Don't Watch This Video If You're Learning English

55,952 views ใƒป 2021-06-29

Learn English with Bob the Canadian


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
A very common question that I get
0
400
2310
00:02
when I'm doing my live English lessons
1
2710
2500
่‹ฑ่ชžใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ
00:05
goes something like this,
2
5210
1460
00:06
someone will say, "I can read in English.
3
6670
2170
ใซใ‚ˆใใ‚ใ‚‹่ณชๅ•ใฏใ€ใ€Œ่‹ฑ่ชžใง่ชญใ‚
00:08
I can understand you when you talk,
4
8840
2530
ใพใ™ใ€‚่ฉฑใ›ใฐ็†่งฃใงใใพใ™
00:11
but when I try to have an English conversation,
5
11370
2420
ใŒใ€่‹ฑไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใจ ใ€
00:13
I don't know how to speak in English.
6
13790
2380
่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ™ๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚่‹ฑ่ชžใงไผš่ฉฑใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†
00:16
I don't know how to put words and sentences together
7
16170
3600
ใซๅ˜่ชžใจๆ–‡็ซ ใ‚’็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“
00:19
so that I can have an English conversation."
8
19770
2690
ใ€‚ใ€
00:22
And then I usually talk a little bit about how,
9
22460
2570
ใใ—ใฆใ€็งใฏ้€šๅธธ
00:25
in my opinion, when you are studying a language,
10
25030
2950
ใ€่จ€่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ
00:27
you should be doing some reading practice,
11
27980
1950
่ชญๆ›ธใฎ็ทด็ฟ’ใ€
00:29
listening practice.
12
29930
1190
ใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใฎ็ทด็ฟ’ใ‚’ใ™ใ‚‹ในใใ‹ใซใคใ„ใฆๅฐ‘ใ—่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
00:31
You should be doing some writing.
13
31120
1420
ใ‚ใชใŸใฏใ„ใใคใ‹ใฎๆ›ธใ่พผใฟใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:32
You should be having conversations
14
32540
2180
ใ‚ใชใŸใฏไผš่ฉฑ
00:34
and maybe learn a little bit of grammar
15
34720
1830
ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ในใใงใ‚ใ‚Šใ€ใŠใใ‚‰ใ
00:36
and vocabulary along the way,
16
36550
2200
้€”ไธญใงๆ–‡ๆณ•ใจ่ชžๅฝ™ใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅญฆใถ
00:38
because I firmly believe you get good at what you practice.
17
38750
4290
ในใใงใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใŒ็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงไธŠๆ‰‹ใซใชใ‚‹ใจๅ›บใไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
00:43
Now, if that sounds familiar,
18
43040
1410
ใ•ใฆใ€ใใ‚ŒใŒใŠใชใ˜ใฟใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
00:44
it's possible that you watched Christian's video
19
44450
2420
ใ‚ใชใŸใฏ
00:46
over on Canguro English yesterday, or earlier today.
20
46870
3910
ๆ˜จๆ—ฅใ€ใพใŸใฏไปŠๆ—ฅใฎๅˆใ‚ใซใ€CanguroEnglishใงใ‚ฏใƒชใ‚นใƒใƒฃใƒณใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:50
It's a great video.
21
50780
1130
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ™ใ€‚
00:51
And that's why I called this video,
22
51910
2487
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’
00:54
"Don't watch this video if you want to learn English."
23
54397
2923
ใ€Œ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใณใŸใ„ใฎใชใ‚‰ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใจๅ‘ผใ‚“ ใ ใฎใงใ™ใ€‚
00:57
Go and watch Christian's video.
24
57320
1670
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒใƒฃใƒณใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใซ่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:58
Just hit pause right now.
25
58990
1760
ไปŠใ™ใไธ€ๆ™‚ๅœๆญขใ‚’ๆŠผใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:00
Go and watch Christian's video.
26
60750
1570
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒใƒฃใƒณใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใซ่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:02
I think he explains it in a very concise and clear way.
