Do This! Don't Do That! English Learning Controversies!

40,429 views ・ 2020-11-24

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
480
1480
Ciao, Bob il canadese qui.
00:01
As you continue to learn English,
1
1960
2330
Mentre continui ad imparare l'inglese,
00:04
you'll soon realize there are a lot of opinions
2
4290
2990
ti renderai presto conto che ci sono molte opinioni
00:07
on how you should do it.
3
7280
1790
su come dovresti farlo.
00:09
There are a lot of theories on what works best.
4
9070
3660
Ci sono molte teorie su ciò che funziona meglio.
00:12
There are a lot of videos on YouTube
5
12730
1870
Ci sono molti video su YouTube
00:14
that tell you what you should do, and what you shouldn't do
6
14600
3030
che ti dicono cosa dovresti fare e cosa non dovresti fare
00:17
when you're learning English.
7
17630
1060
quando impari l'inglese.
00:18
Do this, don't do this,
8
18690
2320
Fai questo, non farlo,
00:21
when you're learning the English language.
9
21010
1950
quando stai imparando la lingua inglese.
00:22
In this English lesson, I want to talk about four of those,
10
22960
3210
In questa lezione di inglese, voglio parlarvi di quattro di questi,
00:26
and just kinda give you my opinion on each of them.
11
26170
2760
e in un certo senso darvi la mia opinione su ciascuno di essi.
00:28
The first one is this.
12
28930
2210
Il primo è questo.
00:31
Should you learn English only from native English speakers?
13
31140
4710
Dovresti imparare l'inglese solo da madrelingua inglese?
00:35
And my answer to that would be, no.
14
35850
2000
E la mia risposta sarebbe no.
00:37
I'm not sure why this is a theory that's out there.
15
37850
3560
Non sono sicuro del motivo per cui questa è una teoria che è là fuori.
00:41
I don't know why people recommend
16
41410
2120
Non so perché le persone raccomandano
00:43
that if you're learning English,
17
43530
1280
che se stai imparando l'inglese,
00:44
you should only learn from a native English speaker.
18
44810
3180
dovresti imparare solo da un madrelingua inglese. La
00:47
My opinion is this, non-native English speakers
19
47990
3990
mia opinione è questa, gli anglofoni non madrelingua
00:51
have learned the English language.
20
51980
2830
hanno imparato la lingua inglese.
00:54
They have basically taken this hard, difficult route
21
54810
4940
Fondamentalmente hanno intrapreso questa strada dura e difficile
00:59
in life to learn a language,
22
59750
2030
nella vita per imparare una lingua
01:01
and they have gained a lot of insight along the way.
23
61780
4320
e hanno acquisito molte intuizioni lungo la strada.
01:06
They are experts at learning the English language,
24
66100
3520
Sono esperti nell'apprendimento della lingua inglese, il
01:09
which means they are probably really good
25
69620
3090
che significa che probabilmente sono davvero bravi
01:12
at teaching the English language.
26
72710
1970
nell'insegnare la lingua inglese.
01:14
The only thing I would say,
27
74680
1680
L'unica cosa che direi,
01:16
the only last thing I would say about it is this, though.
28
76360
3110
l'unica ultima cosa che direi è questa, però.
01:19
If your goal is to perfect your accent or pronunciation,
29
79470
4710
Se il tuo obiettivo è perfezionare il tuo accento o la tua pronuncia,
01:24
if you want to just kind of sound a little bit better,
30
84180
4190
se vuoi semplicemente suonare un po' meglio,
01:28
it might be wise at a certain point in your learning
31
88370
3160
potrebbe essere saggio a un certo punto del tuo apprendimento
01:31
to have an English language coach
32
91530
2730
avere un insegnante di lingua inglese
01:34
who can teach you to pronounce things a little bit better.
33
94260
2800
che possa insegnarti a pronunciare un po' le cose un po 'meglio.
