Learn English Job Vocabulary and Job Phrases

243,389 views ・ 2020-06-30

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
280
1620
Ciao, Bob il canadese qui.
00:01
I know many of you are learning English
1
1900
2480
So che molti di voi stanno imparando l'inglese
00:04
because you want to get a job.
2
4380
2020
perché vogliono trovare un lavoro.
00:06
Maybe you want to work in a restaurant.
3
6400
2080
Forse vuoi lavorare in un ristorante.
00:08
Maybe you want to work at a large hotel,
4
8480
2840
Forse vuoi lavorare in un grande albergo,
00:11
or maybe you want to work in the world of business,
5
11320
2580
o forse vuoi lavorare nel mondo degli affari,
00:13
and you know that knowing
6
13900
1940
e sai che conoscere
00:15
the English language would give you an advantage
7
15840
2820
la lingua inglese ti darebbe un vantaggio
00:18
when you are looking for a job in one of those areas.
8
18660
3150
quando cerchi un lavoro in uno di quei settori.
00:21
Well, in this English lesson,
9
21810
1560
Bene, in questa lezione di inglese,
00:23
I will help you learn some English job vocabulary.
10
23370
3230
ti aiuterò a imparare un po' di vocabolario lavorativo inglese.
00:26
I will teach you some common English phrases
11
26600
2380
Ti insegnerò alcune frasi inglesi comuni
00:28
that we use when we talk about jobs,
12
28980
2250
che usiamo quando parliamo di lavoro
00:31
and I will help you learn how to talk about getting a job,
13
31230
3330
e ti aiuterò a imparare come parlare di trovare un lavoro,
00:34
starting a job and, eventually,
14
34560
2260
iniziare un lavoro e, infine,
00:36
the things you would say when you quit a job.
15
36820
2380
le cose che diresti quando lasci un lavoro.
00:39
Stick around till the end, because that, to me,
16
39200
1900
Resta fino alla fine, perché quella, per me,
00:41
is the most enjoyable part of the lesson.
17
41100
2470
è la parte più divertente della lezione.
00:43
English phrases you can use to quit your job someday.
18
43570
3025
Frasi inglesi che puoi usare per lasciare il tuo lavoro un giorno.
00:46
(light music)
19
46595
2500
(musica leggera)
00:54
Well, hey, welcome to this English lesson
20
54660
1970
Bene, ehi, benvenuto a questa lezione di inglese
00:56
about job vocabulary and English phrases you can use
21
56630
3720
sul vocabolario del lavoro e sulle frasi inglesi che puoi usare
01:00
when you are looking for a job or when you have a job.
22
60350
2670
quando cerchi un lavoro o quando hai un lavoro.
01:03
Before we get started, though,
23
63020
1130
Prima di iniziare, però,
01:04
don't forget to click that red subscribe button below
24
64150
3170
non dimenticare di fare clic sul pulsante rosso di iscrizione qui sotto
01:07
and give me a thumbs up if this video is helping you learn
25
67320
2700
e di darmi un pollice in su se questo video ti aiuta a imparare
01:10
just a little bit more English.
26
70020
1700
un po' più di inglese.
01:11
So let's start at the very beginning.
27
71720
2360
Quindi cominciamo dall'inizio.
01:14
Let's say you don't have a job.
28
74080
2190
Diciamo che non hai un lavoro.
01:16
There are three ways
29
76270
1350
Ci sono tre modi
01:17
that I can think of to describe not having a job.
30
77620
3620
che mi vengono in mente per descrivere la mancanza di un lavoro.
01:21
The general term in English is to say
31
81240
2070
Il termine generale in inglese è per dire
01:23
that you are unemployed.
32
83310
1960
che sei disoccupato.
01:25
When you don't have a job, we just say you are unemployed.
33
85270
3470
Quando non hai un lavoro, diciamo semplicemente che sei disoccupato.
01:28
You are looking for work.
34
88740
1710
Stai cercando lavoro.
01:30
You also could describe it as being laid off.
35
90450
3550
Potresti anche descriverlo come essere licenziato.
01:34
In English, when someone is laid off,
36
94000
2210
In inglese, quando qualcuno viene licenziato,
01:36
it means that they had a job, but they were let go, okay?
37
96210
4140
significa che aveva un lavoro, ma è stato licenziato, ok?
