Learn English by Reading These Books | Learn English Through Story

197,183 views ・ 2019-11-19

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
310
1220
Cześć, tu Bob Kanadyjczyk.
00:01
Welcome to this English lesson
1
1530
1750
Witam na tej lekcji angielskiego, w
00:03
where I'm going to recommend six books
2
3280
2300
której polecę sześć książek,
00:05
that you can read to help improve your English.
3
5580
3427
które możesz przeczytać, aby poprawić swój angielski.
00:09
(upbeat music)
4
9007
2583
(optymistyczna muzyka)
00:14
Well, hey, welcome to this video
5
14330
1510
Cóż, hej, witaj w tym filmie, w
00:15
where I'm going to give you six recommendations
6
15840
2820
którym dam ci sześć rekomendacji
00:18
for books that you can read to improve your English,
7
18660
2810
książek, które możesz przeczytać, aby poprawić swój angielski,
00:21
but before we get started,
8
21470
1210
ale zanim zaczniemy,
00:22
if you are new to these English lessons,
9
22680
2200
jeśli jesteś nowy w tych lekcjach angielskiego,
00:24
please click that red subscribe button below
10
24880
2870
kliknij ten czerwony przycisk subskrypcji poniżej
00:27
and give me a thumbs up at some point during
11
27750
2200
i daj mi kciuk w górę w którymś momencie
00:29
this video if it's helping you learn English.
12
29950
2770
tego filmu, jeśli pomaga ci to w nauce angielskiego.
00:32
So we're gonna look at six different books,
13
32720
2340
Więc przyjrzymy się sześciu różnym książkom
00:35
and I'm going to go in order of how thick they are.
14
35060
3530
i posłużę się kolejnością ich grubości.
00:38
So the first book I'm starting
15
38590
1790
Tak więc pierwszą książką, od której zaczynam,
00:40
with is a book called "The Pearl."
16
40380
3120
jest książka zatytułowana „Perła”.
00:43
I'm gonna hide behind the book
17
43500
1620
Schowam się za książką,
00:45
so the camera focuses on it for a second.
18
45120
2837
żeby kamera przez chwilę skupiła się na niej.
00:47
"The Pearl" is a really good book
19
47957
3073
„Perła” to naprawdę dobra książka
00:51
about what happens when someone encounters
20
51030
3300
o tym, co się dzieje, gdy ktoś spotyka
00:54
something of great wealth in their life.
21
54330
3140
w swoim życiu coś wielkiego.
00:57
It's a book by John Steinbeck,
22
57470
1810
To książka Johna Steinbecka,
00:59
it is a classic,
23
59280
1760
klasyka,
01:01
and it's a book that high school
24
61040
1650
którą
01:02
students regularly read in Canada.
25
62690
3590
regularnie czytają licealiści w Kanadzie. W
01:06
It is a total of 88 pages long,
26
66280
4440
sumie ma 88 stron,
01:10
so not a super long book in that sense,
27
70720
3940
więc nie jest to super długa książka w tym sensie
01:14
and I think a really good book for you
28
74660
2430
i myślę, że jest to naprawdę dobra książka
01:17
to read to learn just a little bit of English.
29
77090
2590
do przeczytania, aby nauczyć się trochę angielskiego.
01:19
I've recommended this book to some of you,
30
79680
2850
Poleciłem tę książkę niektórym z was,
01:22
and some of you have responded by telling me
31
82530
2430
a niektórzy z was odpowiedzieli mi,
01:24
that this was a great story to read.
32
84960
3660
że to świetna historia do przeczytania.
01:28
It's called "The Pearl,"
33
88620
1310
Nazywa się „Perła”,
01:29
a pearl is something that you
34
89930
1770
perła to coś, co
01:31
find inside of an oyster
35
91700
2770
znajduje się w ostrydze
01:34
and it has great value.
36
94470
1340
i ma wielką wartość.
01:35
So I don't wanna give you too
37
95810
1340
Nie chcę więc podawać zbyt
01:37
much information about the book,
38
97150
1250
wielu informacji o książce,
01:38
but this is my first recommendation
39
98400
2570
ale to moja pierwsza rekomendacja
01:40
of a book that you could read.
40
100970
1530
książki, którą można przeczytać.
01:42
My second recommendation is a book called
41
102500
2857
Moją drugą rekomendacją jest książka zatytułowana
01:45
"The Lion, The Witch And The Wardrobe,"
42
105357
3303
„Lew, czarownica i stara szafa”
01:48
and this is a book by C.S. Lewis.
43
108660
2990
autorstwa C.S. Lewisa.
01:51
This is what we would call a fantasy book.
44
111650
2880
To jest to, co nazwalibyśmy książką fantastyczną.
