How To Describe Old Things In English

47,363 views ・ 2022-09-13

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson, I'm going to help you learn
0
240
2400
In questa lezione di inglese, ti aiuterò a imparare a
00:02
how to describe old things in English.
1
2640
2850
descrivere cose vecchie in inglese.
00:05
I'll teach you 10 different ways
2
5490
1470
Ti insegnerò 10 modi diversi
00:06
to describe something that's old.
3
6960
2010
per descrivere qualcosa che è vecchio.
00:08
This is my tractor.
4
8970
1440
Questo è il mio trattore.
00:10
It was built in the late 90s.
5
10410
1770
È stato costruito alla fine degli anni '90.
00:12
It's over 20 years old, which believe it or not,
6
12180
2400
Ha più di 20 anni, che ci crediate o no,
00:14
is quite old for a tractor,
7
14580
1680
è piuttosto vecchio per un trattore,
00:16
but it's an oldie, but a goodie.
8
16260
2220
ma è un vecchio, ma una chicca.
00:18
What that means, if you say in English
9
18480
1980
Cosa significa, se dici in inglese
00:20
that something is an oldie, but a goodie,
10
20460
1950
che qualcosa è un vecchio, ma un buono,
00:22
it's kind of an old-fashioned phrase, but I still use it.
11
22410
2550
è una specie di frase antiquata, ma la uso ancora.
00:24
It means that something is old,
12
24960
1590
Significa che qualcosa è vecchio,
00:26
but it's still really, really good.
13
26550
1740
ma è ancora molto, molto buono.
00:28
This tractor starts.
14
28290
1290
Questo trattore si avvia.
00:29
This tractor runs really well.
15
29580
1740
Questo trattore funziona davvero bene.
00:31
This tractor is always ready to do some work
16
31320
2730
Questo trattore è sempre pronto a fare un po' di lavoro
00:34
when I go to use it.
17
34050
1110
quando vado ad usarlo.
00:35
So it's an oldie, but a goodie.
18
35160
1830
Quindi è un vecchio, ma un buono.
00:36
So once again, in this English lesson,
19
36990
1620
Quindi, ancora una volta, in questa lezione di inglese,
00:38
I'll teach you a few more ways
20
38610
1320
ti insegnerò qualche altro modo
00:39
to describe something in English that's a little bit old.
21
39930
3586
per descrivere qualcosa in inglese che è un po' vecchiotto.
00:43
(upbeat music)
22
43516
2583
(musica allegra)
00:48
So we've had this picnic table for a very long time.
23
48780
3060
Quindi abbiamo avuto questo tavolo da picnic per molto tempo.
00:51
In fact, I used to do livestream
24
51840
1410
In effetti, facevo live streaming
00:53
sitting at this picnic table, but my back would get sore.
25
53250
2850
seduto a questo tavolo da picnic, ma mi faceva male la schiena.
00:56
But this picnic table is old,
26
56100
1590
Ma questo tavolo da picnic è vecchio,
00:57
and an English phrase we might use to describe that
27
57690
2580
e una frase inglese che potremmo usare per descriverlo
01:00
is to say, it's falling apart.
28
60270
2280
è dire, sta cadendo a pezzi.
01:02
If you move this picnic table,
29
62550
1530
Se sposti questo tavolo da picnic,
01:04
you have to be careful where you grab it,
30
64080
2820
devi stare attento a dove lo afferri,
01:06
because some of the boards are in place,
31
66900
2250
perché alcune assi sono a posto,
01:09
but some have come loose.
32
69150
1920
ma altre si sono allentate.
01:11
This picnic table is definitely falling apart.
33
71070
3000
Questo tavolo da picnic sta decisamente cadendo a pezzi. In
01:14
It was actually on my list of jobs for the summer
34
74070
2610
realtà era nella mia lista di lavori per l'estate
01:16
to put some screws in it and to fix this,
35
76680
2340
mettere delle viti e sistemare questo,
01:19
but it's one of the jobs I didn't get to,
36
79020
1710
ma è uno dei lavori che non sono riuscito a fare,
01:20
but this picnic table is definitely old,
37
80730
2280
ma questo tavolo da picnic è decisamente vecchio
01:23
and it's definitely falling apart.
