How To Describe Old Things In English

48,517 views ・ 2022-09-13

Learn English with Bob the Canadian


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
In this English lesson, I'm going to help you learn
0
240
2400
この英語のレッスンでは、
00:02
how to describe old things in English.
1
2640
2850
古いものを英語で説明する方法を学ぶお手伝いをします。 古いものを説明
00:05
I'll teach you 10 different ways
2
5490
1470
する 10 の異なる方法をお教えします
00:06
to describe something that's old.
3
6960
2010
00:08
This is my tractor.
4
8970
1440
これは私のトラクターです。
00:10
It was built in the late 90s.
5
10410
1770
90年代後半に建てられました。
00:12
It's over 20 years old, which believe it or not,
6
12180
2400
信じられないかもしれませんが、20 年以上前
00:14
is quite old for a tractor,
7
14580
1680
のトラクターとしてはかなり古いものです
00:16
but it's an oldie, but a goodie.
8
16260
2220
が、古き良きものですが、良いものです。
00:18
What that means, if you say in English
9
18480
1980
つまり、英語
00:20
that something is an oldie, but a goodie,
10
20460
1950
で何かが古き良きものであると言う場合、
00:22
it's kind of an old-fashioned phrase, but I still use it.
11
22410
2550
それは一種の古風な 言い回しですが、私はまだそれを使用しています.
00:24
It means that something is old,
12
24960
1590
それは何かが古いことを意味しますが、
00:26
but it's still really, really good.
13
26550
1740
それはまだ本当に、本当に良いです.
00:28
This tractor starts.
14
28290
1290
このトラクターが始動します。
00:29
This tractor runs really well.
15
29580
1740
このトラクターはよく走る。
00:31
This tractor is always ready to do some work
16
31320
2730
このトラクターは、私が使用するときはいつでも 仕事をする準備ができてい
00:34
when I go to use it.
17
34050
1110
ます.
00:35
So it's an oldie, but a goodie.
18
35160
1830
だから、それは古き良きものですが、良いものです。
00:36
So once again, in this English lesson,
19
36990
1620
繰り返しになりますが、この英語のレッスン
00:38
I'll teach you a few more ways
20
38610
1320
では
00:39
to describe something in English that's a little bit old.
21
39930
3586
、少し古い英語で何かを説明する方法をいくつか教えます。
00:43
(upbeat music)
22
43516
2583
(陽気な音楽) という
00:48
So we've had this picnic table for a very long time.
23
48780
3060
わけ で、このピクニック テーブルは長い間使用されてきました。
00:51
In fact, I used to do livestream
24
51840
1410
実は、このピクニックテーブルに座ってライブ配信をしていたのです
00:53
sitting at this picnic table, but my back would get sore.
25
53250
2850
が、腰が痛くなってしまいました。
00:56
But this picnic table is old,
26
56100
1590
しかし、このピクニック用のテーブルは古く、
00:57
and an English phrase we might use to describe that
27
57690
2580
それ を説明するために使用できる英語のフレーズ
01:00
is to say, it's falling apart.
28
60270
2280
は、つまり、バラバラになっています.
01:02
If you move this picnic table,
29
62550
1530
このピクニック テーブルを移動する場合
01:04
you have to be careful where you grab it,
30
64080
2820
01:06
because some of the boards are in place,
31
66900
2250
は、ボードの一部が所定の位置にある
01:09
but some have come loose.
32
69150
1920
ものの一部が緩んでいるため、どこでつかむかに注意する必要があります。
01:11
This picnic table is definitely falling apart.
33
71070
3000
このピクニックテーブルは 間違いなくバラバラです。 いくつかのネジを取り付けてこれを修正する
01:14
It was actually on my list of jobs for the summer
34
74070
2610
ことは、実際には私 の夏の仕事のリストにあり
01:16
to put some screws in it and to fix this,
35
76680
2340
ました
01:19
but it's one of the jobs I didn't get to,
36
79020
1710
が、それは私が手に入れられなかった仕事の1つでした
01:20
but this picnic table is definitely old,
37
80730
2280
が、このピクニックテーブルは間違いなく古く
01:23
and it's definitely falling apart.
38
83010
2760
、間違いなくバラバラです. 古いものを説明
01:25
Another phrase we sometimes use in English
39
85770
2100
するために英語で時々使用する別
01:27
to describe something that's old is the phrase, worn out.
40
87870
3420
のフレーズは、すり減ったというフレーズです。
01:31
If you look at this manure spreader behind me,
41
91290
2300
後ろにあるこの堆肥散布機や
01:34
if you look at the tire here,
42
94470
1560
タイヤを見ると、タイヤが
01:36
you'll see that it's tilted,
43
96030
1980
傾いていて、
01:38
something underneath is bent,
44
98010
1950
下の何かが曲がっていて、
01:39
something underneath is rusted.
