Challenge Yourself! (An English Lesson)

29,589 views ・ 2023-04-25

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson,
0
120
1050
Dans cette leçon d'anglais,
00:01
I'm going to tell you five things you can do
1
1170
1980
je vais vous dire cinq choses que vous pouvez faire
00:03
to spice up your English learning just a little bit.
2
3150
3240
pour pimenter un peu votre apprentissage de l'anglais.
00:06
I think it's good to have an English learning routine,
3
6390
2460
Je pense que c'est bien d'avoir une routine d'apprentissage de l'anglais,
00:08
but I think it's good to challenge yourself
4
8850
2250
mais je pense que c'est bien de se mettre au défi de
00:11
every once in a while.
5
11100
1320
temps en temps.
00:12
So in this English lesson, I'll give you five challenges,
6
12420
2610
Donc, dans cette leçon d'anglais, je vais vous donner cinq défis,
00:15
five things you can do to make your English learning
7
15030
2280
cinq choses que vous pouvez faire pour rendre votre apprentissage de l'anglais
00:17
a little more exciting and a little better.
8
17310
2295
un peu plus excitant et un peu meilleur.
00:19
(upbeat music)
9
19605
2583
(musique entraĂźnante)
00:25
Challenge number one, turn the subtitles off.
10
25350
3180
Défi numéro un, désactivez les sous-titres.
00:28
I know this challenge isn't for all of you.
11
28530
1680
Je sais que ce défi n'est pas pour vous tous.
00:30
Some of you watch these lessons
12
30210
1740
Certains d'entre vous regardent
00:31
with the subtitles off anyways,
13
31950
1860
de toute façon ces leçons avec les sous-titres désactivés,
00:33
but this is for those of you that still watch YouTube videos
14
33810
3360
mais c'est pour ceux d'entre vous qui regardent encore des vidéos YouTube
00:37
with the English subtitles on,
15
37170
1320
avec les sous-titres anglais activés,
00:38
or you watch television shows with the English subtitles on.
16
38490
3360
ou qui regardent des émissions de télévision avec les sous-titres anglais activés.
00:41
Turn them off.
17
41850
960
Éteignez-les.
00:42
Try to go a whole week
18
42810
1290
Essayez de passer une semaine entiĂšre
00:44
without having the subtitles turned on.
19
44100
2760
sans activer les sous-titres.
00:46
Subtitles are awesome.
20
46860
1200
Les sous-titres sont géniaux.
00:48
They help you understand what's being said,
21
48060
2400
Ils vous aident Ă  comprendre ce qui se dit,
00:50
but if you use them too much
22
50460
1650
mais si vous les utilisez trop
00:52
and you never turn them off, you're really just reading.
23
52110
3090
et que vous ne les Ă©teignez jamais, vous ne faites que lire.
00:55
You're not actually improving your English listening skills.
24
55200
3420
Vous n'améliorez pas réellement vos capacités d'écoute en anglais.
00:58
So challenge number one,
25
58620
1140
Alors défi numéro un,
00:59
if you're someone who still has English subtitles turned on,
26
59760
3120
si vous ĂȘtes quelqu'un qui a encore des sous-titres en anglais activĂ©s,
01:02
turn them off for a few days or for a week,
27
62880
2220
désactivez-les pendant quelques jours ou pendant une semaine,
01:05
and see how much you can understand.
28
65100
2010
et voyez ce que vous pouvez comprendre.
01:07
I think you'll be surprised.
29
67110
1500
Je pense que vous serez surpris.
01:08
Challenge number two,
30
68610
1320
Défi numéro deux,
01:09
try to learn 300 new English words next month.
31
69930
3780
essayez d'apprendre 300 nouveaux mots anglais le mois prochain.
01:13
Start on the first of the month,
32
73710
1470
Commencez le premier du mois
01:15
and try to learn 10 new English words every day.
33
75180
3120
et essayez d'apprendre 10 nouveaux mots anglais chaque jour. Soit dit
01:18
By the way, reading is a great way to find new English words
34
78300
3750
en passant, la lecture est un excellent moyen de trouver de nouveaux mots anglais,
01:22
so maybe do some reading as well.
35
82050
1950
alors faites peut-ĂȘtre aussi de la lecture.
01:24
And once you find those words,
36
84000
1620
Et une fois que vous avez trouvé ces mots,
01:25
look them up, memorize their meaning,
37
85620
2760
recherchez-les, mémorisez leur sens,
01:28
try to use them in a conversation or in an email
38
88380
3300
essayez de les utiliser dans une conversation ou dans un e-mail
01:31
so that you will remember them.
39
91680
1590
afin de vous en souvenir.
01:33
And by the end of the month,
40
93270
1050
Et d'ici la fin du mois,
01:34
hopefully, you will have learned 300 words.
41
94320
3060
espérons-le, vous aurez appris 300 mots.
01:37
This can be a bit challenging.
42
97380
1710
Cela peut ĂȘtre un peu difficile.
