Let's Learn English! Topic: Symbols 💲#️♾️ (Lesson Only)

10,186 views

2024-12-29 ・ Learn English with Bob the Canadian


New videos

Let's Learn English! Topic: Symbols 💲#️♾️ (Lesson Only)

10,186 views ・ 2024-12-29

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well, hello and welcome to
0
480
1296
خوب، سلام و به
00:01
this English lesson about symbols.
1
1777
2823
این درس انگلیسی در مورد نمادها خوش آمدید.
00:04
Symbols are all these little one
2
4601
2551
نمادها همه این
00:07
character things that have meaning.
3
7153
2567
چیزهای شخصیت کوچک هستند که معنی دارند.
00:09
But maybe you don't know the actual
4
9721
2079
اما شاید
00:11
English name for each of these symbols.
5
11801
2591
نام انگلیسی واقعی هر یک از این نمادها را ندانید.
00:14
I'm sure you'll know what each symbol means.
6
14393
3415
مطمئنم که معنی هر نماد را خواهید دانست.
00:17
So this should be an interesting English lesson.
7
17809
3031
بنابراین این باید یک درس انگلیسی جالب باشد.
00:20
A lot of these symbols are universal.
8
20841
2543
بسیاری از این نمادها جهانی هستند.
00:23
They are used the same way in every language.
9
23385
3231
آنها در هر زبانی به یک شکل استفاده می شوند.
00:26
But in this English lesson, I will tell
10
26617
2279
اما در این درس انگلیسی،
00:28
you the English name for the symbol.
11
28897
2127
نام انگلیسی نماد را به شما می گویم.
00:31
Then I will give you of course,
12
31025
1429
سپس من البته
00:32
an English explanation as to its meaning.
13
32455
3751
یک توضیح انگلیسی در مورد معنای آن به شما خواهم داد.
00:36
So welcome to this English lesson about symbols.
14
36207
3843
بنابراین به این درس انگلیسی در مورد نمادها خوش آمدید.
00:40
Infinity.
15
40870
1176
بی نهایت.
00:42
So this is the symbol for infinity.
16
42047
2559
پس این نماد بی نهایت است.
00:44
Infinity refers to something that goes
17
44607
3151
بی نهایت اشاره به چیزی دارد که
00:47
on forever, something that is endless.
18
47759
3455
برای همیشه ادامه دارد، چیزی که بی پایان است.
00:51
In English we also use the word boundless.
19
51215
2783
در زبان انگلیسی نیز از کلمه بی کران استفاده می کنیم.
00:53
Something that has a starting point,
20
53999
2791
چیزی که حدس می‌زنم نقطه شروعی داشته باشد
00:56
I guess, but no actual end.
21
56791
2739
، اما پایان واقعی ندارد.
00:59
You wanted to count to infinity.
22
59531
2423
می خواستی تا بی نهایت بشماری.
01:01
You would never be finished.
23
61955
1887
شما هرگز تمام نمی شوید
01:03
You would get to 1 billion and then 1 billion and 1.
24
63843
2629
شما به 1 میلیارد و سپس 1 میلیارد و 1.
01:06
1 billion and 2.
25
66473
897
1 میلیارد و 2 می رسید.
01:07
You would get to a trillion and then A trillion and 1.
26
67371
2655
شما به یک تریلیون و سپس یک تریلیون و 1.
01:10
A trillion and 2.
27
70027
1439
یک تریلیون و 2 خواهید رسید.
01:11
You can never actually get to infinity.
28
71467
3351
شما هرگز نمی توانید واقعاً به بی نهایت برسید.
01:14
So infinity refers to something that has no limit.
29
74819
6143
پس بی نهایت به چیزی اطلاق می شود که حد ندارد.
01:20
Sometimes people will say, I wish I
30
80963
2359
گاهی مردم می گویند ای کاش
01:23
had an infinite amount of money.
31
83323
2055
بی نهایت پول داشتم.
01:25
Would mean that they could spend
32
85379
1293
به این معنی است که آنها می توانند برای
01:26
money forever and still have money.
33
86673
2583
همیشه پول خرج کنند و هنوز هم پول داشته باشند.
01:29
But this symbol is, if you look at it,
34
89257
3199
اما این نماد این است که اگر به آن نگاه کنید
01:32
it goes around and it keeps going forever.
35
92457
3639
می چرخد ​​و برای همیشه ادامه می دهد. به
01:36
Which is why I think they
36
96097
1543
همین دلیل است که فکر می کنم آنها
01:37
chose this symbol for infinity.
37
97641
2055
این نماد را برای بی نهایت انتخاب کردند.
01:39
So again, infinity, something that goes on forever.
38
99697
4583
پس باز هم بی نهایت، چیزی که برای همیشه ادامه دارد.
01:44
Sometimes I think the government thinks it has
39
104281
2959
گاهی اوقات فکر می کنم دولت فکر می کند
01:47
an infinite amount of money, but it doesn't.
40
107241
3759
بی نهایت پول دارد، اما اینطور نیست.
01:51
Ampersand.
41
111001
1143
آمپرسند.
01:52
So this is an interesting one.
42
112145
1723
بنابراین این یک مورد جالب است.
01:53
Uh, the ampersand is often used to replace the
43
113869
3551
اوه، علامت علامت اغلب برای جایگزینی
01:57
word and so you have the word and so
44
117421
3471
کلمه استفاده می شود و بنابراین شما کلمه را دارید و بنابراین
02:00
I could write Bob and Jen a N D.
45
120893
3551
من می توانم Bob and Jen را یک N D بنویسم.
02:04
Or I could use this symbol, Bob and Jen.
46
124445
3367
یا می توانم از این نماد، Bob and Jen استفاده کنم.
02:07
Um, sometimes when you're making a poster or when
47
127813
3847
ام، گاهی اوقات وقتی در حال ساختن یک پوستر یا زمانی که
02:11
you're writing something on a card, maybe you don't
48
131661
3127
چیزی روی کارت می نویسید، شاید
02:14
have enough room to write the word and.
49
134789
2599
فضای کافی برای نوشتن کلمه و.
02:17
And that case you would use an ampersand.
50
137389
2801
و در این مورد از علامت علامت استفاده می کنید. اگر فضای کافی برای عنوان نداشته باشم،
02:20
I sometimes do this on the titles for my videos
51
140191
4575
گاهی اوقات این کار را روی عنوان ویدیوهایم انجام می دهم
02:24
if I don't have enough room for the title.
52
144767
2559
.
02:27
If it's like, let's see, I was trying to
53
147327
5095
اگر اینطور است، بیایید ببینیم، من سعی می کردم
02:32
think of a title that has and in it.
54
152423
2303
به عنوانی فکر کنم که در آن باشد.
02:34
There was one a while ago and
55
154727
1359
چند وقت پیش یکی بود و
02:36
I can't remember what it was.
56
156087
1443
یادم نیست چی بود.
02:40
This and that. I guess.
57
160150
1608
این و آن. من حدس می زنم.
02:41
There we go.
58
161759
1095
آنجا می رویم.
02:42
Instead of putting a N D, I
59
162855
2095
به جای قرار دادن N D،
02:44
might use an ampersand to save space.
60
164951
2927
ممکن است برای صرفه جویی در فضا از آمپرسند استفاده کنم.
02:47
I saw a lot of these yesterday.
61
167879
2199
من دیروز از اینها زیاد دیدم.
02:50
It was like buy one and.
62
170079
2659
مثل خرید یکی و.
02:52
And they would use the ampersand.
63
172739
1447
و از علامت علامت استفاده می کردند.
02:54
Buy one, get one free.
64
174187
1591
یکی بخر، یکی رایگان بگیر.
02:55
And they would use that instead
65
175779
1399
و به جای کلمه و هشتگ از آن استفاده می کردند
02:57
of the word and hashtag.
66
177179
3343
.
03:00
Or is it a number sign?
67
180523
1707
یا علامت عدد است؟
03:02
Hashtag and number sign.
68
182770
1984
علامت هشتگ و عدد.
03:04
Look A lot alike because they are the same symbol.
69
184755
2935
بسیار شبیه به هم هستند زیرا نماد یکسانی هستند.
