10 Different Ways To Exaggerate When Speaking English

56,654 views ・ 2022-07-05

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automåticamente.

00:00
Hi, Bob the Canadian here,
0
0
1470
Hola, Bob el canadiense aquĂ­,
00:01
as I continue to teach English online, I like to listen
1
1470
4230
mientras continĂșo enseñando inglĂ©s en lĂ­nea, me gusta escuchar
00:05
to all the English speakers around me
2
5700
1770
a todos los hablantes de inglés a mi alrededor
00:07
to identify what makes English kind of strange sometimes.
3
7470
3780
para identificar qué hace que el inglés sea un poco extraño a veces.
00:11
One of the things I've noticed
4
11250
1410
Una de las cosas que he notado
00:12
is that English speakers like to exaggerate.
5
12660
2619
es que a los angloparlantes les gusta exagerar.
00:15
When you exaggerate,
6
15279
1671
Cuando exageras
00:16
it means you kind of don't tell the truth
7
16950
2670
, significa que no dices la verdad
00:19
or you add to something to make it sound bigger
8
19620
3210
o agregas algo para que suene mĂĄs grande
00:22
or worse than it actually was.
9
22830
2040
o peor de lo que realmente era.
00:24
A good example would be something like, oh,
10
24870
2130
Un buen ejemplo serĂ­a algo como, oh,
00:27
I went to the store and there was a million people there
11
27000
2160
fui a la tienda y habĂ­a un millĂłn de personas allĂ­
00:29
and it took forever.
12
29160
1350
y me tomĂł una eternidad.
00:30
I just exaggerated twice there,
13
30510
1920
Solo exageré dos veces allí,
00:32
there probably wasn't a million people there
14
32430
2052
probablemente no habĂ­a un millĂłn de personas allĂ­
00:34
and it obviously didn't take forever.
15
34482
2459
y obviamente no tomĂł una eternidad.
00:36
Anyways, in this English lesson,
16
36941
1819
De todos modos, en esta lección de inglés,
00:38
I'm going to go over 10 different ways
17
38760
2520
voy a repasar 10 formas diferentes en
00:41
that English speakers exaggerate when they talk,
18
41280
2910
que los angloparlantes exageran cuando hablan,
00:44
some common phrases we use when we talk about time
19
44190
2910
algunas frases comunes que usamos cuando hablamos sobre el tiempo
00:47
or how hot it is outside and other things as well.
20
47100
3162
o el calor que hace afuera y otras cosas también.
00:50
(upbeat music)
21
50262
2583
(mĂșsica alegre)
00:55
Well, hello and welcome to this English lesson
22
55570
2720
Bueno, hola y bienvenidos a esta lección de inglés
00:58
where I'm going to teach you some common English phrases
23
58290
2910
en la que les enseñaré algunas frases comunes en inglés
01:01
that English speakers use
24
61200
1680
que usan los angloparlantes
01:02
and phrases they use to exaggerate a situation.
25
62880
3660
y frases que usan para exagerar una situaciĂłn.
01:06
Before we get started though,
26
66540
1170
Sin embargo, antes de comenzar,
01:07
if this is your first time here,
27
67710
1710
si esta es tu primera vez aquĂ­,
01:09
don't forget to click that red subscribe button over there
28
69420
2730
no olvides hacer clic en el botĂłn rojo de suscripciĂłn que se encuentra allĂ­
01:12
and gimme a thumbs up
29
72150
990
y darme un pulgar hacia arriba
01:13
if this video helps you learn a little bit more English.
30
73140
2970
si este video te ayuda a aprender un poco mås de inglés.
01:16
Well, I'm outside today.
31
76110
1350
Bueno, estoy afuera hoy.
01:17
It's a summer day.
32
77460
1020
Es un dĂ­a de verano.
01:18
It's hot out here.
33
78480
1380
Hace calor aquĂ­.
01:19
That would be the normal way to describe this day.
34
79860
2970
Esa serĂ­a la forma normal de describir este dĂ­a.
01:22
But later today, it's going to go over 30 degrees.
35
82830
3060
Pero mĂĄs tarde hoy, va a superar los 30 grados.
