How to Describe a Bad Day in English

61,044 views ・ 2022-07-12

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So I didn't sleep very well last night,
0
120
1980
Quindi non ho dormito molto bene la scorsa notte,
00:02
and now I'm in a bad mood.
1
2100
1950
e ora sono di cattivo umore.
00:04
I'm cranky.
2
4050
1020
Sono irritabile.
00:05
I'm crabby.
3
5070
1230
Sono scontroso.
00:06
I don't think I'm going to have a good day.
4
6300
2550
Non credo che avrò una buona giornata.
00:08
I think I'm going to have a bad day.
5
8850
2370
Penso che avrò una brutta giornata.
00:11
So I thought if I think I'm going to have a bad day,
6
11220
2940
Quindi ho pensato che se penso che avrò una brutta giornata,
00:14
maybe I'll make an English lesson
7
14160
1740
forse farò una lezione di inglese
00:15
about common English phrases we use to describe a bad day.
8
15900
5000
sulle frasi inglesi comuni che usiamo per descrivere una brutta giornata.
00:21
(upbeat music)
9
21099
2583
(musica allegra)
00:25
(keys clicking)
10
25029
1778
(tasti che cliccano)
00:26
(cheerful music)
11
26807
2750
(musica allegra)
00:37
So there are some basic phrases that we use in English
12
37701
2829
Quindi ci sono alcune frasi di base che usiamo in inglese
00:40
to describe a bad day.
13
40530
1410
per descrivere una brutta giornata.
00:41
You could just say, "I'm having a bad day,"
14
41940
2640
Potresti semplicemente dire: "Sto passando una brutta giornata"
00:44
or, "I'm having a crappy day,"
15
44580
1410
o "Sto passando una brutta giornata"
00:45
or, "I'm having a tough day," or, "I'm having a lousy day."
16
45990
3330
o "Sto passando una brutta giornata" o "Sto passando una brutta giornata. "
00:49
But there's a few other phrases that we use
17
49320
1950
Ma ci sono alcune altre frasi che usiamo
00:51
that are a bit more interesting.
18
51270
1680
che sono un po' più interessanti.
00:52
The first phrase I want to teach you
19
52950
1740
La prima frase che voglio insegnarti
00:54
is the phrase it's just one thing after another.
20
54690
3390
è la frase è solo una cosa dopo l'altra.
00:58
Imagine a day where things just keep going wrong.
21
58080
3360
Immagina un giorno in cui le cose continuano ad andare male.
01:01
Maybe you have a flat tire on your car in the morning,
22
61440
2730
Forse hai una gomma a terra sulla tua macchina al mattino,
01:04
and then you're stuck in traffic later in the day,
23
64170
2910
e poi sei bloccato nel traffico più tardi nel corso della giornata,
01:07
and it's just one thing after another.
24
67080
2370
ed è solo una cosa dopo l'altra.
01:09
That's the English phrase we would use to describe that.
25
69450
2940
Questa è la frase inglese che useremmo per descriverlo.
01:12
I hope for me today,
26
72390
1650
Spero per me oggi,
01:14
because I'm going to have a bad day, I think,
27
74040
2010
perché avrò una brutta giornata, penso,
01:16
I hope it's not just one thing after another.
28
76050
3180
spero che non sia solo una cosa dopo l'altra.
01:19
I hope the day goes smoothly.
29
79230
2010
Spero che la giornata vada bene.
01:21
Another common phrase to use to describe a bad day
30
81240
2910
Un'altra frase comune da usare per descrivere una brutta giornata
01:24
is the phrase nothing's going my way.
31
84150
3008
è la frase niente sta andando per il verso giusto.
01:27
Maybe you're in a hurry and you need to get to work,
32
87158
2962
Forse sei di fretta e devi andare al lavoro,
01:30
but you have a few errands to run,
33
90120
2160
ma hai qualche commissione da fare,
01:32
and every place you go, you end up waiting in line,
34
92280
3900
e ovunque tu vada, finisci per aspettare in fila,
01:36
and you end up being late for work.
35
96180
2010
e arrivi in ​​ritardo al lavoro.
01:38
That would be a good time to use that phrase
36
98190
2310
Sarebbe un buon momento per usare quella frase
01:40
to say, "Nothing's going my way today.
37
100500
2550
per dire: "Niente va per il verso giusto oggi.
01:43
Everywhere I go, I end up waiting in line."