03:07
We have started to use hashtag
70
187691
2703
ما شروع به استفاده از هشتگ
03:10
to tag things on social media.
71
190395
3335
برای برچسب گذاری چیزها در رسانه های اجتماعی کرده ایم.
03:13
So if you look at the bottom of
72
193731
1375
بنابراین اگر به پایین
03:15
this video, I think there are hashtags.
73
195107
2783
این ویدیو نگاه کنید، فکر می کنم هشتگ هایی وجود دارد.
03:17
Hashtag Englishlesson, hashtag learnenglish.
74
197891
3469
هشتگ درس انگلیسی، هشتگ Learnenglish.
03:21
Bob, the Canadian.
75
201361
1799
باب، کانادایی
03:23
So a hashtag used to and still does mean number sign.
76
203161
5047
بنابراین یک هشتگ قبلاً به معنای علامت عدد است و هنوز هم دارد.
03:28
But we also use it to
77
208209
2031
اما ما همچنین از آن برای
03:30
categorize things on the Internet.
78
210241
3351
دسته بندی موارد در اینترنت استفاده می کنیم.
03:33
If you post a picture of where you went on
79
213593
4167
اگر تصویری از جایی که به تعطیلات رفته اید ارسال کنید
03:37
vacation, you might put at the bottom hashtag vacation.
80
217761
3399
، ممکن است هشتگ تعطیلات را در پایین قرار دهید.
03:41
And then people can.
81
221161
1579
و سپس مردم می توانند.
03:44
People will realize that you are on a vacation.
82
224810
3656
مردم متوجه خواهند شد که شما در تعطیلات هستید.
03:48
And if they follow the hashtag, they will
83
228467
1879
و اگر هشتگ را دنبال کنند
03:50
see other photos of other people's vacation.
84
230347
3383
عکس های دیگری از تعطیلات دیگران را خواهند دید.
03:53
So it's a way.
85
233731
599
پس این یک راه است.
03:54
I think that's the best way to describe it.
86
234331
2495
من فکر می کنم این بهترین راه برای توصیف آن است.
03:56
It's a way to categorize things
87
236827
2847
این روشی برای دسته بندی مطالبی است
03:59
that you post on the Internet.
88
239675
1815
که در اینترنت پست می کنید.
04:01
This is English lesson.
89
241491
2607
اینم درس انگلیسی
04:04
It is an English lesson.
90
244099
1855
این یک درس انگلیسی است.
04:05
Number sign, though, simply means the number.
91
245955
2823
اما علامت عدد به سادگی به معنی عدد است.
04:08
So if I was to read this
92
248779
1935
بنابراین اگر بخواهم این را با
04:10
out loud, I would say number one.
93
250715
2615
صدای بلند بخوانم، شماره یک را می گویم.
04:13
If you've ever been to a sports game, someone
94
253331
2593
اگر تا به حال به یک بازی ورزشی رفته باشید،
04:15
might have a giant foam hand with a finger
95
255925
3191
ممکن است شخصی یک دست فوم غول پیکر با انگشتش به سمت بالا داشته باشد
04:19
pointing up, and then on the palm it might
96
259117
2871
، و سپس روی کف دست ممکن است
04:21
say, number one, or we are number one.
97
261989
3375
بگوید شماره یک، یا ما شماره یک هستیم.
04:25
Um, so if you run in a race
98
265365
2215
اوم، پس اگر در یک مسابقه بدوید
04:27
and you finish 11th, they might in the
99
267581
2983
و یازدهم شوید، ممکن است
04:30
standings afterwards, say that you are number 11.
100
270565
3983
بعد از آن در جدول رده بندی بگویند که شما شماره 11 هستید.
04:34
What number did I say? Number 10. Number 11.
101
274549
2767
من چه عددی را گفتم؟ شماره 10. شماره 11.
04:37
So this is simply used to indicate
102
277317
2775
بنابراین این به سادگی برای نشان دادن
04:40
that you are using a number. Number one. Number two.
103
280093
4093
اینکه شما از یک عدد استفاده می کنید استفاده می شود. شماره یک شماره دو
04:44
I was in line forever, and when I got in
104
284187
3199
من برای همیشه در صف بودم و وقتی وارد
04:47
line, I think I was number eight in line.
105
287387
2863
صف شدم فکر می کنم شماره هشت در صف بودم.
04:50
So a number sign, the peace sign.
106
290251
3343
پس علامت عدد، علامت صلح.
04:53
So this was very common in the late 60s,
107
293595
2855
بنابراین این در اواخر دهه 60،
04:56
early 70s, uh, in North America, there were a
108
296451
3351
اوایل دهه 70 بسیار رایج بود، اوه، در آمریکای شمالی،
04:59
lot of people that we would call hippies who
109
299803
4527
افراد زیادی وجود داشتند که ما آنها را هیپی می نامیم که
05:04
were against war, who wanted peace.
110
304331
2839
مخالف جنگ بودند و خواهان صلح بودند.
05:07
And they used this sign to
111
307171
1719
و از این علامت برای
05:08
indicate that they wanted peace.
112
308891
2199
نشان دادن اینکه خواهان صلح هستند استفاده کردند.
05:11
Peace is, of course, a time when countries
113
311091
2735
صلح البته زمانی است که کشورها
05:13
do not fight against each other, where everyone
114
313827
3055
با یکدیگر مبارزه نمی کنند، جایی که همه
05:16
is happy and everyone lives a nice life.
115
316883
2623
خوشحال هستند و همه زندگی خوبی دارند.
05:19
So this is the peace sign.
116
319507
2415
پس این علامت صلح است.
05:21
It basically stands for a time
117
321923
2399
اساساً برای زمانی
05:24
in the world without war.
118
324323
2175
در جهان بدون جنگ است.
05:26
Many, many people would love it if
119
326499
2575
بسیاری از مردم آن را دوست خواهند داشت اگر
05:29
we had peace in the world.
120
329075
1935
ما در جهان صلح داشته باشیم.
05:31
I think everyone would prefer peace in the world.
121
331011
2899
من فکر می کنم که همه صلح در جهان را ترجیح می دهند.
05:35
Copyright.
122
335170
1192
حق چاپ.
05:36
When you make something, write a novel, or when you make
123
336363
5071
وقتی چیزی می سازید، رمان می نویسید، یا وقتی
05:41
a video, or when you create something, you own it.
124
341435
4911
یک ویدیو می سازید، یا وقتی چیزی خلق می کنید، مالک آن هستید.
05:46
In order for you to tell other people that
125
346347
2879
برای اینکه بتوانید به دیگران بگویید که
05:49
you own it, you will put a copyright sign
126
349227
2607
مالک آن هستید، یک علامت حق چاپ
05:51
on the bottom of it or a copyright symbol.
127
351835
3239
در پایین آن یا یک نماد حق چاپ قرار دهید.
05:55
So I don't have these on my videos,
128
355075
2623
بنابراین من اینها را در ویدیوهایم ندارم،
05:57
but it's understood that this video is mine.
129
357699
4015
اما می توان فهمید که این ویدیو مال من است.
06:01
I own this video.
130
361715
1383
من صاحب این ویدیو هستم.
06:03
I have the copyright to this video.
131
363099
3219
من حق چاپ این ویدیو را دارم.
06:06
If I wrote a book, I would own the rights to that book.
132
366319
4703
اگر من کتابی می نوشتم، حقوق آن کتاب را در اختیار داشتم.
06:11
I would have a copyright on that book.
133
371023
2111
من حق چاپ آن کتاب را دارم.
06:13
And inside it would literally say this little c.
134
373135
3359
و درون آن به معنای واقعی کلمه این ج کوچک را می‌گوید.
06:16
And then it would say Bob, the Canadian beside it.
135
376495
2319
و سپس می گوید باب، کانادایی در کنار آن.
06:18
So the copyright symbol means that whatever you are
136
378815
4783
بنابراین نماد کپی رایت به این معنی است که هر چیزی که می
06:23
reading or watching is owned by someone else.
137
383599
3543
خوانید یا تماشا می کنید متعلق به شخص دیگری است.
06:27
They made it and they own it.
138
387143
2427
ساخته اند و صاحب آن هستند.
06:30
Dollar sign.