01:54
So it takes place in a fictional world,
45
114530
3340
Tak więc dzieje się to w fikcyjnym świecie
01:57
and it is a really good book to read because,
46
117870
2920
i jest to naprawdę dobra książka do przeczytania, ponieważ, po pierwsze, znowu
02:00
first of all, once again, it's thin.
47
120790
2550
jest cienka.
02:03
It's a little bit thicker than "The Pearl."
48
123340
2690
Jest trochę grubszy niż "Perła".
02:06
It is a total of,
49
126030
1500
To w sumie,
02:07
let me see here, 188 pages,
50
127530
3860
proszę mi spojrzeć, 188 stron,
02:11
but I read this story as a kid,
51
131390
3030
ale czytałem tę historię jako dziecko,
02:14
so it's not a simple book,
52
134420
2400
więc nie jest to prosta książka,
02:16
but it is easy to understand.
53
136820
2660
ale łatwa do zrozumienia.
02:19
This is my second recommendation.
54
139480
1830
To moja druga rekomendacja.
02:21
If you read this book
55
141310
1620
Jeśli przeczytasz tę książkę
02:22
or if you choose this book,
56
142930
1320
lub wybierzesz tę książkę,
02:24
you will want to be someone who enjoys stories
57
144250
3430
będziesz chciał być kimś, kto lubi historie
02:27
that are about the fantasy world or a fantasy world.
58
147680
3720
o świecie fantasy lub świecie fantasy.
02:31
This takes place in a land called Narnia,
59
151400
3150
Odbywa się to w krainie zwanej Narnią
02:34
and it tells a story of some children
60
154550
2900
i opowiada historię niektórych dzieci,
02:37
who find their way from our world into this fantasy world.
61
157450
4090
które trafiają z naszego świata do świata fantazji.
02:41
It's a great book.
62
161540
1027
To świetna książka.
02:42
"The Lion, The Witch And The Wardrobe" by C.S. Lewis.
63
162567
3613
„Lew, czarownica i stara szafa” C.S. Lewis.
02:46
I think you'll enjoy it.
64
166180
1370
Myślę, że ci się spodoba.
02:47
The next book that I want to recommend to you
65
167550
2300
Następną książką, którą chcę Wam polecić,
02:49
is a book called "Ender's Game" by Orson Scott Card.
66
169850
5000
jest książka „ Gra Endera” Orsona Scotta Carda.
02:54
This is what we would call a science fiction book.
67
174910
2740
To jest coś, co nazwalibyśmy książką science fiction.
02:57
So it takes place in the future,
68
177650
2410
A więc dzieje się to w przyszłości,
03:00
it takes place in space,
69
180060
2080
toczy się w kosmosie,
03:02
it takes place on Earth and in space.
70
182140
2500
toczy się na Ziemi iw kosmosie.
03:04
And it is a really good story.
71
184640
2250
I to jest naprawdę dobra historia.
03:06
It's not super long,
72
186890
1300
Nie jest zbyt długa,
03:08
it's thicker, of course,
73
188190
1440
jest oczywiście grubsza
03:09
than "The Pearl" and "The Lion, The Witch And The Wardrobe."
74
189630
2590
niż „Perła” i „Lew, czarownica i stara szafa”.
03:12
this book comes in at 209 pages.
75
192220
4450
ta książka ma 209 stron.
03:16
But I really enjoyed this book.
76
196670
1830
Ale ta książka bardzo mi się podobała.
03:18
It tells the story of a boy named Ender Wiggin,
77
198500
3700
Opowiada historię chłopca o imieniu Ender Wiggin, który
03:22
and he goes to a school where he learns
78
202200
2700
trafia do szkoły, w której uczy się, jak
03:24
to be a soldier in the future.
79
204900
2699
w przyszłości zostać żołnierzem.
03:27
I don't wanna say too much about this story,
80
207599
3151
Nie chcę mówić za dużo o tej historii,
03:30
but I really enjoyed this book
81
210750
2120
ale bardzo podobała mi się ta książka,
03:32
when I read it as a kid.
82
212870
1490
kiedy czytałem ją jako dziecko.
03:34
In fact, I have read this book three times so far.
83
214360
3480
Tak naprawdę, przeczytałem tę książkę do tej pory trzy razy.
03:37
Oh, and one thing I forgot to mention
84
217840
1910
Aha, i zapomniałem wspomnieć,
03:39
is "The Lion, The Witch And The Wardrobe"
85
219750
3420
że „Lew, czarownica i stara szafa”
03:43
and "Ender's Game" are also both available as movies,
86
223170
4540
oraz „Gra Endera” są również dostępne jako filmy,
03:47
so that can be very helpful for you as well.
87
227710
2350
więc może to być również bardzo pomocne dla ciebie.
