10 Different Ways To Exaggerate When Speaking English

55,360 views ・ 2022-07-05

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, Bob the Canadian here,
0
0
1470
Hola, Bob el canadiense aquí,
00:01
as I continue to teach English online, I like to listen
1
1470
4230
mientras continúo enseñando inglés en línea, me gusta escuchar
00:05
to all the English speakers around me
2
5700
1770
a todos los hablantes de inglés a mi alrededor
00:07
to identify what makes English kind of strange sometimes.
3
7470
3780
para identificar qué hace que el inglés sea un poco extraño a veces.
00:11
One of the things I've noticed
4
11250
1410
Una de las cosas que he notado
00:12
is that English speakers like to exaggerate.
5
12660
2619
es que a los angloparlantes les gusta exagerar.
00:15
When you exaggerate,
6
15279
1671
Cuando exageras
00:16
it means you kind of don't tell the truth
7
16950
2670
, significa que no dices la verdad
00:19
or you add to something to make it sound bigger
8
19620
3210
o agregas algo para que suene más grande
00:22
or worse than it actually was.
9
22830
2040
o peor de lo que realmente era.
00:24
A good example would be something like, oh,
10
24870
2130
Un buen ejemplo sería algo como, oh,
00:27
I went to the store and there was a million people there
11
27000
2160
fui a la tienda y había un millón de personas allí
00:29
and it took forever.
12
29160
1350
y me tomó una eternidad.
00:30
I just exaggerated twice there,
13
30510
1920
Solo exageré dos veces allí,
00:32
there probably wasn't a million people there
14
32430
2052
probablemente no había un millón de personas allí
00:34
and it obviously didn't take forever.
15
34482
2459
y obviamente no tomó una eternidad.
00:36
Anyways, in this English lesson,
16
36941
1819
De todos modos, en esta lección de inglés,
00:38
I'm going to go over 10 different ways
17
38760
2520
voy a repasar 10 formas diferentes en
00:41
that English speakers exaggerate when they talk,
18
41280
2910
que los angloparlantes exageran cuando hablan,
00:44
some common phrases we use when we talk about time
19
44190
2910
algunas frases comunes que usamos cuando hablamos sobre el tiempo
00:47
or how hot it is outside and other things as well.
20
47100
3162
o el calor que hace afuera y otras cosas también.
00:50
(upbeat music)
21
50262
2583
(música alegre)
00:55
Well, hello and welcome to this English lesson
22
55570
2720
Bueno, hola y bienvenidos a esta lección de inglés
00:58
where I'm going to teach you some common English phrases
23
58290
2910
en la que les enseñaré algunas frases comunes en inglés
01:01
that English speakers use
24
61200
1680
que usan los angloparlantes
01:02
and phrases they use to exaggerate a situation.
25
62880
3660
y frases que usan para exagerar una situación.
01:06
Before we get started though,
26
66540
1170
Sin embargo, antes de comenzar,
01:07
if this is your first time here,
27
67710
1710
si esta es tu primera vez aquí,
01:09
don't forget to click that red subscribe button over there
28
69420
2730
no olvides hacer clic en el botón rojo de suscripción que se encuentra allí
01:12
and gimme a thumbs up
29
72150
990
y darme un pulgar hacia arriba
01:13
if this video helps you learn a little bit more English.
30
73140
2970
si este video te ayuda a aprender un poco más de inglés.
01:16
Well, I'm outside today.
31
76110
1350
Bueno, estoy afuera hoy.
01:17
It's a summer day.
32
77460
1020
Es un día de verano.
01:18
It's hot out here.
33
78480
1380
Hace calor aquí.
01:19
That would be the normal way to describe this day.
34
79860
2970
Esa sería la forma normal de describir este día.
01:22
But later today, it's going to go over 30 degrees.
35
82830
3060
Pero más tarde hoy, va a superar los 30 grados.