27
62320
5000
ๅฝผใฏใใ‚Œใ‚’ ้žๅธธใซ็ฐกๆฝ”ใงๆ˜Ž็ขบใชๆ–นๆณ•ใง่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:08
He talks about the myth of input
28
68180
2280
ๅฝผใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใจใใฎใ‚คใƒณใƒ—ใƒƒใƒˆใฎ็ฅž่ฉฑใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—
01:10
when learning the English language.
29
70460
1410
ใพใ™ใ€‚
01:11
It's a great video.
30
71870
833
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ™ใ€‚
01:12
So you can pause this video and go watch his.
31
72703
3367
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไธ€ๆ™‚ๅœๆญขใ—ใฆ ใ€ๅฝผใ‚’่ฆ‹ใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
01:16
You don't have to come back, but if you wanna come back,
32
76070
2490
ๆˆปใฃใฆใใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆˆปใฃใฆใ ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
01:18
I will talk a little bit more about this subject myself.
33
78560
3000
ใ“ใฎใƒ†ใƒผใƒžใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่‡ชๅˆ†ใง่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
01:21
But certainly, if you do one thing today,
34
81560
2270
ใ—ใ‹ใ—็ขบใ‹ใซใ€ไปŠๆ—ฅใ‚ใชใŸใŒไธ€ใคใฎใ“ใจ
01:23
if you have to choose between Christian's video and mine,
35
83830
2810
ใ‚’ใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒใ‚ฏใƒชใ‚นใƒใƒฃใƒณใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใจ็งใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใฉใกใ‚‰ใ‹ใ‚’้ธใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใชใ‚‰ใ€ ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒใƒฃใƒณใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’
01:26
go watch Christian's.
36
86640
1200
่ฆ‹ใซ่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:27
I really liked it.
37
87840
980
ใ‚ใŸใ—ใฏใใ‚ŒใŒๆœฌๅฝ“ใซๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใŸใ€‚
01:28
He's a cool guy, by the way.
38
88820
2340
ใกใชใฟใซๅฝผใฏใ‹ใฃใ“ใ„ใ„็”ทใงใ™ใ€‚
01:31
So what did I wanna talk about? Practice.
39
91160
2710
ใใ‚Œใงใ€็งใฏไฝ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ็ทด็ฟ’ใ€‚
01:33
When you practice something, you get good at it.
40
93870
2730
ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใ‚’็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใจใใ€ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒไธŠๆ‰‹ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:36
Musicians know this.
41
96600
2500
ใƒŸใƒฅใƒผใ‚ธใ‚ทใƒฃใƒณใฏใ“ใ‚Œใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:39
A musician would never say this,
42
99100
1497
ใƒŸใƒฅใƒผใ‚ธใ‚ทใƒฃใƒณใฏใ€
01:40
"I'm gonna watch some YouTube videos
43
100597
2373
ใ€Œ
01:42
of someone playing a guitar,
44
102970
1720
่ชฐใ‹ใŒใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ‚’ๅผพใ„ใฆใ„ใ‚‹YouTubeใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ„ใใคใ‹่ฆ‹ใฆใ€
01:44
and I'm going to learn to read music,
45
104690
2220
้Ÿณๆฅฝใ‚’่ชญใ‚€ใ“ใจใ‚’ๅญฆใณ
01:46
and then I will be a great guitarist.
46
106910
1810
ใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚ฎใ‚ฟใƒชใ‚นใƒˆ
01:48
I will be amazing."
47
108720
1270
ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚็งใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใฏๆฑบใ—ใฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:49
Musicians understand that when you practice something,
48
109990
3910
ใƒŸใƒฅใƒผใ‚ธใ‚ทใƒฃใƒณใฏ ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’็ทด็ฟ’
01:53
you get good at it.
49
113900
1110
ใ™ใ‚‹ใจไธŠๆ‰‹ใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:55
And the same is true when you are learning a language.
50
115010
3600
ใใ—ใฆใ€ ใ‚ใชใŸใŒ่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจใใ‚‚ๅŒใ˜ใ“ใจใŒ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
01:58
Jen makes bouquets of flowers.
