Let's Learn English! An English Lesson about Annoying Things (Pet Peeves Part 1)

51,779 views ・ 2019-08-09

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Pet peeves are those things that people do or those things in life that really
0
680
5000
پیو کردن حیوانات خانگی آن دسته از کارهایی است که مردم انجام می‌دهند یا کارهایی در زندگی که واقعاً
00:07
bother you pet peeves or things that you find annoying.
1
7341
4919
شما را آزار می‌دهند یا چیزهایی که به نظر شما آزاردهنده هستند.
00:12
So we're going to look at a few pet peeves this morning.
2
12261
3269
بنابراین ما امروز صبح قصد داریم به چند پیو حیوان خانگی نگاه کنیم.
00:16
You can see I have one pet peeve up here.
3
16160
3120
می‌توانید ببینید که من یک حیوان خانگی دارم که اینجا می‌چرخد.
00:19
This young man is chewing gum and it looks like he's chewing quite loudly.
4
19670
4560
این مرد جوان در حال جویدن آدامس است و به نظر می رسد که با صدای بلند دارد می جود.
00:25
I'm just gonna check to make sure everything's working. But welcome.
5
25050
3260
من فقط می خواهم بررسی کنم تا مطمئن شوم همه چیز کار می کند. ولی خوش اومدی
00:28
I'm Bob the Canadian.
6
28311
1109
من باب کانادایی هستم.
00:30
We're here today to do a lesson on pet peeves.
7
30170
3420
ما امروز اینجا هستیم تا یک درس در مورد پیوهای حیوانات خانگی ارائه دهیم.
00:33
I just want to say hello to everyone in the chat. Let me just check.
8
33591
4559
من فقط می خواهم به همه کسانی که در چت هستند سلام کنم. بذار فقط چک کنم
00:39
Looks like everything is working.
9
39210
1640
به نظر می رسد همه چیز کار می کند.
00:40
So we all have pet peeves.
10
40851
3479
بنابراین همه ما پیوهای حیوان خانگی داریم.
00:44
We all have those things in life or things that people do in life that really,
11
44601
5000
همه ما چیزهایی در زندگی داریم یا کارهایی که مردم در زندگی انجام می دهند که
00:50
really bother us.
12
50601
1049
واقعاً ما را آزار می دهد.
00:52
I have more pet peeves than most people. I'm,
13
52311
4829
من بیشتر از بسیاری از مردم پیوهای حیوان خانگی دارم.
00:57
I'm not sure why, but there are a lot of things that bother me.
14
57141
4109
من مطمئن نیستم چرا، اما چیزهای زیادی وجود دارد که مرا آزار می دهد.
01:01
There are a lot of things that other people do that I find annoying.
15
61470
4070
کارهای زیادی وجود دارد که دیگران انجام می دهند که به نظر من آزاردهنده است.
01:06
So I'll kind of highlight as we go through some of my pet peeves.
16
66830
4200
بنابراین من به نوعی برجسته می کنم همانطور که ما از طریق برخی از پیوهای حیوان خانگی خود می گذریم.
01:11
But right now let's get started again.
17
71840
2550
اما همین حالا بیایید دوباره شروع کنیم.
01:14
Hello to everyone who is joining us.
18
74690
2460
سلام به همه کسانی که به ما ملحق می شوند.
01:17
Hello to everyone in the chat and welcome to this lesson.
19
77180
2940
سلام به همه افراد حاضر در چت و به این درس خوش آمدید.
01:20
So here's the first one. The letters are a little smaller this time,
20
80450
3870
بنابراین در اینجا اولین مورد است. حروف این بار کمی کوچکتر هستند،
01:24
but the first pet peeve we're going to talk about is people who chew loudly or
21
84321
5000
اما اولین چیزی که در مورد حیوان خانگی ما صحبت می کنیم افرادی هستند که با دهان باز با صدای بلند یا دو نفر می جوند
01:30
two with their mouth open. So depending on where you are from in the world,
22
90770
3960
. بنابراین بسته به اینکه اهل کجای دنیا هستید،
01:35
this May or may not bother you,
23
95030
2610
اردیبهشت امسال یا ممکن است شما را آزار ندهد،
01:38
but this is something that bothers my wife in particular,
24
98220
3950
اما این چیزی است که بویژه همسر من را آزار
01:42
does not like it when our kids too loudly or when they chew with their mouth
25
102171
5000
می دهد، وقتی بچه های ما با صدای بلند خیلی بلند هستند یا وقتی با دهان باز می جوند دوست ندارد
01:47
open. So you can see here I couldn't find a picture of a person chewing.
26
107811
3689
. بنابراین می توانید اینجا را ببینید که من نتوانستم عکسی از یک فرد در حال جویدن پیدا کنم.
01:52
But here is a cow and the cow is chewing on some grass.
27
112190
3630
اما اینجا یک گاو است و گاو در حال جویدن علف است.
01:56
Chewing is when you do this when you're eating food.
28
116510
4890
جویدن زمانی است که وقتی در حال خوردن غذا هستید این کار را انجام می دهید.
02:01
So our first pet peeve is people who chew loudly or chew with their mouth open.
29
121401
5000
بنابراین اولین پیو حیوان خانگی ما افرادی هستند که با صدای بلند می جوند یا با دهان باز می جوند.
02:08
This one doesn't particularly bother me because usually if I'm eating with
30
128660
5000
این یکی من را آزار نمی دهد زیرا معمولاً اگر با
02:14
people I like eating so much that I'm only really thinking about eating myself.