01:25
It's going to be very hot outside
36
85890
2370
Va a hacer mucho calor afuera
01:28
and a common English expression
37
88260
1830
y una expresión o frase común en inglés
01:30
or phrase to talk about a really hot day is to say,
38
90090
2716
para hablar de un día realmente caluroso es decir,
01:32
I'm melting.
39
92806
1275
me estoy derritiendo.
01:34
It's really hot outside, I'm melting,
40
94081
3179
Hace mucho calor afuera, me estoy derritiendo,
01:37
melting like an ice cube would melt.
41
97260
2340
derritiendo como se derretiría un cubo de hielo.
01:39
That's kind of the thing that we're referring to.
42
99600
3510
Eso es algo a lo que nos referimos.
01:43
It's so hot outside that I'm melting.
43
103110
2280
Hace tanto calor afuera que me estoy derritiendo.
01:45
Now, of course, I'm exaggerating.
44
105390
2130
Ahora, por supuesto, estoy exagerando.
01:47
People don't actually melt.
45
107520
2190
La gente en realidad no se derrite.
01:49
But one of the first ways we exaggerate when talking
46
109710
2940
Pero una de las primeras formas en que exageramos al hablar
01:52
is when we're talking about a hot day
47
112650
2070
es cuando hablamos de un día caluroso
01:54
and we'll say something like I'm melting.
48
114720
2310
y decimos algo como Me estoy derritiendo.
01:57
Now, of course, sometimes it's the middle of winter
49
117030
2610
Ahora, por supuesto, a veces es pleno invierno
01:59
and it's really cold outside.
50
119640
1590
y hace mucho frío afuera.
02:01
And you would say it's cold outside,
51
121230
1936
Y dirías que hace frío afuera,
02:03
but if you wanted to exaggerate a common English phrase
52
123166
3149
pero si quisieras exagerar una frase común en inglés
02:06
and it's a bit of a funny one
53
126315
2475
y es un poco divertida
02:08
because it has the word butt in
54
128790
1470
porque tiene la palabra
02:10
it is to say, I'm freezing my butt off.
55
130260
2850
trasero, es decir, me estoy congelando el trasero.
02:13
It's so cold outside, I'm freezing my butt off.
56
133110
3390
Hace tanto frío afuera que me estoy congelando el trasero.
02:16
If you don't know what your butt is,
57
136500
1320
Si no sabes cuál es tu trasero
02:17
it's the where your back joins your legs
58
137820
2430
, es donde tu espalda se une a tus piernas
02:20
on the back of your body there.
59
140250
1260
en la parte posterior de tu cuerpo.
02:21
I'm not going to stand up and point to it.
60
141510
2313
No voy a pararme y señalarlo.
02:23
So we're definitely exaggerating.
61
143823
2390
Así que definitivamente estamos exagerando.
02:26
When you say I'm freezing my butt off,
62
146213
2527
Cuando dices que me estoy congelando el trasero,
02:28
your butt isn't actually freezing
63
148740
2310
tu trasero en realidad no se está congelando
02:31
and it's not going to actually fall off,
64
151050
2250
y en realidad no se va a caer,
02:33
but it's definitely a way English speakers will exaggerate
65
153300
2587
pero definitivamente es una forma en que los angloparlantes exagerarán
02:35
when talking about really cold weather,
66
155887
2723
cuando hablen sobre el clima realmente frío,
02:38
I'm freezing my butt off.
67
158610
1710
me estoy congelando el trasero. .
02:40
So I wanna move this picnic table, but I can't lift it.
68
160320
3930
Quiero mover esta mesa de picnic, pero no puedo levantarla.
02:44
My muscles aren't big enough.
69
164250
1320
Mis músculos no son lo suficientemente grandes.
02:45
This table is really heavy.
70
165570
2100
Esta mesa es muy pesada.
02:47
In fact, if I was to describe how heavy it is
71
167670
3238
De hecho, si tuviera que describir lo pesada que es
02:50
and if I wanted to exaggerate,
72
170908
1712
y si quisiera exagerar,
02:52
I would say this table weighs a ton.