01:25
It's going to be very hot outside
36
85890
2370
Va a hacer mucho calor afuera
01:28
and a common English expression
37
88260
1830
y una expresiĂłn o frase comĂșn en inglĂ©s
01:30
or phrase to talk about a really hot day is to say,
38
90090
2716
para hablar de un dĂ­a realmente caluroso es decir,
01:32
I'm melting.
39
92806
1275
me estoy derritiendo.
01:34
It's really hot outside, I'm melting,
40
94081
3179
Hace mucho calor afuera, me estoy derritiendo,
01:37
melting like an ice cube would melt.
41
97260
2340
derritiendo como se derretirĂ­a un cubo de hielo.
01:39
That's kind of the thing that we're referring to.
42
99600
3510
Eso es algo a lo que nos referimos.
01:43
It's so hot outside that I'm melting.
43
103110
2280
Hace tanto calor afuera que me estoy derritiendo.
01:45
Now, of course, I'm exaggerating.
44
105390
2130
Ahora, por supuesto, estoy exagerando.
01:47
People don't actually melt.
45
107520
2190
La gente en realidad no se derrite.
01:49
But one of the first ways we exaggerate when talking
46
109710
2940
Pero una de las primeras formas en que exageramos al hablar
01:52
is when we're talking about a hot day
47
112650
2070
es cuando hablamos de un dĂ­a caluroso
01:54
and we'll say something like I'm melting.
48
114720
2310
y decimos algo como Me estoy derritiendo.
01:57
Now, of course, sometimes it's the middle of winter
49
117030
2610
Ahora, por supuesto, a veces es pleno invierno
01:59
and it's really cold outside.
50
119640
1590
y hace mucho frĂ­o afuera.
02:01
And you would say it's cold outside,
51
121230
1936
Y dirĂ­as que hace frĂ­o afuera,
02:03
but if you wanted to exaggerate a common English phrase
52
123166
3149
pero si quisieras exagerar una frase comĂșn en inglĂ©s
02:06
and it's a bit of a funny one
53
126315
2475
y es un poco divertida
02:08
because it has the word butt in
54
128790
1470
porque tiene la palabra
02:10
it is to say, I'm freezing my butt off.
55
130260
2850
trasero, es decir, me estoy congelando el trasero.
02:13
It's so cold outside, I'm freezing my butt off.
56
133110
3390
Hace tanto frĂ­o afuera que me estoy congelando el trasero.
02:16
If you don't know what your butt is,
57
136500
1320
Si no sabes cuĂĄl es tu trasero
02:17
it's the where your back joins your legs
58
137820
2430
, es donde tu espalda se une a tus piernas
02:20
on the back of your body there.
59
140250
1260
en la parte posterior de tu cuerpo.
02:21
I'm not going to stand up and point to it.
60
141510
2313
No voy a pararme y señalarlo.
02:23
So we're definitely exaggerating.
61
143823
2390
AsĂ­ que definitivamente estamos exagerando.
02:26
When you say I'm freezing my butt off,
62
146213
2527
Cuando dices que me estoy congelando el trasero,
02:28
your butt isn't actually freezing
63
148740
2310
tu trasero en realidad no se estĂĄ congelando
02:31
and it's not going to actually fall off,
64
151050
2250
y en realidad no se va a caer,
02:33
but it's definitely a way English speakers will exaggerate
65
153300
2587
pero definitivamente es una forma en que los angloparlantes exagerarĂĄn
02:35
when talking about really cold weather,
66
155887
2723
cuando hablen sobre el clima realmente frĂ­o,
02:38
I'm freezing my butt off.
67
158610
1710
me estoy congelando el trasero. .
02:40
So I wanna move this picnic table, but I can't lift it.
68
160320
3930
Quiero mover esta mesa de picnic, pero no puedo levantarla.
02:44
My muscles aren't big enough.
69
164250
1320
Mis mĂșsculos no son lo suficientemente grandes.
02:45
This table is really heavy.
70
165570
2100
Esta mesa es muy pesada.
02:47
In fact, if I was to describe how heavy it is
71
167670
3238
De hecho, si tuviera que describir lo pesada que es
02:50
and if I wanted to exaggerate,
72
170908
1712
y si quisiera exagerar,
02:52
I would say this table weighs a ton.
73
172620
2880
dirĂ­a que esta mesa pesa una tonelada.