01:37
But for the vast majority of time
34
97060
2210
Ma per la stragrande maggioranza del tempo
01:39
that you spend learning English,
35
99270
1690
che passi a imparare l'inglese,
01:40
it doesn't matter to me who is teaching you English,
36
100960
2600
non mi importa chi ti sta insegnando l'inglese,
01:43
as long as it's someone who loves English,
37
103560
2190
purché sia ​​qualcuno che ama l'inglese,
01:45
is excited to teach you English,
38
105750
2060
è entusiasta di insegnarti l'inglese
01:47
and has a vast knowledge of the English language.
39
107810
2370
e ha una vasta conoscenza dell'inglese lingua.
01:50
So, do you need a native English speaker
40
110180
3050
Quindi, hai bisogno di un madrelingua inglese
01:53
to teach you English?
41
113230
833
che ti insegni l'inglese?
01:54
No, absolutely not,
42
114063
1237
No, assolutamente no,
01:55
you just need someone who really wants to teach it to you.
43
115300
3470
hai solo bisogno di qualcuno che abbia davvero voglia di insegnartelo.
01:58
The second thing I want to talk about
44
118770
2020
La seconda cosa di cui voglio parlare
02:00
is the, oh, the controversial topic of,
45
120790
3170
è, oh, l'argomento controverso di,
02:03
should you turn subtitles on when you're watching a video?
46
123960
4190
dovresti attivare i sottotitoli quando guardi un video?
02:08
So, some of you already know my theory on this,
47
128150
3410
Quindi, alcuni di voi conoscono già la mia teoria su questo,
02:11
but the theory is that when you turn subtitles on,
48
131560
3890
ma la teoria è che quando attivi i sottotitoli,
02:15
you're really practicing your reading
49
135450
2270
stai davvero esercitando la tua lettura
02:17
and not your listening.
50
137720
1350
e non il tuo ascolto.
02:19
That when you turn subtitles on,
51
139070
1700
Che quando attivi i sottotitoli,
02:20
in some ways you're cheating a little bit.
52
140770
2270
in qualche modo stai imbrogliando un po'.
02:23
Sorry, it's snowing, by the way.
53
143040
2030
Scusa, sta nevicando, comunque.
02:25
I don't know if you've noticed that.
54
145070
2450
Non so se l'hai notato. La
02:27
My theory is this, and it's not a popular one
55
147520
2990
mia teoria è questa, e non è popolare
02:30
because it's really hard work.
56
150510
2070
perché è davvero un duro lavoro.
02:32
My theory is that you should watch everything twice anyways,
57
152580
4250
La mia teoria è che dovresti guardare tutto due volte comunque,
02:36
and you should watch it at least one time
58
156830
2240
e dovresti guardarlo almeno una volta
02:39
with the subtitles on,
59
159070
1800
con i sottotitoli attivi,
02:40
and then you should watch it again with the subtitles off.
60
160870
2760
e poi dovresti guardarlo di nuovo con i sottotitoli disattivati.
02:43
So when people ask me,
61
163630
1427
Quindi, quando le persone mi chiedono:
02:45
"Bob, should I have subtitles on when I watch a video?"
62
165057
3383
"Bob, dovrei avere i sottotitoli quando guardo un video?"
02:48
I almost always say, "Ah sure,
63
168440
1737
Dico quasi sempre: "Ah certo,
02:50
"you should have it on the first time you watch the video,
64
170177
2580
"dovresti averlo la prima volta che guardi il video
02:52
"but then you should turn it off
65
172757
1040
", ma poi dovresti spegnerlo
02:53
"the second time you watch it."
66
173797
1903
"la seconda volta che lo guardi". Un
02:55
Another way to do this is
67
175700
1640
altro modo per farlo è
02:57
if you have a transcript for a video,
68
177340
2350
se hai un trascrizione di un video,
02:59
if you have like a printed version of all the words,
69
179690
3150
se hai una versione stampata di tutte le parole,
03:02
you can read them before you watch the video,
70
182840
3080
puoi leggerle prima di guardare il video,
03:05
that's good as well.
71
185920
840
va bene lo stesso.