51
118610
2360
ใ‚ธใ‚งใƒณใฏ่ŠฑๆŸใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:00
And when Jen first started making bouquets,
52
120970
2400
ใใ—ใฆใ€ใ‚ธใ‚งใƒณใŒๆœ€ๅˆใซ ่ŠฑๆŸใ‚’ไฝœใ‚Šๅง‹ใ‚ใŸใจใใ€
02:03
I thought they were beautiful,
53
123370
1730
็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใŒ็พŽใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€
02:05
but Jen thought they could use improvement.
54
125100
3360
ใ—ใ‹ใ—ใ‚ธใ‚งใƒณใฏใใ‚Œใ‚‰ ใŒๆ”นๅ–„ใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:08
So over the years,
55
128460
1320
ใใ‚Œใงใ€ไฝ•ๅนดใซใ‚‚ใ‚ใŸใฃใฆ
02:09
as she has continued to practice the art of making bouquets,
56
129780
4520
ใ€ๅฝผๅฅณใŒ ่ŠฑๆŸใ‚’ไฝœใ‚‹่Šธ่ก“ใ‚’็ทด็ฟ’ใ—็ถšใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€
02:14
she has started to become very, very good at it.
57
134300
2870
ๅฝผๅฅณใฏ ใใ‚Œใง้žๅธธใซใ€้žๅธธใซไธŠๆ‰‹ใซใชใ‚Šๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
02:17
She is starting to master the art of bouquet making.
58
137170
3360
ๅฝผๅฅณ ใฏ่ŠฑๆŸไฝœใ‚Šใฎ่Šธ่ก“ใ‚’็ฟ’ๅพ—ใ—ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:20
And I think the same is true for a language.
59
140530
2270
ใใ—ใฆใ€ๅŒใ˜ใ“ใจ ใŒ่จ€่ชžใซใ‚‚ๅฝ“ใฆใฏใพใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:22
I think you want to approach it
60
142800
2040
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œ
02:24
with the desire to master it,
61
144840
2360
ใ‚’ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใ—ใŸใ„ใ€ใใ—ใฆใใ‚Œใฎใ™ในใฆใฎๅด้ขใ‚’ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใ—ใŸใ„ใจใ„ใ†้ก˜ๆœ›ใ‚’ๆŒใฃใฆ
02:27
and to master all aspects of it.
62
147200
2710
ใใ‚Œใซใ‚ขใƒ—ใƒญใƒผใƒใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:29
So again, in my opinion,
63
149910
2450
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใฎๆ„่ฆ‹ใงใฏใ€
02:32
you get good at what you practice.
64
152360
1930
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใŒๅฎŸ่ทตใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไธŠๆ‰‹ใซ่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
02:34
Again, taken from Christian's video.
65
154290
1600
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒใƒฃใƒณใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‹ใ‚‰ๅ–ใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
02:35
It's a great theory.
66
155890
1530
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„็†่ซ–ใงใ™ใ€‚
02:37
This is true, even in my own teaching.
67
157420
2140
็ง่‡ช่บซใฎๆ•™ใˆใซใŠใ„ใฆใ‚‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็œŸๅฎŸใงใ™ใ€‚
02:39
Students get better at writing stories
68
159560
2710
02:42
when they write lots of stories
69
162270
1710
ใŸใใ•ใ‚“ใฎ็‰ฉ่ชžใ‚’ๆ›ธใ
02:43
and get some good feedback on it.
70
163980
2240
ใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใ„ใใคใ‹ใฎ่‰ฏใ„ใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใจใใ€ๅญฆ็”Ÿใฏ็‰ฉ่ชžใ‚’ๆ›ธใใฎใŒไธŠๆ‰‹ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:46
For myself, here's a little story
71
166220
2020
็ง่‡ช่บซใฎใŸใ‚ใซใ€ใ“ใ“ใซ
02:48
that I'll give you about my own life,
72
168240
2230
็ง่‡ช่บซใฎไบบ็”Ÿใซใคใ„ใฆใ‚ใชใŸใซไธŽใˆใ‚‹ๅฐใ•ใช่ฉฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€
02:50
I went and I took the French B1 test.