139
390600
864
علامت دلار
06:31
This is probably the symbol I saw the most
140
391465
2847
این احتمالاً نمادی است که
06:34
yesterday when I was shopping in North America.
141
394313
3175
دیروز هنگام خرید در آمریکای شمالی بیشتر دیدم.
06:37
We put the dollar sign in front of
142
397489
2615
علامت دلار را جلوی
06:40
numbers to indicate how much something costs.
143
400105
3527
اعداد قرار می دهیم تا نشان دهد که یک چیز چقدر هزینه دارد.
06:43
So if you see dollar sign 10, it costs $10.
144
403633
3927
بنابراین اگر علامت دلار 10 را ببینید، قیمت آن 10 دلار است.
06:47
If you're in Canada, it costs 10 Canadian dollars.
145
407561
2951
اگر در کانادا هستید، 10 دلار کانادا هزینه دارد.
06:50
If you're in the United states, it costs US$10.
146
410513
3535
اگر در ایالات متحده هستید، 10 دلار آمریکا هزینه دارد.
06:54
But this is the symbol we use
147
414049
2331
اما این نمادی است که ما
06:56
lot when we put prices on things.
148
416910
3568
هنگام قیمت گذاری روی چیزها استفاده می کنیم.
07:00
When Jen and I go to market, we sell our bouquets.
149
420479
3079
وقتی من و جن به بازار می رویم، دسته گل هایمان را می فروشیم.
07:03
And on a little chalkboard it
150
423559
1687
و روی یک تخته گچی کوچک
07:05
will say large country bouquet.
151
425247
3103
می گوید دسته گل بزرگ روستایی.
07:08
Dollar sign $25 or dollar sign $15.
152
428351
4823
علامت دلار 25 دلار یا علامت دلار 15 دلار.
07:13
This is so people know how much it costs. Check mark.
153
433175
5095
این برای مردم است که بدانند چقدر هزینه دارد. علامت چک
07:18
This is something students love to see.
154
438271
2367
این چیزی است که دانش آموزان دوست دارند ببینند.
07:20
When you see a check mark,
155
440639
1615
وقتی علامت چک می بینید به این
07:22
it means something is correct.
156
442255
2075
معنی است که چیزی درست است.
07:25
You have a checklist.
157
445040
2344
شما یک چک لیست دارید.
07:27
Let's say you have a list of 10 things to do today.
158
447385
3367
فرض کنید فهرستی از 10 کاری که امروز باید انجام دهید دارید.
07:30
As you do each thing, you might put a
159
450753
2223
در حین انجام هر کاری، ممکن است یک
07:32
check mark at the front or at the end.
160
452977
2831
علامت چک در جلو یا در انتهای آن قرار دهید.
07:35
So for me today, do English
161
455809
2487
بنابراین برای من امروز،
07:38
livestream lesson in about 45 minutes.
162
458297
2943
درس پخش زنده انگلیسی را در حدود 45 دقیقه انجام دهید.
07:41
Check number two, help Jen move the chicken coop. Check.
163
461241
4543
شماره دو را بررسی کنید، به جن کمک کنید قفسه مرغ را جابجا کند. بررسی کنید.
07:45
When I've done, I'll put a check mark.
164
465785
1895
وقتی کارم تمام شد، یک علامت چک می گذارم.
07:47
So a checkmark is also used by teachers
165
467681
4039
بنابراین معلمان از علامت تیک نیز استفاده می کنند
07:51
to tell students when something is correct.
166
471721
2935
تا به دانش آموزان بگویند که چه زمانی درست است.
07:54
Will read an answer and I'll put a check
167
474657
1885
پاسخی را می خوانم و علامت تیک می گذارم
07:56
mark so the student knows that it is correct.
168
476543
3107
تا دانش آموز بداند که درست است.
08:00
The symbol.
169
480870
1656
نماد.
08:02
So this again has two meanings.
170
482527
2575
پس این دوباره دو معنی دارد.
08:05
There's the new meaning where we
171
485103
2487
معنای جدیدی وجود دارد که از
08:07
use it in an email address.
172
487591
3151
آن در آدرس ایمیل استفاده می کنیم.
08:10
So Bob, the Canadian dot com.
173
490743
2751
بنابراین باب، دات کام کانادایی.
08:13
This is what the symbol means, but it
174
493495
2559
این نماد به معنای این است، اما قبلاً
08:16
used to be used more for pricing.
175
496055
3847
بیشتر برای قیمت گذاری استفاده می شد.
08:19
So if I said, um, let's see, I bought 12
176
499903
6357
بنابراین، اگر بگویم، اوم، بیایید ببینیم، من 12
08:27
apples at $1 each, so you could write that out.
177
507120
4320
سیب را به قیمت 1 دلار خریدم، بنابراین شما می توانید آن را بنویسید.
08:31
I should have put an example here for you.
178
511441
2175
باید برای شما مثالی در اینجا می‌آورم.
08:33
Maybe I can put one down here.
179
513617
2719
شاید بتوانم یکی را اینجا بگذارم.
08:36
Buy 12 apples at a dollar each.
180
516337
5043
هر کدام 12 سیب را به قیمت یک دلار بخرید.
08:42
So there's an example for you down there.
181
522559
2341
بنابراین یک مثال برای شما وجود دارد.
08:45
Basically, it means that I paid a
182
525440
2816
اصلاً یعنی من یک
08:48
dollar, I bought 12, it cost $12.
183
528257
2815
دلار دادم، 12 خریدم، 12 دلار شد.
08:51
That would be the symbol works percent so I
184
531073
5623
این می تواند درصد کارکرد نماد باشد، بنابراین
08:56
was going to say that this is from the
185
536697
2543
می خواستم بگویم که این از
08:59
French pour sant, but then this morning I read
186
539241
3135
پور سنت فرانسوی است، اما امروز صبح خواندم
09:02
that it's from the Italian per cento.
187
542377
3079
که از درصد ایتالیایی است.
09:05
But I'm sure every civilization in the world invented and
188
545457
4615
اما من مطمئن هستم که هر تمدنی در جهان نمادی را اختراع کرده و در
09:10
is using a symbol that means part of a hundred.
189
550073
3999
حال استفاده از آن است که به معنای بخشی از صد است.
09:14
You will most often see this
190
554073
2287
شما اغلب این
09:16
sign when something is on sale.
191
556361
3359
علامت را زمانی که چیزی در فروش است مشاهده خواهید کرد.
09:19
So when you go to a store, it might say 10% off.
192
559721
4095
بنابراین وقتی به یک فروشگاه می روید، ممکن است بگوید 10٪ تخفیف.
09:23
So if something costs $10, it's now $9, it's 10% off.
193
563817
5999
بنابراین اگر چیزی 10 دلار قیمت دارد، اکنون 9 دلار است، 10 درصد تخفیف دارد.
09:29
We also see this when things go up in price.
194
569817
4895
ما همچنین شاهد این هستیم که قیمت ها افزایش یابد.
09:34
Sometimes they'll say, for instance, my taxes this
195
574713
3727
گاهی اوقات می گویند، برای مثال، مالیات من
09:38
year are going to be 4% higher.
196
578441
3311
امسال 4 درصد بیشتر خواهد شد.
09:41
The taxes that I pay to my local
197
581753
2175
مالیاتی که من به شهر محلی خود می پردازم
09:43
town, there's going to be a 4. Actually, it's more.
198
583929
3411
، 4 می شود. در واقع، بیشتر است.
09:47
I think it's a 9% increase.
199
587341
2079
فکر می کنم 9 درصد افزایش داشته باشد.
09:49
Yeah, I'm not sure.
200
589421
1615
آره مطمئن نیستم
09:51
So if last year I paid $1,000 in tax, next
201
591037
3983
بنابراین اگر سال گذشته 1000 دلار مالیات پرداخت کردم،
09:55
year with a 9% increase, I'll be paying 1,090.
202
595021
3379
سال آینده با 9 درصد افزایش، 1090 پرداخت خواهم کرد.
09:59
Hopefully.
203
599020
488
09:59
I did the math right there.
204
599509
1095
به امید خدا
من ریاضی را همانجا انجام دادم.
10:00
You guys could check my math.
205
600605
1703
شما بچه ها می توانید ریاضی من را بررسی کنید.