03:06
But yeah, I know some people are very against subtitles,
72
186760
4370
Ma sì, so che alcune persone sono molto contrarie ai sottotitoli,
03:11
I've seen it in the comments of my own videos
73
191130
2210
l'ho visto in i commenti dei miei video
03:13
where people say, "You shouldn't have subtitles
74
193340
2447
in cui le persone dicono: " Non dovresti avere i sottotitoli
03:15
"for your videos, it makes people lazy."
75
195787
2443
"per i tuoi video, rende le persone pigre".
03:18
But my theory is, you know,
76
198230
2570
Ma la mia teoria è, sai,
03:20
watch it once with the subtitles on,
77
200800
1830
guardalo una volta con i sottotitoli attivi
03:22
and then watch it again with the subtitles off.
78
202630
2780
e poi guardalo di nuovo con i sottotitoli disattivati.
03:25
The third thing I wanna talk about is,
79
205410
2060
La terza cosa di cui voglio parlare è,
03:27
do you need to learn grammar?
80
207470
2150
hai bisogno di imparare la grammatica?
03:29
Do you need to study grammar?
81
209620
2510
Devi studiare la grammatica?
03:32
And my answer to this is, yes, a little bit.
82
212130
3990
E la mia risposta a questo è, sì, un po'.
03:36
You'll notice on my channel
83
216120
1510
Noterai che sul mio canale
03:37
I have very few lessons that are about grammar.
84
217630
3760
ho pochissime lezioni che riguardano la grammatica.
03:41
I don't recommend that you spend
85
221390
2370
Non ti consiglio di dedicare
03:43
huge amounts of time studying grammar,
86
223760
2880
enormi quantità di tempo allo studio della grammatica,
03:46
but I think I recommend at least this.
87
226640
2320
ma penso di raccomandare almeno questo.
03:48
I thought about it a little bit this morning.
88
228960
2270
Ci ho pensato un po' stamattina. Penso che dovresti
03:51
I think you should at least know
89
231230
1980
almeno sapere
03:53
how to talk in the present continuous,
90
233210
2890
come parlare al presente continuo,
03:56
you should be able to say things like, "I am making a video.
91
236100
3047
dovresti essere in grado di dire cose come "Sto girando un video. "
03:59
"I am eating a sandwich, I am driving my car."
92
239147
3773
Sto mangiando un panino, sto guidando la mia macchina."
04:02
You should be able to talk about the future.
93
242920
2460
Dovresti essere in grado di parlare del futuro.
04:05
You should be able to say things like,
94
245380
1387
Dovresti essere in grado di dire cose come
04:06
"I am going to eat a sandwich,"
95
246767
1713
"Vado a mangiare un panino"
04:08
or, "I will eat a sandwich."
96
248480
2030
o "Mangerò un panino".
04:10
And you should be able to talk about the past.
97
250510
2050
E dovresti essere in grado di parlare del passato.
04:12
Like, "I ate a sandwich yesterday."
98
252560
2630
Ad esempio, "Ho mangiato un panino ieri".
04:15
Beyond that, I think that you can pick up
99
255190
3390
Oltre a ciò, penso che tu possa cogliere
04:18
a lot of the grammatical structures through listening.
100
258580
3300
molte strutture grammaticali attraverso l'ascolto.
04:21
So, yes, study a little bit of grammar,
101
261880
2920
Quindi, sì, studia un po' di grammatica,
04:24
but don't overwhelm yourself with grammar study.
102
264800
3400
ma non sovraccaricarti con lo studio della grammatica.
04:28
I think it can get a little bit out of hand.
103
268200
2820
Penso che possa diventare un po' fuori mano.
04:31
And then the fourth thing,
104
271020
1040
E poi la quarta cosa,
04:32
the last thing that I wanted to talk about was this.
105
272060
3300
l'ultima cosa di cui volevo parlare era questa.
04:35
Can you learn English just by listening?
106
275360
3700
Puoi imparare l'inglese solo ascoltando?
04:39
So, there are theories in the world
107
279060
1910
Quindi, ci sono teorie nel mondo
04:40
that children learn languages, mostly through listening,
108
280970
4800
secondo cui i bambini imparano le lingue, soprattutto attraverso l'ascolto,
04:45
that they spend a lot of time in their life
109
285770
1910
che trascorrono molto tempo nella loro vita
04:47
listening to their parents, and that listening,
110
287680
3320
ascoltando i loro genitori e che ascoltando,
04:51
if you just listen to hours and hours of English,
111
291000
3620
se ascolti solo ore e ore di inglese,
04:54
you will eventually learn the language.