73
170470
3370
็งใฏ่กŒใฃใฆใ€ใใ—ใฆ็งใฏใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใฎB1ใƒ†ใ‚นใƒˆใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
02:53
As a French language learner,
74
173840
2520
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใจใ—ใฆใ€
02:56
I wanted to take the B1 test
75
176360
1950
็งใฏB1ใƒ†ใ‚นใƒˆใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ€
02:58
and to see what score I would get.
76
178310
1650
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚นใ‚ณใ‚ขใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:59
I scored really well on reading.
77
179960
2690
็งใฏ่ชญๆ›ธใงๆœฌๅฝ“ใซใ‚ˆใๅพ—็‚นใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:02
I scored really well on listening.
78
182650
2420
็งใฏใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใงๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ„ใ‚นใ‚ณใ‚ขใ‚’ๅ‡บใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:05
I didn't do so good on writing,
79
185070
1780
็งใฏๆ›ธใใฎใŒ่‹ฆๆ‰‹ใงใ€่ฉฑใ™้ƒจๅˆ†
03:06
and I did a little bit poorly on the speaking component,
80
186850
3750
ใ‚‚ๅฐ‘ใ—ไธ‹ๆ‰‹ใงใ—ใŸใŒใ€
03:10
but I did okay enough to pass.
81
190600
2670
ๅˆๆ ผใ™ใ‚‹ใฎใซๅๅˆ†ใงใ—ใŸใ€‚
03:13
So I wanted to take the next test a year later, the B2 test.
82
193270
3910
ใใ‚Œใง ใ€1ๅนดๅพŒใฎๆฌกใฎใƒ†ใ‚นใƒˆใงใ‚ใ‚‹B2ใƒ†ใ‚นใƒˆใ‚’ๅ—ใ‘ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚ ๆœ€ๅˆใฎใƒ†ใ‚นใƒˆใจ2็•ช็›ฎใฎใƒ†ใ‚นใƒˆใฎ้–“ใซ
03:17
What do you think I practiced the most
83
197180
3720
็งใŒๆœ€ใ‚‚็ทด็ฟ’ใ—ใŸใ“ใจใฏไฝ•ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
03:20
between the first test and the second test?
84
200900
2540
ใ‹๏ผŸ
03:23
It certainly wasn't my reading and my listening.
85
203440
3370
ใใ‚Œใฏ็ขบใ‹ใซ็งใฎ ่ชญๆ›ธใจ็งใฎใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
03:26
I continued to do that, of course,
86
206810
1670
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏๅคงไบ‹ใ ใจๆ€ใ†ใฎใง็ถšใ‘ใพใ—ใŸใŒใ€
03:28
because I think it's important,
87
208480
1710
03:30
But I spent the most amount of time,
88
210190
2810
03:33
when I was practicing English,
89
213000
1550
่‹ฑ่ชžใ‚’็ทด็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใงๅ‡บไผšใฃ
03:34
in conversation with an English tutor
90
214550
3050
ใŸ่‹ฑ่ชžใฎๅฎถๅบญๆ•™ๅธซใจไผš่ฉฑใ™ใ‚‹ใฎใซๆœ€ใ‚‚ๅคšใใฎๆ™‚้–“ใ‚’่ฒปใ‚„ใ—ใพใ—ใŸ
03:37
that I met with online.
91
217600
1630
ใ€‚
03:39
I also spent a lot of time writing.
92
219230
2230
็งใ‚‚ๆ›ธใใ“ใจใซๅคšใใฎๆ™‚้–“ใ‚’่ฒปใ‚„ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:41
We did some writing back and forth via email,
93
221460
2690
ใƒกใƒผใƒซใงไฝ•ๅบฆใ‹ๆ›ธใ„ใŸใ‚Šใ—
03:44
but I probably spent most of my time practicing
94
224150
4000
ใพใ—ใŸใŒใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใฎ็‰นๅฎšใฎๅด้ขใ‚’ๆ”นๅ–„ใ—ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ใŠใใ‚‰ใใปใจใ‚“ใฉ ใฎๆ™‚้–“ใ‚’ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžๅญฆ็ฟ’
03:48
the speaking portion of learning the French language,
95
228150
2850
ใฎใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐ้ƒจๅˆ†ใฎ็ทด็ฟ’ใซ่ฒปใ‚„ใ—ใพใ—
03:51
because I wanted to improve that specific aspect of it.