10:02
But a percent simply means a
206
602309
3655
اما یک درصد به سادگی به معنای
10:05
fraction of a hundred more.
207
605965
2447
کسری از صد بیشتر است.
10:08
So I'm not a math teacher.
208
608413
1815
پس من معلم ریاضی نیستم.
10:10
But again, if you owed someone $10 and then they
209
610229
5671
اما مجدداً، اگر به شخصی 10 دلار بدهکار بودید و سپس
10:15
charged you 10% interest, you would owe them $11.
210
615901
4539
10 درصد سود از شما دریافت کرد، 11 دلار به او بدهکار خواهید بود.
10:21
So this depends on what you're looking at.
211
621980
2240
بنابراین این بستگی به چیزی دارد که شما به آن نگاه می کنید.
10:24
But a red or white cross usually means health
212
624221
4815
اما صلیب قرمز یا سفید معمولاً به معنای سلامت
10:29
or safety or first aid or medical assistance.
213
629037
5271
یا ایمنی یا کمک های اولیه یا کمک های پزشکی است.
10:34
So if you see a bag like this that has
214
634309
3335
بنابراین اگر کیفی مانند این را دیدید که
10:37
bandages, other things in it that you can use if
215
637645
3805
بانداژ دارد، چیزهای دیگری در آن وجود دارد که در صورت آسیب دیدگی می توانید از آنها استفاده کنید،
10:41
you are hurt, Uh, a first aid kit usually has
216
641451
3759
اوه، یک جعبه کمک های اولیه معمولاً
10:45
a white cross or a red cross on it.
217
645211
2735
یک صلیب سفید یا یک ضربدر قرمز روی آن دارد.
10:47
It looks more like a plus sign.
218
647947
2255
بیشتر شبیه علامت مثبت است.
10:50
Um, a cross is usually a bit taller, but we
219
650203
2543
اوم، صلیب معمولاً کمی بلندتر است، اما ما
10:52
still call this a red cross or a white cross.
220
652747
2919
هنوز به آن صلیب قرمز یا صلیب سفید می گوییم.
10:55
Um, sometimes the first aid kit is white
221
655667
2551
اوم، گاهی جعبه کمک های اولیه سفید است
10:58
and it has a red cross on it.
222
658219
1631
و روی آن یک ضربدر قرمز قرار دارد.
10:59
Sometimes it's red and it has a white cross on it.
223
659851
3439
گاهی اوقات قرمز است و روی آن یک صلیب سفید است.
11:03
If you go to a sporting event,
224
663291
2499
اگر به یک رویداد ورزشی بروید،
11:07
there are a lot of people there.
225
667140
1680
افراد زیادی آنجا هستند.
11:08
Like if I went to a soccer tournament or a
226
668821
3055
مثلاً اگر به یک تورنمنت فوتبال یا یک
11:11
football tournament, there will probably be an ambulance that will
227
671877
3807
تورنمنت فوتبال رفتم، احتمالاً آمبولانسی وجود خواهد داشت که
11:15
have a red or white cross on it.
228
675685
2751
روی آن یک صلیب قرمز یا سفید وجود دارد.
11:18
There will probably be people wearing red vests, and on
229
678437
4639
احتمالاً افرادی خواهند بود که جلیقه قرمز به تن دارند و
11:23
the back it will have a white cross on it.
230
683077
2319
پشت آن یک صلیب سفید روی آن خواهد بود.
11:25
This is so people quickly know where
231
685397
2607
این به این دلیل است که مردم به سرعت بدانند
11:28
to go if they need medical assistance.
232
688005
3095
در صورت نیاز به کمک پزشکی به کجا مراجعه کنند.
11:31
So if you twist your ankle, you get
233
691101
2339
بنابراین اگر مچ پای خود را بچرخانید، آسیب می بینید
11:33
hurt, then you would know where to go.
234
693441
3699
، آنگاه می دانید کجا بروید.
11:39
Parking.
235
699280
1016
پارکینگ.
11:40
So in this lesson, I had to be careful
236
700297
2223
بنابراین در این درس، من باید مراقب بودم
11:42
because I want to do a lesson about symbols.
237
702521
3263
زیرا می خواهم درسی در مورد نمادها انجام دهم.
11:45
But occasionally it was more about signs.
238
705785
2991
اما گاهی اوقات بیشتر در مورد علائم بود.
11:48
And I already did an English lesson about signs.
239
708777
2271
و من قبلاً یک درس انگلیسی در مورد علائم انجام دادم.
11:51
You can go search for that if you want.
240
711049
1975
در صورت تمایل می توانید آن را جستجو کنید.
11:53
But this symbol means parking.
241
713025
2855
اما این نماد به معنای پارکینگ است.
11:55
So if you're driving around a city, need
242
715881
3089
بنابراین اگر در شهر در حال رانندگی هستید، باید
11:58
to park, you need to put your car
243
718971
2783
پارک کنید، باید ماشین خود را در
12:01
somewhere so you can go do other things.
244
721755
2319
جایی قرار دهید تا بتوانید کارهای دیگری انجام دهید.
12:04
You would look for this symbol in Canada.
245
724075
2895
شما به دنبال این نماد در کانادا خواهید بود.
12:06
In my part of the world, a P, usually
246
726971
3527
در قسمت من از جهان، یک P، معمولا
12:10
with a green circle around it, means parking.
247
730499
2543
با یک دایره سبز در اطراف آن، به معنای پارک کردن است.
12:13
It's different in other countries, I understand.
248
733043
2487
در کشورهای دیگر فرق می کند، می فهمم.
12:15
But if I go to Toronto, if I drive to
249
735531
2495
اما اگر به تورنتو بروم، اگر به
12:18
Toronto and I need to find a place to put
250
738027
2559
تورنتو رانندگی کنم و باید جایی برای قرار دادن
12:20
my car, I look for this symbol, I look for
251
740587
2959
ماشینم پیدا کنم، به دنبال این نماد می‌گردم، به دنبال
12:23
the parking symbol, and Then I can park my car.
252
743547
4083
نماد پارکینگ می‌گردم و سپس می‌توانم ماشینم را پارک کنم.
12:29
Radiation.
253
749370
984
تشعشع.
12:30
So if you go to a hospital to get
254
750355
2471
بنابراین اگر برای گرفتن عکس اشعه ایکس به بیمارستان بروید
12:32
an X ray, you'll see one of these signs.
255
752827
3095
، یکی از این علائم را خواهید دید.
12:35
It means that in that part of the
256
755923
2183
یعنی در آن قسمت از
12:38
hospital they are using something that emits radiation,
257
758107
5063
بیمارستان از چیزی استفاده می کنند که تشعشع می کند
12:43
which can be dangerous in large quantities.
258
763171
2959
که می تواند در مقادیر زیاد خطرناک باشد.
12:46
So if you go for, I think it's a CAT scan or a
259
766131
5135
بنابراین اگر شما به سراغ آن بروید، فکر می‌کنم این یک سی‌تی اسکن یا
12:51
CT scan, is that the same as a CAT scan or an mri?
260
771267
2679
سی‌تی اسکن است، آیا این همان سی‌تی اسکن یا ام‌آری است؟
12:53
One of these, One of those uses radiation.
261
773947
2799
یکی از این ها، یکی از آن ها از تشعشع استفاده می کند.
12:56
I know one time I went for a test on
262
776747
3143
می دانم یک بار برای آزمایش
12:59
my heart and they injected me with something and then
263
779891
3935
قلبم رفتم و چیزی به من تزریق کردند و
13:03
they said, you can't go across the border for one
264
783827
2831
گفتند یک ساعت نمی توانی از مرز بروی
13:06
hour because you are radioactive for 48 hours.
265
786659
4335
چون 48 ساعت رادیواکتیو هستی.
13:10
So anyways, this sign means radiation, the asterisk.
266
790995
5879
بنابراین به هر حال، این علامت به معنای تابش، ستاره است.
13:16
So first of all, this is hard
267
796875
1415
بنابراین اول از همه، این سخت است
13:18
to say the asterisk is located. Where is it located?
268
798291
3755
که بگوییم ستاره قرار گرفته است. در کجا قرار دارد؟
13:22
Above the two, I think.