38
103050
2910
Ovunque vada, finisco per aspettare in fila".
01:45
That certainly would be really, really frustrating,
39
105960
2197
Sarebbe sicuramente davvero, davvero frustrante,
01:48
and that's definitely the phrase I would use.
40
108157
2933
ed è sicuramente la frase che userei.
01:51
Nothing's going my way today.
41
111090
1950
Niente va per il verso giusto oggi.
01:53
Have you ever had a day where you keep forgetting things?
42
113040
3000
Hai mai avuto un giorno in cui continui a dimenticare le cose?
01:56
Maybe you walk out the door
43
116040
1440
Forse esci dalla porta
01:57
and realize you've forgotten your car keys,
44
117480
2190
e ti rendi conto di aver dimenticato le chiavi della macchina,
01:59
and you have to go back in and get them,
45
119670
1770
e devi rientrare a prenderle,
02:01
and then later, you realize you forgot your laptop,
46
121440
2370
e poi, più tardi, ti rendi conto di aver dimenticato il tuo laptop,
02:03
and you have to go back and get it.
47
123810
1830
e devi tornare a prenderlo.
02:05
That would be a good day to use this phrase.
48
125640
2100
Sarebbe un buon giorno per usare questa frase.
02:07
A good day to say, "I got up on the wrong side of the bed."
49
127740
3420
Un buon giorno per dire: "Mi sono alzato dalla parte sbagliata del letto".
02:11
In English, when we say,
50
131160
937
In inglese, quando diciamo
02:12
"I got up on the wrong side of the bed,"
51
132097
1613
"Mi sono alzato dalla parte sbagliata del letto",
02:13
we're talking about a day
52
133710
1170
stiamo parlando di un giorno
02:14
where you're having trouble thinking clearly.
53
134880
2159
in cui hai difficoltà a pensare con chiarezza.
02:17
Maybe you're in a bad mood.
54
137039
2251
Forse sei di cattivo umore.
02:19
Maybe you're just having trouble
55
139290
1530
Forse hai solo problemi a
02:20
putting your thoughts together,
56
140820
1803
mettere insieme i tuoi pensieri,
02:22
and you start to forget things and things start to go wrong,
57
142623
3747
e inizi a dimenticare le cose e le cose iniziano ad andare male,
02:26
and it's kind of your fault.
58
146370
1260
ed è un po' colpa tua.
02:27
So if you're having a bad day
59
147630
1620
Quindi, se stai passando una brutta giornata
02:29
and you feel like
60
149250
833
e pensi che sia
02:30
it's because you just didn't have a good start to your day,
61
150083
2947
perché non hai iniziato bene la giornata,
02:33
you could say, "I got up on the wrong side of the bed."
62
153030
2640
potresti dire: "Mi sono alzato dalla parte sbagliata del letto".
02:35
Do you ever have a day where you make a lot of mistakes?
63
155670
2910
Ti capita mai un giorno in cui commetti molti errori?
02:38
Maybe you get up in the morning,
64
158580
1410
Forse ti alzi la mattina
02:39
and when you're making breakfast, you burn the toast
65
159990
2850
e quando stai preparando la colazione, bruci il pane tostato
02:42
and you spill some milk or coffee
66
162840
2100
e versi del latte o del caffè
02:44
when you're pouring it into a cup or mug.
67
164940
2340
quando lo versi in una tazza o in una tazza.
02:47
That would be a great day to say,
68
167280
1897
Sarebbe un bel giorno per dire:
02:49
"I can't do anything right today."
69
169177
2273
"Non posso fare niente bene oggi".
02:51
Sometimes there's days where I get up
70
171450
2040
A volte ci sono giorni in cui mi alzo
02:53
and my brain's just not working correctly,
71
173490
2760
e il mio cervello non funziona correttamente,
02:56
and I make little mistakes while I'm making breakfast,
72
176250
2640
e faccio piccoli errori mentre preparo la colazione,
02:58
and I'm starting to have a bad day,
73
178890
1590
e comincio ad avere una brutta giornata,
03:00
and that's a day where I say that phrase,
74
180480
2137
ed è un giorno in cui dico quella frase:
03:02
"Ah! I can't do anything right today."
75
182617
3263
"Ah ! Non posso fare niente di buono oggi."
03:05
Sometimes you have a day
76
185880
1200
A volte capita una giornata
03:07
where something really, really bad happens,
77
187080
2160
in cui accade qualcosa di veramente brutto,
03:09
and that's why it's a bad day.