38
83010
2760
e sta decisamente cadendo a pezzi.
01:25
Another phrase we sometimes use in English
39
85770
2100
Un'altra frase che a volte usiamo in inglese
01:27
to describe something that's old is the phrase, worn out.
40
87870
3420
per descrivere qualcosa di vecchio è la frase, logoro.
01:31
If you look at this manure spreader behind me,
41
91290
2300
Se guardi questo spandiletame dietro di me,
01:34
if you look at the tire here,
42
94470
1560
se guardi la gomma qui,
01:36
you'll see that it's tilted,
43
96030
1980
vedrai che è inclinata,
01:38
something underneath is bent,
44
98010
1950
qualcosa sotto è piegato,
01:39
something underneath is rusted.
45
99960
2070
qualcosa sotto è arrugginito.
01:42
This manure spreader is worn out.
46
102030
2460
Questo spandiletame è consumato.
01:44
It still works, but I don't want to put manure in it
47
104490
3210
Funziona ancora, ma non voglio metterci del letame
01:47
and drive it because I feel like the tire will fall off.
48
107700
3330
e guidarla perché sento che la gomma cadrà.
01:51
This is definitely worn out.
49
111030
2070
Questo è decisamente consumato.
01:53
I have used this manure spreader for many years,
50
113100
2820
Uso questo spandiletame da molti anni
01:55
and I think over time through use, it has become worn out.
51
115920
4200
e penso che con il tempo si sia consumato.
02:00
So another way we describe something that's old
52
120120
2430
Quindi un altro modo in cui descriviamo qualcosa che è vecchio
02:02
in English is to say, it's worn out.
53
122550
2880
in inglese è dire che è consumato.
02:05
Another phrase we use in English
54
125430
1620
Un'altra frase che usiamo in inglese
02:07
to describe something that's old is to say,
55
127050
1920
per descrivere qualcosa che è vecchio è dire,
02:08
it's starting to show its age.
56
128970
2310
sta iniziando a mostrare la sua età.
02:11
The other day, I noticed that there is
57
131280
1710
L'altro giorno, ho notato che c'è
02:12
a rust spot on my van
58
132990
1740
una macchia di ruggine sul mio furgone
02:14
and the paint is starting to fall off down here.
59
134730
2940
e la vernice sta iniziando a cadere quaggiù.
02:17
This van is only about 10 or 11 years old,
60
137670
2340
Questo furgone ha solo circa 10 o 11 anni,
02:20
but it's starting to show its age.
61
140010
2160
ma sta iniziando a mostrare la sua età.
02:22
That's the English phrase I would definitely use
62
142170
2280
Questa è la frase inglese che userei sicuramente
02:24
to describe something like this.
63
144450
1740
per descrivere qualcosa del genere.
02:26
This van is kind of old.
64
146190
1620
Questo furgone è piuttosto vecchio.
02:27
It's not that old.
65
147810
960
Non è così vecchio.
02:28
In my mind, it still seems quite new,
66
148770
2130
Nella mia mente, sembra ancora abbastanza nuovo,
02:30
but it's definitely getting old.
67
150900
1290
ma sta decisamente invecchiando.
02:32
It's definitely starting to show its age.
68
152190
2790
Sta decisamente iniziando a mostrare la sua età.
02:34
Another way to describe something that's old
69
154980
2220
Un altro modo per descrivere qualcosa che è vecchio
02:37
and not usable anymore is to say, it's shot.
70
157200
3690
e non più utilizzabile è dire che è girato.
02:40
This chair is shot.
71
160890
1470
Questa sedia è fucilata.
