How to De-emphasize (Soften) English Sentences

38,343 views ・ 2022-02-01

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Have you ever noticed that English speakers
0
0
1970
Czy zauważyłeś, że anglojęzyczni
00:01
sometimes add an extra word or two
1
1970
2600
czasami dodają dodatkowe słowo lub dwa,
00:04
when they want to emphasize what they're talking about?
2
4570
2980
gdy chcą podkreślić to, o czym mówią?
00:07
I could say right now, "It's really cold out here today."
3
7550
3390
Mógłbym od razu powiedzieć: „ Dzisiaj jest tu naprawdę zimno”.
00:10
I add the word really to emphasize the sentence,
4
10940
2920
Dodaję słowo naprawdę, aby podkreślić zdanie
00:13
and the meaning of the sentence.
5
13860
1720
i znaczenie zdania.
00:15
But we also add words and phrases
6
15580
2280
Ale dodajemy również słowa i wyrażenia,
00:17
to de-emphasize what we're talking about,
7
17860
2540
aby zmniejszyć nacisk na to, o czym mówimy,
00:20
to kind of tone down what we're talking about.
8
20400
3060
aby złagodzić to, o czym mówimy.
00:23
What I should actually say is this,
9
23460
1957
Właściwie powinienem powiedzieć:
00:25
"It's a little bit cold out here today."
10
25417
2583
„Jest tu dzisiaj trochę zimno”.
00:28
So I wanna take a little bit of time today
11
28000
2350
Więc chcę dzisiaj poświęcić trochę czasu,
00:30
to talk about words and phrases we use
12
30350
2700
aby porozmawiać o słowach i wyrażeniach, których używamy,
00:33
to kind of tone down a sentence,
13
33050
2230
aby złagodzić zdanie,
00:35
to kind of de-emphasize what we're talking about.
14
35280
3390
aby zmniejszyć nacisk na to, o czym mówimy.
00:38
And I just used a couple words there twice,
15
38670
2750
I właśnie dwa razy użyłem tam kilku słów,
00:41
did you notice that?
16
41420
870
zauważyłeś to?
00:42
I said, "It's a little bit cold."
17
42290
1930
Powiedziałem: „Jest trochę zimno”.
00:44
So that means it's not super cold,
18
44220
2070
Oznacza to, że nie jest super zimno,
00:46
it's not so cold that I need a toque,
19
46290
2400
nie jest tak zimno, żebym potrzebował czapki,
00:48
but it's a little bit cold, so I'm wearing my gloves.
20
48690
2560
ale jest trochę zimno, więc mam na sobie rękawiczki.
00:51
And I said I wanted to talk to you for a little bit,
21
51250
3360
I powiedziałem, że chcę z tobą chwilę porozmawiać,
00:54
which means I don't wanna talk for an hour about this,
22
54610
2730
co oznacza, że ​​nie chcę rozmawiać o tym przez godzinę,
00:57
but let's take a few minutes to talk about words and phrases
23
57340
3070
ale poświęćmy kilka minut na rozmowę o słowach i wyrażeniach,
01:00
that you can use to kind of de-emphasize what you're saying.
24
60410
3561
których możesz użyć, aby trochę odciążyć Co mówisz.
01:03
(lively upbeat music)
25
63971
3167
(żywa, radosna muzyka)
01:09
Sometimes when you're learning a language like English,
26
69210
2400
Czasami, kiedy uczysz się języka takiego jak angielski,
01:11
you might say, "I am confused."
27
71610
2540
możesz powiedzieć: „Jestem zdezorientowany”.
01:14
But maybe you're not totally confused.
28
74150
2580
Ale może nie jesteś całkowicie zdezorientowany.
01:16
Maybe you don't want to communicate
29
76730
2670
Może nie chcesz zakomunikować,
01:19
that you're really confused
30
79400
1730
że jesteś naprawdę zdezorientowany
01:21
and don't understand at all what's going on,
31
81130
2200
i w ogóle nie rozumiesz, co się dzieje,
01:23
maybe you're just a little bit confused.
32
83330
2700
może jesteś po prostu trochę zdezorientowany.
01:26
And in that situation,
33
86030
1120
W tej sytuacji
01:27
there's three ways you can describe that,
34
87150
1740
można to opisać na trzy sposoby,
01:28
I just used one of them.
