10 Different Ways To Exaggerate When Speaking English

53,408 views ใƒป 2022-07-05

Learn English with Bob the Canadian


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hi, Bob the Canadian here,
0
0
1470
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใฎใƒœใƒ–ใงใ™ใ€‚
00:01
as I continue to teach English online, I like to listen
1
1470
4230
็งใฏใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆ็ถšใ‘ใฆ ใ„ใ‚‹ใฎใงใ€
00:05
to all the English speakers around me
2
5700
1770
ๅ‘จใ‚Šใฎ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบๅ…จๅ“กใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใ€่‹ฑ่ชžใŒๆ™‚ใ€…ๅฅ‡ๅฆ™
00:07
to identify what makes English kind of strange sometimes.
3
7470
3780
ใชใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹็†็”ฑใ‚’็‰นๅฎšใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใ ใงใ™ใ€‚
00:11
One of the things I've noticed
4
11250
1410
็งใŒๆฐ—ใฅใ„ใŸใ“ใจใฎ 1 ใค
00:12
is that English speakers like to exaggerate.
5
12660
2619
ใฏใ€่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใฏ ่ช‡ๅผตใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:15
When you exaggerate,
6
15279
1671
่ช‡ๅผต
00:16
it means you kind of don't tell the truth
7
16950
2670
ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€็œŸๅฎŸใ‚’่ชžใฃใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ€ๅฎŸ้š›ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅคงใใใพใŸใฏๆ‚ชใ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซไฝ•ใ‹
00:19
or you add to something to make it sound bigger
8
19620
3210
ใ‚’่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
00:22
or worse than it actually was.
9
22830
2040
ใ€‚
00:24
A good example would be something like, oh,
10
24870
2130
่‰ฏใ„ไพ‹ใฏ ใ€ใ‚ใ‚ใ€
00:27
I went to the store and there was a million people there
11
27000
2160
็งใŒๅบ—ใซ่กŒใฃใŸใจใใ€ ใใ“ใซใฏ100ไธ‡ไบบใฎไบบใ€…ใŒใ„ใฆ
00:29
and it took forever.
12
29160
1350
ใ€ใใ‚Œใฏๆฐธ้ ใซใ‹ใ‹ใฃใŸ.
00:30
I just exaggerated twice there,
13
30510
1920
ใใ“ใซใฏ 2 ๅบฆ่ช‡ๅผตใ—ใพใ—ใŸใŒใ€
00:32
there probably wasn't a million people there
14
32430
2052
ใŠใใ‚‰ใ 100 ไธ‡ไบบ
00:34
and it obviously didn't take forever.
15
34482
2459
ใ‚‚ใ„ใชใ‹ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ—ใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซๆฐธ้ ใซใ‹ใ‹ใฃใŸใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:36
Anyways, in this English lesson,
16
36941
1819
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง
00:38
I'm going to go over 10 different ways
17
38760
2520
ใฏ
00:41
that English speakers exaggerate when they talk,
18
41280
2910
ใ€่‹ฑ่ชž ใ‚’่ฉฑใ™ไบบใŒ่ฉฑใ™ใจใใซ่ช‡ๅผตใ™ใ‚‹ 10 ใฎ็•ฐใชใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ€ๆ™‚้–“ใ‚„ๅค–ใฎๆš‘ใ•ใชใฉใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซ
00:44
some common phrases we use when we talk about time
19
44190
2910
ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ไธ€่ˆฌ็š„ใชใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใคใ„ใฆ
00:47
or how hot it is outside and other things as well.
20
47100
3162
่ชฌๆ˜Ž ใ—ใพใ™.
00:50
(upbeat music)
21
50262
2583
(ๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ)
00:55
Well, hello and welcome to this English lesson
22
55570
2720
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:58
where I'm going to teach you some common English phrases
23
58290
2910
01:01
that English speakers use
24
61200
1680
่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใŒไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ไธ€่ˆฌ็š„ใช่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใจใ€็Šถๆณ
01:02
and phrases they use to exaggerate a situation.