31
134571
5000
مردم غذا می خورم آنقدر دوست دارم غذا بخورم که واقعاً فقط به خوردن خودم فکر می کنم.
02:21
Eating my own food. And I don't usually hear everyone around me.
32
141590
3630
خوردن غذای خودم و من معمولاً صدای همه اطرافیانم را نمی شنوم.
02:25
You don't know me personally, but when I'm hungry, I'm really hungry.
33
145970
4890
شما من را شخصا نمی شناسید، اما وقتی گرسنه هستم، واقعا گرسنه هستم.
02:31
So when I eat, all I think about is the food I'm eating.
34
151190
2910
بنابراین وقتی غذا می‌خورم، تمام چیزی که به آن فکر می‌کنم ، غذایی است که می‌خورم.
02:34
I'm not usually too worried about what other people are doing.
35
154101
3569
من معمولاً خیلی نگران کارهایی که دیگران انجام می دهند نیستم.
02:38
I'm just going to pause for a moment to welcome everyone.
36
158420
2490
من فقط یک لحظه مکث می کنم تا به همه خوش آمد بگویم.
02:41
So we're a few minutes in. This is a lesson on pet peeves. And again,
37
161180
4860
پس چند دقیقه ای وارد شده ایم. و باز هم،
02:46
pet peeves are those things in life or things that people in life do that really
38
166041
5000
پیوهای حیوانات خانگی آن چیزهایی در زندگی یا کارهایی هستند که افراد در زندگی انجام می‌دهند که واقعاً
02:52
bother you or are that you find annoying. So again,
39
172281
3509
شما را آزار می‌دهند یا برایتان آزاردهنده است. بنابراین مجدداً
02:55
hello to everyone in the chat. Before we continue,
40
175791
3329
به همه افراد حاضر در چت سلام می کنم . قبل از اینکه ادامه دهیم،
02:59
remember if you have questions about the topic, which is pet peeves.
41
179350
3900
به یاد داشته باشید که اگر در مورد موضوعی که پیوهای حیوانات خانگی است، سؤالی دارید.
03:03
Todd will be posting a link from time to time and you can ask those questions
42
183610
4800
تاد هر از چند گاهی پیوندی را پست می‌کند و شما می‌توانید این سؤالات را
03:08
via the Google form. Again, I will only be answering questions about the topic.
43
188411
4999
از طریق فرم Google بپرسید. باز هم، من فقط به سوالات مربوط به موضوع پاسخ خواهم داد.
03:13
So I know some of you have other questions.
44
193411
1989
بنابراین می دانم که برخی از شما سوالات دیگری دارید.
03:15
You can save those for tomorrow nights live stream, which is an open one.
45
195880
3870
می‌توانید آن‌ها را برای پخش جریانی زنده فردا شب، که یک جریان باز است، ذخیره کنید.
03:20
This is one of my biggest pet peeves. In fact,
46
200620
3660
این یکی از بزرگترین پیوهای حیوان خانگی من است. در واقع،
03:24
I think this is the biggest pet peeve that I have and that is people who text
47
204281
5000
من فکر می‌کنم این بزرگترین حیوان خانگی من است و آن افرادی هستند که
03:29
and drive or use a phone while driving.
48
209561
3449
هنگام رانندگی پیامک می‌دهند و رانندگی می‌کنند یا از تلفن استفاده می‌کنند.
03:33
So as a lot of, you know,
49
213250
1890
بنابراین، همانطور که می‌دانید،
03:35
I go for a walk every morning and I walk along the road outside of my house and
50
215141
5000
من هر روز صبح به پیاده‌روی می‌روم و در امتداد جاده بیرون از خانه‌ام قدم می‌زنم و
03:41
oftentimes I see people driving and they have their head down while they're
51
221150
5000
اغلب می‌بینم که مردم در حال رانندگی هستند و در
03:46
driving their vehicle because they are texting.
52
226841
2729
حین رانندگی با وسیله نقلیه خود سرشان پایین است، زیرا در حال پیامک هستند.
03:49
Texting is when you send a text message to someone.
53
229870
3210
پیامک زمانی است که برای شخصی پیامک ارسال می کنید.
03:54
So they're using their phone while they are driving.
54
234160
3420
بنابراین آنها در حال رانندگی از تلفن خود استفاده می کنند .
03:58
And I just find this really, really dangerous.
55
238120
2730
و من این را واقعاً بسیار خطرناک می دانم.
04:01
And I find it's quite disrespectful because sometimes as I'm walking,
56
241481
5000
و من این را کاملاً بی احترامی می دانم زیرا گاهی اوقات در حالی که راه می روم،
04:07
they don't see me. They're just driving along,
57
247120
2700
آنها مرا نمی بینند. آنها فقط در حال رانندگی هستند و در
04:09
texting while driving their vehicle. It's a little crazy.
58
249910
4200
حین رانندگی با وسیله نقلیه خود پیامک ارسال می کنند . کمی دیوانه است.
04:14
So that's my biggest one.
59
254680
1140
پس این بزرگترین مورد من است.
04:16
People who text and drive or who use their phone while driving,
60
256570
5000
افرادی که پیام می دهند و رانندگی می کنند یا از تلفن خود هنگام رانندگی استفاده می کنند،
04:22
don't please don't do that.
61
262030
1470
لطفاً این کار را نکنید.
04:24
For the amount of people we have in this chat,
62
264280
3270
با توجه به تعداد افرادی که در این گپ داریم
04:27
there's some of you that probably text and drive.