269
802047
1463
بالاتر از این دو، فکر می کنم.
13:23
So I'm just looking at my keyboard here.
270
803511
2559
بنابراین من اینجا فقط به صفحه کلیدم نگاه می کنم.
13:26
Yeah, I think it's above the 2.
271
806071
1727
آره، فکر کنم بالای 2 باشه.
13:27
Can you see it?
272
807799
1135
میتونی ببینیش؟
13:28
I don't know if this will focus.
273
808935
1679
من نمی دانم که آیا این تمرکز می کند یا خیر.
13:30
It sees my face, it won't focus.
274
810615
1955
صورت من را می بیند، تمرکز نمی کند.
13:33
Asterisk is used for a couple things.
275
813910
3296
ستاره برای چند مورد استفاده می شود.
13:37
If I'm writing something and I put an asterisk,
276
817207
4839
اگر چیزی می نویسم و ​​ستاره می زنم
13:42
it means look at the bottom of the page.
277
822047
2963
یعنی به پایین صفحه نگاه کنید.
13:45
More information in the footnote.
278
825810
3200
اطلاعات بیشتر در پاورقی
13:49
So if I was to be typing
279
829011
2455
بنابراین اگر قرار بود چیزی را تایپ کنم
13:51
something, I might put an asterisk.
280
831467
2175
، ممکن است یک ستاره بگذارم.
13:53
And that means that if you look at the
281
833643
2359
و این بدان معناست که اگر به پایین نگاه کنید
13:56
bottom, it will tell you where I got the
282
836003
1983
، به شما می گوید که من
13:57
information from in the footnote or something else.
283
837987
3271
اطلاعات را از کجا در پاورقی یا چیز دیگری آورده ام.
14:01
An asterisk is also used just to highlight something to
284
841259
4231
ستاره همچنین فقط برای برجسته کردن چیزی استفاده می شود تا
14:05
make sure that people notice that it is there.
285
845491
3023
مطمئن شوند که مردم متوجه وجود آن می شوند.
14:08
Um, so if you're saying asterisk, please note the
286
848515
6015
اوم، پس اگر ستاره می گویید، لطفاً توجه داشته باشید که
14:14
first aid station is located by the entrance.
287
854531
2519
پایگاه کمک های اولیه در کنار ورودی قرار دارد.
14:17
You might put that on some instructions.
288
857051
2255
شما ممکن است آن را در برخی دستورالعمل ها قرار دهید.
14:19
And it simply means this is important.
289
859307
3143
و به سادگی به این معنی است که این مهم است.
14:22
Please look here.
290
862451
1379
لطفا اینجا را نگاه کنید.
14:24
Degree.
291
864930
1016
مدرک.
14:25
So the symbol is actually that little
292
865947
2007
بنابراین نماد در واقع همان دایره کوچک است
14:27
circle and this is actually today's weather.
293
867955
4039
و این در واقع هوای امروز است.
14:31
So it says Friday, 4 degrees.
294
871995
2399
پس میگه جمعه 4 درجه.
14:34
I highlighted it with yellow, tomorrow 10 degrees.
295
874395
4695
من آن را با زرد، فردا 10 درجه برجسته کردم.
14:39
This is real.
296
879091
927
این واقعی است.
14:40
Like this is our actual forecast.
297
880019
2599
مثل این است که پیش بینی واقعی ما است.
14:42
So this is not winter.
298
882619
1711
پس این زمستان نیست. در حال حاضر
14:44
It, it doesn't look like a winter outside
299
884331
2647
بیرون شبیه زمستان نیست، به
14:46
right now it looks like fall or spring.
300
886979
2807
نظر می رسد پاییز یا بهار است.
14:49
And it's, it's never sunny.
301
889787
1791
و این است، هرگز آفتابی نیست.
14:51
Right now I don't know why they have the sun there.
302
891579
1831
در حال حاضر نمی دانم چرا آنها خورشید را آنجا دارند.
14:53
But this symbol here means degree.
303
893411
3607
اما این علامت در اینجا به معنای درجه است.
14:57
It can be used for temperature.
304
897019
2559
می توان از آن برای دما استفاده کرد.
14:59
So tomorrow it's going to be.
305
899579
1911
پس فردا قراره باشه
15:01
If you look way over there, 4 degrees
306
901491
2263
اگر به آنجا نگاه کنید، 4 درجه
15:03
Celsius, you see the little degree symbol.
307
903755
3015
سانتیگراد، نماد درجه کوچک را می بینید.
15:06
It can also be used to measure an angle.
308
906771
3549
همچنین می توان از آن برای اندازه گیری زاویه استفاده کرد.
15:10
So this, this is a 90 degree angle.
309
910321
3679
بنابراین این، این یک زاویه 90 درجه است.
15:14
So from here to here is 90 degrees.
310
914001
3055
بنابراین از اینجا تا اینجا 90 درجه است.
15:17
This is a 45 degree angle.
311
917057
1711
این زاویه 45 درجه است.
15:18
These are not exact, by the way, but that is
312
918769
2951
به هر حال، اینها دقیق نیستند، اما این
15:21
the symbol that we Use when we're talking about degrees.
313
921721
3899
نمادی است که وقتی در مورد درجه صحبت می کنیم از آن استفاده می کنیم. علامت
15:27
Trademark.
314
927080
1176
تجاری.
15:28
So copyright and trademark are very similar.
315
928257
3483
بنابراین کپی رایت و علامت تجاری بسیار شبیه هستند.
15:32
It means that you own the process or you own the thing.
316
932590
6112
به این معنی است که شما مالک فرآیند هستید یا مالک آن چیزی هستید.
15:38
So let's say I'm trying to think like if Jen had
317
938703
4943
بنابراین فرض کنید من سعی می کنم فکر کنم اگر جن
15:43
a special holder for bouquets, she could say that it's trademarked
318
943647
5143
یک نگهدارنده مخصوص برای دسته گل داشت، می توانست بگوید که علامت تجاری است
15:48
and only she's allowed to make it and sell it.
319
948791
3175
و فقط او اجازه دارد آن را بسازد و بفروشد.
15:51
It's similar to copyright or a patent.
320
951967
3175
این شبیه به کپی رایت یا حق ثبت اختراع است.
15:55
It's a way to say that
321
955143
1639
این راهی است برای گفتن این که
15:56
whatever you're talking about, you own.
322
956783
2015
هر چیزی که در مورد آن صحبت می کنید، مالک آن هستید.
15:58
I do not have the name Bob trademarked.
323
958799
2647
من نام باب را علامت تجاری ندارم.
16:01
I do not own the name Bob.
324
961447
2255
من صاحب نام باب نیستم.
16:03
But that little symbol, TM simply means that it
325
963703
4551
اما این نماد کوچک، TM به سادگی به این معنی است که
16:08
is a trademark, that the company owns it.
326
968255
3615
یک علامت تجاری است، که شرکت مالک آن است.
16:11
For instance, you know the symbol
327
971871
2551
به عنوان مثال، نماد
16:14
for BMW that would be there.
328
974423
1591
BMW را می شناسید که در آنجا وجود دارد.
16:16
It's trademarked.
329
976015
1351
این علامت تجاری است.
16:17
So no one else is allowed to use that symbol.
330
977367
3523
بنابراین هیچ کس دیگری مجاز به استفاده از آن نماد نیست.
16:21
Carrot.
331
981950
1440
هویج.
16:23
So yesterday I thought carat was spelled C A R a T.
332
983391
5539
بنابراین دیروز فکر کردم که قیراط به صورت C A R a T نوشته شده است.
16:29
It is if you're talking about diamonds.
333
989680
3256
اگر شما در مورد الماس صحبت می کنید.
16:32
If you have a five carat diamond. Is that really big?
334
992937
3767
اگر الماس پنج قیراط دارید. آیا این واقعاً بزرگ است؟
16:36
That's probably really big.
335
996705
1551
این احتمالاً واقعاً بزرگ است.
16:38
It's C A R a T.
336
998257
2079
این C A R a T است.
16:40
But apparently this is spelled two ways.
337
1000337
2791
اما ظاهراً این به دو صورت نوشته شده است.
16:43
The little symbol like that I
338
1003129
3559
نماد کوچکی که
16:46
thought was spelled the other way.
