How To Describe Old Things In English

48,390 views ・ 2022-09-13

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson, I'm going to help you learn
0
240
2400
En esta lección de inglés, te ayudaré a aprender
00:02
how to describe old things in English.
1
2640
2850
cómo describir cosas antiguas en inglés.
00:05
I'll teach you 10 different ways
2
5490
1470
Te enseñaré 10 maneras diferentes
00:06
to describe something that's old.
3
6960
2010
de describir algo que es antiguo.
00:08
This is my tractor.
4
8970
1440
Este es mi tractor.
00:10
It was built in the late 90s.
5
10410
1770
Fue construido a finales de los 90.
00:12
It's over 20 years old, which believe it or not,
6
12180
2400
Tiene más de 20 años, que lo creas o no,
00:14
is quite old for a tractor,
7
14580
1680
es bastante viejo para un tractor,
00:16
but it's an oldie, but a goodie.
8
16260
2220
pero es un viejo, pero bueno.
00:18
What that means, if you say in English
9
18480
1980
Lo que eso significa, si dices en inglés
00:20
that something is an oldie, but a goodie,
10
20460
1950
que algo es antiguo
00:22
it's kind of an old-fashioned phrase, but I still use it.
11
22410
2550
, pero bueno, es una frase anticuada, pero todavía la uso.
00:24
It means that something is old,
12
24960
1590
Significa que algo es viejo,
00:26
but it's still really, really good.
13
26550
1740
pero sigue siendo muy, muy bueno.
00:28
This tractor starts.
14
28290
1290
Este tractor arranca.
00:29
This tractor runs really well.
15
29580
1740
Este tractor funciona muy bien.
00:31
This tractor is always ready to do some work
16
31320
2730
Este tractor siempre está listo para hacer algún trabajo
00:34
when I go to use it.
17
34050
1110
cuando voy a usarlo.
00:35
So it's an oldie, but a goodie.
18
35160
1830
Entonces es un viejo, pero bueno.
00:36
So once again, in this English lesson,
19
36990
1620
Una vez más, en esta lección de inglés,
00:38
I'll teach you a few more ways
20
38610
1320
te enseñaré algunas formas más
00:39
to describe something in English that's a little bit old.
21
39930
3586
de describir algo en inglés que es un poco antiguo.
00:43
(upbeat music)
22
43516
2583
(música animada)
00:48
So we've had this picnic table for a very long time.
23
48780
3060
Hemos tenido esta mesa de picnic durante mucho tiempo.
00:51
In fact, I used to do livestream
24
51840
1410
De hecho, solía hacer transmisiones
00:53
sitting at this picnic table, but my back would get sore.
25
53250
2850
en vivo sentado en esta mesa de picnic, pero me dolía la espalda.
00:56
But this picnic table is old,
26
56100
1590
Pero esta mesa de picnic es vieja,
00:57
and an English phrase we might use to describe that
27
57690
2580
y una frase en inglés que podríamos usar para describirla
01:00
is to say, it's falling apart.
28
60270
2280
es decir, se está cayendo a pedazos.
01:02
If you move this picnic table,
29
62550
1530
Si mueves esta mesa de picnic,
01:04
you have to be careful where you grab it,
30
64080
2820
debes tener cuidado de dónde la agarras,
01:06
because some of the boards are in place,
31
66900
2250
porque algunas de las tablas están en su lugar,
01:09
but some have come loose.
32
69150
1920
pero algunas se han soltado.
01:11
This picnic table is definitely falling apart.
33
71070
3000
Esta mesa de picnic definitivamente se está cayendo a pedazos.
01:14
It was actually on my list of jobs for the summer
34
74070
2610
De hecho, estaba en mi lista de trabajos para el
01:16
to put some screws in it and to fix this,
35
76680
2340
verano poner algunos tornillos y arreglar esto,
01:19
but it's one of the jobs I didn't get to,
36
79020
1710
pero es uno de los trabajos que no pude hacer,
01:20
but this picnic table is definitely old,
37
80730
2280
pero esta mesa de picnic definitivamente es vieja
01:23
and it's definitely falling apart.
38
83010
2760
y definitivamente se está desmoronando.
01:25
Another phrase we sometimes use in English
39
85770
2100
Otra frase que a veces usamos en inglés
01:27
to describe something that's old is the phrase, worn out.
40
87870
3420
para describir algo que es viejo es la frase, desgastado.
01:31
If you look at this manure spreader behind me,
41
91290
2300
Si miras este esparcidor de estiércol detrás de mí,
01:34
if you look at the tire here,
42
94470
1560
si miras el neumático aquí,
01:36
you'll see that it's tilted,
43
96030
1980
verás que está inclinado,
01:38
something underneath is bent,
44
98010
1950
algo debajo está doblado,
01:39
something underneath is rusted.
