How to Describe a Bad Day in English

61,044 views ・ 2022-07-12

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
So I didn't sleep very well last night,
0
120
1980
Więc nie spałem zbyt dobrze zeszłej nocy,
00:02
and now I'm in a bad mood.
1
2100
1950
a teraz jestem w złym humorze.
00:04
I'm cranky.
2
4050
1020
Jestem zepsuty.
00:05
I'm crabby.
3
5070
1230
Jestem zrzędliwy.
00:06
I don't think I'm going to have a good day.
4
6300
2550
Chyba nie będę miał dobrego dnia.
00:08
I think I'm going to have a bad day.
5
8850
2370
Chyba będę miał zły dzień.
00:11
So I thought if I think I'm going to have a bad day,
6
11220
2940
Więc pomyślałem, że jeśli myślę, że będę miał zły dzień,
00:14
maybe I'll make an English lesson
7
14160
1740
może zrobię lekcję angielskiego
00:15
about common English phrases we use to describe a bad day.
8
15900
5000
na temat typowych angielskich zwrotów, których używamy do opisania złego dnia.
00:21
(upbeat music)
9
21099
2583
(wesoła muzyka)
00:25
(keys clicking)
10
25029
1778
(stukanie klawiszy)
00:26
(cheerful music)
11
26807
2750
(wesoła muzyka)
00:37
So there are some basic phrases that we use in English
12
37701
2829
Istnieje kilka podstawowych zwrotów, których używamy w języku angielskim,
00:40
to describe a bad day.
13
40530
1410
aby opisać zły dzień.
00:41
You could just say, "I'm having a bad day,"
14
41940
2640
Możesz po prostu powiedzieć: „Mam zły dzień”
00:44
or, "I'm having a crappy day,"
15
44580
1410
, „Mam kiepski dzień”, „
00:45
or, "I'm having a tough day," or, "I'm having a lousy day."
16
45990
3330
Mam ciężki dzień” lub „Mam kiepski dzień. "
00:49
But there's a few other phrases that we use
17
49320
1950
Ale jest kilka innych zwrotów, których używamy,
00:51
that are a bit more interesting.
18
51270
1680
które są nieco bardziej interesujące.
00:52
The first phrase I want to teach you
19
52950
1740
Pierwszą frazą, której chcę cię nauczyć,
00:54
is the phrase it's just one thing after another.
20
54690
3390
jest fraza, że ​​to tylko jedna rzecz po drugiej.
00:58
Imagine a day where things just keep going wrong.
21
58080
3360
Wyobraź sobie dzień, w którym wszystko idzie nie tak.
01:01
Maybe you have a flat tire on your car in the morning,
22
61440
2730
Może rano masz przebitą oponę w samochodzie,
01:04
and then you're stuck in traffic later in the day,
23
64170
2910
a potem utkniesz w korku później w ciągu dnia,
01:07
and it's just one thing after another.
24
67080
2370
a to tylko jedna rzecz po drugiej.
01:09
That's the English phrase we would use to describe that.
25
69450
2940
To jest angielskie wyrażenie, którego użylibyśmy do opisania tego.
01:12
I hope for me today,
26
72390
1650
Mam nadzieję, że dzisiaj,
01:14
because I'm going to have a bad day, I think,
27
74040
2010
bo będę miał zły dzień, myślę, mam
01:16
I hope it's not just one thing after another.
28
76050
3180
nadzieję, że to nie jest jedna rzecz po drugiej.
01:19
I hope the day goes smoothly.
29
79230
2010
Mam nadzieję, że dzień minie spokojnie.
01:21
Another common phrase to use to describe a bad day
30
81240
2910
Innym popularnym zwrotem używanym do opisania złego dnia
01:24
is the phrase nothing's going my way.
31
84150
3008
jest zdanie, że nic nie idzie po mojej myśli.
01:27
Maybe you're in a hurry and you need to get to work,
32
87158
2962
Może się spieszysz i musisz iść do pracy,
01:30
but you have a few errands to run,
33
90120
2160
ale masz kilka spraw do załatwienia i w
01:32
and every place you go, you end up waiting in line,
34
92280
3900
każdym miejscu, do którego się udasz, czekasz w kolejce
01:36
and you end up being late for work.
35
96180
2010
i spóźniasz się do pracy.
01:38
That would be a good time to use that phrase
36
98190
2310
To byłby dobry moment, aby użyć tego wyrażenia,
01:40
to say, "Nothing's going my way today.
37
100500
2550
aby powiedzieć: „Dzisiaj nic nie idzie po mojej myśli.
01:43
Everywhere I go, I end up waiting in line."