339
1006689
1311
فکر می‌کردم به شکل دیگری نوشته شده است.
16:48
But this is supposed to be the proper way.
340
1008001
1935
اما قرار است این راه درست باشد.
16:49
In the computer world, it Simply means exponent.
341
1009937
3223
در دنیای کامپیوتر، Simply به معنای توان است.
16:53
So 2 exponent 2 is 4.
342
1013161
2609
بنابراین 2 توان 2 4 است.
16:55
You can also do it this way.
343
1015771
1887
شما همچنین می توانید این کار را به این روش انجام دهید.
16:57
2 exponent 2 equals 4.
344
1017659
2191
2 توان 2 برابر است با 4.
16:59
But when I was learning to program a computer, this
345
1019851
3199
اما زمانی که من برنامه نویسی یک کامپیوتر را یاد می گرفتم، به این
17:03
is how we indicated an exponent when we were writing
346
1023051
6167
صورت بود که وقتی
17:09
a computer program using two and then the caret to
347
1029219
3271
یک برنامه کامپیوتری را می نوشتیم با استفاده از دو و سپس کارت نشان دادیم که
17:12
show that it goes to an exponent.
348
1032491
2934
نشان می دهد که به یک توان می رود.
17:15
Hopefully that made sense.
349
1035426
1408
امیدوارم که منطقی باشد.
17:16
Notice I'm not a math teacher. Thumbs up.
350
1036835
3239
توجه کنید من معلم ریاضی نیستم. شست بالا.
17:20
So this is an interesting one.
351
1040075
1486
بنابراین این یک مورد جالب است.
17:21
Hey, I'm not sure why it's grayed out and pixely.
352
1041562
3698
هی، من مطمئن نیستم که چرا خاکستری و پیکسلی است.
17:25
Maybe because I took the actual thumbs up.
353
1045261
3111
شاید به این دلیل که من واقعاً شست را بالا گرفتم.
17:28
Um, this is something that you click on to
354
1048373
3391
اوم، این چیزی است که شما روی آن کلیک می کنید تا
17:31
indicate that you like something on the Internet.
355
1051765
3535
نشان دهد که چیزی را در اینترنت دوست دارید.
17:35
Or it's something you might use to describe something.
356
1055301
3407
یا چیزی است که ممکن است برای توصیف چیزی از آن استفاده کنید.
17:38
But generally, if you are watching a video and
357
1058709
3295
اما به طور کلی، اگر در حال تماشای یک ویدیو هستید و به
17:42
you look at the bottom of the video and
358
1062005
2111
پایین ویدیو نگاه می‌کنید و
17:44
you can all do this right now, at the
359
1064117
2319
همه می‌توانید همین الان این کار را انجام دهید، در
17:46
bottom of the video, there is a thumbs up.
360
1066437
3143
پایین ویدیو یک علامت مثبت وجود دارد.
17:49
And that thumbs up button means if you click it, it
361
1069581
4255
و این دکمه شست بالا به این معنی است که اگر روی آن کلیک کنید، به این
17:53
means, I like what I'm watching, I like what I'm reading.
362
1073837
3959
معنی است که آنچه را که تماشا می کنم دوست دارم، آنچه را که می خوانم دوست دارم.
17:57
On the Internet so often we call this a like
363
1077797
3191
در اینترنت اغلب ما به این دکمه لایک می گوییم
18:00
button, but we often also call it a thumbs up.
364
1080989
3071
، اما اغلب آن را یک شست بالا نیز می نامیم.
18:04
People have often asked, why is thumb plural?
365
1084061
5943
مردم اغلب پرسیده اند، چرا انگشت شست جمع است؟
18:10
Like, why don't you say, give me a thumb up?
366
1090005
2551
مثلاً چرا نمی گویی، یک شست به من بده؟
18:12
We just don't.
367
1092557
1159
ما فقط این کار را نمی کنیم.
18:13
I think in English, someone along the
368
1093717
2215
فکر می‌کنم به زبان انگلیسی، شخصی در طول
18:15
way decided to use thumbs up.
369
1095933
2335
مسیر تصمیم گرفت از thumbs up استفاده کند. به
18:18
Give me a thumbs up.
370
1098269
1623
من یک شست بالا بده
18:19
Um, I think a long time ago, there
371
1099893
2447
اوم، فکر می‌کنم مدت‌ها پیش،
18:22
were two music Reviewers called Siskel and Ebert,
372
1102341
3623
دو داور موسیقی به نام‌های سیسکل و ایبرت بودند،
18:25
and they would say, give two thumbs up.
373
1105965
2023
و می‌گفتند، دوتا شست بالا بده.
18:27
And then from there, maybe people started to
374
1107989
2367
و سپس از آنجا، شاید مردم شروع به
18:30
use the plural to talk about one.
375
1110357
1823
استفاده از جمع برای صحبت در مورد یکی کردند.
18:32
But give one thumbs up.
376
1112181
1375
اما یک انگشت شست بالا بدهید.
18:33
Um, but if you want.
377
1113557
1023
اوم، اما اگر بخواهی
18:34
Right now, if you want to practice this, you can go
378
1114581
2063
در حال حاضر، اگر می خواهید این را تمرین کنید، می توانید
18:36
down below and there's a thumb and you can give this
379
1116645
2543
پایین بروید و یک انگشت شست وجود دارد و می توانید به این
18:39
lesson a thumbs up, meaning that you like the lesson.
380
1119189
5051
درس یک انگشت شست بدهید، یعنی درس را دوست دارید.
18:44
We'll see how many people do that.
381
1124910
2224
خواهیم دید چند نفر این کار را انجام می دهند.
18:47
Um, danger.
382
1127135
2839
اوم خطر
18:49
So if you see this symbol on
383
1129975
1895
بنابراین اگر این علامت را روی
18:51
something, it means that there is danger.
384
1131871
3143
چیزی دیدید به این معنی است که خطر وجود دارد.
18:55
Maybe it's on a bottle of something that is poisonous.
385
1135015
3599
شاید روی بطری چیزی باشد که سمی است.
18:58
Maybe it's on a fence, and if you go
386
1138615
2695
شاید روی یک حصار باشد، و اگر
19:01
in that area, there's toxic waste or something.
387
1141311
3023
به آن منطقه بروید، زباله های سمی یا چیز دیگری وجود دارد.
19:04
But this symbol means danger.
388
1144335
2647
اما این نماد به معنای خطر است.
19:06
Um, sometimes it's just an exclamation mark.
389
1146983
3591
اوم، گاهی اوقات فقط یک علامت تعجب است.
19:10
That can mean danger as well.
390
1150575
1775
این می تواند به معنای خطر نیز باشد.
19:12
Um, but the actual symbol is called the
391
1152351
2655
ام، اما نماد واقعی
19:15
skull and crossbo, often used on pirate flags.
392
1155007
3923
جمجمه و کراسبو نامیده می شود که اغلب در پرچم های دزدان دریایی استفاده می شود.
19:18
So if you were like hundreds of years ago, sailing
393
1158931
3727
بنابراین اگر مانند صدها سال پیش بودید که
19:22
on the ocean and you saw a ship with the
394
1162659
2887
در اقیانوس در حال حرکت بودید و کشتی با
19:25
skull and crossbones, or the Jolly Roger, I think it's
395
1165547
2551
جمجمه و استخوان های متقاطع یا Jolly Roger را دیدید، فکر می کنم به آن می
19:28
called, you knew that that was danger.
396
1168099
2031
گویند، می دانستید که این یک خطر است.
19:30
Okay, definitely very dangerous.
397
1170131
1647
خوب، قطعا بسیار خطرناک است.
19:31
But this symbol means danger.
398
1171779
3491
اما این نماد به معنای خطر است.
19:37
And then this is something you look
399
1177290
1696
و سپس این چیزی است که شما
19:38
for in an airport or restaurant.
400
1178987
2135
در یک فرودگاه یا رستوران به دنبال آن هستید.
19:41
If you want to know the password, you look for a sign
401
1181123
3159
اگر می خواهید رمز عبور را بدانید، به دنبال علامتی
19:44
with this symbol on it, which means there is WI fi.
402
1184283
3343
با این علامت روی آن می گردید، یعنی WI fi وجود دارد.