78
189240
1950
ed è per questo che è una brutta giornata.
03:11
Maybe you have a car accident
79
191190
1560
Forse hai un incidente d'auto
03:12
or you injure yourself playing a sport.
80
192750
2790
o ti fai male praticando uno sport.
03:15
The phrase I would use in that situation
81
195540
2070
La frase che userei in quella situazione
03:17
is the phrase this is the worst day ever.
82
197610
3390
è la frase questo è il peggior giorno di sempre.
03:21
If I was driving my car and if I got into a car accident,
83
201000
3780
Se stavo guidando la mia macchina e se avessi avuto un incidente d'auto,
03:24
and if I was in the hospital
84
204780
1260
e se fossi stato in ospedale
03:26
with a broken arm from the car accident,
85
206040
2400
con un braccio rotto a causa dell'incidente d'auto,
03:28
if Jen came to see me,
86
208440
1560
se Jen venisse a trovarmi,
03:30
she would say, "Oh, how are you doing?"
87
210000
2130
direbbe: "Oh, come stai? "
03:32
I would say, "This is the worst day ever."
88
212130
3270
Direi: "Questo è il peggior giorno di sempre".
03:35
I would compare that day to other bad days that I had,
89
215400
3510
Paragonavo quel giorno ad altri brutti giorni che ho avuto,
03:38
and then I would decide that it was the worst one,
90
218910
2340
e poi decidevo che era il peggiore,
03:41
that nothing worse than those things
91
221250
2370
che non mi era mai successo niente di peggio di quelle cose
03:43
had ever happened to me.
92
223620
1590
.
03:45
This is the worst day ever.
93
225210
1830
Questo è il peggior giorno di sempre.
03:47
So a couple of weeks ago at school,
94
227040
1950
Così un paio di settimane fa a scuola,
03:48
I had to photocopy a whole bunch of exams,
95
228990
3120
ho dovuto fotocopiare un sacco di esami,
03:52
and while I was photocopying them, the photocopier broke,
96
232110
3900
e mentre li fotocopiavo , la fotocopiatrice si è rotta,
03:56
and then I had to wait a whole day
97
236010
2160
e poi ho dovuto aspettare un giorno intero
03:58
before I could use it again,
98
238170
1680
prima di poterla usare di nuovo,
03:59
and that was a day where other things had also gone wrong,
99
239850
3180
e quello è stato un giorno in cui anche altre cose erano andate male,
04:03
and so I ended up using this English phrase.
100
243030
2550
e così ho finito per usare questa frase inglese. Ho
04:05
I looked up at the ceiling and said, "Why me?"
101
245580
3660
guardato il soffitto e ho detto: "Perché io?"
04:09
In English, when someone says, "Why me?"
102
249240
2430
In inglese, quando qualcuno dice: "Perché io?" si
04:11
they're questioning why all of these bad things
103
251670
3300
stanno chiedendo perché tutte queste brutte cose
04:14
are happening to them.
104
254970
1020
stiano accadendo loro.
04:15
They're just kind of yelling it at the sky,
105
255990
2580
Lo stanno solo urlando al cielo,
04:18
or maybe quietly saying it to the sky.
106
258570
2400
o forse lo dicono tranquillamente al cielo.
04:20
Why me?
107
260970
1110
Perché io?
04:22
Maybe you've had a day like this in the past,
108
262080
2070
Forse hai avuto una giornata come questa in passato,
04:24
where a few things happen to you,
109
264150
1830
in cui ti accadono alcune cose,
04:25
and you just look at the sky and you say, "Why me?"
110
265980
3600
e guardi il cielo e dici: "Perché io?"
04:29
So a few weeks ago, Jen went to the market to sell flowers,
111
269580
3210
Qualche settimana fa, Jen è andata al mercato per vendere fiori, ha
04:32
and it rained and it was very, very windy.
112
272790
2463
piovuto e c'era molto, molto vento.
04:35
When she came home that day, I said, "How was your day?"
113
275253
2997
Quando è tornata a casa quel giorno, ho detto: "Com'è andata la giornata?"
04:38
and she used this English phrase.
114
278250
1980
e ha usato questa frase inglese.
04:40
She said, "I've had better days."
115
280230
2520
Ha detto: "Ho avuto giorni migliori".