38
103050
2910
Gdziekolwiek pójdę, kończę w kolejce”.
01:45
That certainly would be really, really frustrating,
39
105960
2197
To z pewnością byłoby naprawdę, bardzo frustrujące
01:48
and that's definitely the phrase I would use.
40
108157
2933
i zdecydowanie takiego sformułowania bym użył.
01:51
Nothing's going my way today.
41
111090
1950
Nic nie idzie dzisiaj po mojej myśli. Czy
01:53
Have you ever had a day where you keep forgetting things?
42
113040
3000
miałeś kiedyś dzień, w którym zapominałeś o różnych rzeczach?
01:56
Maybe you walk out the door
43
116040
1440
Może wychodzisz za drzwi
01:57
and realize you've forgotten your car keys,
44
117480
2190
i zdajesz sobie sprawę, że zapomniałeś kluczyków do samochodu
01:59
and you have to go back in and get them,
45
119670
1770
i musisz wrócić po nie,
02:01
and then later, you realize you forgot your laptop,
46
121440
2370
a potem zdajesz sobie sprawę, że zapomniałeś laptopa
02:03
and you have to go back and get it.
47
123810
1830
i musisz wrócić i go zabrać.
02:05
That would be a good day to use this phrase.
48
125640
2100
To byłby dobry dzień na użycie tego wyrażenia.
02:07
A good day to say, "I got up on the wrong side of the bed."
49
127740
3420
Dobry dzień, by powiedzieć: „Wstałem po złej stronie łóżka”.
02:11
In English, when we say,
50
131160
937
Kiedy po angielsku mówimy:
02:12
"I got up on the wrong side of the bed,"
51
132097
1613
„Wstałem po niewłaściwej stronie łóżka”,
02:13
we're talking about a day
52
133710
1170
mówimy o dniu, w którym
02:14
where you're having trouble thinking clearly.
53
134880
2159
masz problemy z jasnym myśleniem.
02:17
Maybe you're in a bad mood.
54
137039
2251
Może jesteś w złym nastroju.
02:19
Maybe you're just having trouble
55
139290
1530
Może po prostu masz problem ze
02:20
putting your thoughts together,
56
140820
1803
złożeniem myśli w całość
02:22
and you start to forget things and things start to go wrong,
57
142623
3747
i zaczynasz zapominać o różnych rzeczach, a wszystko zaczyna się psuć
02:26
and it's kind of your fault.
58
146370
1260
i to jest trochę twoja wina.
02:27
So if you're having a bad day
59
147630
1620
Więc jeśli masz zły dzień
02:29
and you feel like
60
149250
833
i czujesz, że to
02:30
it's because you just didn't have a good start to your day,
61
150083
2947
dlatego, że po prostu nie miałeś dobrego początku dnia,
02:33
you could say, "I got up on the wrong side of the bed."
62
153030
2640
możesz powiedzieć: „Wstałem po złej stronie łóżka”.
02:35
Do you ever have a day where you make a lot of mistakes?
63
155670
2910
Czy zdarza Ci się dzień, w którym popełniasz dużo błędów?
02:38
Maybe you get up in the morning,
64
158580
1410
Może wstajesz rano
02:39
and when you're making breakfast, you burn the toast
65
159990
2850
i robiąc śniadanie przypalasz grzankę
02:42
and you spill some milk or coffee
66
162840
2100
i rozlewasz mleko lub kawę
02:44
when you're pouring it into a cup or mug.
67
164940
2340
wlewając je do filiżanki lub kubka.
02:47
That would be a great day to say,
68
167280
1897
To byłby wspaniały dzień, aby powiedzieć:
02:49
"I can't do anything right today."
69
169177
2273
„Nie mogę dzisiaj zrobić nic dobrze”.
02:51
Sometimes there's days where I get up
70
171450
2040
Czasami są dni, kiedy wstaję
02:53
and my brain's just not working correctly,
71
173490
2760
i mój mózg po prostu nie działa prawidłowo,
02:56
and I make little mistakes while I'm making breakfast,
72
176250
2640
i popełniam małe błędy podczas robienia śniadania,
02:58
and I'm starting to have a bad day,
73
178890
1590
i zaczynam mieć zły dzień,
03:00
and that's a day where I say that phrase,
74
180480
2137
i to jest dzień, w którym mówię to zdanie:
03:02
"Ah! I can't do anything right today."
75
182617
3263
„Ach ! Nic nie mogę dzisiaj zrobić dobrze”.
03:05
Sometimes you have a day
76
185880
1200
Czasami zdarza się dzień, w
03:07
where something really, really bad happens,
77
187080
2160
którym dzieje się coś naprawdę, bardzo złego
03:09
and that's why it's a bad day.