63
267551
3629
، برخی از شما احتمالاً پیامک ارسال می کنید و رانندگی می کنید.
04:31
I would hope that you guys don't do that.
64
271181
2699
من امیدوارم که شما بچه ها این کار را نکنید.
04:34
I'm going to do a couple more and then I'll start to take questions.
65
274520
3110
من قصد دارم چند مورد دیگر را انجام دهم و سپس شروع به سؤال کردن خواهم کرد.
04:38
Here we go. Let's see.
66
278831
2609
در اینجا ما می رویم. اجازه بدید ببینم.
04:42
People who are always late.
67
282190
2820
افرادی که همیشه دیر می رسند.
04:45
So another interesting fact about pet peeves is often your pet peeve is
68
285340
5000
بنابراین یکی دیگر از واقعیت های جالب در مورد پیو حیوانات خانگی این است که اغلب پیو حیوان خانگی شما
04:51
something that you yourself don't do. So I am usually on time.
69
291701
4799
چیزی است که خودتان انجام نمی دهید. بنابراین من معمولا به موقع هستم.
04:56
You can tell from the livestreams that I do every Friday and the live stream
70
296860
4950
شما می توانید از پخش زنده ای که من هر جمعه انجام می دهم و پخش زنده ای
05:01
that I do every Saturday,
71
301811
1199
که هر شنبه انجام می دهم، متوجه شوید،
05:03
we almost 99% of the time we start on time of Bob.
72
303011
5000
تقریباً 99٪ از مواقع ما به وقت باب شروع می کنیم.
05:08
The Canadian likes to be on time. I don't like to be late.
73
308561
4019
کانادایی دوست دارد به موقع باشد. دوست ندارم دیر بیام
05:12
So people who are always late I find this quite annoying.
74
312581
4979
بنابراین برای افرادی که همیشه دیر می‌آیند این موضوع بسیار آزاردهنده است.
05:18
Especially if you are supposed to be in a meeting or if you are supposed to meet
75
318280
5000
مخصوصاً اگر قرار است در یک جلسه باشید یا اگر قرار باشد با
05:23
somebody and they show up late. I, I, I don't enjoy it.
76
323951
3659
کسی ملاقات کنید و او دیر حاضر شود. من، من، من از آن لذت نمی برم.
05:27
I'm usually we too early though.
77
327970
2550
من معمولاً خیلی زود هستیم.
05:30
So that might actually bother other people because if something starts at eight,
78
330550
4890
بنابراین ممکن است در واقع دیگران را آزار دهد زیرا اگر چیزی از ساعت هشت شروع شود،
05:35
I'm usually there at 10 to eight. If someone says,
79
335500
3840
من معمولاً در ساعت 10 تا 8 آنجا هستم. اگر کسی بگوید
05:39
meet me at a coffee shop at four, I'm usually there at 10 to four.
80
339341
4019
ساعت چهار در کافی شاپ با من ملاقات کنید، من معمولا ساعت 10 تا 4 آنجا هستم.
05:43
So maybe other people have a pet peeve.
81
343361
3149
بنابراین ممکن است افراد دیگر یک پیو حیوان خانگی داشته باشند.
05:47
People who are always early, but I'm usually
82
347080
3090
افرادی که همیشه زود هستند، اما من معمولاً
05:52
just a little bit bothered when people are not on time.
83
352090
3810
وقتی مردم به موقع نیستند کمی اذیت می شوم.
05:56
Here's our next pet peeve. Let me see here.
84
356800
4060
در اینجا پیو حیوان خانگی بعدی ما است . بذار اینجا ببینم
06:02
People who don't use their turn signals.
85
362090
4140
افرادی که از چراغ راهنماهای خود استفاده نمی کنند.
06:06
So this is the back of a car. This is the signal lighter turn signal.
86
366231
3869
پس این پشت یک ماشین است. این چراغ راهنما فندک است.
06:10
People who don't use their turn signal or people who leave their turn signal on.
87
370310
5000
افرادی که از چراغ راهنما خود استفاده نمی کنند یا افرادی که چراغ راهنما خود را روشن می گذارند.
06:17
So sometimes when I'm driving down the highway
88
377210
3480
بنابراین گاهی اوقات وقتی در بزرگراه رانندگی
06:22
there will be someone in front of me who has their turn signal on.
89
382190
3540
می کنم، کسی جلوی من است که چراغ راهنما را روشن کرده است.
06:26
But they don't ever turn, they just drive and drive and drive.
90
386450
3990
اما آنها هرگز نمی چرخند، فقط رانندگی می کنند و رانندگی می کنند و رانندگی می کنند.
06:31
And they don't ever turn the direction, their turn signal.
91
391130
3770
و هرگز جهت را نمی چرخانند، چراغ راهنمایشان.
06:34
It says that they're going.
92
394960
1030
می گوید که آنها می روند.
06:36
But also there's people who don't signal or don't use their turning signal.
93
396980
5000
اما همچنین افرادی هستند که سیگنال نمی دهند یا از سیگنال چرخش خود استفاده نمی کنند.
06:43
When they decide to turn, they just, all of the sudden they just turn.
94
403190
3840
وقتی تصمیم می‌گیرند بپیچند، ناگهان می‌چرخند.
06:47
And both of those things. I think they bother me to,
95
407031
4349
و هر دوی این موارد فکر می‌کنم آن‌ها مرا آزار می‌دهند
06:51
is this going to be a video about things that bothered Bob, the Canadian?