96
231000
4220
ใŸใ€‚
03:55
When I took the B2 test, I did really well.
97
235220
3270
B2ใƒ†ใ‚นใƒˆใ‚’ๅ—ใ‘ใŸใจใ ใ€็งใฏๆœฌๅฝ“ใซใ†ใพใใ„ใใพใ—ใŸใ€‚ 4ใคใฎๅˆ†้‡Ž
03:58
I was really happy,
98
238490
910
03:59
because my scores in all four areas were almost equal.
99
239400
4370
ใ™ในใฆใง็งใฎใ‚นใ‚ณใ‚ขใŒใปใผๅŒใ˜ใ ใฃใŸใฎใงใ€็งใฏๆœฌๅฝ“ใซๅนธใ›ใงใ—ใŸ ใ€‚
04:03
Whereas, as I mentioned the first time around,
100
243770
2150
ใจใ“ใ‚ใŒ ใ€ๆœ€ๅˆใซ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซ
04:05
my reading and my listening scores were great,
101
245920
2230
ใ€ใƒชใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใจใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใฎ ใ‚นใ‚ณใ‚ขใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ
04:08
and my writing and speaking scores were a bit lower.
102
248150
2300
ใ€ใƒฉใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใจใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐใฎ ใ‚นใ‚ณใ‚ขใฏๅฐ‘ใ—ไฝŽใ‹ใฃใŸใ€‚
04:10
But the second time around,
103
250450
1580
ใ—ใ‹ใ—ใ€2ๅ›ž็›ฎใฏใ€
04:12
I scored really well on all four.
104
252030
2610
4ใคใ™ในใฆใง้žๅธธใซ่‰ฏใ„ใ‚นใ‚ณใ‚ขใ‚’ๅ‡บใ—ใพใ—ใŸใ€‚
04:14
It also reminds me of something that I saw on TV
105
254640
3180
ใพใŸใ€ๅญไพ›ใฎ้ ƒ ใซใƒ†ใƒฌใƒ“ใง่ฆ‹ใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™
04:17
when I was a kid.
106
257820
1310
ใ€‚
04:19
There was a news story
107
259130
1710
ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น่จ˜ไบ‹ใŒ
04:20
and they were investigating how football players,
108
260840
2720
ใ‚ใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผ้ธๆ‰‹ใ€
04:23
American football players,
109
263560
1600
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใƒณใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซ้ธๆ‰‹
04:25
trained to be better football players.
110
265160
2020
ใŒใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผ้ธๆ‰‹ใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ“็ทดใ•ใ‚ŒใŸใ‹ใ‚’่ชฟๆŸปใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:27
And they were showing the players running through the tires.
111
267180
3140
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ฟใ‚คใƒคใ‚’้ง†ใ‘ๆŠœใ‘ใ‚‹้ธๆ‰‹ใŸใกใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆ ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:30
And they interviewed one player afterwards and they said,
112
270320
2757
ใใฎๅพŒใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ1ไบบใฎใƒ—ใƒฌใƒผใƒคใƒผใซใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใ— ใ€
04:33
"Does running through the tires make you
113
273077
1833
ใ€Œใ‚ฟใ‚คใƒคใ‚’้ง†ใ‘ๆŠœใ‘ใ‚‹ใ“ใจใง
04:34
a better football player?"
114
274910
1630
ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ˆใ‚Šๅ„ชใ‚ŒใŸใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผ้ธๆ‰‹ใซใชใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:36
And he said, you know, "It's good for endurance
115
276540
2070
ๅฝผใฏใ€ ใ€ŒๆŒไน…ๅŠ›
04:38
and leg strength and things like that,
116
278610
1980
ใ‚„่„šใฎๅผทใ•ใชใฉใซ
04:40
but mostly it just makes me really good
117
280590
2020
ใฏ่‰ฏใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆใ€ใ‚ฟใ‚คใƒคใ‚’้ง†ใ‘ๆŠœใ‘ใ‚‹ใฎใŒๆœฌๅฝ“ใซไธŠๆ‰‹ใซใชใ‚Šใพใ™
04:42
at running through tires.