01:40
So it means in the past they were working,
38
100350
2650
Quindi significa che in passato stavano lavorando,
01:43
and their job laid them off,
39
103000
2020
e il loro lavoro li ha licenziati,
01:45
and now they are laid off.
40
105020
1540
e ora sono licenziati.
01:46
So they're not working because they have lost their job,
41
106560
3020
Quindi non lavorano perché hanno perso il lavoro,
01:49
and the third reason you might not be working is
42
109580
2390
e la terza ragione per cui potresti non lavorare è
01:51
because you just finished school,
43
111970
2380
perché hai appena finito la scuola,
01:54
and that's how you would describe it.
44
114350
1480
ed è così che lo descriveresti.
01:55
You would say I'm looking for a job
45
115830
2250
Diresti che sto cercando un lavoro
01:58
because I just finished school,
46
118080
1740
perché ho appena finito la scuola,
01:59
and the two ways that you would describe
47
119820
2060
e i due modi in cui descriveresti
02:01
that you are looking for a job are to say
48
121880
2410
che stai cercando un lavoro sono dire che
02:04
I'm looking for a job or I'm looking for work.
49
124290
2970
sto cercando un lavoro o che sto cercando un lavoro.
02:07
Those are both very common ways to describe
50
127260
3180
Questi sono entrambi modi molto comuni per descrivere
02:10
that you want a job and that you are looking for a job.
51
130440
2970
che vuoi un lavoro e che stai cercando un lavoro.
02:13
I'm looking for a job, or I'm looking for work.
52
133410
2920
Cerco lavoro, o cerco lavoro.
02:16
So where do you look if you are looking for a job?
53
136330
3160
Quindi dove guardi se cerchi lavoro?
02:19
Well, you can look in the newspaper.
54
139490
1830
Beh, puoi guardare sul giornale.
02:21
There is a section of the newspaper
55
141320
1850
C'è una sezione del giornale
02:23
where job postings are listed,
56
143170
2500
in cui sono elencate le offerte di lavoro,
02:25
small advertisements saying
57
145670
2020
piccoli annunci che dicono
02:27
that different companies or businesses are hiring.
58
147690
3290
che diverse società o attività stanno assumendo.
02:30
You could look online, as well.
59
150980
2160
Potresti anche cercare online.
02:33
Certain websites specialize in posting different positions
60
153140
4550
Alcuni siti Web sono specializzati nella pubblicazione di posizioni diverse
02:37
at different jobs.
61
157690
920
in diversi lavori.
02:38
So notice you will be looking for an ad for a job
62
158610
3460
Quindi nota che cercherai un annuncio per un lavoro
02:42
or a posting for a job from a company or business.
63
162070
3530
o un annuncio per un lavoro da un'azienda o impresa.
02:45
You might also just want to drive around your local town
64
165600
3580
Potresti anche voler solo guidare per la tua città
02:49
or your local neighborhood.
65
169180
1480
o il tuo quartiere locale.
02:50
Often, businesses will put a sign
66
170660
2330
Spesso le aziende mettono un cartello
02:52
in the window saying we're hiring.
67
172990
2630
in vetrina dicendo che stiamo assumendo.
02:55
When a business has a sign that says we're hiring,
68
175620
3170
Quando un'azienda ha un cartello che dice che stiamo assumendo,
02:58
it means you can just walk in and ask
69
178790
2460
significa che puoi semplicemente entrare e chiedere informazioni
03:01
about the position that they are hiring for.
70
181250
2620
sulla posizione per cui stanno assumendo.
03:03
Sometimes you even see these signs
71
183870
1940
A volte vedi questi segni anche
03:05
on the back of large trucks
72
185810
1670
sul retro di grandi camion
03:07
when you're driving down the highway.
73
187480
1600
quando guidi lungo l'autostrada.
03:09
You will see the name of the company, and underneath,
74
189080
2670
Vedrai il nome dell'azienda, e sotto,
03:11
it will say we're hiring,
75
191750
1630
dirà che stiamo assumendo,
03:13
and then there's usually a phone number that you can call.
76
193380
2490
e poi di solito c'è un numero di telefono che puoi chiamare.
03:15
So what do you do if you find a place that is hiring?
77
195870
3130
Quindi cosa fai se trovi un posto che sta assumendo?
03:19
Well, you need to apply for the job.