96
411650
4350
، آیا این ویدیویی درباره چیزهایی است که باب، کانادایی را آزار می‌دهد؟
06:56
Possibly. Hey, let's jump over a and take a few questions.
97
416600
3990
احتمالا. هی، بیایید از روی یک بپریم و چند سوال بپرسیم.
07:01
I'm going to take the first one is from Agnes.
98
421630
2080
من می خواهم اولین مورد را از اگنس بگیرم.
07:04
Let me post that into the chat. Agnes from Francis. Hi. And have a good day.
99
424760
4410
بگذارید آن را در چت پست کنم. اگنس از فرانسیس. سلام. و روز خوبی داشته باشید.
07:09
Is it better to use right now or right away? It's one of my pet peeves.
100
429171
3689
استفاده از همین الان بهتر است یا فورا؟ این یکی از پیوهای حیوان خانگی من است.
07:13
I like to do stuff right away. I liked they're slightly different.
101
433250
4110
دوست دارم فوراً کارها را انجام دهم. من دوست داشتم آنها کمی متفاوت هستند.
07:18
But you can use both of them and they are very, very common phrases.
102
438620
3990
اما شما می توانید از هر دوی آنها استفاده کنید و آنها عبارات بسیار بسیار رایجی هستند.
07:22
Like let's say I need a coffee right now or I need a coffee right away.
103
442611
5000
مثلاً فرض کنید من در حال حاضر به یک قهوه نیاز دارم یا فوراً به یک قهوه نیاز دارم.
07:29
It just means there's an urgency to my need for a coffee, Agnes.
104
449060
4320
این فقط به این معنی است که نیاز من به یک قهوه ضروری است، اگنس.
07:33
So hopefully that makes some sense. Let's see here.
105
453381
3599
بنابراین امیدوارم که تا حدی منطقی باشد. بیایید اینجا را ببینیم.
07:37
Lawley has a question here. Lawley's question.
106
457040
3570
لاولی در اینجا یک سوال دارد. سوال لاولی
07:40
Lawley is from France as well. Hi Bob.
107
460611
2159
لاولی نیز اهل فرانسه است. سلام باب
07:42
Can I say I am the pet peeve of my family? This, no,
108
462771
4169
آیا می توانم بگویم که من حیوان خانگی خانواده ام هستم؟ این، نه،
07:46
that would not be a correct sentence. I totally understand your meaning though.
109
466941
4949
جمله درستی نخواهد بود. با این حال من کاملاً منظور شما را درک می کنم.
07:52
That you,
110
472640
721
که ممکن است شما،
07:53
yourself and your personality might be a little bit annoying to your family.
111
473361
4859
خودتان و شخصیتتان برای خانواده تان کمی آزاردهنده باشید.
07:59
But no, you wouldn't say that you're the pet peeve of your family.
112
479150
2970
اما نه، شما نمی گویید که حیوان خانگی خانواده خود هستید.
08:03
If you were writing creatively, you might be able to say that,
113
483170
3600
اگر خلاقانه می نوشتید ، ممکن بود بتوانید آن را بگویید،
08:06
but it's not a standard way to describe yourself. You would say,
114
486771
4619
اما این یک روش استاندارد برای توصیف خودتان نیست. شما می گویید،
08:11
my family finds me annoying or my family finds me a bit much.
115
491391
5000
خانواده ام مرا آزاردهنده می دانند یا خانواده ام کمی مرا آزار می دهند.
08:16
I'll type that in.
116
496460
811
من آن را تایپ می کنم.
08:17
My family finds me a bit much.
117
497271
4469
خانواده من کمی مرا پیدا می کنند.
08:22
That would actually be a good phrase for later. Today.
118
502460
2370
این در واقع یک عبارت خوب برای بعد خواهد بود. امروز.
08:24
When you're a bit much it means you're a little overwhelming for people.
119
504831
4529
وقتی شما کمی زیاده روی می کنید به این معنی است که برای مردم کمی طاقت فرسا هستید.
08:29
I don't think you're like that. Lolly. I'm sure you're fine. Let's see here.
120
509690
4410
فکر نمیکنم اینطوری باشی لولی مطمئنم حالت خوبه بیایید اینجا را ببینیم.
08:35
Let's see. I'm trying to find, oh, here we go.
121
515360
3840
اجازه بدید ببینم. من دارم سعی می کنم پیدا کنم، اوه، اینجا هستیم.
08:41
Anna Anna says I'm nasty. Hello. I don't like bad smells.
122
521600
4860
آنا آنا می گوید من بدمزه هستم. سلام. من از بوی بد خوشم نمیاد
08:46
How can I correctly say that?
123
526490
1380
چگونه می توانم درست بگویم؟
08:47
So I would say that one of your pet peeves is things that stink a or bad smells.
124
527871
5000
بنابراین می‌توانم بگویم که یکی از پف‌های حیوان خانگی شما چیزهایی است که بوی بد یا بدی می‌دهند.
08:53
So you could see either were actually correct there.
125
533841
2379
بنابراین می توانید ببینید که هر کدام در آنجا در واقع درست هستند.
08:56
So you could definitely say that one of your pet peeves is that you don't like
126
536221
5000
بنابراین قطعاً می توانید بگویید که یکی از نگرانی های حیوان خانگی شما این
09:01
things that stink or stinky things or things that smell.
127
541800
5000
است که چیزهای بدبو یا بدبو یا چیزهایی که بو می دهند را دوست ندارید.