25
62880
3660
ใ‚’่ช‡ๅผตใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ใŠๆ•™ใˆใ—ใพใ™ ใ€‚
01:06
Before we get started though,
26
66540
1170
ใŸใ ใ—ใ€ๅง‹ใ‚ใ‚‹ๅ‰ใซใ€
01:07
if this is your first time here,
27
67710
1710
ใ“ใ‚ŒใŒๅˆใ‚ใฆใฎๅ ดๅˆใฏใ€ใใ“ใซ
01:09
don't forget to click that red subscribe button over there
28
69420
2730
ใ‚ใ‚‹่ตคใ„่ณผ่ชญใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:12
and gimme a thumbs up
29
72150
990
01:13
if this video helps you learn a little bit more English.
30
73140
2970
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅญฆใถใฎใซๅฝน็ซ‹ใคๅ ดๅˆใฏใ€่ฆชๆŒ‡ใ‚’็ซ‹ใฆใฆใใ ใ•ใ„ .
01:16
Well, I'm outside today.
31
76110
1350
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏๅค–ใงใ™ใ€‚
01:17
It's a summer day.
32
77460
1020
ๅคใฎๆ—ฅใงใ™ใ€‚
01:18
It's hot out here.
33
78480
1380
ใ“ใ“ใฏๆš‘ใ„ใงใ™ใ€‚
01:19
That would be the normal way to describe this day.
34
79860
2970
ใใ‚ŒใŒ ใ“ใฎๆ—ฅใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹้€šๅธธใฎๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
01:22
But later today, it's going to go over 30 degrees.
35
82830
3060
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠๆ—ฅใฏ 30ๅบฆใ‚’่ถ…ใˆใใ†ใงใ™ใ€‚
01:25
It's going to be very hot outside
36
85890
2370
ๅค–ใฏใจใฆใ‚‚ๆš‘ใใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ๆœฌๅฝ“ใซๆš‘ใ„ๆ—ฅใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™
01:28
and a common English expression
37
88260
1830
ไธ€่ˆฌ็š„ใช่‹ฑ่ชžใฎ่กจ็พ
01:30
or phrase to talk about a really hot day is to say,
38
90090
2716
ใพใŸใฏใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ ใฏใ€
01:32
I'm melting.
39
92806
1275
I'm Melting ใงใ™ใ€‚
01:34
It's really hot outside, I'm melting,
40
94081
3179
ๅค–ใฏใจใฆใ‚‚ๆš‘ใ„ใฎใง
01:37
melting like an ice cube would melt.
41
97260
2340
ใ€ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ญใƒฅใƒผใƒ–ใŒๆบถใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆบถใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:39
That's kind of the thing that we're referring to.
42
99600
3510
ใใ‚Œ ใŒ็งใŸใกใŒ่จ€ๅŠใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
01:43
It's so hot outside that I'm melting.
43
103110
2280
ๅค–ใฏใจใฆใ‚‚ๆš‘ใ„ใฎใงๆบถใ‘ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
01:45
Now, of course, I'm exaggerating.
44
105390
2130
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็งใฏ่ช‡ๅผตใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:47
People don't actually melt.
45
107520
2190
ไบบใฏๅฎŸ้š›ใซใฏๆบถใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:49
But one of the first ways we exaggerate when talking
46
109710
2940
ใ—ใ‹ใ— ใ€่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซๆœ€ๅˆใซ่ช‡ๅผตใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฎ 1 ใคใฏใ€
01:52
is when we're talking about a hot day
47
112650
2070
ๆš‘ใ„ๆ—ฅใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€
01:54
and we'll say something like I'm melting.
48
114720
2310
I'm Melted ใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:57
Now, of course, sometimes it's the middle of winter
49
117030
2610
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
01:59
and it's really cold outside.
50
119640
1590
็œŸๅ†ฌใงๅค–ใŒใจใฆใ‚‚ๅฏ’ใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:01
And you would say it's cold outside,
51
121230
1936
ใใ—ใฆใ€ๅค–ใฏๅฏ’ใ„ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใŒ
02:03
but if you wanted to exaggerate a common English phrase
52
123166
3149
ใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใช่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ช‡ๅผตใ—ใŸใ„
02:06
and it's a bit of a funny one
53
126315
2475
02:08
because it has the word butt in
54
128790
1470
ใฎใงใ‚ใ‚Œ
02:10
it is to say, I'm freezing my butt off.
55
130260
2850
ใฐใ€ใใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—้ข็™ฝใ„ใ‚‚ใฎใงใ™.