118
282610
1530
04:44
I'm the fastest player on the team when we do that drill."
119
284140
4140
ใ€‚ใใฎใƒ‰ใƒชใƒซใ‚’่กŒใ†ใจใใ€็งใฏใƒใƒผใƒ ใงๆœ€้€Ÿใฎใƒ—ใƒฌใƒผใƒคใƒผใงใ™ใ€ใจ่ฟฐในใพใ—ใŸใ€‚
04:48
And so you can kind of see how this relates
120
288280
2030
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚ŒใŒ
04:50
to learning English as well.
121
290310
1470
่‹ฑ่ชžใฎๅญฆ็ฟ’ใซใ‚‚ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
04:51
Certainly, listening is important.
122
291780
1990
็ขบใ‹ใซใ€่žใใ“ใจใฏ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
04:53
Certainly, reading is important.
123
293770
1940
็ขบใ‹ใซใ€่ชญใ‚€ใ“ใจใฏ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
04:55
The methods of practicing your English,
124
295710
2260
ใ‚ใชใŸใŒๅ…ฅๅŠ›ใ‚’็ทด็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใ‚’็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•
04:57
where you are practicing your input is very important,
125
297970
2930
ใฏ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€
05:00
but if you're not writing and if you're not speaking,
126
300900
3073
ใ—ใ‹ใ—ใ‚ใชใŸใŒๆ›ธใ„ใฆใ„ใชใ„ ใชใ‚‰ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใชใ„ใชใ‚‰ใ€
05:04
there's certainly something missing in all of it.
127
304910
2530
ใใ‚Œใฎใ™ในใฆใซ็ขบใ‹ใซไฝ•ใ‹ใŒ ๆฌ ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:07
And I'll leave you with this one final thought.
128
307440
2970
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ ใ“ใฎๆœ€ๅพŒใฎ่€ƒใˆใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
05:10
You will realize that language is a living thing
129
310410
3940
05:14
the first time you make someone smile,
130
314350
2740
ๅˆใ‚ใฆ
05:17
or you make someone laugh
131
317090
1660
่ชฐใ‹ใ‚’็ฌ‘ใ‚ใ›ใŸใ‚Š
05:18
when you're speaking their language.
132
318750
1880
ใ€่จ€่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ่ชฐใ‹ใ‚’็ฌ‘ใ‚ใ›ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใ€่จ€่ชžใฏ็”Ÿใ็‰ฉใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชž
05:20
I have a clear memory
133
320630
1390
ใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹
05:22
of the first time I made someone smile
134
322020
2820
ใจใใซๅˆใ‚ใฆ่ชฐใ‹ใ‚’็ฌ‘้ก”ใซใ—ใŸ
05:24
when I was speaking French to them.
135
324840
1840
ใจใใฎใ“ใจใ‚’ใฏใฃใใ‚Šใจ่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:26
You probably have a very clear memory
136
326680
2120
05:28
of the first time you made someone smile or laugh
137
328800
3320
่ชฐใ‹ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ๅˆใ‚ใฆ่ชฐใ‹ใ‚’็ฌ‘้ก”ใซใ—ใŸใ‚Š็ฌ‘ใ‚ใ›ใŸใ‚Šใ—ใŸ
05:32
when you were speaking English to them.
138
332120
1430
ใจใใฎใ“ใจใ‚’ใ€ใŠใใ‚‰ใใฏใฃใใ‚Šใจ่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:33
It's just, in that moment,
139
333550
2180
ใใฎ็žฌ้–“ใ€
05:35
you realize that a language is not a written thing.
140
335730
3620
ใ‚ใชใŸใฏ่จ€่ชž ใŒๆ›ธใ‹ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใงใฏใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ™ใ€‚
05:39
It's not a recorded thing.
141
339350
1730
่จ˜้Œฒใ•ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:41
Language is a life thing.