73
172620
2880
diría que esta mesa pesa una tonelada.
02:55
Often when we're talking about things
74
175500
2070
A menudo, cuando hablamos de cosas
02:57
that are really, really heavy,
75
177570
1650
que son muy, muy pesadas,
02:59
we will say that they weigh a ton.
76
179220
1710
decimos que pesan una tonelada.
03:00
They don't actually weigh a ton.
77
180930
2100
En realidad no pesan una tonelada.
03:03
Obviously they don't weigh a ton.
78
183030
1470
Obviamente no pesan una tonelada.
03:04
There's no way a picnic table could weigh a ton,
79
184500
2970
No hay forma de que una mesa de picnic pueda pesar una tonelada,
03:07
but because I can't lift it
80
187470
1500
pero como no puedo levantarla
03:08
and because I think it's heavy,
81
188970
1680
y porque creo que es pesada,
03:10
that's how I would describe it.
82
190650
1410
así es como la describiría.
03:12
This picnic table weighs a ton.
83
192060
2670
Esta mesa de picnic pesa una tonelada.
03:14
Boo,
84
194730
833
Boo,
03:15
I think I've told this story a number of times.
85
195563
3328
creo que he contado esta historia varias veces.
03:18
Once when I was a kid I hid behind a tree
86
198891
2889
Una vez, cuando era niño, me escondí detrás de un árbol
03:21
and when my sister walked by, I jumped out and said, boo.
87
201780
2790
y cuando mi hermana pasó, salté y dije: ¡buu!
03:24
And it was at night,
88
204570
990
Y era de noche
03:25
it was in the dark and my sister was scared.
89
205560
2828
, estaba oscuro y mi hermana estaba asustada.
03:28
But if you want to exaggerate,
90
208388
1972
Pero si quieres exagerar,
03:30
when you're talking about someone who's scared,
91
210360
2040
cuando hablas de alguien que tiene miedo,
03:32
you say they're scared stiff.
92
212400
2280
dices que está muerto de miedo.
03:34
My sister was scared stiff after I said, boo, it scared her.
93
214680
4170
Mi hermana estaba muerta de miedo después de que dije, buu, la asustó.
03:38
She didn't, however, go like this.
94
218850
1983
Sin embargo, ella no fue así.
03:41
She didn't freeze and she wasn't stiff as a board,
95
221670
3630
No se congeló y no estaba rígida como una tabla, en
03:45
she actually was just really, really mad at me.
96
225300
1937
realidad estaba muy, muy enojada conmigo.
03:47
But if you wanna describe someone in English
97
227237
2683
Pero si quieres describir a alguien en inglés
03:49
as being really, really scared
98
229920
1470
como muy, muy asustado
03:51
you can exaggerate by saying that they were scared stiff.
99
231390
3480
, puedes exagerar diciendo que estaba muy asustado.
03:54
So I haven't eaten for a few hours and now I'm hungry.
100
234870
2997
Así que no he comido durante unas horas y ahora tengo hambre.
03:57
I really want to eat because I'm hungry.
101
237867
2943
Tengo muchas ganas de comer porque tengo hambre.
04:00
That would be the normal way
102
240810
1290
Esa sería la forma normal
04:02
to describe that feeling in English.
103
242100
2370
de describir ese sentimiento en inglés.
04:04
But as I've said, English speakers like to exaggerate.
104
244470
2939
Pero como he dicho, a los angloparlantes les gusta exagerar.
04:07
So you will often hear people say,
105
247409
1753
Entonces, a menudo escuchará a la gente decir,
04:09
I'm starving to describe the fact that they are hungry.
106
249162
4188
me muero de hambre para describir el hecho de que tienen hambre.
04:13
They'll say things like let's eat lunch now, I'm starving.
107
253350
3450
Dirán cosas como vamos a almorzar ahora, me muero de hambre.
04:16
When's supper, dad?