45
99960
2070
algo debajo está oxidado.
01:42
This manure spreader is worn out.
46
102030
2460
Este esparcidor de estiércol está desgastado.
01:44
It still works, but I don't want to put manure in it
47
104490
3210
Todavía funciona, pero no quiero ponerle estiércol
01:47
and drive it because I feel like the tire will fall off.
48
107700
3330
y conducirlo porque siento que la llanta se caerá.
01:51
This is definitely worn out.
49
111030
2070
Esto definitivamente está desgastado.
01:53
I have used this manure spreader for many years,
50
113100
2820
He usado este esparcidor de estiércol durante muchos años
01:55
and I think over time through use, it has become worn out.
51
115920
4200
y creo que con el tiempo se ha desgastado.
02:00
So another way we describe something that's old
52
120120
2430
Entonces, otra manera de describir algo que es viejo
02:02
in English is to say, it's worn out.
53
122550
2880
en inglés es decir, está desgastado.
02:05
Another phrase we use in English
54
125430
1620
Otra frase que usamos en inglés
02:07
to describe something that's old is to say,
55
127050
1920
para describir algo que es viejo es decir
02:08
it's starting to show its age.
56
128970
2310
, está empezando a mostrar su edad.
02:11
The other day, I noticed that there is
57
131280
1710
El otro día, noté que hay
02:12
a rust spot on my van
58
132990
1740
una mancha de óxido en mi camioneta
02:14
and the paint is starting to fall off down here.
59
134730
2940
y la pintura se está empezando a caer aquí abajo.
02:17
This van is only about 10 or 11 years old,
60
137670
2340
Esta furgoneta solo tiene unos 10 u 11 años,
02:20
but it's starting to show its age.
61
140010
2160
pero está empezando a mostrar su edad.
02:22
That's the English phrase I would definitely use
62
142170
2280
Esa es la frase en inglés que definitivamente usaría
02:24
to describe something like this.
63
144450
1740
para describir algo como esto.
02:26
This van is kind of old.
64
146190
1620
Esta furgoneta es un poco vieja.
02:27
It's not that old.
65
147810
960
No es tan viejo.
02:28
In my mind, it still seems quite new,
66
148770
2130
En mi mente, todavía parece bastante nuevo,
02:30
but it's definitely getting old.
67
150900
1290
pero definitivamente se está haciendo viejo.
02:32
It's definitely starting to show its age.
68
152190
2790
Definitivamente está empezando a mostrar su edad.
02:34
Another way to describe something that's old
69
154980
2220
Otra forma de describir algo que es viejo
02:37
and not usable anymore is to say, it's shot.
70
157200
3690
y que ya no se puede usar es decir que está disparado.
02:40
This chair is shot.
71
160890
1470
Esta silla está disparada.
02:42
We've used this for many years,
72
162360
1650
Hemos usado esto durante muchos años,
02:44
but one day someone sat in it and this piece broke off,
73
164010
4470
pero un día alguien se sentó en él y esta pieza se rompió,
02:48
this piece fell off and it's not repairable.
74
168480
3750
esta pieza se cayó y no es reparable.
02:52
I would describe this chair by saying, it's shot.
75
172230
2970
Describiría esta silla diciendo que está rodada.
02:55
In English, when you say something is shot,
76
175200
1980
En inglés, cuando dices que algo está disparado
02:57
it means it's old.
77
177180
1140
, significa que es viejo.
02:58
It means it's broken.
78
178320
1440
Significa que está roto.
02:59
It means you can't fix it.
79
179760
1470
Significa que no puedes arreglarlo.
03:01
And it's no longer usable.
80
181230
1680
Y ya no es utilizable.
03:02
This chair is definitely shot.
81
182910
3060
Esta silla definitivamente está disparada.
03:05
Another funny phrase, I think,
82
185970
1650
Creo que otra frase graciosa
03:07
to describe something that's old in English
83
187620
1980
para describir algo que es viejo en inglés
03:09
is to say, it's as old as the hills.
84
189600
2760
es decir, es tan viejo como las colinas.
03:12
I'm up here in my barn
85
192360
1080
Estoy aquí en mi granero
03:13
because I wanted to show you this beam.
86
193440
2340
porque quería mostrarles esta viga.
03:15
This barn was built almost 100 years ago.
87
195780
2880
Este granero fue construido hace casi 100 años.
03:18
So this beam is as old as the hills.
88
198660
3060
Así que este rayo es tan viejo como las colinas.
03:21
In English, when you say something is as old as the hills,
89
201720
2640
En inglés, cuando dices que algo es tan antiguo como las colinas,
03:24
you're kind of saying that whatever you're talking about
90
204360
2460
estás diciendo que cualquier cosa de la que estés hablando
03:26
is as old as the earth, as old as the hills
91
206820
3090
es tan antigua como la tierra, tan antigua como las colinas
03:29
and valleys that we see around us.