09:08
Nathan GRS says, teacher Bob, happy Friday. Thanks Nathan. Happy Friday to you.
128
548810
3040
ناتان جی آر اس می گوید، معلم باب، جمعه مبارک. ممنون ناتان جمعه بر شما مبارک
09:12
Annoying habits. Are they similar to pet peeves? Thank you very much. Yes.
129
552330
3570
عادات آزاردهنده آیا آنها شبیه پیوهای حیوانات خانگی هستند؟ بسیار از شما متشکرم. آره.
09:16
So some people have very annoying habits.
130
556170
2610
بنابراین برخی افراد عادت های بسیار آزاردهنده ای دارند.
09:19
And you would also say when they do that thing you don't like it.
131
559710
5000
و همچنین می گویید وقتی آن کار را انجام می دهند دوست ندارید.
09:25
So it's one of your pet peeves. So again,
132
565111
2369
بنابراین یکی از پیوهای حیوان خانگی شماست. بنابراین دوباره
09:27
a pet peeve is something that you personally find annoying or something that
133
567481
5000
، پیو حیوان خانگی چیزی است که شخصاً آن را آزاردهنده یا چیزی است که
09:33
bothers you.
134
573001
689
09:33
So let's see people who use their phone when you are talking to them.
135
573690
5000
شما را آزار می دهد.
بنابراین بیایید افرادی را ببینیم که هنگام صحبت با آنها از تلفن خود استفاده می کنند.
09:43
So I can't show you an example cause my phone is actually my camera right now.
136
583240
4550
بنابراین من نمی توانم مثالی به شما نشان دهم زیرا گوشی من در واقع دوربین من در حال حاضر است.
09:48
But I think many of us have had conversations where you're talking to a friend
137
588450
5000
اما فکر می‌کنم بسیاری از ما مکالماتی داشته‌ایم که در آن شما با یکی از دوستانتان صحبت می‌کنید
09:53
and every minute they look at their phone, so you're having a conversation.
138
593820
4950
و هر دقیقه آنها به تلفن آن‌ها نگاه می‌کنند ، بنابراین شما در حال گفتگو هستید.
09:59
You're enjoying talking, but every time their phone makes a noise,
139
599401
3749
شما از صحبت کردن لذت می برید، اما هر بار که تلفن آنها صدا می دهد،
10:03
even in the middle of a sentence,
140
603870
1680
حتی در وسط جمله،
10:05
they look at their phone and they stop listening to you.
141
605551
3539
آنها به تلفن خود نگاه می کنند و دیگر به شما گوش نمی دهند.
10:09
So people who use their phone when you are talking to them,
142
609091
3569
بنابراین افرادی که هنگام صحبت با آنها از تلفن خود استفاده می کنند،
10:12
this is definitely another pet peeve.
143
612661
3119
قطعاً این یکی دیگر از حیوانات خانگی است.
10:16
This one doesn't bother me very much. I think I might be guilty of doing this.
144
616770
4770
این یکی خیلی اذیتم نمیکنه فکر می کنم ممکن است مقصر این کار باشم.
10:22
I might be someone who does sometimes use my phone when I'm talking to other
145
622080
5000
من ممکن است کسی باشم که گاهی اوقات وقتی با دیگران صحبت می کنم از تلفنم استفاده می
10:27
people. I really should stop doing that. But you can see in the picture here,
146
627361
4379
کند. من واقعاً باید این کار را متوقف کنم. اما در تصویر اینجا می بینید،
10:31
this is the universal look that people have on their face when they're annoyed.
147
631800
4800
این همان نگاه جهانی است که افراد هنگام عصبانیت به چهره خود دارند.
10:36
A arms full, like this,
148
636840
1380
بازوهای پر، مثل این،
10:38
rightly arms folded and then there's the friend on the phone.
149
638221
5000
به درستی بازوها را جمع کرده و بعد آن دوست پشت تلفن است.
10:44
So in this picture,
150
644041
1379
بنابراین در این تصویر،
10:45
I would imagine these two friends decided they would go out for coffee or go out
151
645421
4829
تصور می‌کنم این دو دوست تصمیم گرفته‌اند که برای خوردن قهوه بیرون بروند یا
10:50
for something to eat and this friend is on her phone the whole time.
152
650251
5000
برای خوردن چیزی بیرون بروند و این دوست تمام مدت با تلفن خود تماس دارد.
10:56
Not Enjoyable.
153
656040
990
لذت بخش نیست
10:57
It's a much better to either turn your ringer off or turn your notifications off
154
657480
5000
خیلی بهتر است وقتی با کسی وقت می گذرانید، زنگ خود را خاموش کنید یا اعلان های خود را
11:04
on your phone when you're spending time with someone so that you're not
155
664141
3749
در تلفن خود خاموش کنید تا
11:07
distracted. Always a good one. Oh, let's see here.
156
667891
4769
حواس شما پرت نشود. همیشه خوبه اوه، اینجا را ببینیم.
11:12
Here's another one. I'm sure some of you actually do this,
157
672990
3810
اینم یکی دیگه من مطمئن هستم که برخی از شما واقعاً این کار را انجام می‌دهید،
11:17
but for some people their pet peeve is people who drive with their windows down
158
677400
5000
اما برای برخی از افراد حیوان خانگی آنها افرادی هستند که با شیشه‌های پایین
11:24
and their music really loud.
159
684270
2280
و موسیقی بسیار بلند رانندگی می‌کنند.