78
189240
1950
i dlatego jest to zły dzień.
03:11
Maybe you have a car accident
79
191190
1560
Może miałeś wypadek samochodowy
03:12
or you injure yourself playing a sport.
80
192750
2790
lub kontuzję podczas uprawiania sportu.
03:15
The phrase I would use in that situation
81
195540
2070
Fraza, której użyłbym w takiej sytuacji,
03:17
is the phrase this is the worst day ever.
82
197610
3390
to fraza, że ​​to najgorszy dzień w historii.
03:21
If I was driving my car and if I got into a car accident,
83
201000
3780
Gdybym prowadził samochód i miał wypadek samochodowy,
03:24
and if I was in the hospital
84
204780
1260
gdybym był w szpitalu
03:26
with a broken arm from the car accident,
85
206040
2400
ze złamaną ręką w wyniku wypadku samochodowego,
03:28
if Jen came to see me,
86
208440
1560
gdyby Jen przyszła do mnie,
03:30
she would say, "Oh, how are you doing?"
87
210000
2130
powiedziałaby: „Och, jak się masz? "
03:32
I would say, "This is the worst day ever."
88
212130
3270
Powiedziałbym: „To najgorszy dzień w historii”.
03:35
I would compare that day to other bad days that I had,
89
215400
3510
Porównywałem ten dzień do innych złych dni, które miałem,
03:38
and then I would decide that it was the worst one,
90
218910
2340
a potem uznałbym, że to był najgorszy,
03:41
that nothing worse than those things
91
221250
2370
że nic gorszego niż te rzeczy
03:43
had ever happened to me.
92
223620
1590
mnie nigdy nie spotkało.
03:45
This is the worst day ever.
93
225210
1830
To najgorszy dzień w życiu.
03:47
So a couple of weeks ago at school,
94
227040
1950
Tak więc kilka tygodni temu w szkole
03:48
I had to photocopy a whole bunch of exams,
95
228990
3120
musiałem skserować całą masę egzaminów
03:52
and while I was photocopying them, the photocopier broke,
96
232110
3900
i podczas kserowania kserokopiarka się zepsuła,
03:56
and then I had to wait a whole day
97
236010
2160
a potem musiałem czekać cały dzień,
03:58
before I could use it again,
98
238170
1680
zanim mogłem jej ponownie użyć,
03:59
and that was a day where other things had also gone wrong,
99
239850
3180
a to był dzień, w którym inne rzeczy również poszły nie tak,
04:03
and so I ended up using this English phrase.
100
243030
2550
więc ostatecznie użyłem tego angielskiego wyrażenia.
04:05
I looked up at the ceiling and said, "Why me?"
101
245580
3660
Spojrzałem w sufit i powiedziałem: „Dlaczego ja?”
04:09
In English, when someone says, "Why me?"
102
249240
2430
Po angielsku, gdy ktoś mówi: „Dlaczego ja?”
04:11
they're questioning why all of these bad things
103
251670
3300
zastanawiają się, dlaczego przytrafiają im się te wszystkie złe rzeczy
04:14
are happening to them.
104
254970
1020
. Po
04:15
They're just kind of yelling it at the sky,
105
255990
2580
prostu wykrzykują to do nieba,
04:18
or maybe quietly saying it to the sky.
106
258570
2400
a może po cichu mówią to do nieba.
04:20
Why me?
107
260970
1110
Dlaczego ja?
04:22
Maybe you've had a day like this in the past,
108
262080
2070
Może w przeszłości miałeś taki dzień,
04:24
where a few things happen to you,
109
264150
1830
kiedy przydarzyło ci się kilka rzeczy,
04:25
and you just look at the sky and you say, "Why me?"
110
265980
3600
a ty po prostu patrzysz w niebo i mówisz: „Dlaczego ja?”
04:29
So a few weeks ago, Jen went to the market to sell flowers,
111
269580
3210
Więc kilka tygodni temu, Jen poszła na rynek sprzedawać kwiaty
04:32
and it rained and it was very, very windy.
112
272790
2463
i padał deszcz i było bardzo, bardzo wietrznie.
04:35
When she came home that day, I said, "How was your day?"
113
275253
2997
Kiedy tego dnia wróciła do domu, zapytałem: „Jak ci minął dzień?”
04:38
and she used this English phrase.
114
278250
1980
i użyła tego angielskiego wyrażenia.
04:40
She said, "I've had better days."
115
280230
2520
Powiedziała: „Miałam lepsze dni”.