35
88890
1480
ja właśnie użyłem jednego z nich.
01:30
You could say, "I am a bit confused."
36
90370
3020
Możesz powiedzieć: „Jestem trochę zdezorientowany”.
01:33
You could say, "I am a little confused."
37
93390
2280
Możesz powiedzieć: „Jestem trochę zdezorientowany”.
01:35
And you could say, "I am a little bit confused."
38
95670
2210
I możesz powiedzieć: „Jestem trochę zdezorientowany”.
01:37
You could use both words together.
39
97880
1680
Możesz użyć obu słów razem.
01:39
And you probably recognize those words
40
99560
2010
I prawdopodobnie znasz te słowa
01:41
from the introduction to this video,
41
101570
2090
ze wstępu do tego filmu,
01:43
where I used them to talk about
42
103660
1830
gdzie użyłem ich, aby powiedzieć,
01:45
the fact that it was a little bit cold out here.
43
105490
2530
że było tu trochę zimno.
01:48
So sometimes you want to state something like,
44
108020
2227
Więc czasami chcesz powiedzieć coś w stylu:
01:50
"I am confused,"
45
110247
1413
„Jestem zdezorientowany”,
01:51
but sometimes you want to soften it a little bit.
46
111660
2670
ale czasami chcesz to trochę złagodzić.
01:54
You want to de-emphasize what you're saying,
47
114330
2950
Chcesz zmniejszyć nacisk na to, co mówisz,
01:57
and you would say it using those three words.
48
117280
2247
i powiedziałbyś to, używając tych trzech słów.
01:59
"I am a bit confused, I am a little confused,"
49
119527
3023
„Jestem trochę zdezorientowany, jestem trochę zdezorientowany”
02:02
or, "I am a little bit confused."
50
122550
3320
lub „Jestem trochę zdezorientowany”.
02:05
I'm pretty healthy, and most days I can walk,
51
125870
3430
Jestem całkiem zdrowy i przez większość dni mogę chodzić,
02:09
but there are times where I exercise really hard
52
129300
3480
ale są chwile, kiedy ćwiczę naprawdę ciężko
02:12
on a certain day.
53
132780
1150
w określony dzień.
02:13
And then the next day, instead of saying,
54
133930
1897
A następnego dnia, zamiast mówić:
02:15
"I can walk," I would say, "I can hardly walk."
55
135827
3323
„Mogę chodzić”, mówiłem: „Prawie nie mogę chodzić”.
02:19
Do you ever have that, where you exercise so much
56
139150
2350
Czy zdarza ci się tak, że ćwiczysz tak dużo,
02:21
that your muscles are really sore,
57
141500
1930
że twoje mięśnie są naprawdę obolałe,
02:23
and then instead of walking normally, you're like, "Oh."
58
143430
3570
a potem zamiast normalnie chodzić, myślisz: „Och”.
02:27
Maybe your back is sore, maybe your legs are sore,
59
147000
3300
Może bolą cię plecy, może bolą cię nogi
02:30
and it's difficult to walk.
60
150300
1560
i trudno ci chodzić.
02:31
So instead of saying, "I can walk,"
61
151860
2580
Więc zamiast mówić: „Mogę chodzić”, co
02:34
meaning that you can totally walk and everything's great,
62
154440
3140
oznacza, że ​​możesz całkowicie chodzić i wszystko jest świetnie,
02:37
you would modify the phrase a little bit
63
157580
2070
zmodyfikuj trochę wyrażenie,
02:39
using the word hardly,
64
159650
1480
używając słowa „trudno”,
02:41
and you would say, "I can hardly walk."
65
161130
2310
i powiesz: „Prawie nie mogę chodzić”.
02:43
Usually it takes me about one more day
66
163440
2260
Zwykle zajmuje mi to jeszcze około jednego dnia,
02:45
and then I can walk again,
67
165700
1300
a potem znowu mogę chodzić,
02:47
and then I started exercising again.
68
167000
1840
a potem znowu zacząłem ćwiczyć.
02:48
Sometimes my oldest son goes out
69
168840
2010
Czasami mój najstarszy syn wychodzi
02:50
and he doesn't come home on time.
70
170850
2340
i nie wraca do domu na czas.