11:26
So this is someone who has put a really loud radio or stereo in their car.
160
686551
5000
بنابراین این کسی است که یک رادیو یا استریو واقعاً با صدای بلند را در ماشین خود قرار داده است.
11:33
Usually this is younger people.
161
693720
2670
معمولاً این افراد جوان تر هستند.
11:36
Usually these are young men who have a car with a really loud,
162
696710
5000
معمولاً این‌ها مردان جوانی هستند که ماشینی با صدای بسیار
11:42
a stereo, a really loud car radio,
163
702230
2770
بلند، استریو، رادیوی ماشین واقعاً پر سر و صدا دارند،
11:45
and they'll drive around with their windows down and they'll have what we would
164
705630
4920
و با شیشه‌هایشان پایین تردد می‌کنند و آنچه
11:50
say in English, the base pumping. So it's like boom, boom, boom, boom, boom.
165
710551
4809
به انگلیسی می‌گوییم، پمپاژ پایه را خواهند داشت. پس مثل بوم، بوم، بوم، بوم، بوم است.
11:56
It's obviously way louder than that, but some people,
166
716080
3900
واضح است که صدای آن بسیار بلندتر از این است، اما برخی از مردم،
12:00
especially old people don't like it when people drive with their windows down
167
720040
5000
به خصوص افراد مسن دوست ندارند که مردم با شیشه‌های پایین رانندگی کنند
12:05
and their music really, really loud. This happens a lot in the summer.
168
725801
4919
و موسیقی آنها واقعاً بلند باشد. این اتفاق در تابستان زیاد می افتد.
12:11
This can happen in at places like the beach.
169
731160
4210
این می تواند در مکان هایی مانند ساحل اتفاق بیفتد.
12:15
By the way free dot 99 English who's in the chat,
170
735820
4440
به هر حال نقطه رایگان 99 انگلیسی که در چت است،
12:20
he has a brand new video at the beach. You can learn some English at the beach.
171
740290
3660
او یک ویدیو کاملا جدید در ساحل دارد. می توانید در ساحل کمی انگلیسی یاد بگیرید.
12:23
You should check out his channel. His name's Sean, by the way.
172
743951
3869
باید از کانالش دیدن کنید اتفاقا اسمش شان است.
12:27
He goes by free 99, but his name is Shawn. Anyways,
173
747850
3150
او با 99 رایگان می رود، اما نامش شاون است. به هر حال،
12:31
sometimes when you go to the beach,
174
751210
1710
گاهی اوقات وقتی به ساحل می‌روید،
12:32
if it's a beach where cars drive along the beach, like in Florida,
175
752950
4230
اگر ساحلی باشد که ماشین‌ها در امتداد ساحل رانندگی می‌کنند، مانند فلوریدا،
12:37
people will drive along and they will crank their music.
176
757690
3900
مردم در کنار آن رانندگی می‌کنند و موسیقی‌شان را می‌خوانند.
12:41
Let me put that in the chat.
177
761620
1260
بگذارید آن را در چت بگذارم.
12:44
They will crank their music.
178
764020
3180
آنها موسیقی خود را به صدا در خواهند آورد.
12:48
So in English, when we say that you crank it up or you crank your music,
179
768640
4110
بنابراین در زبان انگلیسی، وقتی می گوییم که آن را بلند می کنید یا موسیقی خود را می نوازید، به
12:52
it means that you play it really, really loudly.
180
772751
3269
این معنی است که آن را واقعاً، واقعاً با صدای بلند پخش می کنید.
12:56
So people who drive with their windows down and their music really,
181
776050
4530
بنابراین افرادی که با شیشه های پایین و موسیقی
13:00
really loud.
182
780581
833
واقعاً بلند رانندگی می کنند.
13:01
I think there's gotta be some of you in the chat who have a car with a really,
183
781540
5000
من فکر می کنم برخی از شما باید در چت باشید که ماشینی با
13:06
really loud stereo. And I'm, I bet you some of you do that.
184
786851
4769
صدای استریوی واقعاً بسیار بلند داشته باشید. و من شرط می بندم که برخی از شما این کار را انجام دهید.
13:11
So by the way, when I was a teenager I did that.
185
791770
3540
بنابراین، در نوجوانی این کار را انجام دادم.
13:16
I had a really loud stereo in my car. Let's see here. Lawley has,
186
796150
4200
من یک استریو واقعاً با صدای بلند در ماشینم داشتم . بیایید اینجا را ببینیم. لاولی دارد،
13:20
I'm going to do a few questions here.
187
800351
1559
من می خواهم چند سوال را در اینجا انجام دهم.
13:21
Everybody Lawley says Lawley Lawley says people,
188
801911
3029
همه لاولی می گوید لاولی لاولی می گوید مردم،
13:25
they are always complaining and have lots of things to be happy about.
189
805200
3160
آنها همیشه شاکی هستند و چیزهای زیادی برای خوشحالی دارند.
13:28
So this is very true.
190
808570
1620
پس این بسیار درست است.
13:30
It's too bad that so many of us including me,
191
810550
3930
خیلی بد است که بسیاری از ما، از جمله من،
13:34
complain a lot because life isn't really that bad.
192
814630
4320
بسیار شکایت می کنیم، زیرا زندگی واقعاً آنقدرها هم بد نیست.
13:39
It's a, it's pretty good I think. Let's see here.
193
819790
3450
این یک، به نظر من خیلی خوب است . بیایید اینجا را ببینیم.