19:47
Then you can use the Internet.
403
1187627
2605
سپس می توانید از اینترنت استفاده کنید.
19:50
So when you need to use the Internet at a
404
1190233
2903
بنابراین وقتی نیاز به استفاده از اینترنت در یک
19:53
cafe, maybe at the airport, it might be automatic.
405
1193137
4439
کافه، شاید در فرودگاه دارید، ممکن است خودکار باشد.
19:57
On your phone, it just says there's a WI fi available.
406
1197577
4039
در تلفن شما، فقط می گوید Wi-Fi در دسترس است.
20:01
Or there might be a sign on the wall that
407
1201617
2303
یا ممکن است تابلویی روی دیوار باشد که
20:03
has this symbol and says WI fi is available.
408
1203921
3631
این علامت را دارد و می گوید WI fi موجود است.
20:07
The password is cat in a tree.
409
1207553
2807
رمز عبور گربه در درخت است.
20:10
Just saying that because there's.
410
1210361
1311
فقط این را می گویم زیرا وجود دارد.
20:11
There's actually a cat in the tree out there.
411
1211673
2667
در واقع یک گربه در درخت وجود دارد.
20:16
Play.
412
1216310
720
بازی کنید.
20:17
So this is a pretty common one.
413
1217031
2159
بنابراین این یک مورد بسیار رایج است.
20:19
When you have a device and you want music to start
414
1219191
4847
وقتی دستگاهی دارید و می خواهید موسیقی شروع شود
20:24
or you want the video to start, you click this button.
415
1224039
3607
یا می خواهید ویدیو شروع شود، روی این دکمه کلیک می کنید.
20:27
This is the play button.
416
1227647
1775
این دکمه پخش است. با
20:29
This will start something playing.
417
1229423
3063
این کار چیزی شروع می شود.
20:32
So if you are, after this, going to watch
418
1232487
3727
بنابراین، اگر بعد از این، قصد تماشای
20:36
one of my other English lessons, you would click
419
1236215
2407
یکی از درس های دیگر زبان انگلیسی من را دارید،
20:38
on the thumbnail and then it doesn't start automatically.
420
1238623
3529
روی تصویر کوچک کلیک کنید و سپس به طور خودکار شروع نمی شود.
20:42
You would hit play to get that going. Stop.
421
1242153
4903
برای ادامه دادن به بازی ضربه میزنید. توقف کنید.
20:47
Pause. Mute.
422
1247057
1815
مکث کنید. بی صدا
20:48
Sorry, I put these all in a row.
423
1248873
1583
ببخشید همه اینا رو پشت سر هم گذاشتم
20:50
I already did play before the break.
424
1250457
2407
من قبلاً قبل از استراحت بازی کردم.
20:52
But you can hit play and then you can hit stop.
425
1252865
3407
اما می توانید بازی را بزنید و سپس می توانید استاپ را بزنید.
20:56
If you want the video to stop or if you
426
1256273
2687
اگر می خواهید ویدیو متوقف شود یا اگر
20:58
want the music to stop, there's usually a stop button.
427
1258961
4311
می خواهید موسیقی متوقف شود، معمولاً یک دکمه توقف وجود دارد.
21:03
Although it might be more common to hit pause.
428
1263273
2787
اگرچه ممکن است زدن مکث رایج تر باشد.
21:06
Stop and pause are kind of the
429
1266740
3776
توقف و مکث به نوعی
21:10
same thing in the digital world.
430
1270517
2479
در دنیای دیجیتال یکسان هستند.
21:12
Many years ago, if you were playing a tape, stop.
431
1272997
5199
سال ها پیش، اگر نوار پخش می کردید، بس کنید.
21:18
Actually removed the head from the tape and pause.
432
1278197
3591
در واقع سر را از نوار جدا کرد و مکث کرد.
21:21
I Think left it there.
433
1281789
1559
فکر کنم اونجا گذاشت
21:23
Um, but now these both mean the opposite of play.
434
1283349
3295
اوم، اما حالا این هر دو برعکس بازی هستند.
21:26
So you can stop the video, or you can stop the
435
1286645
2511
بنابراین می توانید ویدیو را متوقف کنید، یا می توانید
21:29
music, or you can pause the video or pause the music.
436
1289157
3279
موسیقی را متوقف کنید، یا می توانید ویدیو را متوقف کنید یا موسیقی را متوقف کنید.
21:32
And then if you don't want to
437
1292437
1035
و سپس اگر نمی‌خواهید
21:33
hear anything, you can hit mute.
438
1293473
1863
چیزی بشنوید، می‌توانید صدای خاموش را بزنید.
21:35
There are a few different symbols for mute.
439
1295337
2671
چند نماد مختلف برای بی صدا وجود دارد.
21:38
There are like a speaker with a red
440
1298009
2295
مانند یک بلندگو با
21:40
X on it or a line through it.
441
1300305
2111
X قرمز روی آن یا خطی از آن وجود دارد.
21:42
Um, I think there's another one as well.
442
1302417
2163
اوم، فکر کنم یکی دیگه هم هست
21:45
But definitely, if you are watching videos on your
443
1305120
4016
اما قطعاً، اگر در حال تماشای ویدیوها در
21:49
phone or on a computer, if you listen to
444
1309137
2863
تلفن یا رایانه خود هستید، اگر به موسیقی گوش می دهید
21:52
music, there will definitely be those symbols and more.
445
1312001
3503
، قطعاً آن نمادها و موارد دیگر وجود خواهند داشت.
21:55
There's probably a power symbol.
446
1315505
1847
احتمالاً یک نماد قدرت وجود دارد.
21:57
Uh, there's probably a Bluetooth symbol as well.
447
1317353
2487
اوه، احتمالاً یک نماد بلوتوث نیز وجود دارد.
21:59
I didn't add those to the lesson,
448
1319841
2423
من آنها را به درس اضافه نکردم،
22:02
but there are many of them.
449
1322265
2435
اما تعداد زیادی از آنها وجود دارد.
22:04
If you want to go somewhere, you will probably
450
1324701
2839
اگر می‌خواهید به جایی بروید، احتمالاً از
22:07
use Google Maps or some other form of gps,
451
1327541
4199
Google Maps یا شکل دیگری از GPS،
22:11
Global positioning System, something that will locate you on
452
1331741
3279
سیستم موقعیت‌یابی جهانی استفاده می‌کنید، چیزی که شما را روی
22:15
a map, and then this will show up.
453
1335021
2367
نقشه پیدا می‌کند و سپس این نشان داده می‌شود.
22:17
This is probably called a location pin.
454
1337389
3175
این احتمالاً پین مکان نامیده می شود.
22:20
Um, and it will show up on
455
1340565
1991
اوم، و بر روی نقشه نشان داده می شود
22:22
the map to indicate where you are.
456
1342557
2367
تا نشان دهد کجا هستید.
22:24
We might also call it a you are here symbol.
457
1344925
3751
همچنین ممکن است آن را نماد شما اینجا هستید بنامیم.
22:28
So if I go to Google Maps
458
1348677
1871
بنابراین، اگر به Google Maps بروم
22:30
and if I push in, actually, the.
459
1350549
3815
و اگر فشار وارد کنم، در واقع،
22:34
The icon for Google Maps is actually that.
460
1354365
3535
نماد Google Maps در واقع همین است.
22:37
So if I click that, it will show me where I
461
1357901
2239
بنابراین اگر روی آن کلیک کنم، به من نشان می دهد که کجا
22:40
am, and it will show me where I want to go.
462
1360141
3551
هستم، و به من نشان می دهد که کجا می خواهم بروم.
22:43
Actually, it shows me where I want to go.
463
1363693
2447
در واقع به من نشان می دهد که کجا می خواهم بروم.
22:46
That's what it shows me.
464
1366141
1407
این چیزی است که به من نشان می دهد.
22:47
Let me see here.
465
1367549
1171
بذار اینجا ببینم
22:49
Oh, yeah.
466
1369420
1368
اوه، آره
22:50
So it doesn't show me where I am.
467
1370789
1959
بنابراین به من نشان نمی دهد که کجا هستم. به
22:52
It shows me where want to go.
468
1372749
2793
من نشان می دهد که کجا می خواهم بروم.