02:53
Instead of coming home at midnight,
71
173190
1500
Zamiast wracać do domu o północy,
02:54
he comes home at one or two in the morning.
72
174690
2600
wraca do domu o pierwszej lub drugiej nad ranem.
02:57
As a parent, I am concerned when that happens,
73
177290
3890
Jako rodzic martwię się, kiedy tak się dzieje,
03:01
but I should actually say this instead.
74
181180
2147
ale zamiast tego powinienem to powiedzieć.
03:03
"I am slightly concerned."
75
183327
2133
"Jestem trochę zaniepokojony."
03:05
I'm not as concerned as I used to be.
76
185460
2600
Nie martwię się tak jak kiedyś.
03:08
When my son was younger,
77
188060
1200
Kiedy mój syn był młodszy,
03:09
when he was 16 or 17 and he went out,
78
189260
2650
miał 16 czy 17 lat i wychodził z domu,
03:11
if he didn't come home on time,
79
191910
1500
jeśli nie wracał do domu na czas,
03:13
I would say, "I am concerned."
80
193410
1580
mówiłam: „Martwię się”.
03:14
I am worried about what he's doing.
81
194990
2630
Martwię się tym, co on robi.
03:17
But as he has gotten older,
82
197620
2100
Ale kiedy się zestarzał,
03:19
he's a lot more responsible and I'm not as worried.
83
199720
3070
jest o wiele bardziej odpowiedzialny i nie martwię się tak bardzo.
03:22
I'm not as concerned,
84
202790
1100
Nie jestem tak zaniepokojony,
03:23
so I would modify the sentence by adding the word slightly,
85
203890
3590
więc zmodyfikowałbym zdanie, dodając nieco słowo,
03:27
and I would just say, "I am slightly concerned."
86
207480
2780
i powiedziałbym po prostu: „ Jestem trochę zaniepokojony”.
03:30
Actually, at this point in time,
87
210260
1180
Właściwie, w tym momencie,
03:31
I'm usually not concerned at all.
88
211440
2040
zwykle wcale się tym nie przejmuję.
03:33
By the time a child is that old,
89
213480
2740
Kiedy dziecko jest tak stare,
03:36
I guess he's not even really a child anymore.
90
216220
2010
myślę, że tak naprawdę nie jest już dzieckiem.
03:38
Once someone is in their twenties,
91
218230
1790
Kiedy ktoś skończy dwadzieścia kilka lat,
03:40
I think parents should stop worrying about them.
92
220020
2060
myślę, że rodzice powinni przestać się o niego martwić.
03:42
But you know what?
93
222080
833
03:42
I don't think parents ever stop worrying about their kids,
94
222913
2617
Ale wiesz co?
Nie sądzę, aby rodzice kiedykolwiek przestali się martwić o swoje dzieci,
03:45
no matter how old they are.
95
225530
2540
bez względu na to, ile mają lat.
03:48
Hey, Bob here. Who's this?
96
228070
2153
Hej, tu Bob. Kto to?
03:51
Ah, sorry, I can barely hear you.
97
231330
2480
Ach, przepraszam, ledwo cię słyszę.
03:53
You're in a, oh, you're in a tunnel.
98
233810
2260
Jesteś w, och, jesteś w tunelu.
03:56
Yeah, yeah, I can barely hear you.
99
236070
2980
Tak, tak, ledwo cię słyszę.
03:59
I can just hear you a little bit.
100
239050
2030
Tylko trochę cię słyszę. Już
04:01
You're almost out, okay.
101
241080
1233
prawie wyszedłeś, okej.
04:03
Oh, there we go. Yep, I can hear you now, definitely.
102
243210
2770
Och, zaczynamy. Tak, słyszę cię teraz, zdecydowanie.
04:05
Hey, I'm in the middle of making a video,
103
245980
1850
Hej, jestem w trakcie kręcenia filmu,
04:07
so I gotta go, okay?
104
247830
1350
więc muszę kończyć, dobrze?
04:09
Okay, bye.
105
249180
1210
Dobra, na razie.
04:10
Hey, (chuckles) sometimes when,
106
250390
1930
Hej, (chichocze) Czasami, kiedy
04:12
that was just a pretend phone call,
107
252320
1330
to był tylko udawany telefon, tak
04:13
I didn't really hang up on a friend of mine,
108
253650
2550
naprawdę nie rozłączałem się z moim przyjacielem,
04:16
that was just for demonstration purposes.