01:39
It will probably start out very, very easy for you,
43
99090
3360
Cela commencera probablement trĂšs, trĂšs facilement pour vous,
01:42
but by the time you get to day 10 or day 20,
44
102450
2730
mais au moment oĂč vous arriverez au jour 10 ou au jour 20,
01:45
you might be struggling a bit.
45
105180
1530
vous aurez peut-ĂȘtre un peu de mal.
01:46
You might have to go back and review some of the words
46
106710
3330
Vous devrez peut-ĂȘtre revenir en arriĂšre et revoir certains des mots que
01:50
you learned earlier in the month,
47
110040
1410
vous avez appris plus tĂŽt dans le mois,
01:51
but really, try challenge number two.
48
111450
2370
mais vraiment, essayez le défi numéro deux.
01:53
Try to learn 300 or 310 if the month has 31 days.
49
113820
4620
Essayez d'apprendre 300 ou 310 si le mois a 31 jours.
01:58
Try to learn 300 new English words in one month.
50
118440
3300
Essayez d'apprendre 300 nouveaux mots anglais en un mois.
02:01
Challenge number three, do more of the thing
51
121740
3120
Défi numéro trois, faites plus ce
02:04
that you don't do enough of.
52
124860
2010
que vous ne faites pas assez.
02:06
Let me explain.
53
126870
1080
Laisse-moi expliquer.
02:07
When you're learning a language, you do some reading,
54
127950
2220
Lorsque vous apprenez une langue, vous lisez,
02:10
and writing, and listening and speaking,
55
130170
1890
Ă©crivez, Ă©coutez et parlez,
02:12
but you probably do one thing more than the others.
56
132060
2790
mais vous faites probablement une chose de plus que les autres.
02:14
Maybe you find reading easy and you really enjoy it,
57
134850
2670
Peut-ĂȘtre que vous trouvez la lecture facile et que vous l'apprĂ©ciez vraiment,
02:17
and you do a lot of that, but maybe you find writing
58
137520
2760
et vous en faites beaucoup, mais peut-ĂȘtre que vous trouvez l'Ă©criture
02:20
really difficult and challenging.
59
140280
1860
vraiment difficile et stimulante.
02:22
You should try to do more writing than reading
60
142140
2970
Vous devriez essayer de faire plus d'Ă©criture que de lecture
02:25
over the next few days or weeks.
61
145110
2400
au cours des prochains jours ou semaines.
02:27
It is a challenge.
62
147510
870
C'est un défi.
02:28
It's supposed to be kind of difficult, right?
63
148380
1680
C'est censĂ© ĂȘtre un peu difficile, non ?
02:30
So if you find writing difficult, focus on that.
64
150060
3660
Donc, si vous avez du mal Ă  Ă©crire, concentrez-vous lĂ -dessus.
02:33
Maybe you do a lot of listening,
65
153720
1740
Vous Ă©coutez peut-ĂȘtre beaucoup,
02:35
but you don't do a lot of speaking.
66
155460
2010
mais vous ne parlez pas beaucoup.
02:37
Try to find someone who you can have
67
157470
1800
Essayez de trouver quelqu'un avec qui vous pouvez avoir
02:39
English conversations with,
68
159270
1500
des conversations en anglais
02:40
and try to do more speaking than listening.
69
160770
2400
et essayez de parler plus que d'Ă©couter.
02:43
So challenge number three, think of the thing
70
163170
2340
Alors défi numéro trois, pensez à la chose que
02:45
you don't do enough of,
71
165510
1470
vous ne faites pas assez
02:46
and try to do a whole bunch more of that thing.
72
166980
2940
et essayez d'en faire beaucoup plus.
02:49
Challenge number four, try to read an entire English novel.
73
169920
4350
Défi numéro quatre, essayez de lire un roman anglais en entier.
02:54
Now, I've made videos like this before,
74
174270
1980
Maintenant, j'ai déjà fait des vidéos comme celle-ci,
02:56
and this is always one of the things I recommend
75
176250
2790
et c'est toujours l'une des choses que je recommande
02:59
if someone is trying to challenge themselves,
76
179040
2070
si quelqu'un essaie de se mettre au défi
03:01
and to do better with their English learning.
77
181110
2520
et de faire mieux avec son apprentissage de l'anglais.
03:03
Reading a novel can be very rewarding.
78
183630
2520
Lire un roman peut ĂȘtre trĂšs enrichissant.
03:06
As I mentioned earlier,
79
186150
1140
Comme je l'ai mentionné plus tÎt,
03:07
it's a great way to learn new vocabulary,
80
187290
2550
c'est un excellent moyen d'apprendre un nouveau vocabulaire,
03:09
but if you've never finished reading an English novel,
81
189840
3300
mais si vous n'avez jamais fini de lire un roman anglais,
03:13
you should do this as well because the feeling you'll get
82
193140
3000
vous devriez Ă©galement le faire car le sentiment que vous aurez
03:16
when you're done reading it is amazing.