13:43
Amar has one, and I'm going to talk about this one in a little bit. Omar says,
194
823960
4590
عمار یکی دارد و من کمی در مورد آن صحبت خواهم کرد . عمر می گوید،
13:48
hi Bob. My horrible pet peeve is people who cut in the queue in front without
195
828850
4950
سلام باب. پیو حیوان خانگی وحشتناک من افرادی هستند که بدون عذرخواهی در مقابل پیشخوان یا جلو صندوقدار صف جلوی خود را قطع می کنند
13:53
apologizing in front of a counter or in front of the cashier. So we're going to,
196
833801
4609
. بنابراین ما قصد داریم،
13:58
we'll talk about this one in a little bit, but this is a big pet peeve.
197
838580
4280
کمی در مورد این مورد صحبت خواهیم کرد ، اما این یک پت بزرگ است.
14:03
People who jump into the line in front of you or they cut the queue.
198
843580
5000
افرادی که در صف جلوی شما می پرند یا صف را قطع می کنند.
14:09
Never a nice thing to do. Not very polite. Let's see here.
199
849730
4650
هرگز کار خوبی برای انجام دادن نیست. خیلی مودب نیست بیایید اینجا را ببینیم.
14:14
I'm going to try and figure out,
200
854381
1739
سعی می کنم بفهمم،
14:17
I'm not sure about this one. Just give me one moment.
201
857630
2960
در مورد این یکی مطمئن نیستم. فقط یک لحظه به من فرصت بده
14:21
I have to find the next question again. Hello everybody who's watching?
202
861190
4260
باید دوباره سوال بعدی را پیدا کنم . سلام به همه کسانی که تماشا می کنند؟
14:25
I'm Bob the Canadian. We're doing a lesson right now on pet peeves.
203
865651
4419
من باب کانادایی هستم. ما در حال حاضر درسی در مورد پیوهای حیوانات خانگی داریم.
14:31
The things that bother you in life.
204
871000
3240
چیزهایی که در زندگی شما را آزار می دهد.
14:35
Here's the next one. At and t g says,
205
875080
2550
اینم بعدی At و t g می گوید،
14:37
I usually warn people who talk behind my back. It annoys me.
206
877631
2849
من معمولا به افرادی که پشت سر من صحبت می کنند هشدار می دهم. اذیتم میکنه
14:40
So I tell people if they want to say something, they should talk to me directly.
207
880810
4230
بنابراین به مردم می گویم اگر می خواهند چیزی بگویند، مستقیماً با من صحبت کنند.
14:45
So this is another good pet peeve. When people talk behind your back,
208
885041
4829
بنابراین این یکی دیگر از پیوهای حیوان خانگی خوب است. وقتی مردم پشت سر شما صحبت می کنند، به
14:50
it means they talk about you when you are not there.
209
890260
4030
این معنی است که وقتی شما آنجا نیستید در مورد شما صحبت می کنند.
14:55
That is what a pet peeve is. So let's see here.
210
895250
3300
این همان چیزی است که پیو حیوان خانگی است. پس بیایید اینجا را ببینیم.
14:59
Next one is Nathan.
211
899301
2639
نفر بعدی ناتان است.
15:04
Let me go to the next one. I think I might have this one.
212
904820
4260
بذار برم سراغ بعدی فکر کنم شاید این یکی رو داشته باشم
15:09
This is from Henry from Taiwan. Henry says, hi Bob.
213
909081
4859
این از هنری از تایوان است. هنری می گوید، سلام باب.
15:13
If I can't put up with some people who literally smoke in public,
214
913941
2849
اگر من نتوانم با برخی از افرادی که به معنای واقعی کلمه در ملاء عام سیگار می کشند تحمل کنم
15:16
what I let them know directly they are not doing the right thing.
215
916910
3480
، باید مستقیماً به آنها بفهمانم که کار درستی انجام نمی دهند.
15:20
Your advice is appreciate it. This is a tricky one, Henry.
216
920540
3660
توصیه شما قابل تقدیر است. این یک مشکل است، هنری.
15:25
So pet peeves are things that bother you.
217
925070
2460
بنابراین پیوهای حیوانات خانگی چیزهایی هستند که شما را آزار می دهند.
15:27
Sometimes you want to tell people that it bothers you,
218
927740
2910
گاهی اوقات می خواهید به دیگران بگویید که این موضوع شما را آزار می دهد،
15:30
but you do need to know them a little bit. You do need to know,
219
930651
4409
اما باید کمی آنها را بشناسید . شما باید بدانید
15:35
it's hard to tell a stranger to stop smoking without an argument starting.
220
935090
5000
، سخت است که به یک غریبه بگویید که سیگار را ترک کند بدون اینکه بحثی شروع شود.
15:41
So that's a tricky one. I personally don't,
221
941570
3510
بنابراین این یک مشکل است. من شخصاً این کار
15:45
if I see someone smoking in public or doing something that bothers me,
222
945110
4830
را نمی‌کنم، اگر کسی را ببینم که در جمع سیگار می‌کشد یا کاری انجام می‌دهد که مرا آزار می‌دهد،
15:50
I usually don't say anything because I don't want to start an argument.
223
950210
3540
معمولاً چیزی نمی‌گویم زیرا نمی‌خواهم بحثی را شروع کنم.
15:53
I don't want to start a fight. So let's move on though.
224
953780
3840
من نمی خواهم دعوا راه بیندازم. پس بیایید ادامه دهیم.
15:58
Here's another pet peeve.