02:55
Often when we're talking about things
74
175500
2070
A menudo, cuando hablamos de cosas
02:57
that are really, really heavy,
75
177570
1650
que son muy, muy pesadas,
02:59
we will say that they weigh a ton.
76
179220
1710
decimos que pesan una tonelada.
03:00
They don't actually weigh a ton.
77
180930
2100
En realidad no pesan una tonelada.
03:03
Obviously they don't weigh a ton.
78
183030
1470
Obviamente no pesan una tonelada.
03:04
There's no way a picnic table could weigh a ton,
79
184500
2970
No hay forma de que una mesa de picnic pueda pesar una tonelada,
03:07
but because I can't lift it
80
187470
1500
pero como no puedo levantarla
03:08
and because I think it's heavy,
81
188970
1680
y porque creo que es pesada,
03:10
that's how I would describe it.
82
190650
1410
asĂ­ es como la describirĂ­a.
03:12
This picnic table weighs a ton.
83
192060
2670
Esta mesa de picnic pesa una tonelada.
03:14
Boo,
84
194730
833
Boo,
03:15
I think I've told this story a number of times.
85
195563
3328
creo que he contado esta historia varias veces.
03:18
Once when I was a kid I hid behind a tree
86
198891
2889
Una vez, cuando era niño, me escondí detrås de un årbol
03:21
and when my sister walked by, I jumped out and said, boo.
87
201780
2790
y cuando mi hermana pasó, salté y dije: ¥buu!
03:24
And it was at night,
88
204570
990
Y era de noche
03:25
it was in the dark and my sister was scared.
89
205560
2828
, estaba oscuro y mi hermana estaba asustada.
03:28
But if you want to exaggerate,
90
208388
1972
Pero si quieres exagerar,
03:30
when you're talking about someone who's scared,
91
210360
2040
cuando hablas de alguien que tiene miedo,
03:32
you say they're scared stiff.
92
212400
2280
dices que estĂĄ muerto de miedo.
03:34
My sister was scared stiff after I said, boo, it scared her.
93
214680
4170
Mi hermana estaba muerta de miedo después de que dije, buu, la asustó.
03:38
She didn't, however, go like this.
94
218850
1983
Sin embargo, ella no fue asĂ­.
03:41
She didn't freeze and she wasn't stiff as a board,
95
221670
3630
No se congelĂł y no estaba rĂ­gida como una tabla, en
03:45
she actually was just really, really mad at me.
96
225300
1937
realidad estaba muy, muy enojada conmigo.
03:47
But if you wanna describe someone in English
97
227237
2683
Pero si quieres describir a alguien en inglés
03:49
as being really, really scared
98
229920
1470
como muy, muy asustado
03:51
you can exaggerate by saying that they were scared stiff.
99
231390
3480
, puedes exagerar diciendo que estaba muy asustado.
03:54
So I haven't eaten for a few hours and now I'm hungry.
100
234870
2997
AsĂ­ que no he comido durante unas horas y ahora tengo hambre.
03:57
I really want to eat because I'm hungry.
101
237867
2943
Tengo muchas ganas de comer porque tengo hambre.
04:00
That would be the normal way
102
240810
1290
Esa serĂ­a la forma normal
04:02
to describe that feeling in English.
103
242100
2370
de describir ese sentimiento en inglés.
04:04
But as I've said, English speakers like to exaggerate.
104
244470
2939
Pero como he dicho, a los angloparlantes les gusta exagerar.
04:07
So you will often hear people say,
105
247409
1753
Entonces, a menudo escucharĂĄ a la gente decir,
04:09
I'm starving to describe the fact that they are hungry.
106
249162
4188
me muero de hambre para describir el hecho de que tienen hambre.
04:13
They'll say things like let's eat lunch now, I'm starving.
107
253350
3450
DirĂĄn cosas como vamos a almorzar ahora, me muero de hambre.
04:16
When's supper, dad?
108
256800
1830
ÂżCuĂĄndo es la cena, papĂĄ?
04:18
I'm starving.
109
258630
1260
Estoy hambriento.