02:13
It's so cold outside, I'm freezing my butt off.
56
133110
3390
ๅค–ใฏใจใฆใ‚‚ๅฏ’ใ„ใฎใง ใ€ใŠๅฐปใŒๅ‡ใ‚Šใคใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:16
If you don't know what your butt is,
57
136500
1320
ใŠๅฐปใŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
02:17
it's the where your back joins your legs
58
137820
2430
02:20
on the back of your body there.
59
140250
1260
่ƒŒไธญใŒไฝ“ใฎๅพŒใ‚ใง่ถณใ‚’ใคใชใๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
02:21
I'm not going to stand up and point to it.
60
141510
2313
็งใฏ็ซ‹ใกไธŠใŒใฃใฆใใ‚Œใ‚’ๆŒ‡ใ™ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:23
So we're definitely exaggerating.
61
143823
2390
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใฏ้–“้•ใ„ใชใ่ช‡ๅผตใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:26
When you say I'm freezing my butt off,
62
146213
2527
็งใŒใŠๅฐปใ‚’ๅ‡ใ‚‰ใ›ใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ†ใจใใ€
02:28
your butt isn't actually freezing
63
148740
2310
ใ‚ใชใŸใฎใŠๅฐปใฏๅฎŸ้š›ใซใฏๅ‡ใฃ
02:31
and it's not going to actually fall off,
64
151050
2250
ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ๅฎŸ้š›ใซ่ฝใกใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
02:33
but it's definitely a way English speakers will exaggerate
65
153300
2587
ใŒใ€ ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใŒ
02:35
when talking about really cold weather,
66
155887
2723
ๆœฌๅฝ“ใซๅฏ’ใ„ๅคฉๆฐ—ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซ่ช‡ๅผตใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏ้–“้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:38
I'm freezing my butt off.
67
158610
1710
็งใฏใŠๅฐปใ‚’ๅ‡ใ‚‰ใ›ใฆใ„ใพใ™. .
02:40
So I wanna move this picnic table, but I can't lift it.
68
160320
3930
ใ“ใฎใƒ”ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ—ใŸใ„ใฎ ใงใ™ใŒใ€ๆŒใกไธŠใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:44
My muscles aren't big enough.
69
164250
1320
็งใฎ็ญ‹่‚‰ใฏๅๅˆ†ใชๅคงใใ•ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:45
This table is really heavy.
70
165570
2100
ใ“ใฎใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฏๆœฌๅฝ“ใซ้‡ใ„ใงใ™ใ€‚
02:47
In fact, if I was to describe how heavy it is
71
167670
3238
ๅฎŸ้š›ใ€ ใใ‚ŒใŒใฉใ‚Œใปใฉ้‡ใ„ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹
02:50
and if I wanted to exaggerate,
72
170908
1712
ๅ ดๅˆใ€่ช‡ๅผตใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
02:52
I would say this table weighs a ton.
73
172620
2880
ใ“ใฎใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฎ้‡ใ•ใฏ1ใƒˆใƒณใจ่จ€ใˆใพใ™. ้žๅธธใซ้‡ใ„
02:55
Often when we're talking about things
74
175500
2070
ใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€็งใŸใกใฏใŸใ„ใฆใ„ใ€
02:57
that are really, really heavy,
75
177570
1650
02:59
we will say that they weigh a ton.
76
179220
1710
1 ใƒˆใƒณใฎ้‡ใ•ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:00
They don't actually weigh a ton.
77
180930
2100
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ1ใƒˆใƒณใฎ้‡ใ•ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:03
Obviously they don't weigh a ton.
78
183030
1470
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ1ใƒˆใƒณใฎ้‡ใ•ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:04
There's no way a picnic table could weigh a ton,
79
184500
2970
ใƒ”ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏ็”จใฎ ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใŒ 1 ใƒˆใƒณ
03:07
but because I can't lift it
80
187470
1500
ใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆŒใกไธŠใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใš
03:08
and because I think it's heavy,
81
188970
1680
ใ€้‡ใ„ใจๆ€ใ†ใฎใงใ€
03:10
that's how I would describe it.
82
190650
1410
ใใ†่กจ็พใ—ใพใ™ใ€‚
03:12
This picnic table weighs a ton.