92
209910
2160
y los valles que vemos a nuestro alrededor.
03:32
So this beam is doing a really good job.
93
212070
2190
Así que este rayo está haciendo un muy buen trabajo.
03:34
Even though it's as old as the hills,
94
214260
1800
Aunque es tan viejo como las colinas
03:36
it's still keeping the barn straight and level.
95
216060
2430
, todavía mantiene el granero recto y nivelado.
03:38
It's still doing what it's supposed to do,
96
218490
2010
Todavía está haciendo lo que se supone que debe hacer,
03:40
even though it's as old as the hills.
97
220500
2430
a pesar de que es tan viejo como las colinas.
03:42
So interestingly enough, I found this old TV
98
222930
3240
Curiosamente, encontré este viejo televisor
03:46
while I was up here in the haymow,
99
226170
1860
mientras estaba aquí en el pajar
03:48
and it reminded me of a couple more words.
100
228030
2430
y me recordó un par de palabras más.
03:50
You could say this TV is obsolete.
101
230460
2790
Se podría decir que este televisor está obsoleto.
03:53
You could say this TV is outdated.
102
233250
2250
Se podría decir que este televisor está desactualizado. Ya
03:55
Not a lot of people use TVs like that anymore.
103
235500
3330
no mucha gente usa televisores así.
03:58
Most people have big flat screen TVs,
104
238830
2610
La mayoría de las personas tienen grandes televisores de pantalla plana
04:01
and they hook them up to a satellite dish or to cable TV.
105
241440
3840
y los conectan a una antena parabólica oa la televisión por cable. Ya
04:05
Not a lot of people use a TV
106
245280
2280
no mucha gente usa un televisor
04:07
like this anymore with an antenna.
107
247560
2040
como este con una antena.
04:09
This one's definitely obsolete,
108
249600
1800
Este es definitivamente obsoleto,
04:11
and it's a little bit outdated.
109
251400
1530
y está un poco desactualizado.
04:12
And it's also very, very dirty.
110
252930
2970
Y también está muy, muy sucio.
04:15
I guess it's been up here for quite a few years.
111
255900
2130
Supongo que ha estado aquí durante bastantes años.
04:18
I think my brother used to have
112
258030
1620
Creo que mi hermano solía tener
04:19
a climbing wall in this haymow,
113
259650
2070
un muro de escalada en este pajar,
04:21
and his friends and him used to come and climb,
114
261720
2070
y sus amigos y él solían venir y escalar,
04:23
and then watch this little TV.
115
263790
1500
y luego miraban este pequeño televisor.
04:25
So anyways, now it's obsolete.
116
265290
2100
Así que de todos modos, ahora es obsoleto.
04:27
Now, it's outdated.
117
267390
1290
Ahora, está desactualizado.
04:28
The phone I use is a Pixel 3.
118
268680
2400
El teléfono que uso es un Pixel 3.
04:31
It's a little bit old,
119
271080
960
Es un poco viejo,
04:32
but it still does everything I want it to do.
120
272040
2400
pero todavía hace todo lo que quiero que haga.
04:34
But someone could describe this phone
121
274440
1980
Pero alguien podría describir este teléfono
04:36
as an old piece of crap.
122
276420
2340
como una vieja porquería.
04:38
Sometimes instead of crap, we use the S-H-I-T word,
123
278760
3120
A veces, en lugar de basura, usamos la palabra S-H-I-T,
04:41
but I don't want to say that word in an English lesson.
124
281880
2820
pero no quiero decir esa palabra en una lección de inglés.
04:44
I think this is a good phone,
125
284700
1440
Creo que este es un buen teléfono,
04:46
but it is getting a little bit old.
126
286140
2040
pero se está poniendo un poco viejo.
04:48
Someone who likes to buy a new phone every year
127
288180
3090
Alguien a quien le gusta comprar un teléfono nuevo cada año
04:51
might say to me,
128
291270
833
podría decirme:
04:52
"Bob, your phone is an old piece of crap."
129
292103
2857
"Bob, tu teléfono es una basura vieja".
04:54
I wouldn't really appreciate that.
130
294960
1230
Realmente no apreciaría eso.
04:56
I like to take care of my phone
131
296190
1740
Me gusta cuidar mi teléfono
04:57
and use it as long as I possibly can,
132
297930
2520
y usarlo todo el tiempo que
05:00
but, you know, the more I think about it,
133
300450
1950
pueda, pero cuanto más lo pienso,
05:02
in about a year or two, I'll probably replace it,
134
302400
2220
en un año o dos , probablemente lo reemplace,
05:04
but I would never call it an old piece of crap.