109
256200
2260
to było tylko w celach demonstracyjnych.
04:18
But sometimes when you're on the phone,
110
258460
2320
Ale czasami, gdy rozmawiasz przez telefon,
04:20
it's hard to hear the other person.
111
260780
2140
trudno jest usłyszeć drugą osobę.
04:22
When you can hear them, you say, "I can hear you,"
112
262920
2620
Kiedy ich słyszysz, mówisz: „Słyszę cię”,
04:25
but when you are having trouble,
113
265540
1300
ale kiedy masz problemy,
04:26
you would say something like, "I can barely hear you."
114
266840
3070
możesz powiedzieć coś w stylu: „Ledwo cię słyszę”.
04:29
When you add the word barely, it de-emphasizes the sentence.
115
269910
3830
Kiedy dodasz to słowo ledwie, zmniejszy to znaczenie zdania.
04:33
It kind of tones down the meaning of the word to hear,
116
273740
3280
To trochę osłabia znaczenie słowa słyszeć
04:37
and it means that you're having trouble
117
277020
1590
i oznacza, że ​​​​masz problemy ze
04:38
hearing what they're saying.
118
278610
1250
słyszeniem, co mówią.
04:39
Sometimes this happens when they're in a tunnel,
119
279860
2410
Czasami dzieje się tak, gdy znajdują się w tunelu
04:42
or when they're in an area with bad reception,
120
282270
2500
lub w obszarze o złym odbiorze,
04:44
or maybe they're just not talking loud enough.
121
284770
2130
a może po prostu nie mówią wystarczająco głośno.
04:46
In that case, you would say, "I can barely hear you."
122
286900
2930
W takim przypadku powiedziałbyś: „Ledwo cię słyszę”.
04:49
Sometimes in life, people give you good news,
123
289830
2490
Czasami w życiu ludzie dają ci dobre wieści,
04:52
and you say, "I am happy."
124
292320
2030
a ty mówisz: „Jestem szczęśliwy”.
04:54
The news that you received makes you happy
125
294350
2320
Wiadomość, którą otrzymałeś, uszczęśliwia cię
04:56
and you say, "I am happy."
126
296670
1660
i mówisz: „Jestem szczęśliwy”.
04:58
But sometimes you receive news
127
298330
1790
Ale czasami otrzymujesz wiadomości,
05:00
that makes you a little bit happy,
128
300120
2450
które trochę cię uszczęśliwiają,
05:02
and doesn't make you 100% happy
129
302570
2310
ale nie w 100%,
05:04
because there's a few things you're concerned about.
130
304880
2550
ponieważ jest kilka rzeczy, o które się martwisz.
05:07
In that case, you can use the word somewhat.
131
307430
2280
W takim przypadku możesz użyć tego słowa nieco.
05:09
You could say, "I am somewhat happy."
132
309710
2670
Możesz powiedzieć: „Jestem trochę szczęśliwy”.
05:12
So maybe something is happening
133
312380
1630
Więc może coś się dzieje
05:14
in the life of one of your relatives,
134
314010
2200
w życiu któregoś z twoich krewnych
05:16
and it's sort of a good thing,
135
316210
1580
i jest to coś dobrego,
05:17
but it's not totally a good thing.
136
317790
2090
ale nie do końca.
05:19
And if someone said, "How do you feel about that?"
137
319880
1940
A jeśli ktoś powiedział: „Jak się z tym czujesz?”
05:21
you could say, "I am somewhat happy."
138
321820
2610
możesz powiedzieć: „Jestem trochę szczęśliwy”.
05:24
So that means that you're happy,
139
324430
2060
Oznacza to, że jesteś szczęśliwy,
05:26
but you have a few concerns about it.
140
326490
2090
ale masz co do tego kilka obaw.
05:28
So you modify it with the word somewhat
141
328580
2250
Więc modyfikujesz to trochę słowem
05:30
and it kind of diminishes the meaning of the word happy.
142
330830
2810
i to trochę zmniejsza znaczenie słowa szczęśliwy.
05:33
So it still means you're a little bit happy,
143
333640
2440
Więc nadal oznacza to, że jesteś trochę zadowolony,
05:36
like our first modifier from earlier,
144
336080
2130
jak nasz pierwszy modyfikator z wcześniejszego okresu,
05:38
but you're not 100% happy about it.