04:42
When we use this phrase in English,
116
282750
1710
Kiedy używamy tego wyrażenia w języku angielskim,
04:44
when we say, "I've had better days,"
117
284460
1800
kiedy mówimy: „Miałem lepsze dni”,
04:46
we're definitely using it to describe a bad day.
118
286260
3240
zdecydowanie używamy go do opisania złego dnia.
04:49
We're basically saying
119
289500
1410
Zasadniczo mówimy, że ze
04:50
of all the days I've lived on this earth,
120
290910
2291
wszystkich dni, które przeżyłem na tej ziemi,
04:53
there's definitely been days that were better than this one.
121
293201
4009
zdecydowanie były dni, które były lepsze niż ten.
04:57
Jen came home soaking wet.
122
297210
1860
Jen wróciła do domu cała mokra.
04:59
She hadn't sold very many flowers,
123
299070
1892
Nie sprzedała zbyt wielu kwiatów,
05:00
and it wasn't a good day for her at all.
124
300962
1978
a to wcale nie był dla niej dobry dzień.
05:02
It was a bad day,
125
302940
1006
To był zły dzień,
05:03
and her response when I asked her how it was
126
303946
2294
a kiedy zapytałem ją, jak
05:06
was, "I've had better days."
127
306240
1830
było, odpowiedziała: „Miałam lepsze dni”.
05:08
Sometimes in the morning, a few things will go wrong,
128
308070
2970
Czasami rano kilka rzeczy pójdzie nie tak
05:11
and then you might use the English phrase,
129
311040
1957
i wtedy możesz użyć angielskiego wyrażenia:
05:12
"This day is off to a bad start."
130
312997
2132
„Ten dzień źle się zaczął”.
05:15
That's what I had this morning.
131
315129
1641
Tak miałem dziś rano.
05:16
A few things went wrong this morning.
132
316770
1620
Dziś rano kilka rzeczy poszło nie tak.
05:18
I couldn't find my keys, and then I was running late.
133
318390
3420
Nie mogłem znaleźć kluczy, a potem byłem spóźniony.
05:21
I had to drop one of my kids off at work,
134
321810
2550
Musiałem podrzucić jedno z moich dzieci do pracy,
05:24
and so I thought, "Wow, this day is off to a bad start."
135
324360
3351
więc pomyślałem: „Wow, ten dzień źle się zaczął”.
05:27
Basically what you're saying is,
136
327711
1929
Zasadniczo mówisz, że
05:29
well, if one or two things go wrong in the morning,
137
329640
2970
jeśli jedna lub dwie rzeczy pójdą nie tak rano,
05:32
the rest of the day is probably gonna be a bad day.
138
332610
2790
reszta dnia będzie prawdopodobnie złym dniem.
05:35
So luckily now it's a little later in the morning.
139
335400
3510
Więc na szczęście teraz jest trochę później rano.
05:38
The day's going well,
140
338910
930
Dzień idzie dobrze,
05:39
but this morning I was certainly saying,
141
339840
1747
ale dziś rano z pewnością mówiłem:
05:41
"This day is off to a bad start."
142
341587
2453
„Ten dzień źle się zaczął”.
05:44
I like to plan my day.
143
344040
1740
Lubię planować swój dzień.
05:45
I like to make a plan
144
345780
1170
Lubię planować
05:46
for all the things I'm going to do that day,
145
346950
2580
wszystkie rzeczy, które zamierzam zrobić tego dnia,
05:49
but sometimes it doesn't work out,
146
349530
2400
ale czasami to nie wychodzi,
05:51
and then I would use these two English phrases.
147
351930
2250
a wtedy użyłbym tych dwóch angielskich zwrotów.
05:54
I would say, "Nothing's going according to plan,"
148
354180
2716
Powiedziałbym: „Nic nie idzie zgodnie z planem”
05:56
or, "Nothing's going as planned."
149
356896
2924
lub „Nic nie idzie zgodnie z planem”.
05:59
Sometimes you have the best intentions for the day.
150
359820
3540
Czasami masz najlepsze intencje na dany dzień.
06:03
You make a list, and I love lists, by the way.
151
363360
2670
Robisz listę, a tak przy okazji, uwielbiam listy.
06:06
You make a list of all the things you need to do,
152
366030
2400
Robisz listę wszystkich rzeczy, które musisz zrobić,
06:08
but then when you're finishing item two or three,
153
368430
2640
ale kiedy kończysz punkt drugi lub trzeci,
06:11
something else pops up.
154
371070
2010
pojawia się coś innego.
06:13
All of the sudden, nothing is going according to plan,
155
373080
3120
Nagle nic nie idzie zgodnie z planem, nic nie
06:16
or nothing's going as planned.