04:19
So instead of saying something simple and normal
110
259890
2760
Entonces, en lugar de decir algo simple y normal
04:22
like I'm hungry, English speakers like to exaggerate
111
262650
3000
como tengo hambre, a los angloparlantes les gusta exagerar
04:25
and they'll say I'm starving.
112
265650
1740
y dirĂĄn que me muero de hambre.
04:27
When you're thirsty, though,
113
267390
2002
Sin embargo, cuando tienes sed,
04:29
you might say I'm dying of thirst.
114
269392
2078
podrĂ­as decir que me muero de sed.
04:31
When you've been outside working on a hot day
115
271470
2460
Cuando has estado afuera trabajando en un dĂ­a caluroso
04:33
and you just really want a drink of water.
116
273930
1827
y realmente quieres un trago de agua.
04:35
Instead of saying, I'm thirsty,
117
275757
1987
En lugar de decir, tengo sed,
04:37
I'm going to go have a drink of water.
118
277744
2246
voy a tomar un trago de agua.
04:39
You might say, I'm dying of thirst,
119
279990
2340
PodrĂ­as decir, me muero de sed,
04:42
I'm going to go have a drink of water.
120
282330
2400
voy a ir a tomar un trago de agua.
04:44
Now, of course, you're not actually dying.
121
284730
1950
Ahora, por supuesto, en realidad no te estĂĄs muriendo.
04:46
You're just exaggerating,
122
286680
1350
Solo estĂĄs exagerando
04:48
it's kind of a silly way to say it in a sense,
123
288030
2790
, es una forma un poco tonta de decirlo en cierto sentido,
04:50
but often you'll hear an English speaker say that
124
290820
2250
pero a menudo escucharås a un hablante de inglés decir
04:53
they'll say, hey, let's stop working for a bit.
125
293070
2790
que dirĂĄn, oye, dejemos de trabajar por un tiempo.
04:55
Let's have a drink because I'm dying of thirst.
126
295860
2880
Tomemos un trago que me muero de sed.
04:58
So one of the joys of being human
127
298740
1860
Entonces, una de las alegrĂ­as de ser humano
05:00
is that sometimes you need to wait.
128
300600
2280
es que a veces necesitas esperar.
05:02
Maybe you need to wait in line at the grocery store.
129
302880
2550
Tal vez necesites esperar en la fila en la tienda de comestibles.
05:05
Maybe you need to wait in the waiting room
130
305430
2070
Tal vez necesite esperar en la sala de espera
05:07
at the doctor's office.
131
307500
1111
del consultorio del médico.
05:08
Sometimes you need to wait
132
308611
1829
A veces es necesario esperar
05:10
and then afterwards you might say to someone,
133
310440
2430
y luego puede decirle a alguien
05:12
it took a long time or it took 10 minutes
134
312870
2460
, tomĂł mucho tiempo o tomĂł 10 minutos
05:15
before I could check out at the grocery store.
135
315330
2535
antes de que pudiera pagar en la tienda de comestibles.
05:17
But, of course, if you wanted to exaggerate
136
317865
2415
Pero, por supuesto, si quisieras exagerar
05:20
you would use the word forever.
137
320280
1530
, usarĂ­as la palabra para siempre.
05:21
You would say, I went to the doctor's office
138
321810
2100
DirĂ­as, fui a la oficina del doctor
05:23
and I waited forever in the waiting room.
139
323910
2940
y esperé una eternidad en la sala de espera.
05:26
Or you might say, I went to the grocery store
140
326850
1890
O podrĂ­a decir, fui a la tienda de comestibles
05:28
and I waited forever in line.
141
328740
2700
y esperé una eternidad en la fila.
05:31
Of course, you didn't actually wait forever.
142
331440
1860
Por supuesto, en realidad no esperaste para siempre.
05:33
If you had waited forever,
143
333300
1530
Si hubieras esperado por siempre,
05:34
you would still be in that line
144
334830
1410
aĂșn estarĂ­as en esa fila
05:36
because forever never actually ends.
145
336240
2070
porque el por siempre nunca termina.
05:38
But if you wanted to express yourself
146
338310
2220
Pero si quisieras expresarte
05:40
and emphasize just how long you waited,
147
340530
2310
y enfatizar cuĂĄnto tiempo esperaste,
05:42
you would say I waited forever.
148
342840
2370
dirías que esperé una eternidad.