02:42
We've used this for many years,
72
162360
1650
Lo usiamo da molti anni,
02:44
but one day someone sat in it and this piece broke off,
73
164010
4470
ma un giorno qualcuno ci si è seduto sopra e questo pezzo si è rotto,
02:48
this piece fell off and it's not repairable.
74
168480
3750
questo pezzo è caduto e non è riparabile.
02:52
I would describe this chair by saying, it's shot.
75
172230
2970
Descriverei questa sedia dicendo che è sparata.
02:55
In English, when you say something is shot,
76
175200
1980
In inglese, quando dici che qualcosa è stato sparato,
02:57
it means it's old.
77
177180
1140
significa che è vecchio.
02:58
It means it's broken.
78
178320
1440
Significa che è rotto.
02:59
It means you can't fix it.
79
179760
1470
Significa che non puoi aggiustarlo.
03:01
And it's no longer usable.
80
181230
1680
E non è più utilizzabile.
03:02
This chair is definitely shot.
81
182910
3060
Questa sedia è decisamente sparata.
03:05
Another funny phrase, I think,
82
185970
1650
Un'altra frase divertente, credo,
03:07
to describe something that's old in English
83
187620
1980
per descrivere qualcosa che è vecchio in inglese
03:09
is to say, it's as old as the hills.
84
189600
2760
è dire, è vecchio come le colline.
03:12
I'm up here in my barn
85
192360
1080
Sono qui nella mia stalla
03:13
because I wanted to show you this beam.
86
193440
2340
perché volevo mostrarti questa trave.
03:15
This barn was built almost 100 years ago.
87
195780
2880
Questo fienile è stato costruito quasi 100 anni fa.
03:18
So this beam is as old as the hills.
88
198660
3060
Quindi questa trave è vecchia come le colline.
03:21
In English, when you say something is as old as the hills,
89
201720
2640
In inglese, quando dici che qualcosa è vecchio come le colline, in un
03:24
you're kind of saying that whatever you're talking about
90
204360
2460
certo senso stai dicendo che qualunque cosa tu stia dicendo
03:26
is as old as the earth, as old as the hills
91
206820
3090
è vecchia come la terra, vecchia come le colline
03:29
and valleys that we see around us.
92
209910
2160
e le valli che vediamo intorno a noi.
03:32
So this beam is doing a really good job.
93
212070
2190
Quindi questo raggio sta facendo un ottimo lavoro.
03:34
Even though it's as old as the hills,
94
214260
1800
Anche se è antico come le colline,
03:36
it's still keeping the barn straight and level.
95
216060
2430
mantiene ancora il fienile dritto e in piano.
03:38
It's still doing what it's supposed to do,
96
218490
2010
Sta ancora facendo quello che dovrebbe fare,
03:40
even though it's as old as the hills.
97
220500
2430
anche se è vecchio come le colline. È
03:42
So interestingly enough, I found this old TV
98
222930
3240
abbastanza interessante che ho trovato questa vecchia TV
03:46
while I was up here in the haymow,
99
226170
1860
mentre ero quassù nel fienile,
03:48
and it reminded me of a couple more words.
100
228030
2430
e mi ha ricordato un altro paio di parole.
03:50
You could say this TV is obsolete.
101
230460
2790
Si potrebbe dire che questa TV è obsoleta.
03:53
You could say this TV is outdated.
102
233250
2250
Si potrebbe dire che questa TV è obsoleta.
03:55
Not a lot of people use TVs like that anymore.
103
235500
3330
Non molte persone usano più i televisori in quel modo. La
03:58
Most people have big flat screen TVs,
104
238830
2610
maggior parte delle persone ha grandi televisori a schermo piatto
04:01
and they hook them up to a satellite dish or to cable TV.
105
241440
3840
e li collega a un'antenna parabolica o alla TV via cavo.
04:05
Not a lot of people use a TV
106
245280
2280
Non molte persone usano più una TV
04:07
like this anymore with an antenna.
107
247560
2040
come questa con un'antenna.