03:50
Anyways, recommendation number 3, "Ender's Game,"
88
230060
3030
Tak czy inaczej, rekomendacja numer 3, „Gra Endera”,
03:53
really good book.
89
233090
1260
naprawdę dobra książka.
03:54
My fourth recommendation is also science fiction,
90
234350
3650
Moją czwartą rekomendacją jest również science fiction,
03:58
but it's also a really funny science fiction book,
91
238000
3250
ale jest to również naprawdę zabawna książka science fiction
04:01
and it's called
92
241250
1007
i nosi tytuł
04:02
"The Hitchhiker's Guide To The Galaxy"
93
242257
3113
„Autostopem przez galaktykę”
04:05
by Douglas Adams.
94
245370
1170
autorstwa Douglasa Adamsa.
04:06
Now, before you think this is a really thick book,
95
246540
3880
Teraz, zanim pomyślisz, że to naprawdę gruba książka,
04:10
this particular volume actually contains four books.
96
250420
4200
ten konkretny tom faktycznie zawiera cztery książki.
04:14
And this book itself is only,
97
254620
2650
A ta książka sama w sobie ma tylko,
04:17
let me see here, 252 pages.
98
257270
4930
pozwólcie mi zobaczyć, 252 strony. Tak
04:22
It's really only this much of the book
99
262200
3330
naprawdę tylko ta część książki
04:25
is "The Hitchhiker's Guide To The Galaxy."
100
265530
3320
to „Autostopem przez galaktykę”.
04:28
The reason I love this book,
101
268850
1530
Powodem, dla którego kocham tę książkę,
04:30
it is science fiction,
102
270380
1020
jest science fiction,
04:31
but the reason I love it is because it is funny.
103
271400
3450
ale powodem, dla którego ją kocham, jest to, że jest zabawna.
04:34
And I think as an English learner,
104
274850
2130
I myślę, że jako osoba ucząca się języka angielskiego,
04:36
if you read this book,
105
276980
1100
jeśli przeczytasz tę książkę,
04:38
I think the humor is easy enough to understand
106
278080
4390
myślę, że humor jest wystarczająco łatwy do zrozumienia,
04:42
that as an English learner you would
107
282470
1550
że ​​jako osoba ucząca się języka angielskiego
04:44
really appreciate it
108
284020
1800
naprawdę byś to docenił
04:45
and like it as well.
109
285820
840
i polubił.
04:46
So book number four,
110
286660
1657
Więc książka numer cztery,
04:48
"The Hitchhiker's Guide To The Galaxy."
111
288317
3043
"Autostopem przez galaktykę".
04:51
I think you'll really like it.
112
291360
1850
Myślę, że naprawdę ci się spodoba.
04:53
Oh, also available as a movie,
113
293210
1830
Och, dostępny również jako film,
04:55
so you could read the book
114
295040
1220
więc możesz przeczytać książkę,
04:56
and then go see the movie.
115
296260
1500
a potem iść obejrzeć film.
04:57
The fifth book that I'm going
116
297760
1320
Piątą książką, którą zamierzam
04:59
to recommend is the "Life Of Pi,"
117
299080
2850
polecić, jest „Życie Pi”
05:01
and this is by Yann Martel.
118
301930
2040
autorstwa Yanna Martela.
05:03
This is actually written by a Canadian author,
119
303970
3270
W rzeczywistości jest to napisane przez kanadyjskiego autora,
05:07
you should fact check that,
120
307240
1220
powinieneś to sprawdzić,
05:08
you should check on Google
121
308460
1390
powinieneś sprawdzić w Google,
05:09
to make sure I'm telling the truth,
122
309850
1730
aby upewnić się, że mówię prawdę,
05:11
but this is by an author from Canada
123
311580
3500
ale to jest autorstwa autora z Kanady
05:15
and it's the "Life Of Pi."
124
315080
1110
i jest to „Życie Pi”. To
05:16
It's the story of a boy
125
316190
2120
historia chłopca,
05:18
who is originally from India,
126
318310
2630
który pochodzi z Indii
05:20
and due to circumstances in life,
127
320940
2590
i ze względu na okoliczności życiowe
05:23
he questions all the different religions
128
323530
2950
kwestionuje różne religie
05:26
and he ends up making kind
129
326480
1970
i w końcu odbywa
05:28
of an unorthodox trip across the ocean.
130
328450
3100
niekonwencjonalną podróż przez ocean.
05:31
You'll have to look that word up,
131
331550
1230
Musisz sprawdzić to słowo,
05:32
but "Life Of Pi,"
132
332780
1520
ale w „Życiu Pi”
05:34
you'll see there's a small boy in a boat with a tiger.
133
334300
2970
zobaczysz małego chłopca w łodzi z tygrysem.