108
256800
1830
¿Cuándo es la cena, papá?
04:18
I'm starving.
109
258630
1260
Estoy hambriento.
04:19
So instead of saying something simple and normal
110
259890
2760
Entonces, en lugar de decir algo simple y normal
04:22
like I'm hungry, English speakers like to exaggerate
111
262650
3000
como tengo hambre, a los angloparlantes les gusta exagerar
04:25
and they'll say I'm starving.
112
265650
1740
y dirán que me muero de hambre.
04:27
When you're thirsty, though,
113
267390
2002
Sin embargo, cuando tienes sed,
04:29
you might say I'm dying of thirst.
114
269392
2078
podrías decir que me muero de sed.
04:31
When you've been outside working on a hot day
115
271470
2460
Cuando has estado afuera trabajando en un día caluroso
04:33
and you just really want a drink of water.
116
273930
1827
y realmente quieres un trago de agua.
04:35
Instead of saying, I'm thirsty,
117
275757
1987
En lugar de decir, tengo sed,
04:37
I'm going to go have a drink of water.
118
277744
2246
voy a tomar un trago de agua.
04:39
You might say, I'm dying of thirst,
119
279990
2340
Podrías decir, me muero de sed,
04:42
I'm going to go have a drink of water.
120
282330
2400
voy a ir a tomar un trago de agua.
04:44
Now, of course, you're not actually dying.
121
284730
1950
Ahora, por supuesto, en realidad no te estás muriendo.
04:46
You're just exaggerating,
122
286680
1350
Solo estás exagerando
04:48
it's kind of a silly way to say it in a sense,
123
288030
2790
, es una forma un poco tonta de decirlo en cierto sentido,
04:50
but often you'll hear an English speaker say that
124
290820
2250
pero a menudo escucharás a un hablante de inglés decir
04:53
they'll say, hey, let's stop working for a bit.
125
293070
2790
que dirán, oye, dejemos de trabajar por un tiempo.
04:55
Let's have a drink because I'm dying of thirst.
126
295860
2880
Tomemos un trago que me muero de sed.
04:58
So one of the joys of being human
127
298740
1860
Entonces, una de las alegrías de ser humano
05:00
is that sometimes you need to wait.
128
300600
2280
es que a veces necesitas esperar.
05:02
Maybe you need to wait in line at the grocery store.
129
302880
2550
Tal vez necesites esperar en la fila en la tienda de comestibles.
05:05
Maybe you need to wait in the waiting room
130
305430
2070
Tal vez necesite esperar en la sala de espera
05:07
at the doctor's office.
131
307500
1111
del consultorio del médico.
05:08
Sometimes you need to wait
132
308611
1829
A veces es necesario esperar
05:10
and then afterwards you might say to someone,
133
310440
2430
y luego puede decirle a alguien
05:12
it took a long time or it took 10 minutes
134
312870
2460
, tomó mucho tiempo o tomó 10 minutos
05:15
before I could check out at the grocery store.
135
315330
2535
antes de que pudiera pagar en la tienda de comestibles.
05:17
But, of course, if you wanted to exaggerate
136
317865
2415
Pero, por supuesto, si quisieras exagerar
05:20
you would use the word forever.
137
320280
1530
, usarías la palabra para siempre.
05:21
You would say, I went to the doctor's office
138
321810
2100
Dirías, fui a la oficina del doctor
05:23
and I waited forever in the waiting room.
139
323910
2940
y esperé una eternidad en la sala de espera.
05:26
Or you might say, I went to the grocery store
140
326850
1890
O podría decir, fui a la tienda de comestibles
05:28
and I waited forever in line.
141
328740
2700
y esperé una eternidad en la fila.
05:31
Of course, you didn't actually wait forever.
142
331440
1860
Por supuesto, en realidad no esperaste para siempre.
05:33
If you had waited forever,
143
333300
1530
Si hubieras esperado por siempre,
05:34
you would still be in that line
144
334830
1410
aún estarías en esa fila
05:36
because forever never actually ends.