04:09
This one's definitely obsolete,
108
249600
1800
Questo è decisamente obsoleto,
04:11
and it's a little bit outdated.
109
251400
1530
ed è un po' obsoleto.
04:12
And it's also very, very dirty.
110
252930
2970
Ed è anche molto, molto sporco.
04:15
I guess it's been up here for quite a few years.
111
255900
2130
Immagino sia stato qui per un bel po' di anni.
04:18
I think my brother used to have
112
258030
1620
Penso che mio fratello avesse
04:19
a climbing wall in this haymow,
113
259650
2070
una parete da arrampicata in questo fienile,
04:21
and his friends and him used to come and climb,
114
261720
2070
e lui e i suoi amici venivano ad arrampicarsi,
04:23
and then watch this little TV.
115
263790
1500
e poi guardavano questa piccola TV.
04:25
So anyways, now it's obsolete.
116
265290
2100
Comunque, ora è obsoleto.
04:27
Now, it's outdated.
117
267390
1290
Ora è obsoleto.
04:28
The phone I use is a Pixel 3.
118
268680
2400
Il telefono che uso è un Pixel 3.
04:31
It's a little bit old,
119
271080
960
È un po' vecchio,
04:32
but it still does everything I want it to do.
120
272040
2400
ma fa ancora tutto quello che voglio che faccia.
04:34
But someone could describe this phone
121
274440
1980
Ma qualcuno potrebbe descrivere questo telefono
04:36
as an old piece of crap.
122
276420
2340
come un vecchio pezzo di merda.
04:38
Sometimes instead of crap, we use the S-H-I-T word,
123
278760
3120
A volte invece di merda, usiamo la parola S-H-I-T,
04:41
but I don't want to say that word in an English lesson.
124
281880
2820
ma non voglio dire quella parola in una lezione di inglese.
04:44
I think this is a good phone,
125
284700
1440
Penso che questo sia un buon telefono,
04:46
but it is getting a little bit old.
126
286140
2040
ma sta diventando un po' vecchio.
04:48
Someone who likes to buy a new phone every year
127
288180
3090
Qualcuno a cui piace comprare un nuovo telefono ogni anno
04:51
might say to me,
128
291270
833
potrebbe dirmi:
04:52
"Bob, your phone is an old piece of crap."
129
292103
2857
"Bob, il tuo telefono è un vecchio pezzo di merda".
04:54
I wouldn't really appreciate that.
130
294960
1230
Non lo apprezzerei molto.
04:56
I like to take care of my phone
131
296190
1740
Mi piace prendermi cura del mio telefono
04:57
and use it as long as I possibly can,
132
297930
2520
e usarlo il più a lungo possibile,
05:00
but, you know, the more I think about it,
133
300450
1950
ma, sai, più ci penso,
05:02
in about a year or two, I'll probably replace it,
134
302400
2220
tra circa un anno o due, probabilmente lo sostituirò,
05:04
but I would never call it an old piece of crap.
135
304620
2070
ma non lo chiamerei mai un vecchio pezzo di merda.
05:06
This phone has been very good to me.
136
306690
2370
Questo telefono è stato molto buono con me.
05:09
I've really enjoyed it.
137
309060
1650
Mi sono davvero divertito.
05:10
Another phrase we sometimes use in English
138
310710
2220
Un'altra frase che a volte usiamo in inglese
05:12
to describe something that's old is wear and tear.
139
312930
3210
per descrivere qualcosa che è vecchio è usura.
05:16
This hay elevator has a lot of wear and tear.
140
316140
3090
Questo montacarichi è molto usurato.
05:19
We have used this hay elevator every year
141
319230
2670
Abbiamo usato questo elevatore per fieno ogni anno
05:21
to send hay bales up into our haymow for storage.
142
321900
3900
per inviare balle di fieno nel nostro fieno per lo stoccaggio.
05:25
As we use it, though, the pieces wear on each other.