83
192060
2670
ใ“ใฎใƒ”ใ‚ฏใƒ‹ใƒƒใ‚ฏ็”จใฎใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฏ 1 ใƒˆใƒณใฎ้‡ใ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:14
Boo,
84
194730
833
ใƒ–ใƒผใ€
03:15
I think I've told this story a number of times.
85
195563
3328
็งใฏใ“ใฎ ่ฉฑใ‚’ไฝ•ๅบฆใ‚‚ใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:18
Once when I was a kid I hid behind a tree
86
198891
2889
ๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€ๆœจใฎๅพŒใ‚ใซ้š ใ‚Œใฆ
03:21
and when my sister walked by, I jumped out and said, boo.
87
201780
2790
ใ€ๅฆนใŒ้€šใ‚Šใ‹ใ‹ใฃใŸใจใ ใซ้ฃ›ใณๅ‡บใ—ใฆใ€ใƒ–ใƒผใจ่จ€ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:24
And it was at night,
88
204570
990
ใใ‚Œใฏ
03:25
it was in the dark and my sister was scared.
89
205560
2828
ๅคœใงใ—ใŸใ€‚ๆš—้—‡ใฎไธญใง ใ€ๅฆนใฏๆ€–ใŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:28
But if you want to exaggerate,
90
208388
1972
ใ—ใ‹ใ—ใ€่ช‡ๅผตใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๆ€–ใ„ไบบ
03:30
when you're talking about someone who's scared,
91
210360
2040
ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ ใ€
03:32
you say they're scared stiff.
92
212400
2280
ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ‚ใฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™.
03:34
My sister was scared stiff after I said, boo, it scared her.
93
214680
4170
็งใŒ่จ€ใฃใŸๅพŒใ€็งใฎๅฆนใฏๆ€–ใŒใฃ ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€ใƒ–ใƒผใ€ๅฝผๅฅณใฏๆ€–ใŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:38
She didn't, however, go like this.
94
218850
1983
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผๅฅณใฏใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใฏ่กŒใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
03:41
She didn't freeze and she wasn't stiff as a board,
95
221670
3630
ๅฝผๅฅณใฏๅ‡ใ‚Šใคใ ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ—ใ€ใƒœใƒผใƒ‰ใฎใ‚ˆใ†ใซ็กฌ็›ด
03:45
she actually was just really, really mad at me.
96
225300
1937
ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ.
03:47
But if you wanna describe someone in English
97
227237
2683
ใ—ใ‹ใ—ใ€ ่ชฐใ‹ใ‚’
03:49
as being really, really scared
98
229920
1470
่‹ฑ่ชžใงๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆ€–ใŒใฃ
03:51
you can exaggerate by saying that they were scared stiff.
99
231390
3480
ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใŸใ„ใชใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ‚ใฐใฃใŸใจ่จ€ใ†ใ“ใจใง่ช‡ๅผตใงใใพใ™ .
03:54
So I haven't eaten for a few hours and now I'm hungry.
100
234870
2997
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏๆ•ฐๆ™‚้–“้ฃŸในใฆใ„ใชใ„ใฎใง ใ€ไปŠใฏใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใฆใ„ใพใ™.
03:57
I really want to eat because I'm hungry.
101
237867
2943
ใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใŸใฎใงใฉใ†ใ—ใฆใ‚‚้ฃŸในใŸใ„ใงใ™ใ€‚
04:00
That would be the normal way
102
240810
1290
ใใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’่‹ฑ่ชžใง่กจ็พใ™ใ‚‹ใซใฏใ€ใใ‚ŒใŒๆ™ฎ้€šใฎ่จ€ใ„ๆ–นใงใ—ใ‚‡
04:02
to describe that feeling in English.
103
242100
2370
ใ†ใ€‚
04:04
But as I've said, English speakers like to exaggerate.
104
244470
2939
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€่‹ฑ่ชžใ‚’ ่ฉฑใ™ไบบใฏ่ช‡ๅผตใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™.
04:07
So you will often hear people say,
105
247409
1753
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไบบใ€…
04:09
I'm starving to describe the fact that they are hungry.
106
249162
4188
ใŒใ€ŒใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใซ้ฃขใˆใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใฎใ‚’ใ‚ˆใ่€ณใซใ—ใพใ™ใ€‚
04:13
They'll say things like let's eat lunch now, I'm starving.