78
199000
2800
Beh, devi fare domanda per il lavoro.
03:21
In English, when you know that a business
79
201800
2530
In inglese, quando sai che un'azienda
03:24
or company is hiring, we say that you apply for the job,
80
204330
4360
o un'azienda sta assumendo, diciamo che ti candidi per il lavoro,
03:28
but how do you apply?
81
208690
1480
ma come ti candidi?
03:30
Usually, what you would do is you would drop off a resume.
82
210170
4450
Di solito, quello che faresti è lasciare un curriculum.
03:34
In your language, you might call it a CV.
83
214620
2250
Nella tua lingua, potresti chiamarlo CV.
03:36
I think the correct word is curriculum vitae,
84
216870
2800
Penso che la parola corretta sia curriculum vitae,
03:39
but I might have it wrong.
85
219670
1240
ma potrei sbagliarmi.
03:40
I'll put the real words there,
86
220910
1460
Metterò lì le parole vere,
03:42
but in English, we call it a resume.
87
222370
2300
ma in inglese lo chiamiamo curriculum.
03:44
A resume is a description of your education,
88
224670
3060
Un curriculum è una descrizione della tua istruzione, della
03:47
your previous work experience,
89
227730
2130
tua precedente esperienza lavorativa
03:49
and maybe something about yourself, as well.
90
229860
2740
e forse anche qualcosa su di te.
03:52
A cover letter simply describes
91
232600
1880
Una lettera di accompagnamento descrive semplicemente
03:54
why you are interested in working for that company.
92
234480
3390
perché sei interessato a lavorare per quell'azienda.
03:57
So you would drop off a resume and a cover letter,
93
237870
3410
Quindi lasceresti un curriculum e una lettera di presentazione,
04:01
and then you would wait to hear back.
94
241280
2720
e poi aspetteresti di ricevere una risposta.
04:04
This is an English phrase that we only really use
95
244000
2900
Questa è una frase inglese che usiamo solo
04:06
in relation to work sometimes.
96
246900
2350
in relazione al lavoro a volte.
04:09
When you drop off a resume, you want them to phone you.
97
249250
3880
Quando lasci un curriculum, vuoi che ti telefonino.
04:13
You want them to call you.
98
253130
1590
Vuoi che ti chiamino.
04:14
So we say that you're waiting to hear back.
99
254720
2790
Quindi diciamo che stai aspettando una risposta.
04:17
Hopefully, they do call you, and if they do,
100
257510
2480
Si spera che ti chiamino e, se lo fanno,
04:19
they might be interested in having you come in
101
259990
2540
potrebbero essere interessati a farti venire
04:22
for an interview.
102
262530
1500
per un colloquio.
04:24
If they want to have an interview with you,
103
264030
2300
Se vogliono avere un colloquio con te,
04:26
they will set up a time and a date, and you will go in,
104
266330
3500
fisseranno un orario e una data, tu entrerai
04:29
and you will have a job interview.
105
269830
2420
e avrai un colloquio di lavoro.
04:32
By the way, if you are wondering
106
272250
1460
A proposito, se ti stai chiedendo
04:33
what kinds of questions they might ask,
107
273710
2010
che tipo di domande potrebbero fare,
04:35
I do have a video about job interview questions.
108
275720
3460
ho un video sulle domande del colloquio di lavoro.
04:39
I'll put a link up there,
109
279180
1260
Metterò un link lassù
04:40
and you can watch that maybe after this video,
110
280440
2820
e potrai guardarlo forse dopo questo video,
04:43
but if a company or business is interested in you
111
283260
3410
ma se un'azienda o un'azienda è interessata a te
04:46
after they have read your cover letter and resume,
112
286670
2590
dopo aver letto la tua lettera di presentazione e il tuo curriculum,
04:49
they might give you a call,
113
289260
1690
potrebbero chiamarti
04:50
and they might say would you like to come in
114
290950
1560
e potrebbero dire vorresti venire
04:52
for an interview?
115
292510
940
per un colloquio?
04:53
This is a good sign.
116
293450
1850
Questo è un buon segno.
04:55
You'll want to do really well in the interview,
117
295300
1800
Avrai voglia di fare davvero bene nel colloquio,
04:57
but the fact that they read your cover letter and resume
118
297100
3250
ma il fatto che abbiano letto la tua lettera di accompagnamento e riprendono
05:00
and they're interested in talking to you is a good sign.