22:55
So that's a location symbol, common
469
1375543
3127
بنابراین این یک نماد مکان است که
22:58
when you use GPS search.
470
1378671
3359
در هنگام استفاده از جستجوی GPS رایج است.
23:02
So anytime you use a computer, anytime, even
471
1382031
3863
بنابراین هر زمان که از رایانه استفاده می کنید، در هر زمان، حتی
23:05
like if you're at a library, there might
472
1385895
1951
اگر در کتابخانه هستید، ممکن است
23:07
be a sign with this on it.
473
1387847
2063
علامتی با این روی آن وجود داشته باشد.
23:09
Anytime you see a magnifying glass in the modern
474
1389911
3271
هر زمان که در دنیای مدرن ذره بین می بینید
23:13
world, it means you can search for something.
475
1393183
3415
، به این معنی است که می توانید چیزی را جستجو کنید.
23:16
So you can search for something online,
476
1396599
2287
بنابراین می توانید چیزی را به صورت آنلاین جستجو کنید،
23:18
you can search for something at the
477
1398887
1903
می توانید چیزی را در
23:20
library, you can search for something.
478
1400791
2019
کتابخانه جستجو کنید، می توانید چیزی را جستجو کنید.
23:23
You see this symbol.
479
1403510
1944
شما این نماد را می بینید.
23:25
So magnifying glass is, of course, a lens that makes
480
1405455
4439
بنابراین، ذره بین، البته، عدسی است که
23:29
things bigger, but more commonly just used as a symbol.
481
1409895
4567
اشیا را بزرگتر می کند، اما معمولاً فقط به عنوان نماد استفاده می شود.
23:34
Now, meaning search, this is the share button.
482
1414463
4799
حالا به معنی جستجو، این دکمه اشتراک گذاری است.
23:39
Um, there are different kinds of share buttons.
483
1419263
3055
اوم، انواع مختلفی از دکمه های اشتراک گذاری وجود دارد.
23:42
One is just like a swoopy arrow.
484
1422319
2303
یکی درست مثل یک تیر خروشان است.
23:44
But if you see this while you're watching something
485
1424623
2951
اما اگر این را در حین تماشای چیزی
23:47
or reading something online, if you click, it usually
486
1427575
3307
یا خواندن چیزی آنلاین مشاهده کردید، اگر کلیک کنید، معمولاً
23:50
means that you can share it with someone else.
487
1430883
2607
به این معنی است که می توانید آن را با شخص دیگری به اشتراک بگذارید.
23:53
You can let someone else know,
488
1433491
2039
می توانید به شخص دیگری اطلاع دهید،
23:55
hey, here's a good English lesson.
489
1435531
1767
هی، اینجا یک درس انگلیسی خوب است.
23:57
Here's a good video to watch.
490
1437299
2359
در اینجا یک ویدیو خوب برای تماشا وجود دارد.
23:59
The share symbol.
491
1439659
1531
نماد سهم
24:02
This means to recycle.
492
1442650
1512
این به معنی بازیافت است.
24:04
Again, I'm trying not to do signs in this lesson.
493
1444163
3455
باز هم سعی می کنم در این درس علائمی انجام ندهم.
24:07
I did a lesson on signs, but
494
1447619
1767
من یک درس در مورد علائم انجام دادم، اما
24:09
this symbol means you can recycle.
495
1449387
3079
این نماد به این معنی است که شما می توانید بازیافت کنید.
24:12
So if you are at, let's say you're
496
1452467
2751
بنابراین اگر در آن هستید، فرض کنید
24:15
at the mall, you're at the food court.
497
1455219
3247
در مرکز خرید هستید، در فودکورت هستید.
24:18
Instead of a garbage can, they will probably have a
498
1458467
2799
به جای سطل زباله، احتمالاً یک
24:21
big recycle sign and they will have four different bins,
499
1461267
4023
تابلوی بازیافت بزرگ خواهند داشت و چهار سطل مختلف خواهند داشت،
24:25
one for garbage, one for paper, one for plastic, and
500
1465291
6279
یکی برای زباله، یکی برای کاغذ، یکی برای پلاستیک و
24:31
one for something else that I can't remember.
501
1471571
2639
دیگری برای چیز دیگری که یادم نمی‌آید.
24:34
Oh, food waste.
502
1474211
1351
آه، ضایعات غذا.
24:35
We compost sometimes now.
503
1475563
1815
الان گاهی اوقات کمپوست می کنیم.
24:37
So if you see this, it simply
504
1477379
2183
بنابراین اگر این را می بینید، به سادگی به این
24:39
means that instead of throwing everything in
505
1479563
2343
معنی است که به جای انداختن همه چیز در
24:41
the garbage, you can actually recycle it.
506
1481907
3653
زباله، در واقع می توانید آن را بازیافت کنید.
24:46
This means gas, or if you're
507
1486820
2152
این یعنی گاز یا اگر
24:48
in Britain, it means petrol.
508
1488973
2287
در بریتانیا هستید یعنی بنزین.
24:51
Um, if you see this, it refers to gas.
509
1491261
3279
اوم، اگر این را می بینید، به گاز اشاره دارد.
24:54
On your dash there will be a little gas gauge and there
510
1494541
3575
روی داشبورد شما یک نشانگر گاز کوچک وجود دارد و
24:58
will be this little symbol with an arrow and it tells you
511
1498117
3743
این علامت کوچک با یک فلش وجود دارد و به شما می گوید که
25:01
which side of the car the, the gas cap is on.
512
1501861
5135
درپوش بنزین در کدام سمت ماشین قرار دارد.
25:06
So I'm not sure if you knew that.
513
1506997
2023
بنابراین من مطمئن نیستم که آیا شما این را می دانستید یا خیر.
25:09
If you're driving along the road and you see a sign
514
1509021
2607
اگر در امتداد جاده رانندگی می‌کنید و تابلویی
25:11
with this, it means if you pull off the road up
515
1511629
2927
با آن می‌بینید، به این معنی است که اگر جلوتر از جاده خارج شوید،
25:14
ahead, you will be able to buy gas or petrol.
516
1514557
5003
می‌توانید بنزین یا بنزین بخرید.
25:20
And then this is more of a sign than a symbol.
517
1520860
3176
و سپس این بیشتر یک نشانه است تا یک نماد.
25:24
But if you see this in my part of the world,
518
1524037
3415
اما اگر این را در قسمت من از جهان دیدید،
25:27
it means the vehicle in front of you is very slow.
519
1527453
4487
به این معنی است که وسیله نقلیه مقابل شما بسیار کند است.
25:31
If you see a tractor, if you see, um,
520
1531941
3899
اگر یک تراکتور ببینید، اگر
25:36
any kind of vehicle that can't go over 30
521
1536820
3264
هر نوع وسیله نقلیه ای را ببینید که نمی تواند بیش از 30
25:40
or 40 kilometers per hour, it will most likely
522
1540085
3023
یا 40 کیلومتر در ساعت حرکت کند، به احتمال زیاد
25:43
have a slow moving vehicle sign on the back.
523
1543109
3359
یک علامت وسیله نقلیه آهسته در پشت آن وجود دارد.
25:46
This symbol means the vehicle cannot go fast.
524
1546469
3223
این نماد به این معنی است که وسیله نقلیه نمی تواند سریع حرکت کند.
25:49
So if you're driving a hundred kilometers an hour and
525
1549693
3303
بنابراین اگر صد کیلومتر در ساعت رانندگی می کنید و به
25:52
you're approaching a tractor with this sign on the back,
526
1552997
2927
تراکتوری با این علامت در پشت نزدیک می شوید،
25:55
it means the tractor is probably only doing 30 or
527
1555925
3855
به این معنی است که تراکتور احتمالاً فقط 30 یا
25:59
40 kilometers an hour and it can't go faster.
528
1559781
3253
40 کیلومتر در ساعت کار می کند و نمی تواند سریعتر برود.
26:03
It's a slow moving vehicle.
529
1563035
2031
این یک وسیله نقلیه کند حرکت است.
26:05
You better slow down.
530
1565067
1415
بهتره سرعتت رو کم کنی
26:06
Definitely slow down.
531
1566483
1487
حتماً سرعتش کم میشه
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7