107
253350
3450
ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ€ไปŠใ‹ใ‚‰ๆ˜ผ้ฃŸใ‚’้ฃŸในใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€็งใฏ้ฃขใˆใฆใ„ใ‚‹ใชใฉใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:16
When's supper, dad?
108
256800
1830
ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใ€ๅค•้ฃŸใฏใ„ใค๏ผŸ
04:18
I'm starving.
109
258630
1260
็งใฏใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:19
So instead of saying something simple and normal
110
259890
2760
ใคใพใ‚Š
04:22
like I'm hungry, English speakers like to exaggerate
111
262650
3000
ใ€่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใฏใ€ใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใŸใชใฉใฎๅ˜็ด”ใงๆ™ฎ้€šใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ ่ช‡ๅผตใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ€
04:25
and they'll say I'm starving.
112
265650
1740
็ฉบ่…นใ ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:27
When you're thirsty, though,
113
267390
2002
ใงใ‚‚ใ€ใฎใฉใŒๆธ‡ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€ใฎใฉใŒ
04:29
you might say I'm dying of thirst.
114
269392
2078
ๆธ‡ใ„ใฆๆญปใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:31
When you've been outside working on a hot day
115
271470
2460
ๆš‘ใ„ๆ—ฅใซๅค–ใงไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆใ€
04:33
and you just really want a drink of water.
116
273930
1827
ใฉใ†ใ—ใฆใ‚‚ๆฐดใŒ้ฃฒใฟใŸใใชใฃใŸใจใใ€‚
04:35
Instead of saying, I'm thirsty,
117
275757
1987
ใฎใฉใŒๆธ‡ใ„ใŸใจ่จ€ใ†ไปฃใ‚ใ‚Šใซ
04:37
I'm going to go have a drink of water.
118
277744
2246
ใ€ๆฐดใ‚’้ฃฒใฟใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
04:39
You might say, I'm dying of thirst,
119
279990
2340
ใ‚ใชใŸใฏใ€ๅ–‰ใŒๆธ‡ใ„ใฆๆญปใซใ‹ใ‘
04:42
I'm going to go have a drink of water.
120
282330
2400
ใฆใ„ใ‚‹ใ€ๆฐดใ‚’้ฃฒใฟใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
04:44
Now, of course, you're not actually dying.
121
284730
1950
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฎŸ้š›ใซๆญปใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:46
You're just exaggerating,
122
286680
1350
ๅคงใ’ใ•ใงใ™ใ€‚
04:48
it's kind of a silly way to say it in a sense,
123
288030
2790
ใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใงใฐใ‹ใ’ใŸ่จ€ใ„ๆ–น
04:50
but often you'll hear an English speaker say that
124
290820
2250
ใงใ™ใŒใ€ ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™
04:53
they'll say, hey, let's stop working for a bit.
125
293070
2790
ไบบใŒใ€Œใญใˆใ€ใกใ‚‡ใฃใจไป•ไบ‹ใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚ˆใ†ใ€ใจ่จ€ใ†ใฎใ‚’ใ‚ˆใ่€ณ ใซใ—ใพใ™ใ€‚
04:55
Let's have a drink because I'm dying of thirst.
126
295860
2880
ๅ–‰ใŒๆธ‡ใ„ใŸใฎใงไธ€ๆฏ้ฃฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:58
So one of the joys of being human
127
298740
1860
ไบบ้–“ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฎๅ–œใณใฎ 1 ใค
05:00
is that sometimes you need to wait.
128
300600
2280
ใฏใ€ๆ™‚ใซใฏๅพ…ใคๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—
05:02
Maybe you need to wait in line at the grocery store.
129
302880
2550
ใงๅˆ—ใซไธฆใถๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
05:05
Maybe you need to wait in the waiting room
130
305430
2070
่จบ็™‚ๆ‰€ใฎๅพ…ๅˆๅฎคใงใŠๅพ…ใกใ„ใŸใ ใๅ ดๅˆใŒใ”ใ–ใ„ใพใ™
05:07
at the doctor's office.