119
300350
3250
e siano interessati a parlare con te è un buon segno.
05:03
It doesn't mean that you got the job,
120
303600
2290
Non significa che hai ottenuto il lavoro,
05:05
but it means that you've made it to the next step.
121
305890
3060
ma significa che sei arrivato al passaggio successivo.
05:08
After the interview, you will also wait to hear back.
122
308950
3590
Dopo l'intervista, aspetterai anche una risposta.
05:12
So again, the phrase to hear back means
123
312540
2620
Quindi, ancora una volta, la frase da ascoltare significa
05:15
that you are hoping that they will give you a phone call,
124
315160
3200
che speri che ti facciano una telefonata,
05:18
or you are hoping that they will email you
125
318360
2600
o speri che ti inviino un'e-mail
05:20
because what you want to hear them say is
126
320960
2450
perché quello che vuoi sentirti dire è
05:23
that you got the job.
127
323410
1860
che hai ottenuto il lavoro.
05:25
If they call you back or if they send you an email,
128
325270
3130
Se ti richiamano o ti inviano un'e-mail,
05:28
they will either tell you if you got the job
129
328400
2570
ti diranno se hai ottenuto il lavoro
05:30
or if you didn't get the job.
130
330970
1750
o se non l'hai ottenuto.
05:32
The phrase in English I got the job is
131
332720
2950
La frase in inglese ho ottenuto il lavoro è
05:35
something very, very exciting to be able to say.
132
335670
3070
qualcosa di molto, molto eccitante da poter dire.
05:38
If you go through the process of applying for a job
133
338740
2730
Se segui il processo di candidatura per un lavoro
05:41
and then they call you and you get the job,
134
341470
2530
e poi ti chiamano e ottieni il lavoro,
05:44
you will probably want to tell all of your family
135
344000
2560
probabilmente vorrai dire a tutta la tua famiglia
05:46
and friends I got the job.
136
346560
2700
e ai tuoi amici che ho ottenuto il lavoro.
05:49
Once you tell your family and friends you got the job,
137
349260
2450
Una volta che avrai detto alla tua famiglia e ai tuoi amici che hai ottenuto il lavoro,
05:51
you will also be able to describe yourself
138
351710
2300
sarai anche in grado di descriverti
05:54
as having been hired.
139
354010
1950
come se fossi stato assunto.
05:55
You could say that this company hired me
140
355960
2630
Potresti dire che questa azienda mi ha assunto
05:58
or I have been hired by this company.
141
358590
2740
o sono stato assunto da questa azienda.
06:01
So the English word hire is the process
142
361330
3090
Quindi la parola inglese noleggio è il processo
06:04
whereby a company takes you on as an employee
143
364420
3730
mediante il quale un'azienda ti assume come dipendente
06:08
and starts to pay you.
144
368150
1070
e inizia a pagarti.
06:09
It's really, really exciting to get a job
145
369220
2970
È davvero, davvero eccitante trovare un lavoro
06:12
and to be hired by a company.
146
372190
2220
ed essere assunti da un'azienda.
06:14
When you start at that company,
147
374410
1950
Quando inizi in quella compagnia,
06:16
they might want you to sign a contract.
148
376360
2860
potrebbero volerti firmare un contratto.
06:19
Not all jobs have contracts, but depending on the job,
149
379220
4160
Non tutti i lavori hanno contratti, ma a seconda del lavoro,
06:23
you might need to sign a contract,
150
383380
1920
potresti dover firmare un contratto,
06:25
and then you are awesomely employed,
151
385300
2370
quindi sei straordinariamente impiegato
06:27
and you are an employee.
152
387670
2070
e sei un dipendente.
06:29
When the business calls you back and tells you
153
389740
2320
Quando l'azienda ti richiama e ti dice che
06:32
you got the job, they will also tell you
154
392060
2270
hai ottenuto il lavoro, ti dirà anche
06:34
when your first day of work will be,
155
394330
2630
quando sarà il tuo primo giorno di lavoro,
06:36
and this will be a common question
156
396960
1810
e questa sarà una domanda comune
06:38
that people will ask you after you get a job.
157
398770
3410
che le persone ti faranno dopo aver ottenuto un lavoro.
06:42
They'll say when's your first day of work?