05:45
So there are times in life
149
345210
1410
Entonces, hay momentos en la vida
05:46
when you really want to do something,
150
346620
2550
en los que realmente quieres hacer algo,
05:49
maybe you've worked for months on end
151
349170
2430
tal vez has trabajado durante meses
05:51
and you really want to go on a holiday.
152
351600
2580
y realmente quieres irte de vacaciones.
05:54
You would say, I want to go on a holiday
153
354180
1702
DirĂ­as, quiero irme de vacaciones
05:55
or if you wanted to exaggerate, you would say,
154
355882
3569
o si quisieras exagerar, dirĂ­as,
05:59
I'm dying to go on a holiday.
155
359451
1666
me muero por irme de vacaciones.
06:01
You're not actually dying,
156
361117
1733
En realidad, no te estĂĄs muriendo,
06:02
but for some reason as English speakers,
157
362850
2340
pero por alguna razĂłn, como angloparlantes,
06:05
we like to use that word to talk about things
158
365190
3300
nos gusta usar esa palabra para hablar de las cosas
06:08
we really want to do.
159
368490
1260
que realmente queremos hacer.
06:09
I'm dying to go on a holiday,
160
369750
1633
Me muero por irme de vacaciones,
06:11
I'm dying to have a day off.
161
371383
2162
me muero por tener un dĂ­a libre.
06:13
It just means that you really, really want something.
162
373545
2857
Simplemente significa que realmente, realmente quieres algo.
06:16
I'm dying to get this video done
163
376402
1780
Me muero por terminar este video
06:18
because it's really hot out here and I'm melting.
164
378182
3028
porque hace mucho calor aquĂ­ y me estoy derritiendo.
06:21
So there I've used two different phrases
165
381210
2010
AsĂ­ que he usado dos frases diferentes
06:23
where I've exaggerated at the same time.
166
383220
2298
en las que he exagerado al mismo tiempo.
06:25
When you describe someone who's old,
167
385518
2052
Cuando describe a alguien que es viejo
06:27
you might say they're old.
168
387570
1800
, podrĂ­a decir que es viejo.
06:29
Maybe you use that phrase to describe me.
169
389370
2190
Tal vez uses esa frase para describirme.
06:31
You might say Bob the Canadian is old,
170
391560
2490
PodrĂ­as decir que Bob el canadiense es viejo,
06:34
but if you wanted to exaggerate a bit,
171
394050
1980
pero si quisieras exagerar un poco,
06:36
you would say Bob the Canadian is as old as the hills.
172
396030
2888
dirĂ­as que Bob el canadiense es tan viejo como las colinas.
06:38
This is a phrase that it's a bit of an older phrase,
173
398918
2784
Esta es una frase que es un poco mĂĄs antigua,
06:41
the phrase itself is old as the hills, I guess.
174
401702
2638
la frase en sĂ­ es tan vieja como las colinas, supongo.
06:44
But it's a phrase we use to describe someone
175
404340
2730
Pero es una frase que usamos para describir a alguien
06:47
who's really, really old.
176
407070
1110
que es muy, muy viejo.
06:48
You might say, ah, that guy's old as the hills
177
408180
2670
PodrĂ­as decir, ah, ese tipo es viejo como las colinas,
06:50
meaning that they're almost as old as the earth itself.
178
410850
3163
lo que significa que son casi tan viejos como la tierra misma.
06:54
You can use this to describe things as well.
179
414013
2507
Puedes usar esto para describir cosas también.
06:56
You could say, oh, I need to buy a new car
180
416520
2372
PodrĂ­as decir, oh, necesito comprar un auto nuevo
06:58
because my old car it's as old as the hills,
181
418892
2278
porque mi auto viejo es tan viejo como las colinas,
07:01
basically meaning that it's really, really old.
182
421170
2520
lo que bĂĄsicamente significa que es muy, muy viejo.
07:03
So when I woke up this morning
183
423690
1380
Entonces, cuando me desperté esta mañana,
07:05
I realized I had a lot of things to do today.
184
425070
2730
me di cuenta de que tenĂ­a muchas cosas que hacer hoy.