05:37
Hopefully that creates some intrigue for you.
134
337270
2770
Mam nadzieję, że stworzy to dla ciebie intrygę.
05:40
So "Life Of Pi,"
135
340040
1560
Więc „Życie Pi” to
05:41
that's the next book that I highly recommend that you read.
136
341600
3100
kolejna książka, którą gorąco polecam do przeczytania. Ma
05:44
It comes in at 396 pages,
137
344700
4230
396 stron,
05:48
so a little longer than the other recommendations,
138
348930
2740
więc trochę dłużej niż inne rekomendacje,
05:51
but I do think this is a great book for you to read.
139
351670
3590
ale myślę, że to świetna książka do przeczytania.
05:55
So the next book I'm going
140
355260
1150
Tak więc następną książką, którą zamierzam
05:56
to recommend is "The Firm" by John Grisham.
141
356410
2793
polecić, jest „ Firma” Johna Grishama.
06:00
John Grisham is actually a really good author.
142
360500
3050
John Grisham jest naprawdę dobrym autorem.
06:03
He writes very exciting books.
143
363550
2510
Pisze bardzo ciekawe książki.
06:06
I think you'll really enjoy this one.
144
366060
2940
Myślę, że naprawdę ci się spodoba.
06:09
And when you're done reading it,
145
369000
1730
A kiedy skończysz czytać,
06:10
there is also a movie of the same name.
146
370730
2290
jest też film o tej samej nazwie.
06:13
So that's a really cool thing about
147
373020
2220
To jest naprawdę fajna rzecz w
06:15
most of the books I've recommended.
148
375240
2680
większości książek, które poleciłem.
06:17
There is usually a movie that you
149
377920
1770
Zwykle jest film, który
06:19
can watch after you read it,
150
379690
1280
można obejrzeć po przeczytaniu,
06:20
but "The Firm" is an exciting story.
151
380970
3180
ale „Firma” to ekscytująca historia.
06:24
It's a story about a lawyer,
152
384150
1890
To opowieść o prawniku,
06:26
and if you like stories about the law,
153
386040
2930
a jeśli lubisz historie o prawie,
06:28
if you like stories about lawyers,
154
388970
1930
jeśli lubisz historie o prawnikach,
06:30
I think you will really, really enjoy this one as well.
155
390900
3170
myślę, że ta też ci się spodoba.
06:34
It was a very exciting book for me to read.
156
394070
2440
To była dla mnie bardzo ekscytująca książka do przeczytania.
06:36
In fact, I have read almost all of John Grisham's
157
396510
4240
W rzeczywistości przeczytałem prawie wszystkie książki Johna Grishama,
06:40
books because this was one of the first ones I read,
158
400750
3220
ponieważ ta była jedną z pierwszych, które przeczytałem
06:43
and it was very exciting.
159
403970
1230
i była bardzo ekscytująca.
06:45
So I think you will enjoy it.
160
405200
2240
Więc myślę, że ci się spodoba.
06:47
Well, hey, Bob the Canadian here.
161
407440
1460
Hej, tu Bob Kanadyjczyk.
06:48
That was six books that you
162
408900
1720
To było sześć książek, które
06:50
can read to help improve your English.
163
410620
2670
możesz przeczytać, aby poprawić swój angielski.
06:53
I'm sorry about the dog barking in the background.
164
413290
2810
Przepraszam za szczekanie psa w tle.
06:56
I assure you it's not Oscar,
165
416100
1970
Zapewniam cię, że to nie Oscar,
06:58
but the neighbor's dog seems to be a little bit upset.
166
418070
2800
ale pies sąsiada wydaje się być trochę zdenerwowany.
07:00
Maybe the dog doesn't like that I'm recommending
167
420870
3050
Może pies nie lubi tego, że radzę
07:03
that you read books to help you learn English.
168
423920
2530
ci czytać książki, które pomogą ci w nauce angielskiego.
07:06
Anyways, Bob the Canadian here.
169
426450
1560
W każdym razie, tutaj Bob Kanadyjczyk.
07:08
Thank you so much for watching this video.
170
428010
1830
Dziękuję bardzo za obejrzenie tego filmu.
07:09
Please hit that subscribe button if you are new here,
171
429840
2560
Kliknij ten przycisk subskrypcji, jeśli jesteś tu nowy,
07:12
and give me a thumbs up if this video
172
432400
1920
i daj mi kciuk w górę, jeśli ten film
07:14
helped you learn just a little bit of English.
173
434320
1950
pomógł ci nauczyć się choć trochę angielskiego.
07:16
Have a great day!
174
436270
1315
Miłego dnia!
07:17
(upbeat music)
175
437585
2583
(optymistyczna muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7