156
376200
2010
idzie zgodnie z planem.
06:18
It can be a little bit frustrating, but hey, that's life.
157
378210
3000
Może to być trochę frustrujące, ale cóż, takie jest życie.
06:21
At the end of a long day, at the end of a bad day,
158
381210
2910
Pod koniec długiego dnia, pod koniec złego dnia,
06:24
you can use the English phrase it's time to call it a day.
159
384120
3630
możesz użyć angielskiego wyrażenia, że ​​nadszedł czas, aby nazwać to dniem.
06:27
This is a phrase that is most often used
160
387750
2250
To zdanie jest najczęściej używane
06:30
at the end of a workday.
161
390000
1350
pod koniec dnia pracy.
06:31
At around five o'clock, someone might say,
162
391350
2137
Około piątej ktoś może powiedzieć:
06:33
"Hey it's almost time to go home.
163
393487
2093
„Hej, już prawie czas wracać do domu.
06:35
It's time to call it a day."
164
395580
1830
Czas zakończyć ten dzień”.
06:37
But you can use this when you're having a bad day as well.
165
397410
2760
Ale możesz to wykorzystać również wtedy, gdy masz zły dzień.
06:40
Maybe you're working around the house
166
400170
1770
Może pracujesz w domu
06:41
or apartment on a Saturday.
167
401940
1620
lub mieszkaniu w sobotę.
06:43
Nothing's going right.
168
403560
1530
Nic nie idzie dobrze.
06:45
Nothing's going your way.
169
405090
1470
Nic nie idzie po Twojej myśli.
06:46
You're getting really, really frustrated.
170
406560
1860
Robisz się naprawdę, naprawdę sfrustrowany.
06:48
It's about five o'clock in the afternoon.
171
408420
2190
Jest około piątej po południu.
06:50
You might say, "Hey, it's time to call it a day.
172
410610
2850
Możesz powiedzieć: „Hej, nadszedł czas, aby to zakończyć.
06:53
Let's stop doing what we're doing
173
413460
1526
Przestańmy robić to, co robimy,
06:54
and sit down and have a meal and relax a little bit."
174
414986
3484
usiądźmy, zjedzmy posiłek i trochę zrelaksujmy się”.
06:58
I think it's a great phrase.
175
418470
1350
Myślę, że to świetne sformułowanie.
06:59
I use it quite often at the end of my day.
176
419820
2250
Używam go dość często pod koniec dnia.
07:02
I'll say to Jen, "Hey, I think it's time to call it a day."
177
422070
3240
Powiem Jen: „Hej, myślę, że nadszedł czas, aby zakończyć ten dzień”.
07:05
Well, hey, thank you so much
178
425310
1350
Cóż, hej, bardzo dziękuję
07:06
for watching this English lesson
179
426660
1380
za obejrzenie tej lekcji angielskiego
07:08
about how to describe a bad day in English.
180
428040
2550
o tym, jak opisać zły dzień po angielsku.
07:10
I actually hope
181
430590
1140
Mam nadzieję, że
07:11
you don't have to use these phrases very often.
182
431730
2280
nie będziesz musiał często używać tych zwrotów.
07:14
I hope you don't have a bad day today.
183
434010
2550
Mam nadzieję, że nie masz dzisiaj złego dnia.
07:16
I hope you never have bad days, although it is life, right?
184
436560
3510
Mam nadzieję, że nigdy nie masz złych dni, chociaż takie jest życie, prawda?
07:20
Bad days do happen,
185
440070
1440
Złe dni się zdarzają,
07:21
and now if they do, and you're in an English conversation,
186
441510
2700
a teraz, jeśli tak się stanie, a ty jesteś w rozmowie po angielsku,
07:24
you'll know what to say.
187
444210
1064
będziesz wiedział, co powiedzieć.
07:25
Remember, if this is your first time here,
188
445274
1996
Pamiętaj, jeśli jesteś tu po raz pierwszy,
07:27
don't forget to click that red subscribe button over there.
189
447270
2670
nie zapomnij kliknąć tego czerwonego przycisku subskrypcji.
07:29
Give me a thumbs up
190
449940
833
Daj kciuk w górę,
07:30
if this video helped you learn just a bit of English,
191
450773
1987
jeśli ten film pomógł ci nauczyć się trochę angielskiego,
07:32
and thank you so much for watching this English lesson.
192
452760
2610
i bardzo dziękuję za obejrzenie tej lekcji angielskiego. Do
07:35
Bye.
193
455370
933
widzenia.
07:36
(upbeat music)
194
456303
2583
(optymistyczna muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7