131
307500
1111
ใ€‚
05:08
Sometimes you need to wait
132
308611
1829
ๆ™‚ใ€…ใ€ๅพ…ใคๅฟ…่ฆใŒ
05:10
and then afterwards you might say to someone,
133
310440
2430
ใ‚ใ‚Šใ€ๅพŒใง ่ชฐใ‹
05:12
it took a long time or it took 10 minutes
134
312870
2460
ใซใ€้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใงใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ™ใ‚‹ใพใงใซ้•ทใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใฃใŸใ€ใพใŸใฏ 10 ๅˆ†ใ‹ใ‹ใฃใŸใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
05:15
before I could check out at the grocery store.
135
315330
2535
ใ€‚
05:17
But, of course, if you wanted to exaggerate
136
317865
2415
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ่ช‡ๅผตใ—
05:20
you would use the word forever.
137
320280
1530
ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ๆฐธ้ ใซไฝฟ็”จใ—ใพใ™.
05:21
You would say, I went to the doctor's office
138
321810
2100
ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€็ง ใฏๅŒป่€…ใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚น
05:23
and I waited forever in the waiting room.
139
323910
2940
ใซ่กŒใใ€ๅพ…ๅˆๅฎคใงๆฐธ้ ใซๅพ…ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ.
05:26
Or you might say, I went to the grocery store
140
326850
1890
ใพใŸใฏใ€็ง ใฏ้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใซ่กŒใฃใฆใ€
05:28
and I waited forever in line.
141
328740
2700
ๆฐธ้ ใซไธฆใ‚“ใงๅพ…ใฃใฆใ„ใŸใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
05:31
Of course, you didn't actually wait forever.
142
331440
1860
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฎŸ้š›ใซๆฐธ้ ใซๅพ…ใฃใŸใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
05:33
If you had waited forever,
143
333300
1530
ๆฐธ้ ใซๅพ…ใฃใฆใ„ใŸ
05:34
you would still be in that line
144
334830
1410
ใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ๆฐธ้ ใซๅฎŸ้š›ใซ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใชใ„ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใพใ ใใฎๅˆ—ใซไธฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
05:36
because forever never actually ends.
145
336240
2070
.
05:38
But if you wanted to express yourself
146
338310
2220
ใ—ใ‹ใ—ใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’่กจ็พ
05:40
and emphasize just how long you waited,
147
340530
2310
ใ—ใ€ใฉใ‚Œใ ใ‘ๅพ…ใฃใŸใ‹ใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
05:42
you would say I waited forever.
148
342840
2370
็งใฏๆฐธ้ ใซๅพ…ใฃใฆใ„ใŸใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†.
05:45
So there are times in life
149
345210
1410
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไบบ็”Ÿ
05:46
when you really want to do something,
150
346620
2550
ใซใฏๆœฌๅฝ“ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใ„ๆ™‚ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:49
maybe you've worked for months on end
151
349170
2430
ไฝ•ใ‹ๆœˆใ‚‚ๅƒใ็ถšใ‘ใฆใ€
05:51
and you really want to go on a holiday.
152
351600
2580
ๆœฌๅฝ“ใซไผ‘ๆš‡ใซ่กŒใใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:54
You would say, I want to go on a holiday
153
354180
1702
ใ‚ใชใŸใฏใ€็งใฏไผ‘ๆš‡ใซ่กŒใ
05:55
or if you wanted to exaggerate, you would say,
154
355882
3569
ใŸใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ‹ใ€่ช‡ๅผตใ—ใŸใ„ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€
05:59
I'm dying to go on a holiday.
155
359451
1666
็งใฏไผ‘ๆš‡ใซ่กŒใใŸใใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™.
06:01
You're not actually dying,
156
361117
1733
ใ‚ใชใŸใฏๅฎŸ้š›ใซๆญปใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
06:02
but for some reason as English speakers,
157
362850
2340
ใŒใ€ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็†็”ฑใงใ€็งใŸใกใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใจใ—ใฆใ€ๆœฌๅฝ“ใซ
06:05
we like to use that word to talk about things
158
365190
3300
ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใฎใŒๅฅฝใ
06:08
we really want to do.
159
368490
1260
ใงใ™.
06:09
I'm dying to go on a holiday,
160
369750
1633
ไผ‘ๆ—ฅใซ่กŒใ
06:11
I'm dying to have a day off.
161
371383
2162
ใŸใใฆใŸใพใ‚‰ใชใ„ใ€ไผ‘ใฟใŒๆฌฒใ—ใใฆใŸใพใ‚‰ใชใ„ใ€‚
06:13
It just means that you really, really want something.