158
402180
1790
Diranno quando è il tuo primo giorno di lavoro?
06:43
What day do you start?
159
403970
1320
Che giorno inizi?
06:45
When's your first day?
160
405290
1600
Quand'è il tuo primo giorno?
06:46
All of those are common phrases that you will hear
161
406890
2760
Tutte queste sono frasi comuni che sentirai
06:49
after you got a job.
162
409650
1990
dopo aver ottenuto un lavoro.
06:51
When you do go in for your first day of work,
163
411640
2390
Quando entri per il tuo primo giorno di lavoro,
06:54
there's a couple of things you'll need to know.
164
414030
2370
ci sono un paio di cose che devi sapere.
06:56
You might be called the new guy or the new girl
165
416400
2740
Potresti essere chiamato il nuovo ragazzo o la nuova ragazza
06:59
by your new colleagues
166
419140
1710
dai tuoi nuovi colleghi
07:00
for the first couple of days or weeks.
167
420850
2270
per i primi due giorni o settimane.
07:03
They might just refer to you as the new guy.
168
423120
2600
Potrebbero semplicemente riferirsi a te come al nuovo ragazzo.
07:05
You will also probably be a trainee.
169
425720
3140
Probabilmente sarai anche un tirocinante.
07:08
When you work at a place for the first time,
170
428860
2290
Quando lavori in un posto per la prima volta,
07:11
you are trained to do the job,
171
431150
2290
sei addestrato a fare il lavoro,
07:13
and the name of the person
172
433440
1610
e il nome della persona
07:15
who is doing the training is the trainer,
173
435050
2870
che sta facendo la formazione è l'allenatore,
07:17
and the person who is learning to do the job,
174
437920
2060
e la persona che sta imparando a fare il lavoro,
07:19
which would be you, would be the trainee.
175
439980
2300
che saresti tu, sarebbe il tirocinante.
07:22
So you will be a trainee for a while.
176
442280
2780
Quindi sarai un tirocinante per un po'.
07:25
They might call you new guy or new girl.
177
445060
1920
Potrebbero chiamarti nuovo ragazzo o nuova ragazza.
07:26
They might also call you a rookie.
178
446980
2230
Potrebbero anche chiamarti un novellino.
07:29
This is a sports term.
179
449210
1850
Questo è un termine sportivo.
07:31
Someone who starts
180
451060
1090
Qualcuno che inizia
07:32
on an athletic team or a sports team is called a rookie,
181
452150
3140
in una squadra di atletica o in una squadra sportiva viene chiamato un novellino,
07:35
but in the workplace, as well,
182
455290
1880
ma anche sul posto di lavoro
07:37
they might call you a rookie for the first little while.
183
457170
3430
potrebbero chiamarti un novellino per la prima volta.
07:40
We actually have someone at work who has been at work
184
460600
2860
In realtà abbiamo qualcuno al lavoro che lavora
07:43
for over a year, and we still call him the rookie.
185
463460
2800
da più di un anno e lo chiamiamo ancora il novellino.
07:46
It's kind of a way, I guess it's bugging them a little bit.
186
466260
3520
È una specie di modo, immagino che li stia un po' infastidendo.
07:49
Maybe it's not super nice.
187
469780
1540
Forse non è molto bello.
07:51
We should stop calling him the rookie, I think.
188
471320
2350
Dovremmo smetterla di chiamarlo novellino, credo.
07:53
Anyways, when you are at a job, as well,
189
473670
2980
Ad ogni modo, anche quando sei al lavoro,
07:56
when you start a job, you might have a mentor.
190
476650
3150
quando inizi un lavoro, potresti avere un mentore.
07:59
So a trainer trains you how to do things.
191
479800
3070
Quindi un trainer ti insegna a fare le cose.
08:02
A mentor is similar.
192
482870
1540
Un mentore è simile.
08:04
It's someone who you can go to and ask questions
193
484410
3440
È qualcuno a cui puoi andare e fare domande
08:07
if you don't know how to do certain things at that job.
194
487850
2820
se non sai come fare certe cose in quel lavoro.
08:10
So it might be your first day of work.
195
490670
2120
Quindi potrebbe essere il tuo primo giorno di lavoro.
08:12
They might call you the new guy or new girl.
196
492790
1930
Potrebbero chiamarti il nuovo ragazzo o la nuova ragazza.