04:42
When we use this phrase in English,
116
282750
1710
Quando usiamo questa frase in inglese,
04:44
when we say, "I've had better days,"
117
284460
1800
quando diciamo "Ho avuto giorni migliori", la
04:46
we're definitely using it to describe a bad day.
118
286260
3240
stiamo sicuramente usando per descrivere una brutta giornata.
04:49
We're basically saying
119
289500
1410
Fondamentalmente stiamo dicendo che
04:50
of all the days I've lived on this earth,
120
290910
2291
di tutti i giorni che ho vissuto su questa terra,
04:53
there's definitely been days that were better than this one.
121
293201
4009
ci sono stati sicuramente giorni migliori di questo.
04:57
Jen came home soaking wet.
122
297210
1860
Jen è tornata a casa bagnata fradicia.
04:59
She hadn't sold very many flowers,
123
299070
1892
Non aveva venduto molti fiori
05:00
and it wasn't a good day for her at all.
124
300962
1978
e non era affatto una buona giornata per lei.
05:02
It was a bad day,
125
302940
1006
È stata una brutta giornata
05:03
and her response when I asked her how it was
126
303946
2294
e la sua risposta quando le ho chiesto com'era è
05:06
was, "I've had better days."
127
306240
1830
stata: "Ho avuto giorni migliori".
05:08
Sometimes in the morning, a few things will go wrong,
128
308070
2970
A volte al mattino alcune cose andranno storte
05:11
and then you might use the English phrase,
129
311040
1957
e allora potresti usare la frase inglese
05:12
"This day is off to a bad start."
130
312997
2132
"Questa giornata è iniziata male".
05:15
That's what I had this morning.
131
315129
1641
Questo è quello che ho avuto questa mattina.
05:16
A few things went wrong this morning.
132
316770
1620
Stamattina alcune cose sono andate storte.
05:18
I couldn't find my keys, and then I was running late.
133
318390
3420
Non riuscivo a trovare le mie chiavi, e poi ero in ritardo.
05:21
I had to drop one of my kids off at work,
134
321810
2550
Ho dovuto accompagnare uno dei miei figli al lavoro,
05:24
and so I thought, "Wow, this day is off to a bad start."
135
324360
3351
quindi ho pensato: "Wow, questa giornata è iniziata male".
05:27
Basically what you're saying is,
136
327711
1929
Fondamentalmente quello che stai dicendo è,
05:29
well, if one or two things go wrong in the morning,
137
329640
2970
beh, se una o due cose vanno male al mattino,
05:32
the rest of the day is probably gonna be a bad day.
138
332610
2790
il resto della giornata probabilmente sarà una brutta giornata.
05:35
So luckily now it's a little later in the morning.
139
335400
3510
Quindi fortunatamente ora è un po' più tardi la mattina.
05:38
The day's going well,
140
338910
930
La giornata sta andando bene,
05:39
but this morning I was certainly saying,
141
339840
1747
ma stamattina stavo sicuramente dicendo:
05:41
"This day is off to a bad start."
142
341587
2453
"Questa giornata è iniziata male".
05:44
I like to plan my day.
143
344040
1740
Mi piace pianificare la mia giornata.
05:45
I like to make a plan
144
345780
1170
Mi piace fare un piano
05:46
for all the things I'm going to do that day,
145
346950
2580
per tutte le cose che farò quel giorno,
05:49
but sometimes it doesn't work out,
146
349530
2400
ma a volte non funziona,
05:51
and then I would use these two English phrases.
147
351930
2250
e allora userei queste due frasi inglesi.
05:54
I would say, "Nothing's going according to plan,"
148
354180
2716
Direi "Niente sta andando secondo i piani"
05:56
or, "Nothing's going as planned."
149
356896
2924
o "Niente sta andando come previsto".
05:59
Sometimes you have the best intentions for the day.
150
359820
3540
A volte hai le migliori intenzioni per la giornata.
06:03
You make a list, and I love lists, by the way.
151
363360
2670
Tu fai una lista, e io adoro le liste, tra l'altro.
06:06
You make a list of all the things you need to do,
152
366030
2400
Fai un elenco di tutte le cose che devi fare,
06:08
but then when you're finishing item two or three,
153
368430
2640
ma poi quando finisci il punto due o tre,
06:11
something else pops up.
154
371070
2010
viene fuori qualcos'altro.