83
196140
2250
lorsque vous aurez fini de le lire est incroyable.
03:18
You will feel what we call a sense of accomplishment.
84
198390
3240
Vous ressentirez ce que nous appelons un sentiment d'accomplissement.
03:21
You'll be very, very proud of yourself,
85
201630
2130
Vous serez trĂšs, trĂšs fier de vous,
03:23
because you did something very challenging and very hard,
86
203760
3360
car vous avez fait quelque chose de trĂšs difficile et de trĂšs difficile,
03:27
and you succeeded.
87
207120
1110
et vous avez réussi.
03:28
You did an awesome job.
88
208230
1500
Tu as fais un travail extraordinaire.
03:29
You read an entire English novel.
89
209730
2130
Vous avez lu un roman anglais entier.
03:31
So if you haven't done this yet
90
211860
1410
Donc, si vous ne l'avez pas encore fait
03:33
and even if you have done this,
91
213270
1470
et mĂȘme si vous l'avez fait,
03:34
try over the next few weeks or the next month or two,
92
214740
3180
essayez au cours des prochaines semaines ou du mois ou des deux prochains,
03:37
to read an entire English novel.
93
217920
2550
de lire un roman anglais entier.
03:40
Challenge number five, find an English speaking partner.
94
220470
3600
Défi numéro cinq, trouver un partenaire anglophone.
03:44
Hire one if you need to.
95
224070
1980
Louez-en un si vous en avez besoin.
03:46
Go online to a website like Preply, or Cambly, or italki,
96
226050
4230
Allez en ligne sur un site Web comme Preply, ou Cambly, ou italki,
03:50
and find someone who you can pay
97
230280
2880
et trouvez quelqu'un avec qui vous pouvez payer
03:53
to have an English conversation with.
98
233160
2010
pour avoir une conversation en anglais.
03:55
I know some of you do this already, and this is again,
99
235170
2940
Je sais que certains d'entre vous le font déjà, et c'est encore une fois
03:58
something I recommend quite often.
100
238110
2160
quelque chose que je recommande assez souvent.
04:00
In fact, there is a link below in the description to Preply
101
240270
2970
En fait, il y a un lien ci-dessous dans la description de Preply
04:03
if you want to explore that website in particular.
102
243240
3570
si vous souhaitez explorer ce site Web en particulier.
04:06
An English speaking partner is just a great thing to have.
103
246810
3660
Un partenaire anglophone est juste une bonne chose Ă  avoir.
04:10
It's so awesome to be able to speak
104
250470
2010
C'est tellement génial de pouvoir parler
04:12
with someone once a week.
105
252480
1560
avec quelqu'un une fois par semaine.
04:14
And once again, I know it costs money,
106
254040
2250
Et encore une fois, je sais que ça coûte de l'argent,
04:16
but it has incredible value.
107
256290
2700
mais ça a une valeur incroyable.
04:18
It will motivate you to study harder during the week,
108
258990
2940
Cela vous motivera Ă  Ă©tudier plus dur pendant la semaine,
04:21
because you know you're going to be talking
109
261930
1890
car vous savez que vous allez parler
04:23
to your English speaking partner.
110
263820
1260
Ă  votre partenaire anglophone.
04:25
So challenge number five, if you can find a way,
111
265080
3420
Alors défi numéro cinq, si vous pouvez trouver un moyen,
04:28
find an English speaking partner and start to have 30-minute
112
268500
3510
trouvez un partenaire anglophone et commencez Ă  avoir
04:32
or one hour conversations once a week.
113
272010
2190
des conversations de 30 minutes ou d'une heure une fois par semaine.
04:34
You will reap huge benefits with your English learning.
114
274200
3750
Vous récolterez d'énormes avantages avec votre apprentissage de l'anglais.
04:37
Well, hey, thank you for watching this short English lesson.
115
277950
2280
Eh bien, merci d'avoir regardé cette courte leçon d'anglais.
04:40
I hope you can do one or two,
116
280230
1440
J'espĂšre que vous pourrez relever un ou deux,
04:41
if not all of those five challenges,
117
281670
2280
sinon tous ces cinq défis,
04:43
and I hope they improve your English learning.
118
283950
2250
et j'espÚre qu'ils amélioreront votre apprentissage de l'anglais.
04:46
If this is your first time here,
119
286200
1170
Si c'est la premiĂšre fois que vous venez ici,
04:47
don't forget to click that red subscribe button.
120
287370
2040
n'oubliez pas de cliquer sur le bouton rouge d'abonnement.
04:49
Gimme a thumbs up, leave a comment,
121
289410
1920
Donnez-moi un coup de pouce, laissez un commentaire,
04:51
and if you do have some extra time,
122
291330
1770
et si vous avez du temps supplémentaire,
04:53
why don't you stick around and watch another English lesson.
123
293100
3243
pourquoi ne pas rester et regarder une autre leçon d'anglais.
04:57
(upbeat music)
124
297287
2583
(musique entraĂźnante)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7