08:14
You might be a trainee for a while.
197
494720
1830
Potresti essere un tirocinante per un po'.
08:16
You will probably eventually not need anyone to train you,
198
496550
4480
Probabilmente alla fine non avrai bisogno di nessuno che ti istruisca
08:21
and you will be able to do the job really, really well.
199
501030
3010
e sarai in grado di svolgere il lavoro davvero, davvero bene.
08:24
So you didn't have a job.
200
504040
1610
Quindi non avevi un lavoro.
08:25
You saw an ad.
201
505650
1020
Hai visto un annuncio.
08:26
You applied for the job.
202
506670
1330
Hai fatto domanda per il lavoro.
08:28
You got the job.
203
508000
1300
Hai ottenuto il lavoro.
08:29
You were a trainee for a while,
204
509300
1420
Sei stato un tirocinante per un po'
08:30
and now you are just working every day as a normal employee.
205
510720
3750
e ora lavori tutti i giorni come un normale dipendente.
08:34
Congratulations, you will either do this
206
514470
2250
Congratulazioni, lo farai
08:36
for a short period of time and then find another job,
207
516720
3100
per un breve periodo di tempo e poi troverai un altro lavoro,
08:39
or you'll do it for a long period of time.
208
519820
2220
oppure lo farai per un lungo periodo di tempo.
08:42
Maybe you'll make it your career, and then eventually,
209
522040
2720
Forse ne farai la tua carriera, e poi alla fine
08:44
you will retire.
210
524760
1070
ti ritirerai.
08:45
So let's talk about how do you quit a job.
211
525830
3520
Quindi parliamo di come si lascia un lavoro.
08:49
There are a lot of ways that you can quit a job.
212
529350
3300
Ci sono molti modi in cui puoi lasciare un lavoro.
08:52
The most polite way to quit a job is to give your boss
213
532650
4810
Il modo più educato per lasciare un lavoro è dare al tuo capo
08:57
or to give your place of employment two weeks notice.
214
537460
3520
o al tuo posto di lavoro un preavviso di due settimane.
09:00
So if you know that you are going to quit your job,
215
540980
3100
Quindi, se sai che lascerai il tuo lavoro,
09:04
it is polite and considered kind to let your employer know
216
544080
4480
è educato e considerato gentile far sapere al tuo datore di lavoro
09:08
that in two weeks you are going to quit your job.
217
548560
3490
che tra due settimane lascerai il tuo lavoro.
09:12
Some people don't do this, though.
218
552050
1670
Alcune persone non lo fanno, però.
09:13
So that's the right way to do it.
219
553720
1680
Quindi questo è il modo giusto per farlo.
09:15
Some people don't do this, though.
220
555400
1830
Alcune persone non lo fanno, però.
09:17
Some people just get angry at work,
221
557230
2740
Alcune persone si arrabbiano solo al lavoro
09:19
and they literally say that's it.
222
559970
2480
e dicono letteralmente che è tutto.
09:22
I quit, and they go and find their manager or their boss,
223
562450
3630
Ho lasciato, e loro vanno a cercare il loro manager o il loro capo,
09:26
and they simply say I quit.
224
566080
1930
e dicono semplicemente che ho smesso.
09:28
They might even say I'm outta here.
225
568010
2290
Potrebbero anche dire che sono fuori di qui.
09:30
So that would be the less polite way.
226
570300
2867
Quindi sarebbe il modo meno educato.
09:33
The less polite way to quit your job is to simply,
227
573167
3653
Il modo meno educato per lasciare il tuo lavoro è semplicemente,
09:36
let's say you were at a fast food restaurant.
228
576820
2200
diciamo che eri in un fast food.
09:39
You just take off your apron,
229
579020
1860
Ti togli il grembiule, vai a
09:40
and you go find your boss, and you say I quit.
230
580880
2770
cercare il tuo capo e dici che mi sono licenziato.
09:43
I'm outta here.
231
583650
1580
Sono qui fuori.
09:45
I prefer the two weeks notice.
232
585230
1810
Preferisco il preavviso di due settimane.
09:47
That is a much kinder way to do it,
233
587040
2360
Questo è un modo molto più gentile per farlo,
09:49
but there are a few ways
234
589400
1600
ma ci sono alcuni modi in
09:51
that you can quit your job in English.