135
304620
2070
pero nunca lo llamaría. un viejo pedazo de [ __ ].
05:06
This phone has been very good to me.
136
306690
2370
Este teléfono me ha venido muy bien.
05:09
I've really enjoyed it.
137
309060
1650
Realmente lo he disfrutado.
05:10
Another phrase we sometimes use in English
138
310710
2220
Otra frase que a veces usamos en inglés
05:12
to describe something that's old is wear and tear.
139
312930
3210
para describir algo que es viejo es desgaste.
05:16
This hay elevator has a lot of wear and tear.
140
316140
3090
Este elevador de heno tiene mucho desgaste.
05:19
We have used this hay elevator every year
141
319230
2670
Hemos utilizado este elevador de heno todos los años
05:21
to send hay bales up into our haymow for storage.
142
321900
3900
para enviar fardos de heno a nuestro pajar para su almacenamiento.
05:25
As we use it, though, the pieces wear on each other.
143
325800
4170
Sin embargo, a medida que lo usamos, las piezas se desgastan entre sí.
05:29
We oil it so that there's not as much wear and tear,
144
329970
3270
Lo engrasamos para que no haya tanto desgaste,
05:33
but as you use something like this,
145
333240
1800
pero cuando usas algo como esto,
05:35
as it turns and as the chain moves and as the gear turns,
146
335040
4110
cuando gira y la cadena se mueve y el engranaje gira,
05:39
there's a certain amount of wear and tear.
147
339150
2340
hay una cierta cantidad de desgaste.
05:41
So another way to describe something
148
341490
1860
Entonces, otra forma de describir algo
05:43
that's old in English
149
343350
930
que es viejo en inglés
05:44
is to say it has a lot of wear and tear.
150
344280
2703
es decir que tiene mucho desgaste.
05:47
My trailer has a lot of rust on it.
151
347820
2640
Mi remolque tiene mucho óxido.
05:50
In fact, if I do this, I can even pull some of the rust off.
152
350460
4470
De hecho, si hago esto, incluso puedo quitar algo del óxido.
05:54
This trailer is a bit of a rust bucket.
153
354930
3000
Este remolque es un cubo de óxido.
05:57
When we say something is a rust bucket in English,
154
357930
2460
Cuando decimos que algo es un balde oxidado en inglés,
06:00
we mean that it's old.
155
360390
1470
queremos decir que es viejo.
06:01
And we definitely mean that it's rusting.
156
361860
3030
Y definitivamente queremos decir que se está oxidando.
06:04
You can see here, there's a lot of rust.
157
364890
1920
Puedes ver aquí, hay mucho óxido.
06:06
We could say, it's rusting out.
158
366810
1890
Podríamos decir que se está oxidando.
06:08
We could say, Bob's trailer is a rust bucket.
159
368700
3270
Podríamos decir que el remolque de Bob es un balde oxidado.
06:11
It's been a good trailer, but it's so rusty,
160
371970
2490
Ha sido un buen tráiler, pero está tan oxidado
06:14
I'm not sure how to fix it.
161
374460
2280
que no estoy seguro de cómo arreglarlo.
06:16
I'm gonna make an attempt this winter to fix it,
162
376740
2670
Intentaré arreglarlo este invierno,
06:19
but I think it's actually rusted through.
163
379410
2610
pero creo que en realidad está oxidado.
06:22
It might not be a very easy job to fix this trailer
164
382020
3420
Puede que no sea un trabajo muy fácil arreglar este remolque
06:25
because it's such a rust bucket.
165
385440
2400
porque es un cubo de óxido.
06:27
Well, thank you so much for watching this English lesson
166
387840
2130
Bueno, muchas gracias por ver esta lección de inglés
06:29
about how to describe things that are old in English.
167
389970
3270
sobre cómo describir cosas antiguas en inglés.
06:33
Remember, if this is your first time here,
168
393240
1560
Recuerda, si esta es tu primera vez aquí,
06:34
don't forget to click that subscribe button there,
169
394800
2220
no olvides hacer clic en el botón de suscripción allí
06:37
and give me a thumbs up if this video
170
397020
1470
y darme un pulgar hacia arriba si este video
06:38
helped you learn a bit more English.
171
398490
1770
te ayudó a aprender un poco más de inglés.
06:40
And if you're interested in other English lessons
172
400260
2190
Y si estás interesado en otras lecciones de inglés
06:42
about how to describe people
173
402450
1230
sobre cómo describir a las personas
06:43
who are good at something or bad at something,
174
403680
2190
que son buenas en algo o malas en algo,
06:45
you can watch these English lessons right here.
175
405870
2606
puedes ver estas lecciones de inglés aquí mismo.
06:48
(upbeat music)
176
408476
2583
(música optimista)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7