07:07
I could count the number of things
185
427800
1650
PodrĂ­a contar la cantidad de cosas
07:09
and I could say I have seven things to do today
186
429450
2430
y podrĂ­a decir tengo siete cosas que hacer hoy
07:11
or I have 14 things to do today.
187
431880
1982
o tengo 14 cosas que hacer hoy.
07:13
But in English we like to exaggerate sometimes
188
433862
2878
Pero en inglés a veces nos gusta exagerar
07:16
when we're talking about the number of things.
189
436740
2287
cuando hablamos de la cantidad de cosas.
07:19
So I could say I have a million things to do today,
190
439027
2621
AsĂ­ que podrĂ­a decir que tengo un millĂłn de cosas que hacer hoy
07:21
I could even say I have a zillion things to do.
191
441648
2930
, incluso podrĂ­a decir que tengo un millĂłn de cosas que hacer.
07:24
By the way, million is a real number.
192
444578
2452
Por cierto, millones es un nĂșmero real.
07:27
Zillion is just a word we use to mean a lot of things.
193
447030
3630
Zillion es solo una palabra que usamos para significar muchas cosas.
07:30
When I went to the grocery store the other day
194
450660
1650
Cuando fui a la tienda de comestibles el otro dĂ­a
07:32
there were a million people in the store,
195
452310
1950
habĂ­a un millĂłn de personas en la tienda,
07:34
I had to wait forever in line.
196
454260
1650
tuve que esperar una eternidad en la fila.
07:35
There, I just used two exaggerations again.
197
455910
2315
AhĂ­, acabo de usar dos exageraciones de nuevo.
07:38
So sometimes when you're counting things
198
458225
3205
Entonces, a veces, cuando estĂĄs contando cosas en
07:41
instead of being precise, we just exaggerate.
199
461430
2820
lugar de ser preciso , simplemente exageramos.
07:44
And we'll just say, I have a million things to do
200
464250
2079
Y solo diremos, tengo un millĂłn de cosas que hacer
07:46
or I have a zillion things to do.
201
466329
2262
o tengo un millĂłn de cosas que hacer.
07:48
Lucky for me,
202
468591
1119
Por suerte para mĂ­,
07:49
I'm almost done all of the things I have to do today.
203
469710
2477
ya casi terminé todas las cosas que tengo que hacer hoy.
07:52
So I don't have a zillion things to do anymore.
204
472187
2953
AsĂ­ que ya no tengo un millĂłn de cosas que hacer.
07:55
Well, thank you so much for watching this English lesson
205
475140
2520
Bueno, muchas gracias por ver esta lección de inglés
07:57
where I hope you learned some common phrases
206
477660
2190
en la que espero que hayas aprendido algunas frases comunes
07:59
that English speakers use
207
479850
1064
que los hablantes de inglés usan
08:00
when they want to exaggerate a little bit
208
480914
2566
cuando quieren exagerar un poco
08:03
when they're talking about different things.
209
483480
1950
cuando hablan de cosas diferentes.
08:05
Remember if this is your first time here,
210
485430
1590
Recuerda que si esta es tu primera vez aquĂ­,
08:07
don't forget to click that red subscribe button over there
211
487020
2520
no olvides hacer clic en el botĂłn rojo de suscripciĂłn de allĂ­
08:09
and gimme a thumbs up
212
489540
900
y darme un pulgar hacia arriba
08:10
if this video helped you learn
213
490440
1290
si este video te ayudĂł a
08:11
just a little bit more English
214
491730
1380
aprender un poco mĂĄs de
08:13
and I'll see you next week with another English lesson.
215
493110
2520
inglés. Nos vemos la próxima semana con otra lección de inglés. .
08:15
Bye.
216
495630
1170
AdiĂłs.
08:16
(upbeat music)
217
496800
2583
(mĂșsica optimista)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentarĂĄ vĂ­deos de YouTube Ăștiles para aprender inglĂ©s. VerĂĄ lecciones de inglĂ©s impartidas por profesores de primera categorĂ­a de todo el mundo. Haz doble clic en los subtĂ­tulos en inglĂ©s que aparecen en cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproducir el vĂ­deo desde allĂ­. Los subtĂ­tulos se desplazan en sincronĂ­a con la reproducciĂłn del vĂ­deo. Si tiene algĂșn comentario o peticiĂłn, pĂłngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7