falando com ela mesmo que ela nĂŁo queira. EntĂŁo ela
21:21
then say oh I just had this unwanted conversation at lunch
307
1281881
3200
diria oh, acabei de ter essa conversa indesejada no almoço
21:25
today. Um Joe came up and he's I don't like Joe and he just
308
1285081
6000
hoje. Um Joe apareceu e disse: eu nĂŁo gosto de Joe e ele
21:31
was just an unwanted conversation. So simple to
309
1291081
3840
era apenas uma conversa indesejada. TĂŁo simples de
21:34
understand. An unwanted conversation is a conversation
310
1294921
3120
entender. Uma conversa indesejada Ă© uma conversa
21:38
that you do not want to have but the other person kind of
311
1298041
4600
que vocĂȘ nĂŁo quer ter, mas a outra pessoa meio que
21:42
makes you have a conversation with him. Not fun. I think kids
312
1302641
5000
faz vocĂȘ ter uma conversa com ela. NĂŁo tem graça. Acho que as crianças
21:47
could say this too sometimes like oh I'm in trouble. My
313
1307641
4160
também podem dizer isso às vezes como oh, estou com problemas. Meus
21:51
parents are going to give me a talking to and that is going to
314
1311801
2240
pais vĂŁo me dar uma conversa e essa vai
21:54
be an unwanted conversation. Brian it. So you can see these
315
1314041
5120
ser uma conversa indesejada. Brian isso. EntĂŁo vocĂȘ pode ver que essas
21:59
two people in the back are trying to have a private
316
1319161
2760
duas pessoas estĂŁo tentando ter uma
22:01
conversation. So a private conversation is a conversation
317
1321921
3920
conversa particular. Portanto, uma conversa privada Ă© uma conversa
22:05
where you don't want other people to hear it. Um this fly
318
1325841
5640
em que vocĂȘ nĂŁo quer que outras pessoas a ouçam. Hum, esta mosca
22:11
wants to be part of this lesson and I'm trying to have a sorry
319
1331481
3440
quer fazer parte desta lição e estou tentando me desculpar por
22:14
I can't work that in as private. Um but a private
320
1334921
3040
nĂŁo poder trabalhar isso em particular. Hum, mas uma
22:17
conversation would happen when you're talking about something
321
1337961
3760
conversa privada aconteceria quando vocĂȘ estĂĄ falando sobre algo
22:21
where you don't want the other people to hear. So my mom and I
322
1341721
4800
que não quer que as outras pessoas ouçam. Então, minha mãe e eu
22:26
had a private conversation the other day About I I don't want
323
1346521
5080
tivemos uma conversa particular outro dia sobre eu, nĂŁo quero
22:31
to give too many details but she had a concern with someone
324
1351601
3440
dar muitos detalhes, mas ela estava preocupada com alguém,
22:35
so mom and I had a private conversation before she went
325
1355041
3440
entĂŁo mamĂŁe e eu tivemos uma conversa particular antes de ela ir
22:38
and talked to that person. That's pretty vague but you
326
1358481
3120
falar com essa pessoa. Isso Ă© muito vago, mas vocĂȘ
22:41
don't need to know all the details of my mom's life. To
327
1361601
4620
nĂŁo precisa saber todos os detalhes da vida da minha mĂŁe. Para
22:46
make amends. So sometimes you argue with someone. Sometimes
328
1366221
5000
fazer as pazes. EntĂŁo Ă s vezes vocĂȘ discute com alguĂ©m. Às vezes
22:51
you have a disagreement. Sometimes you might say mean
329
1371221
4840
vocĂȘ tem um desentendimento. Às vezes vocĂȘ pode dizer
22:56
things. And then you need to make amends. When you have a
330
1376061
4000
coisas ruins. E entĂŁo vocĂȘ precisa fazer as pazes. Quando vocĂȘ tem uma
23:00
conversation where you make amends it usually means people
331
1380061
4080
conversa em que faz as pazes, geralmente significa que as pessoas
23:04