45
99960
2070
下の何かが錆びているのがわかります。
01:42
This manure spreader is worn out.
46
102030
2460
この肥料散布機は使い古されています。
01:44
It still works, but I don't want to put manure in it
47
104490
3210
今でも 動いています
01:47
and drive it because I feel like the tire will fall off.
48
107700
3330
が、タイヤが脱げそうな気がするので肥料を入れて運転したくありません。
01:51
This is definitely worn out.
49
111030
2070
これは間違いなく使い古されています。
01:53
I have used this manure spreader for many years,
50
113100
2820
私はこの肥料 散布機を長年
01:55
and I think over time through use, it has become worn out.
51
115920
4200
使用しており、使用するうちに時間の経過とともに摩耗してきたと思います.
02:00
So another way we describe something that's old
52
120120
2430
つまり、英語で古いものを説明する別の方法
02:02
in English is to say, it's worn out.
53
122550
2880
は、それは使い古されたと言うことです。 古いものを説明
02:05
Another phrase we use in English
54
125430
1620
するために英語で使用するもう 1 つのフレーズ
02:07
to describe something that's old is to say,
55
127050
1920
は、「それは古く
02:08
it's starting to show its age.
56
128970
2310
なり始めている」ということです。
02:11
The other day, I noticed that there is
57
131280
1710
02:12
a rust spot on my van
58
132990
1740
先日、バンに錆びがあり、
02:14
and the paint is starting to fall off down here.
59
134730
2940
ここから塗装が剥がれ始めていることに気づきました。
02:17
This van is only about 10 or 11 years old,
60
137670
2340
このバンは 10 年か 11 年しか経っていませ
02:20
but it's starting to show its age.
61
140010
2160
んが、古さを感じ始めています。
02:22
That's the English phrase I would definitely use
62
142170
2280
これは、
02:24
to describe something like this.
63
144450
1740
このようなことを説明するために間違いなく使用する英語のフレーズです。
02:26
This van is kind of old.
64
146190
1620
このバンはちょっと古いです。
02:27
It's not that old.
65
147810
960
それほど古いものではありません。
02:28
In my mind, it still seems quite new,
66
148770
2130
私の考えでは、それはまだかなり新しいように見えます
02:30
but it's definitely getting old.
67
150900
1290
が、確実に古くなっています。
02:32
It's definitely starting to show its age.
68
152190
2790
それは間違いなくその年齢を示し始めています。
02:34
Another way to describe something that's old
69
154980
2220
古く
02:37
and not usable anymore is to say, it's shot.
70
157200
3690
てもう使えなくなったものを説明するもう 1 つ の言い方は、「撃たれた」ということです。
02:40
This chair is shot.
71
160890
1470
この椅子は撃たれます。
02:42
We've used this for many years,
72
162360
1650
私たちはこれを長年使用してきました
02:44
but one day someone sat in it and this piece broke off,
73
164010
4470
が、ある日誰かが座って いて、この部分が壊れてしまい、
02:48
this piece fell off and it's not repairable.
74
168480
3750
この部分が落ちてしまい、 修理できなくなりました。
02:52
I would describe this chair by saying, it's shot.
75
172230
2970
私はこの 椅子を「撃たれた」と表現します。
02:55
In English, when you say something is shot,
76
175200
1980
英語で 何かが撃たれたと言うとき、
02:57
it means it's old.
77
177180
1140
それは古いという意味です。
02:58
It means it's broken.
78
178320
1440
壊れているということです。
02:59
It means you can't fix it.
79
179760
1470
それはあなたがそれを修正できないことを意味します。
03:01
And it's no longer usable.
80
181230
1680
そして、使えなくなりました。
03:02
This chair is definitely shot.
81
182910
3060
この椅子は間違いなく撃たれます。 英語で古いものを説明する
03:05
Another funny phrase, I think,
82
185970
1650
もう 1 つの面白い言い回し
03:07
to describe something that's old in English
83
187620
1980
03:09
is to say, it's as old as the hills.
84
189600
2760
は、it's as old as the hills です。
03:12
I'm up here in my barn
85
192360
1080
03:13
because I wanted to show you this beam.
86
193440
2340
このビームを見せたかったので、私は納屋にいます。
03:15
This barn was built almost 100 years ago.
87
195780
2880
この納屋は、ほぼ 100 年前に建てられました。
03:18
So this beam is as old as the hills.