143
325800
4170
Mentre lo usiamo, però, i pezzi si indossano l'uno sull'altro. Lo
05:29
We oil it so that there's not as much wear and tear,
144
329970
3270
oliamo in modo che non ci sia molta usura,
05:33
but as you use something like this,
145
333240
1800
ma quando usi qualcosa del genere,
05:35
as it turns and as the chain moves and as the gear turns,
146
335040
4110
mentre gira e mentre la catena si muove e mentre l'ingranaggio gira,
05:39
there's a certain amount of wear and tear.
147
339150
2340
c'è una certa quantità di usura.
05:41
So another way to describe something
148
341490
1860
Quindi un altro modo per descrivere qualcosa
05:43
that's old in English
149
343350
930
che è vecchio in inglese
05:44
is to say it has a lot of wear and tear.
150
344280
2703
è dire che ha molta usura.
05:47
My trailer has a lot of rust on it.
151
347820
2640
La mia roulotte ha molta ruggine sopra.
05:50
In fact, if I do this, I can even pull some of the rust off.
152
350460
4470
In effetti, se lo faccio, posso persino togliere un po' di ruggine.
05:54
This trailer is a bit of a rust bucket.
153
354930
3000
Questo rimorchio è un po' un secchio di ruggine.
05:57
When we say something is a rust bucket in English,
154
357930
2460
Quando diciamo che qualcosa è un secchio di ruggine in inglese,
06:00
we mean that it's old.
155
360390
1470
intendiamo che è vecchio.
06:01
And we definitely mean that it's rusting.
156
361860
3030
E intendiamo sicuramente che sta arrugginindo.
06:04
You can see here, there's a lot of rust.
157
364890
1920
Puoi vedere qui, c'è molta ruggine.
06:06
We could say, it's rusting out.
158
366810
1890
Potremmo dire che sta arrugginindo.
06:08
We could say, Bob's trailer is a rust bucket.
159
368700
3270
Potremmo dire che la roulotte di Bob è un secchio arrugginito.
06:11
It's been a good trailer, but it's so rusty,
160
371970
2490
È stato un buon trailer, ma è così arrugginito che
06:14
I'm not sure how to fix it.
161
374460
2280
non sono sicuro di come aggiustarlo.
06:16
I'm gonna make an attempt this winter to fix it,
162
376740
2670
Farò un tentativo quest'inverno per ripararlo,
06:19
but I think it's actually rusted through.
163
379410
2610
ma penso che in realtà sia arrugginito.
06:22
It might not be a very easy job to fix this trailer
164
382020
3420
Potrebbe non essere un lavoro molto facile riparare questo rimorchio
06:25
because it's such a rust bucket.
165
385440
2400
perché è un tale secchio arrugginito.
06:27
Well, thank you so much for watching this English lesson
166
387840
2130
Bene, grazie mille per aver guardato questa lezione di inglese
06:29
about how to describe things that are old in English.
167
389970
3270
su come descrivere le cose che sono vecchie in inglese.
06:33
Remember, if this is your first time here,
168
393240
1560
Ricorda, se questa è la tua prima volta qui,
06:34
don't forget to click that subscribe button there,
169
394800
2220
non dimenticare di fare clic sul pulsante di iscrizione lì
06:37
and give me a thumbs up if this video
170
397020
1470
e di darmi un pollice in su se questo video
06:38
helped you learn a bit more English.
171
398490
1770
ti ha aiutato a imparare un po' più di inglese.
06:40
And if you're interested in other English lessons
172
400260
2190
E se sei interessato ad altre lezioni di inglese
06:42
about how to describe people
173
402450
1230
su come descrivere le persone
06:43
who are good at something or bad at something,
174
403680
2190
che sono brave o cattive in qualcosa,
06:45
you can watch these English lessons right here.
175
405870
2606
puoi guardare queste lezioni di inglese proprio qui.
06:48
(upbeat music)
176
408476
2583
(musica allegra)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7