235
591000
2100
cui puoi lasciare il tuo lavoro in inglese.
09:53
The last way you might quit your job is
236
593100
2190
L'ultimo modo in cui potresti lasciare il tuo lavoro è
09:55
that you might retire.
237
595290
1440
andare in pensione.
09:56
When you get to a certain age,
238
596730
1970
Quando arrivi a una certa età,
09:58
you decide that you don't need to work anymore.
239
598700
2550
decidi che non hai più bisogno di lavorare.
10:01
You will maybe get a pension from your company
240
601250
3340
Potresti ricevere una pensione dalla tua azienda
10:04
if you retire or a pension from the government,
241
604590
3020
se vai in pensione o una pensione dal governo,
10:07
and you can just go home as an older person
242
607610
3280
e puoi semplicemente tornare a casa da persona anziana
10:10
and relax instead of going to work.
243
610890
2240
e rilassarti invece di andare a lavorare.
10:13
If you retire, you usually tell your boss well in advance.
244
613130
3900
Se vai in pensione, di solito lo dici al tuo capo con largo anticipo.
10:17
You usually tell them a year ahead or half a year ahead.
245
617030
3510
Di solito dici loro un anno prima o mezzo anno prima.
10:20
You would say next year, come January,
246
620540
3640
Diresti che l'anno prossimo, a gennaio,
10:24
I think I would like to retire,
247
624180
2030
penso che mi piacerebbe andare in pensione,
10:26
and your boss will probably say that's awesome.
248
626210
2720
e il tuo capo probabilmente dirà che è fantastico.
10:28
I hope you have a great retirement,
249
628930
1830
Spero che tu abbia una bella pensione,
10:30
and if your place of employment really, really liked you,
250
630760
3440
e se al tuo posto di lavoro piaci davvero tanto,
10:34
they will probably throw you a retirement party.
251
634200
3170
probabilmente ti organizzeranno una festa di pensionamento.
10:37
That's a party that you give when someone has worked
252
637370
2870
È una festa che dai quando qualcuno ha lavorato
10:40
for a long time at a company or business,
253
640240
2490
a lungo in un'azienda o in un'azienda
10:42
and they've decided to retire.
254
642730
1710
e ha deciso di andare in pensione.
10:44
I hope all of you someday,
255
644440
1890
Spero che tutti voi un giorno,
10:46
when you retire from whatever jobs you do or end up doing,
256
646330
4010
quando andrete in pensione da qualunque lavoro facciate o finiate per fare,
10:50
I hope all of you are well respected
257
650340
1970
spero che tutti voi siate molto rispettati
10:52
and have huge retirement parties.
258
652310
2460
e organizzate grandi feste di pensionamento.
10:54
Of course, one of the other things that can happen is
259
654770
2240
Naturalmente, una delle altre cose che possono succedere è
10:57
that you lose your job.
260
657010
1840
perdere il lavoro.
10:58
In English, if we say that you lose your job
261
658850
2660
In inglese, se diciamo che perdi il lavoro
11:01
or if you are laid off, it means one day the boss comes
262
661510
3290
o sei licenziato, significa che un giorno il capo viene
11:04
and talks to you and says we don't need you anymore.
263
664800
2900
a parlarti e ti dice che non abbiamo più bisogno di te. Ti
11:07
We are going to lay you off.
264
667700
1900
licenzieremo.
11:09
So in English, when you are let go or laid off,
265
669600
3850
Quindi in inglese, quando sei licenziato o licenziato,
11:13
it usually means they didn't need you anymore at work.
266
673450
3270
di solito significa che non avevano più bisogno di te al lavoro.
11:16
Maybe business isn't good, and the boss has decided
267
676720
3660
Forse gli affari non vanno bene e il capo ha deciso
11:20
that they need to have less employees,
268
680380
2370
che devono avere meno dipendenti,
11:22
and so they will let you go, or they will lay you off.
269
682750
3523
quindi ti lasceranno andare o ti licenzieranno.
11:27
However, if you do something bad at work,
270
687300
2290
Tuttavia, se fai qualcosa di brutto al lavoro,
11:29
if you are constantly breaking things or arguing
271
689590
3550
se rompi costantemente cose o litighi
11:33
or fighting with your coworkers or colleagues,
272
693140
2870
o litighi con i tuoi colleghi o colleghi,
11:36
you might just get fired.