88
198660
3060
したがって、この梁は丘と同じくらい古いものです。
03:21
In English, when you say something is as old as the hills,
89
201720
2640
英語で 何かが丘と同じくらい古い
03:24
you're kind of saying that whatever you're talking about
90
204360
2460
と言うとき、 あなたが話していることは何でも
03:26
is as old as the earth, as old as the hills
91
206820
3090
地球と 同じくらい古い、
03:29
and valleys that we see around us.
92
209910
2160
私たちの周りにある丘と谷と同じくらい古い.
03:32
So this beam is doing a really good job.
93
212070
2190
したがって、このビームは非常にうまく機能しています。
03:34
Even though it's as old as the hills,
94
214260
1800
丘と同じくらい古いものですが
03:36
it's still keeping the barn straight and level.
95
216060
2430
、 納屋をまっすぐに水平に保っています。 丘と同じくらい古いにもかかわらず
03:38
It's still doing what it's supposed to do,
96
218490
2010
、それはまだやるべきことをやってい
03:40
even though it's as old as the hills.
97
220500
2430
ます.
03:42
So interestingly enough, I found this old TV
98
222930
3240
とても興味深いことに、 私はこの干し草の山にいる間にこの古いテレビを見つけました
03:46
while I was up here in the haymow,
99
226170
1860
03:48
and it reminded me of a couple more words.
100
228030
2430
03:50
You could say this TV is obsolete.
101
230460
2790
このテレビは時代遅れだと言えます。
03:53
You could say this TV is outdated.
102
233250
2250
このテレビは時代遅れだと言えます。
03:55
Not a lot of people use TVs like that anymore.
103
235500
3330
そんなテレビを使っている人は 少なくなりました。
03:58
Most people have big flat screen TVs,
104
238830
2610
ほとんどの人は大きなフラット スクリーン テレビを持っており、
04:01
and they hook them up to a satellite dish or to cable TV.
105
241440
3840
それらを 衛星放送受信アンテナやケーブル テレビに接続しています。
04:05
Not a lot of people use a TV
106
245280
2280
04:07
like this anymore with an antenna.
107
247560
2040
このようなテレビにアンテナを付けて使用する人はほとんどいません。
04:09
This one's definitely obsolete,
108
249600
1800
これは間違いなく
04:11
and it's a little bit outdated.
109
251400
1530
時代遅れで、少し古くなっています。
04:12
And it's also very, very dirty.
110
252930
2970
また、非常に汚れています。
04:15
I guess it's been up here for quite a few years.
111
255900
2130
ここ には何年もいると思います。
04:18
I think my brother used to have
112
258030
1620
04:19
a climbing wall in this haymow,
113
259650
2070
はこのヘイモウにクライミングウォールを持ってい
04:21
and his friends and him used to come and climb,
114
261720
2070
て、友達と 一緒にクライミングウォールに来て、
04:23
and then watch this little TV.
115
263790
1500
この小さなテレビを見ていました。
04:25
So anyways, now it's obsolete.
116
265290
2100
とにかく、今では時代遅れです。
04:27
Now, it's outdated.
117
267390
1290
今、それは時代遅れです。
04:28
The phone I use is a Pixel 3.
118
268680
2400
私が使用している携帯電話は Pixel 3 です。
04:31
It's a little bit old,
119
271080
960
少し古いですが、
04:32
but it still does everything I want it to do.
120
272040
2400
やりたいことはすべてできます。
04:34
But someone could describe this phone
121
274440
1980
しかし、誰かがこの電話
04:36
as an old piece of crap.
122
276420
2340
を古いがらくただと説明することができます.
04:38
Sometimes instead of crap, we use the S-H-I-T word,
123
278760
3120
がらくたの代わりに S-H-I-T という言葉を使うこともあります
04:41
but I don't want to say that word in an English lesson.
124
281880
2820
が、英語のレッスンではその言葉を言いたくありません 。
04:44
I think this is a good phone,
125
284700
1440
これは良い電話だと思い
04:46
but it is getting a little bit old.
126
286140
2040
ますが、少し古くなっています。 毎年新しい電話
04:48
Someone who likes to buy a new phone every year
127
288180
3090
を購入するのが好きな人は
04:51
might say to me,
128
291270
833
04:52
"Bob, your phone is an old piece of crap."
129
292103
2857
「ボブ、あなたの電話は古いがらくただ」と言うかもしれません。
04:54
I wouldn't really appreciate that.
130
294960
1230
私はそれを本当に感謝しません。
04:56
I like to take care of my phone
131
296190
1740
私は自分の電話を大事にして、
04:57
and use it as long as I possibly can,
132
297930
2520
できる限り長く使い
05:00
but, you know, the more I think about it,
133
300450
1950
たいと思っていますが、考えれば考えるほど
05:02
in about a year or two, I'll probably replace it,
134
302400
2220
、約 1 年か 2 年で 交換すること
05:04
but I would never call it an old piece of crap.