162
373545
2857
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใฏ
06:16
I'm dying to get this video done
163
376402
1780
ๆœฌๅฝ“ใซๆš‘ใใฆๆบถใ‘ใฆใ—ใพใ†ใฎใงใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅฎŒๆˆใ•ใ›ใŸใใฆใŸใพใ‚Šใพใ›
06:18
because it's really hot out here and I'm melting.
164
378182
3028
ใ‚“ ใ€‚
06:21
So there I've used two different phrases
165
381210
2010
ใใ“ใงใ€ๅŒๆ™‚ใซ่ช‡ๅผตใ—ใŸ 2 ใคใฎ็•ฐใชใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟ็”จใ—
06:23
where I've exaggerated at the same time.
166
383220
2298
ใพใ—ใŸใ€‚
06:25
When you describe someone who's old,
167
385518
2052
ๅนดใ‚’ใจใฃใŸไบบใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใจใใ€
06:27
you might say they're old.
168
387570
1800
ๅฝผใ‚‰ใฏๅนดใ‚’ใจใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:29
Maybe you use that phrase to describe me.
169
389370
2190
ๅคšๅˆ†ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™.
06:31
You might say Bob the Canadian is old,
170
391560
2490
ใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใฎใƒœใƒ–ใฏๅนดใ‚’ๅ–ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
06:34
but if you wanted to exaggerate a bit,
171
394050
1980
ใŒใ€ๅฐ‘ใ—่ช‡ๅผตใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ
06:36
you would say Bob the Canadian is as old as the hills.
172
396030
2888
ใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใฎใƒœใƒ– ใฏไธ˜ใจๅŒใ˜ใใ‚‰ใ„ๅคใ„ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
06:38
This is a phrase that it's a bit of an older phrase,
173
398918
2784
ใ“ใ‚Œใฏ ๅฐ‘ใ—ๅคใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใง
06:41
the phrase itself is old as the hills, I guess.
174
401702
2638
ใ€ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ่‡ชไฝ“ใฏ ไธ˜ใฎใ‚ˆใ†ใซๅคใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:44
But it's a phrase we use to describe someone
175
404340
2730
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ็ง
06:47
who's really, really old.
176
407070
1110
ใŸใกใŒๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅนดใ‚’ใจใฃใŸไบบใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™.
06:48
You might say, ah, that guy's old as the hills
177
408180
2670
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใฎ ็”ทใฏไธ˜ใฎใ‚ˆใ†ใซ
06:50
meaning that they're almost as old as the earth itself.
178
410850
3163
ๅคใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏ ใ€ๅœฐ็ƒ่‡ชไฝ“ใจๅŒใ˜ใใ‚‰ใ„ๅคใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:54
You can use this to describe things as well.
179
414013
2507
ใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟใฃใฆ็‰ฉไบ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใ ใพใ™ใ€‚
06:56
You could say, oh, I need to buy a new car
180
416520
2372
ใ‚ใ‚ใ€็งใฎๅคใ„่ปŠใฏไธ˜ใจๅŒใ˜ใใ‚‰ใ„ๅคใ„ใฎใงใ€ๆ–ฐใ—ใ„่ปŠใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
06:58
because my old car it's as old as the hills,
181
418892
2278
07:01
basically meaning that it's really, really old.
182
421170
2520
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€ ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซๅคใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
07:03
So when I woke up this morning
183
423690
1380
ใ ใ‹ใ‚‰ไปŠๆœ่ตทใใŸใจใ
07:05
I realized I had a lot of things to do today.
184
425070
2730
ใ€ ไปŠๆ—ฅใฏใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
07:07
I could count the number of things
185
427800
1650
ใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใฎๆ•ฐใ‚’ๆ•ฐใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€
07:09
and I could say I have seven things to do today
186
429450
2430
ไปŠๆ—ฅใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใŒ 7 ใคใ‚ใ‚‹ใจใ‹ใ€ไปŠๆ—ฅใ‚„ใ‚‹ในใ
07:11
or I have 14 things to do today.
187
431880
1982
ใ“ใจใŒ 14 ใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
07:13
But in English we like to exaggerate sometimes
188
433862
2878
ใ—ใ‹ใ—ใ€่‹ฑ่ชžใงใฏใ€็‰ฉใฎๆ•ฐใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ ใซ่ช‡ๅผตใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Š
07:16
when we're talking about the number of things.