06:13
All of the sudden, nothing is going according to plan,
155
373080
3120
All'improvviso, niente sta andando secondo i piani,
06:16
or nothing's going as planned.
156
376200
2010
o niente sta andando come previsto.
06:18
It can be a little bit frustrating, but hey, that's life.
157
378210
3000
Può essere un po' frustrante, ma ehi, questa è la vita.
06:21
At the end of a long day, at the end of a bad day,
158
381210
2910
Alla fine di una lunga giornata, alla fine di una brutta giornata,
06:24
you can use the English phrase it's time to call it a day.
159
384120
3630
puoi usare la frase inglese è ora di chiamarla un giorno.
06:27
This is a phrase that is most often used
160
387750
2250
Questa è una frase che viene spesso utilizzata
06:30
at the end of a workday.
161
390000
1350
alla fine di una giornata lavorativa.
06:31
At around five o'clock, someone might say,
162
391350
2137
Verso le cinque, qualcuno potrebbe dire:
06:33
"Hey it's almost time to go home.
163
393487
2093
"Ehi, è quasi ora di andare a casa.
06:35
It's time to call it a day."
164
395580
1830
È ora di finirla".
06:37
But you can use this when you're having a bad day as well.
165
397410
2760
Ma puoi usarlo anche quando stai passando una brutta giornata.
06:40
Maybe you're working around the house
166
400170
1770
Forse lavori in casa
06:41
or apartment on a Saturday.
167
401940
1620
o in appartamento di sabato.
06:43
Nothing's going right.
168
403560
1530
Niente sta andando bene.
06:45
Nothing's going your way.
169
405090
1470
Niente sta andando per il verso giusto.
06:46
You're getting really, really frustrated.
170
406560
1860
Ti stai davvero, davvero frustrando.
06:48
It's about five o'clock in the afternoon.
171
408420
2190
Sono circa le cinque del pomeriggio.
06:50
You might say, "Hey, it's time to call it a day.
172
410610
2850
Potresti dire: "Ehi, è ora di finirla.
06:53
Let's stop doing what we're doing
173
413460
1526
Smettiamo di fare quello che stiamo facendo
06:54
and sit down and have a meal and relax a little bit."
174
414986
3484
e sediamoci, mangiamo e rilassiamoci un po'".
06:58
I think it's a great phrase.
175
418470
1350
Penso che sia un'ottima frase.
06:59
I use it quite often at the end of my day.
176
419820
2250
Lo uso abbastanza spesso alla fine della mia giornata.
07:02
I'll say to Jen, "Hey, I think it's time to call it a day."
177
422070
3240
Dirò a Jen: "Ehi, penso che sia ora di farla finita".
07:05
Well, hey, thank you so much
178
425310
1350
Bene, ehi, grazie mille
07:06
for watching this English lesson
179
426660
1380
per aver guardato questa lezione di inglese
07:08
about how to describe a bad day in English.
180
428040
2550
su come descrivere una brutta giornata in inglese.
07:10
I actually hope
181
430590
1140
Spero davvero che
07:11
you don't have to use these phrases very often.
182
431730
2280
tu non debba usare queste frasi molto spesso.
07:14
I hope you don't have a bad day today.
183
434010
2550
Spero che tu non abbia una brutta giornata oggi.
07:16
I hope you never have bad days, although it is life, right?
184
436560
3510
Spero che tu non abbia mai brutte giornate, anche se è la vita, giusto? I
07:20
Bad days do happen,
185
440070
1440
giorni brutti accadono,
07:21
and now if they do, and you're in an English conversation,
186
441510
2700
e ora se lo fanno, e sei in una conversazione in inglese,
07:24
you'll know what to say.
187
444210
1064
saprai cosa dire.
07:25
Remember, if this is your first time here,
188
445274
1996
Ricorda, se questa è la tua prima volta qui,
07:27
don't forget to click that red subscribe button over there.
189
447270
2670
non dimenticare di fare clic sul pulsante rosso di iscrizione laggiù.
07:29
Give me a thumbs up
190
449940
833
Dammi un pollice in su
07:30
if this video helped you learn just a bit of English,
191
450773
1987
se questo video ti ha aiutato a imparare un po' di inglese
07:32
and thank you so much for watching this English lesson.
192
452760
2610
e grazie mille per aver guardato questa lezione di inglese.
07:35
Bye.
193
455370
933
Ciao.
07:36
(upbeat music)
194
456303
2583
(musica allegra)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7