135
304620
2070
になるでしょうが、決して電話することはありません。 古いがらくた。
05:06
This phone has been very good to me.
136
306690
2370
この電話は私にとってとても良いものでした。
05:09
I've really enjoyed it.
137
309060
1650
本当に楽しかったです。 古いものを説明
05:10
Another phrase we sometimes use in English
138
310710
2220
するために英語で時々使用する別のフレーズ
05:12
to describe something that's old is wear and tear.
139
312930
3210
は、磨耗です。
05:16
This hay elevator has a lot of wear and tear.
140
316140
3090
この干し草のエレベーターに は多くの摩耗があります。
05:19
We have used this hay elevator every year
141
319230
2670
私たちは毎年この干し草エレベーターを使用
05:21
to send hay bales up into our haymow for storage.
142
321900
3900
して、干し草の俵を干し草の 荷台に送り込んで保管しています。
05:25
As we use it, though, the pieces wear on each other.
143
325800
4170
ただし、使用するにつれて、 ピースは互いに摩耗します。 摩耗
05:29
We oil it so that there's not as much wear and tear,
144
329970
3270
が少ないようにオイルを塗って
05:33
but as you use something like this,
145
333240
1800
いますが、このようなものを使用すると
05:35
as it turns and as the chain moves and as the gear turns,
146
335040
4110
、回転し、チェーン が動き、ギアが回転するにつれて
05:39
there's a certain amount of wear and tear.
147
339150
2340
、ある程度の摩耗が生じます.
05:41
So another way to describe something
148
341490
1860
古いものを英語で表現するもう 1 つの方法
05:43
that's old in English
149
343350
930
05:44
is to say it has a lot of wear and tear.
150
344280
2703
は、多くの損耗があるということです。
05:47
My trailer has a lot of rust on it.
151
347820
2640
私のトレーラーにはたくさんの錆があります。
05:50
In fact, if I do this, I can even pull some of the rust off.
152
350460
4470
実際、これを行う と、サビの一部を取り除くことさえできます。
05:54
This trailer is a bit of a rust bucket.
153
354930
3000
このトレーラーは少しさびたバケツです。
05:57
When we say something is a rust bucket in English,
154
357930
2460
何か が錆びたバケツであると英語で
06:00
we mean that it's old.
155
360390
1470
言うとき、それは古いという意味です.
06:01
And we definitely mean that it's rusting.
156
361860
3030
そして、私たちは間違いなくそれが錆びていることを意味します.
06:04
You can see here, there's a lot of rust.
157
364890
1920
ご覧のとおり、サビがかなりあります。
06:06
We could say, it's rusting out.
158
366810
1890
錆びていると言えます。
06:08
We could say, Bob's trailer is a rust bucket.
159
368700
3270
ボブの トレーラーはさびたバケツだと言えます。
06:11
It's been a good trailer, but it's so rusty,
160
371970
2490
良いトレーラー だったの
06:14
I'm not sure how to fix it.
161
374460
2280
ですが、とても錆びていて、直し方がわかりません。
06:16
I'm gonna make an attempt this winter to fix it,
162
376740
2670
今年の冬に修理しよ
06:19
but I think it's actually rusted through.
163
379410
2610
うと思っていますが、実際には錆びていると思います。
06:22
It might not be a very easy job to fix this trailer
164
382020
3420
錆びたバケツなので、このトレーラーを修理するのは簡単なことではないかもしれません
06:25
because it's such a rust bucket.
165
385440
2400
06:27
Well, thank you so much for watching this English lesson
166
387840
2130
さて、古いものを英語で説明する方法についてのこの英語のレッスンをご覧いただき、ありがとうございます
06:29
about how to describe things that are old in English.
167
389970
3270
06:33
Remember, if this is your first time here,
168
393240
1560
これが初めての場合は、そこに
06:34
don't forget to click that subscribe button there,
169
394800
2220
ある購読ボタンをクリックすることを忘れないでください。
06:37
and give me a thumbs up if this video
170
397020
1470
このビデオ
06:38
helped you learn a bit more English.
171
398490
1770
が英語をもう少し学ぶのに役立った場合は、高く評価してください.
06:40
And if you're interested in other English lessons
172
400260
2190
また、何かが得意な
06:42
about how to describe people
173
402450
1230
人、または何かが苦手な人をどのように説明するかについての他の英語レッスンに興味がある場合は
06:43
who are good at something or bad at something,
174
403680
2190
06:45
you can watch these English lessons right here.
175
405870
2606
ここでこれらの英語レッスンを視聴できます.
06:48
(upbeat music)
176
408476
2583
(明るい音楽)
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7