145
336240
2070
porque el por siempre nunca termina.
05:38
But if you wanted to express yourself
146
338310
2220
Pero si quisieras expresarte
05:40
and emphasize just how long you waited,
147
340530
2310
y enfatizar cuánto tiempo esperaste,
05:42
you would say I waited forever.
148
342840
2370
dirías que esperé una eternidad.
05:45
So there are times in life
149
345210
1410
Entonces, hay momentos en la vida
05:46
when you really want to do something,
150
346620
2550
en los que realmente quieres hacer algo,
05:49
maybe you've worked for months on end
151
349170
2430
tal vez has trabajado durante meses
05:51
and you really want to go on a holiday.
152
351600
2580
y realmente quieres irte de vacaciones.
05:54
You would say, I want to go on a holiday
153
354180
1702
Dirías, quiero irme de vacaciones
05:55
or if you wanted to exaggerate, you would say,
154
355882
3569
o si quisieras exagerar, dirías,
05:59
I'm dying to go on a holiday.
155
359451
1666
me muero por irme de vacaciones.
06:01
You're not actually dying,
156
361117
1733
En realidad, no te estás muriendo,
06:02
but for some reason as English speakers,
157
362850
2340
pero por alguna razón, como angloparlantes,
06:05
we like to use that word to talk about things
158
365190
3300
nos gusta usar esa palabra para hablar de las cosas
06:08
we really want to do.
159
368490
1260
que realmente queremos hacer.
06:09
I'm dying to go on a holiday,
160
369750
1633
Me muero por irme de vacaciones,
06:11
I'm dying to have a day off.
161
371383
2162
me muero por tener un día libre.
06:13
It just means that you really, really want something.
162
373545
2857
Simplemente significa que realmente, realmente quieres algo.
06:16
I'm dying to get this video done
163
376402
1780
Me muero por terminar este video
06:18
because it's really hot out here and I'm melting.
164
378182
3028
porque hace mucho calor aquí y me estoy derritiendo.
06:21
So there I've used two different phrases
165
381210
2010
Así que he usado dos frases diferentes
06:23
where I've exaggerated at the same time.
166
383220
2298
en las que he exagerado al mismo tiempo.
06:25
When you describe someone who's old,
167
385518
2052
Cuando describe a alguien que es viejo
06:27
you might say they're old.
168
387570
1800
, podría decir que es viejo.
06:29
Maybe you use that phrase to describe me.
169
389370
2190
Tal vez uses esa frase para describirme.
06:31
You might say Bob the Canadian is old,
170
391560
2490
Podrías decir que Bob el canadiense es viejo,
06:34
but if you wanted to exaggerate a bit,
171
394050
1980
pero si quisieras exagerar un poco,
06:36
you would say Bob the Canadian is as old as the hills.
172
396030
2888
dirías que Bob el canadiense es tan viejo como las colinas.
06:38
This is a phrase that it's a bit of an older phrase,
173
398918
2784
Esta es una frase que es un poco más antigua,
06:41
the phrase itself is old as the hills, I guess.
174
401702
2638
la frase en sí es tan vieja como las colinas, supongo.
06:44
But it's a phrase we use to describe someone
175
404340
2730
Pero es una frase que usamos para describir a alguien
06:47
who's really, really old.
176
407070
1110
que es muy, muy viejo.
06:48
You might say, ah, that guy's old as the hills
177
408180
2670
Podrías decir, ah, ese tipo es viejo como las colinas,
06:50
meaning that they're almost as old as the earth itself.
178
410850
3163
lo que significa que son casi tan viejos como la tierra misma.
06:54
You can use this to describe things as well.
179
414013
2507
Puedes usar esto para describir cosas también.
06:56
You could say, oh, I need to buy a new car
180
416520
2372
Podrías decir, oh, necesito comprar un auto nuevo
06:58
because my old car it's as old as the hills,
181
418892
2278
porque mi auto viejo es tan viejo como las colinas,
07:01
basically meaning that it's really, really old.