189
436740
2287
ใพใ™ ใ€‚
07:19
So I could say I have a million things to do today,
190
439027
2621
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ ใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใŒ 100 ไธ‡
07:21
I could even say I have a zillion things to do.
191
441648
2930
ใ‚ใ‚Š ใ€็„กๆ•ฐใฎใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจใ•ใˆ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
07:24
By the way, million is a real number.
192
444578
2452
ใกใชใฟใซใƒŸใƒชใ‚ชใƒณใฏๅฎŸๆ•ฐใงใ™ใ€‚
07:27
Zillion is just a word we use to mean a lot of things.
193
447030
3630
Zillion ใฏใ€็งใŸใก ใŒๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
07:30
When I went to the grocery store the other day
194
450660
1650
ๅ…ˆๆ—ฅ้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใซ่กŒใฃใŸใจใใ€
07:32
there were a million people in the store,
195
452310
1950
ๅบ—ๅ†…ใซใฏ100ไธ‡ไบบใฎไบบใ€…ใŒ
07:34
I had to wait forever in line.
196
454260
1650
ใ„ใฆใ€ๆฐธ้ ใซไธฆใ‚“ใงๅพ…ใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ.
07:35
There, I just used two exaggerations again.
197
455910
2315
ใใ“ใงใ€็งใฏๅ†ใณ 2 ใคใฎ ่ช‡ๅผตใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:38
So sometimes when you're counting things
198
458225
3205
ใใฎใŸใ‚
07:41
instead of being precise, we just exaggerate.
199
461430
2820
ใ€ๆญฃ็ขบใงใฏใชใๆ•ฐใ‚’ๆ•ฐใˆใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ ่ช‡ๅผตใ—ใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:44
And we'll just say, I have a million things to do
200
464250
2079
ใใ—ใฆใ€็งใŸใก ใฏใ‚„ใ‚‹ในใ
07:46
or I have a zillion things to do.
201
466329
2262
ใ“ใจใŒ็„กๆ•ฐใซใ‚ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏ็„กๆ•ฐใซใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:48
Lucky for me,
202
468591
1119
ๅนธ้‹ใชใ“ใจ
07:49
I'm almost done all of the things I have to do today.
203
469710
2477
ใซใ€ ไปŠๆ—ฅใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใฏใปใผใ™ในใฆ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ€‚
07:52
So I don't have a zillion things to do anymore.
204
472187
2953
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ ใ‚‚ใ†ใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใŒ็„กๆ•ฐใซใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:55
Well, thank you so much for watching this English lesson
205
475140
2520
ใ•ใฆใ€ ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ
07:57
where I hope you learned some common phrases
206
477660
2190
ใ‚’ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใŒใ•ใพใ–ใพใชใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซๅฐ‘ใ—่ช‡ๅผตใ—ใŸใ„ใจใใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ไธ€่ˆฌ็š„ใชใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ใ„ใใคใ‹ๅญฆใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™
07:59
that English speakers use
207
479850
1064
08:00
when they want to exaggerate a little bit
208
480914
2566
08:03
when they're talking about different things.
209
483480
1950
.
08:05
Remember if this is your first time here,
210
485430
1590
ใ“ใ‚ŒใŒๅˆใ‚ใฆใฎๅ ดๅˆใฏใ€ใใ“ใซ
08:07
don't forget to click that red subscribe button over there
211
487020
2520
ใ‚ใ‚‹่ตคใ„ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:09
and gimme a thumbs up
212
489540
900
08:10
if this video helped you learn
213
490440
1290
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ช
08:11
just a little bit more English
214
491730
1380
ใŒ่‹ฑ่ชžใฎๅญฆ็ฟ’ใซๅฐ‘ใ—ใงใ‚‚ๅฝน็ซ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใฏใ€่ฆชๆŒ‡ใ‚’็ซ‹ใฆใฆ
08:13
and I'll see you next week with another English lesson.
215
493110
2520
ใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆฅ้€ฑใฎๅˆฅใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ .
08:15
Bye.
216
495630
1170
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
08:16
(upbeat music)
217
496800
2583
(ๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ)
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7