145
338210
2900
ale nie jesteś z tego powodu w 100% zadowolony.
05:41
There are two phrases we use a lot
146
341110
2000
Istnieją dwa wyrażenia, których często używamy,
05:43
when we want to de-emphasize a sentence in English,
147
343110
3620
gdy chcemy odciążyć zdanie w języku angielskim,
05:46
and those phrases are "kind of" and "sort of."
148
346730
3250
a są to „rodzaj” i „rodzaj”.
05:49
When I'm hungry, I say, "I am hungry."
149
349980
2450
Kiedy jestem głodny, mówię: „Jestem głodny”.
05:52
When I'm tired, I say, "I am tired."
150
352430
2260
Kiedy jestem zmęczony, mówię: „Jestem zmęczony”.
05:54
But if I wanted to say that I'm not super hungry
151
354690
2890
Ale gdybym chciał powiedzieć, że nie jestem super głodny
05:57
and I'm not super tired, I would probably say this,
152
357580
2627
ani super zmęczony, prawdopodobnie powiedziałbym tak:
06:00
"I am kind of hungry" or, "I am sort of hungry,"
153
360207
3353
„Jestem trochę głodny”, „ Jestem trochę głodny”
06:03
or "I am kind of tired," or, "I am sort of tired."
154
363560
3490
lub „Jestem trochę głodny”. zmęczony” lub „Jestem trochę zmęczony”.
06:07
It just means that you are tired, you are hungry,
155
367050
2840
Oznacza to po prostu, że jesteś zmęczony, głodny,
06:09
but not in like an incredible way.
156
369890
2370
ale nie w niesamowity sposób.
06:12
Like I'm not ravenous
157
372260
1310
Jakbym nie był wygłodniały i
06:13
where I just wanna eat six hamburgers
158
373570
2060
chciał po prostu zjeść sześć hamburgerów,
06:15
and then sleep for 12 hours.
159
375630
1760
a potem spać przez 12 godzin.
06:17
Instead, it just means that, yeah, I could eat,
160
377390
2500
Zamiast tego oznacza to po prostu, że tak, mogę jeść,
06:19
I'm kind of hungry, or yeah, I could have a nap,
161
379890
2620
jestem trochę głodny, lub tak, mogę się zdrzemnąć,
06:22
I'm sort of tired.
162
382510
1460
jestem trochę zmęczony.
06:23
So those are two phrases, you'll hear these a lot.
163
383970
2410
Więc to są dwa wyrażenia, będziesz je często słyszeć.
06:26
We use these all the time when we're speaking English,
164
386380
3260
Używamy ich cały czas, gdy mówimy po angielsku,
06:29
and they definitely are used
165
389640
1290
i zdecydowanie są one używane,
06:30
when you want to de-emphasize the meaning of a sentence.
166
390930
3000
gdy chcesz zmniejszyć znaczenie zdania.
06:33
Well, thank you so much
167
393930
940
Cóż, bardzo dziękuję
06:34
for watching this little English lesson,
168
394870
1720
za obejrzenie tej krótkiej lekcji angielskiego,
06:36
where I hope you learned a few new phrases
169
396590
2540
podczas której, mam nadzieję, nauczyłeś się kilku nowych zwrotów,
06:39
that you can use in your next English conversation.
170
399130
2970
których możesz użyć w następnej rozmowie po angielsku.
06:42
Remember, if you're new here,
171
402100
1250
Pamiętaj, jeśli jesteś tu nowy,
06:43
don't forget to click that red subscribe button over there
172
403350
2450
nie zapomnij kliknąć tego czerwonego przycisku subskrypcji
06:45
and give me a thumbs up
173
405800
930
i dać mi kciuk w górę,
06:46
if this video helped you learn a bit more English.
174
406730
2330
jeśli ten film pomógł ci nauczyć się trochę więcej angielskiego.
06:49
And of course, if you have the time,
175
409060
1950
I oczywiście, jeśli masz czas,
06:51
why don't you stick around and watch another English lesson?
176
411010
3370
może zostaniesz i obejrzysz kolejną lekcję angielskiego?
06:54
(lively upbeat music)
177
414380
3167
(żywa, optymistyczna muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7