182
421170
2520
lo que básicamente significa que es muy, muy viejo.
07:03
So when I woke up this morning
183
423690
1380
Entonces, cuando me desperté esta mañana,
07:05
I realized I had a lot of things to do today.
184
425070
2730
me di cuenta de que tenía muchas cosas que hacer hoy.
07:07
I could count the number of things
185
427800
1650
Podría contar la cantidad de cosas
07:09
and I could say I have seven things to do today
186
429450
2430
y podría decir tengo siete cosas que hacer hoy
07:11
or I have 14 things to do today.
187
431880
1982
o tengo 14 cosas que hacer hoy.
07:13
But in English we like to exaggerate sometimes
188
433862
2878
Pero en inglés a veces nos gusta exagerar
07:16
when we're talking about the number of things.
189
436740
2287
cuando hablamos de la cantidad de cosas.
07:19
So I could say I have a million things to do today,
190
439027
2621
Así que podría decir que tengo un millón de cosas que hacer hoy
07:21
I could even say I have a zillion things to do.
191
441648
2930
, incluso podría decir que tengo un millón de cosas que hacer.
07:24
By the way, million is a real number.
192
444578
2452
Por cierto, millones es un número real.
07:27
Zillion is just a word we use to mean a lot of things.
193
447030
3630
Zillion es solo una palabra que usamos para significar muchas cosas.
07:30
When I went to the grocery store the other day
194
450660
1650
Cuando fui a la tienda de comestibles el otro día
07:32
there were a million people in the store,
195
452310
1950
había un millón de personas en la tienda,
07:34
I had to wait forever in line.
196
454260
1650
tuve que esperar una eternidad en la fila.
07:35
There, I just used two exaggerations again.
197
455910
2315
Ahí, acabo de usar dos exageraciones de nuevo.
07:38
So sometimes when you're counting things
198
458225
3205
Entonces, a veces, cuando estás contando cosas en
07:41
instead of being precise, we just exaggerate.
199
461430
2820
lugar de ser preciso , simplemente exageramos.
07:44
And we'll just say, I have a million things to do
200
464250
2079
Y solo diremos, tengo un millón de cosas que hacer
07:46
or I have a zillion things to do.
201
466329
2262
o tengo un millón de cosas que hacer.
07:48
Lucky for me,
202
468591
1119
Por suerte para mí,
07:49
I'm almost done all of the things I have to do today.
203
469710
2477
ya casi terminé todas las cosas que tengo que hacer hoy.
07:52
So I don't have a zillion things to do anymore.
204
472187
2953
Así que ya no tengo un millón de cosas que hacer.
07:55
Well, thank you so much for watching this English lesson
205
475140
2520
Bueno, muchas gracias por ver esta lección de inglés
07:57
where I hope you learned some common phrases
206
477660
2190
en la que espero que hayas aprendido algunas frases comunes
07:59
that English speakers use
207
479850
1064
que los hablantes de inglés usan
08:00
when they want to exaggerate a little bit
208
480914
2566
cuando quieren exagerar un poco
08:03
when they're talking about different things.
209
483480
1950
cuando hablan de cosas diferentes.
08:05
Remember if this is your first time here,
210
485430
1590
Recuerda que si esta es tu primera vez aquí,
08:07
don't forget to click that red subscribe button over there
211
487020
2520
no olvides hacer clic en el botón rojo de suscripción de allí
08:09
and gimme a thumbs up
212
489540
900
y darme un pulgar hacia arriba
08:10
if this video helped you learn
213
490440
1290
si este video te ayudó a
08:11
just a little bit more English
214
491730
1380
aprender un poco más de
08:13
and I'll see you next week with another English lesson.
215
493110
2520
inglés. Nos vemos la próxima semana con otra lección de inglés. .
08:15
Bye.
216
495630
1170
Adiós.
08:16
(upbeat music)
217
496800
2583
(música optimista)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7