are apologizing. Either one person is apologizing or both
332
1384141
4720
estĂŁo se desculpando. Ou uma pessoa estĂĄ se desculpando ou ambas as
23:08
people might apologize. Let's say that you got into a
333
1388861
4240
pessoas podem se desculpar. Digamos que vocĂȘ tenha um
23:13
disagreement with your cousin. And your cousin called you a
334
1393101
4320
desentendimento com seu primo. E seu primo te chamou de
23:17
jerk and you called your cousin a jerk and you just got really
335
1397421
2720
idiota e vocĂȘ chamou seu primo de idiota e vocĂȘ ficou muito
23:20
angry and then you both walked away. And then the later that
336
1400141
5280
bravo e entĂŁo vocĂȘs dois foram embora. E entĂŁo, mais tarde naquele
23:25
day or the next day you realize you weren't very nice. And
337
1405421
3760
dia ou no dia seguinte, vocĂȘ percebe que nĂŁo foi muito legal. E
23:29
hopefully your cousin is thinking the same thing. You
338
1409181
2640
espero que seu primo esteja pensando a mesma coisa. VocĂȘ
23:31
would eventually have a conversation where you make
339
1411821
2720
acabaria tendo uma conversa em que faria as
23:34
amends. Where you say hey sorry I didn't mean to call you a
340
1414541
2800
pazes. Onde vocĂȘ diz ei, desculpe, eu nĂŁo queria te chamar de
23:37
jerk. Um you know I thought about what you said and you
341
1417341
3200
idiota. Hum, vocĂȘ sabe, eu pensei sobre o que vocĂȘ disse e vocĂȘ
23:40
made some good points and then hopefully your cousin does says
342
1420541
3120
fez alguns bons pontos e entĂŁo espero que seu primo diga
23:43
the same thing. Um but to make amends usually means to
343
1423661
3860
a mesma coisa. Hum, mas fazer as pazes geralmente significa
23:47
apologize either one person or both people who were involved.
344
1427521
5320
pedir desculpas a uma pessoa ou a ambas as pessoas envolvidas.
23:52
And then a deep conversation. When you have a deep
345
1432841
4040
E entĂŁo uma conversa profunda. Quando vocĂȘ tem uma
23:56
conversation it means you talk about the meaning of life. Why
346
1436881
4080
conversa profunda, significa que vocĂȘ fala sobre o sentido da vida. Por que
24:00
are we on this planet? Uh usually in Canada deep
347
1440961
3440
estamos neste planeta? Uh geralmente no CanadĂĄ
24:04
conversations happen around the campfire. Uh usually people sit
348
1444401
4000
conversas profundas acontecem ao redor da fogueira. Uh, geralmente as pessoas se sentam
24:08
around a campfire and eventually some people will
349
1448401
4320
ao redor de uma fogueira e, eventualmente, algumas pessoas
24:12
start to have a deep conversation. They'll start to
350
1452721
2320
começam a ter uma conversa profunda. Eles vão começar a
24:15
talk about you know did this world come from? Where what's
351
1455041
4440
falar sobre vocĂȘ sabe de onde veio este mundo? Onde
24:19
the future going to be like? Like you could have a deep
352
1459481
2560
serĂĄ o futuro? Como se vocĂȘ pudesse ter uma
24:22
conversation about what the world will look like in 10
353
1462041
3600
conversa profunda sobre como serĂĄ o mundo em 10
24:25
years or how do we save the planet if you're concerned
354
1465641
4160
anos ou como podemos salvar o planeta se vocĂȘ estiver preocupado
24:29
about the environment. So a deep conversation is a serious
355
1469801
4320
com o meio ambiente. EntĂŁo uma conversa profunda Ă© uma
24:34
conversation about life or about the world or about
356
1474121
4640
conversa séria sobre a vida ou sobre o mundo ou sobre
24:38
politics and those kinds of things.
357
1478761
4480
polĂ­tica e esse tipo de coisa.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7