273
696010
1980
potresti semplicemente essere licenziato.
11:37
When you get fired, it means
274
697990
1880
Quando vieni licenziato, significa
11:39
that the company's probably still doing okay financially,
275
699870
4950
che probabilmente l'azienda sta ancora andando bene finanziariamente,
11:44
but you are not a good fit for the company.
276
704820
2400
ma non sei adatto per l'azienda.
11:47
So the boss will come to you and say clean out your desk.
277
707220
3550
Quindi il capo verrà da te e ti dirà di pulire la tua scrivania.
11:50
This is your last day,
278
710770
1570
Questo è il tuo ultimo giorno,
11:52
or the boss might just come to you and say,
279
712340
2370
o il capo potrebbe semplicemente venire da te e dire,
11:54
at five o'clock at the end of a workday, just say look,
280
714710
3160
alle cinque alla fine di una giornata lavorativa, dì solo guarda,
11:57
don't bother coming back tomorrow.
281
717870
1940
non preoccuparti di tornare domani.
11:59
We are letting you go because of bad behavior
282
719810
2920
Ti lasciamo andare a causa di un cattivo comportamento
12:02
or because you just aren't a good employee for us.
283
722730
2450
o semplicemente perché non sei un buon impiegato per noi.
12:05
So sometimes you decide to quit a job,
284
725180
2467
Quindi a volte decidi di lasciare un lavoro,
12:07
but sometimes, you get laid off.
285
727647
1793
ma a volte vieni licenziato.
12:09
Sometimes you get let go,
286
729440
1700
A volte vieni lasciato andare
12:11
and hopefully, this doesn't happen to any of you.
287
731140
2180
e, si spera, questo non accade a nessuno di voi.
12:13
Sometimes, you just get fired.
288
733320
2030
A volte vieni licenziato.
12:15
So before we end this lesson, I have a great question
289
735350
3060
Quindi, prima di concludere questa lezione, ho un'ottima domanda
12:18
for you, and I would love it if you could answer it
290
738410
2410
per te e mi piacerebbe se potessi rispondere
12:20
in the comments below.
291
740820
1630
nei commenti qui sotto.
12:22
Oftentimes, we ask each other in English,
292
742450
2570
Spesso ci chiediamo in inglese,
12:25
if you won the lottery, would you quit your job?
293
745020
2910
se vincessi alla lotteria, lasceresti il ​​lavoro?
12:27
I'm sure you ask this question in your own language,
294
747930
2630
Sono sicuro che fai questa domanda anche nella tua lingua
12:30
as well, so I want to ask you this question.
295
750560
2940
, quindi voglio farti questa domanda.
12:33
If you won the lottery,
296
753500
1680
Se vincessi alla lotteria,
12:35
and if it was a substantial amount of money,
297
755180
2610
e se fosse una notevole somma di denaro,
12:37
would you quit your job, and if you did quit your job,
298
757790
3330
lasceresti il ​​tuo lavoro, e se lo lasciassi,
12:41
would you give your boss two weeks notice,
299
761120
2300
daresti al tuo capo due settimane di preavviso,
12:43
or would you simply go to work the next day
300
763420
2060
o semplicemente andresti a lavorare il giorno successivo
12:45
and say I won the lottery.
301
765480
1830
e dire che ho vinto alla lotteria.
12:47
I quit.
302
767310
1020
Ho smesso.
12:48
I'm outta here.
303
768330
1110
Sono qui fuori.
12:49
Anyways, Bob the Canadian here.
304
769440
1510
Comunque, Bob il canadese qui.
12:50
Thank you so much for watching this lesson.
305
770950
2120
Grazie mille per aver guardato questa lezione.
12:53
If it helped you learn a little bit of English,
306
773070
2350
Se ti ha aiutato a imparare un po' di inglese,
12:55
please click that red subscribe button over there
307
775420
2570
fai clic su quel pulsante rosso di iscrizione laggiù
12:57
and give me a thumbs up,
308
777990
1260
e dammi un pollice in su,
12:59
and if you have a little bit more time,
309
779250
1710
e se hai un po' più di tempo,
13:00
why don't you stick around and watch another video?
310
780960
2714
perché non resti nei paraggi e guardi un altro video?
13:03
(light music)
311
783674
2500
(musica leggera)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7