142
341080
1650
่จ€่ชžใฏไบบ็”Ÿใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
05:42
It's something to be experienced,
143
342730
2250
ใใ‚Œใฏ็ตŒ้จ“ใ™ในใใ“ใจใง
05:44
and the best way to experience it
144
344980
1550
ใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚’็ตŒ้จ“ใ™ใ‚‹ๆœ€่‰ฏใฎๆ–นๆณ•
05:46
is to make sure you practice all the aspects
145
346530
2830
ใฏใ€่จ€่ชžๅญฆ็ฟ’ใฎใ™ในใฆใฎๅด้ขใ‚’็ขบๅฎŸใซๅฎŸ่ทตใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™
05:49
of learning the language.
146
349360
1400
ใ€‚
05:50
And I'll leave you with another final thought.
147
350760
2050
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ ๅˆฅใฎๆœ€็ต‚็š„ใช่€ƒใˆใ‚’ๆฎ‹ใ—ใพใ™ใ€‚
05:52
We have a phrase in English, "Practice makes perfect,"
148
352810
2640
็งใŸใกใฏ่‹ฑ่ชžใงใ€Œ็ทด็ฟ’ใฏๅฎŒ็’งใซใชใ‚Šใพใ™ใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€
05:55
and that's probably very appropriate in this situation.
149
355450
4310
ใใ—ใฆใใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใ ใ“ใฎ็Šถๆณใงใฏ้žๅธธใซ้ฉๅˆ‡ใงใ™ใ€‚
05:59
If you want to get as close to perfection as possible,
150
359760
4130
ใงใใ‚‹ใ ใ‘ๅฎŒ็’งใซ่ฟ‘ใฅใ‘ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใฆ
06:03
and it's going to be hard work, with your English,
151
363890
2820
ใ€ใใ‚Œ ใŒใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใงใ€
06:06
with your ability to read, write, listen, and speak,
152
366710
3100
่ชญใฟใ€ ๆ›ธใใ€่žใใ€ใใ—ใฆ่ฉฑใ™่ƒฝๅŠ›ใ‚’ๆŒใฃใฆๅคงๅค‰ใชไป•ไบ‹ใซใชใ‚‹
06:09
the more you practice, the more perfect it will become.
153
369810
3430
ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒ็ทด็ฟ’ใ™ใ‚Œใฐใ™ใ‚‹ ใปใฉใ€ใใ‚Œใฏใ‚ˆใ‚ŠๅฎŒ็’งใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:13
So practice makes perfect.
154
373240
2170
ใ ใ‹ใ‚‰็ทด็ฟ’ใฏๅฎŒ็’งใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:15
Anyways, Bob the Canadian here.
155
375410
1310
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใ“ใงใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใฎใƒœใƒ–ใ€‚ ๅฝผใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงใ€Œๅ…ฅๅŠ›ใฎ็ฅž่ฉฑใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒใƒฃใƒณใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใŸๅพŒใซ
06:16
I'm not sure if you came back
156
376720
1250
ๆˆปใฃใฆใใŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“
06:17
after watching Christian's video,
157
377970
2370
06:20
called "The myth of input" over on his channel.
158
380340
2130
ใ€‚
06:22
I'll put a link in the description as well to that video.
159
382470
2730
่ชฌๆ˜Žใซใ‚‚ใใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใธใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
06:25
I just think it was a great little reflection
160
385200
4230
06:29
on the theories and the philosophies
161
389430
2480
06:31
of how languages are learned and why we learn them.
162
391910
3280
่จ€่ชžใŒใฉใฎใ‚ˆใ† ใซๅญฆใฐใ‚Œใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใใ—ใฆใชใœ็งใŸใกใŒใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅญฆใถใฎใ‹ใจใ„ใ†็†่ซ–ใจๅ“ฒๅญฆใซใคใ„ใฆใฎใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใฎๅ็œใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:35
Anyways, Bob the Canadian here,
163
395190
1230
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใ“ใฎใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใƒœใƒ–ใ€
06:36
I hope you're having a great day,
164
396420
1780
ใ‚ใชใŸใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„้€ฑใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
06:38
and I hope you have a great week.
165
398200
1480
ใ€‚
06:39
Bye.
166
399680
1485
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
06:41
(gentle music)
167
401165
2667
๏ผˆๅ„ชใ—ใ„้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7