112
294620
1880
alla fine imparerai la lingua.
04:56
Now, I will say this, first of all.
113
296500
3010
Ora, dirò questo, prima di tutto.
04:59
Listening to hours and hours of English is a great idea.
114
299510
3770
Ascoltare ore e ore di inglese è un'ottima idea.
05:03
It is the one thing that you can do passively.
115
303280
4210
È l'unica cosa che puoi fare passivamente.
05:07
It's the one thing that you can do
116
307490
1530
È l'unica cosa che puoi fare
05:09
while you're doing other stuff.
117
309020
1460
mentre fai altre cose.
05:10
You can, if your boss is okay with it,
118
310480
2130
Puoi, se il tuo capo è d'accordo,
05:12
you can listen to the English radio at work.
119
312610
3380
puoi ascoltare la radio inglese al lavoro.
05:15
When you are driving in your car,
120
315990
2280
Quando guidi in macchina,
05:18
you can listen to an audio book.
121
318270
1943
puoi ascoltare un audiolibro.
05:21
I'm not sure why the snow keeps landing on my nose,
122
321060
2810
Non sono sicuro del motivo per cui la neve continua a cadere sul mio naso,
05:23
it's kinda funny.
123
323870
1430
è piuttosto divertente.
05:25
So you can consume vast amounts of English very easily,
124
325300
3510
Quindi puoi consumare grandi quantità di inglese molto facilmente,
05:28
and you probably should do that.
125
328810
2480
e probabilmente dovresti farlo.
05:31
But my worry is always this.
126
331290
2020
Ma la mia preoccupazione è sempre questa.
05:33
If you spend all your time listening,
127
333310
2510
Se passi tutto il tuo tempo ad ascoltare,
05:35
what happens when you go to take an English test?
128
335820
4660
cosa succede quando vai a fare un test di inglese?
05:40
Because the English test will have four parts,
129
340480
2240
Poiché il test di inglese avrà quattro parti,
05:42
it will have a listening part, a speaking part,
130
342720
2730
avrà una parte di ascolto, una parte di conversazione,
05:45
a reading comprehension part, and a writing portion.
131
345450
3030
una parte di comprensione della lettura e una parte di scrittura.
05:48
And if you haven't practiced those other areas,
132
348480
2920
E se non hai praticato quelle altre aree,
05:51
you're gonna find those things,
133
351400
1800
troverai quelle cose,
05:53
those parts of the test, very, very difficult.
134
353200
2480
quelle parti del test, molto, molto difficili.
05:55
So, can you learn English just by listening?
135
355680
3620
Quindi, puoi imparare l'inglese solo ascoltando?
05:59
I think you can learn a lot by listening.
136
359300
2760
Penso che si possa imparare molto ascoltando.
06:02
I think listening is very, very important,
137
362060
2830
Penso che l'ascolto sia molto, molto importante,
06:04
but I certainly wouldn't use listening
138
364890
3140
ma di certo non userei l'ascolto
06:08
as my only tool for learning the English language.
139
368030
3130
come unico strumento per imparare la lingua inglese.
06:11
Anyways, Bob the Canadian here,
140
371160
1790
Ad ogni modo, Bob il canadese qui,
06:12
just my opinion on four things about the English language
141
372950
3810
solo la mia opinione su quattro cose sulla lingua inglese su
06:16
that some people have different opinions on maybe,
142
376760
3100
cui alcune persone hanno opinioni diverse forse,
06:19
but now you know mine,
143
379860
1050
ma ora conosci la mia,
06:20
and I hope they help you as you continue to learn
144
380910
2190
e spero che ti aiutino mentre continui a imparare
06:23
this fun and crazy language that we call English.
145
383100
2970
questa lingua divertente e folle che noi chiama inglese.
06:26
Have a great day.
146
386070
923
Vi auguro una buona giornata.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7