225
958580
1380
در اینجا یک پیو حیوان خانگی دیگر است.
16:01
This is people who always have the same problem as you.
226
961250
5000
این افرادی هستند که همیشه مشکل شما را دارند.
16:07
So sometimes you share with someone a problem you are having or something else
227
967160
5000
بنابراین گاهی اوقات مشکلی را که دارید یا چیز دیگری
16:14
that's not going very well in your life. And they'll say me too.
228
974721
3779
که در زندگی شما خوب پیش نمی‌رود با کسی در میان می‌گذارید . و آنها هم به من خواهند گفت.
16:19
And you're really looking for them to just listen.
229
979101
2909
و شما واقعاً به دنبال آنها هستید که فقط گوش کنند.
16:22
You're really looking for them to just have some sympathy to feel bad for you.
230
982370
5000
شما واقعاً به دنبال آن هستید که فقط مقداری همدردی داشته باشند تا احساس بدی نسبت به شما داشته باشند.
16:28
So you might say to someone, oh, I have a headache,
231
988990
3130
بنابراین ممکن است به کسی بگویید اوه من سردرد دارم
16:32
and then that person says I have a headache too.
232
992210
2190
و بعد آن شخص بگوید من هم سردرد دارم.
16:35
And you might say to that person so yesterday I had the flu and I'm feeling a
233
995000
5000
و ممکن است به آن شخص بگویید پس دیروز آنفولانزا گرفتم و
16:40
little bit better today. And the person might say, Oh,
234
1000821
3599
امروز کمی بهتر هستم. و شخص ممکن است بگوید، اوه،
16:44
I had the flu last week too.
235
1004421
1619
من هم هفته گذشته آنفولانزا داشتم.
16:46
So I don't know if you know anyone like this,
236
1006310
3360
بنابراین نمی‌دانم آیا شما همچین کسی را می‌شناسید یا نه ،
16:50
but there are people who always have the same problem as you,
237
1010090
4410
اما افرادی هستند که همیشه مشکل شما را دارند
16:54
and it can be a little difficult because you're sharing with them.
238
1014830
3750
و ممکن است کمی سخت باشد زیرا شما با آنها به اشتراک می‌گذارید.
16:59
You're telling them something because you want them to have sympathy.
239
1019120
4170
شما به آنها چیزی می گویید زیرا می خواهید آنها همدردی کنند.
17:03
So you might say, oh, I have a headache. And you want them to say, oh,
240
1023291
3659
بنابراین ممکن است بگویید، اوه، من سردرد دارم. و تو می خواهی بگویند آه،
17:06
I feel bad for you. Do you want some Advil? Or do you want some Tylenol?
241
1026951
4769
دلم برایت بد است. آیا شما یک Advil می خواهید ؟ یا کمی تایلنول می خواهید؟
17:12
But instead of feeling sympathy, instead of asking you about you,
242
1032210
4730
اما به جای اینکه احساس همدردی کنند، به جای اینکه در مورد شما بپرسند
17:17
how your headache fields, they just say, oh, I had, I had a headache.
243
1037000
3270
که سردرد شما چگونه است، فقط می گویند، اوه، داشتم، سردرد داشتم.
17:20
I have headache too. So anyways, pet peeve,
244
1040330
3030
من هم سردرد دارم بنابراین به هر حال،
17:23
people who always have the same problem as you.
245
1043390
4140
افرادی که همیشه مشکل شما را دارند، پیت کنید.
17:29
This,
246
1049330
833
این،
17:30
this next one's kind of funny because I read this in the comments a lot.
247
1050230
5000
این بعدی یک جورهایی خنده دار است زیرا من این را در نظرات زیاد خواندم.
17:36
Okay? In the comments of my videos.
248
1056950
2010
باشه؟ در نظرات ویدیوهای من.
17:38
So this is people who slurp when they drink.
249
1058990
5000
بنابراین این افرادی هستند که هنگام نوشیدن چرت می زنند.
17:44
So I slurp when I drink and I'm going,
250
1064451
3479
بنابراین وقتی می‌نوشم و می‌روم غر می‌زنم
17:48
I don't do in my live streams anymore,
251
1068260
2710
، دیگر در پخش‌های زنده‌ام این کار را نمی‌کنم،
17:51
but I'm going to slurp right now. Everyone,
252
1071990
3780
اما فعلاً می‌خواهم غر بزنم. همه،
17:56
if you don't like the sound of slurping, you should plug your ears.
253
1076280
3570
اگر از صدای خرخر کردن خوشتان نمی آید ، باید گوش های خود را ببندید.
18:00
But people who slurp when they drink. So here's a good slurp.
254
1080630
3480
اما افرادی که هنگام نوشیدن چرت می زنند . بنابراین در اینجا یک غرور خوب است.
18:06
Did you hear that funny sound?
255
1086600
1380
آن صدای خنده دار را شنیدی؟
18:09
So many times in the comments of my videos in my earlier livestreams,
256
1089210
5000
به قدری در نظرات ویدیوهای من در پخش زنده قبلی ام،
18:15
people would mention that they didn't like it, that I slurp when I drink.
257
1095420
4980
مردم به این موضوع اشاره می کردند که آن را دوست نداشتند، که وقتی مشروب می خورم غر می زنم.
18:20
So now instead I just say, oh, I need to take a little drink and then I do this
258
1100401
4409
بنابراین اکنون به جای آن فقط می گویم، اوه، من باید کمی مشروب بخورم و سپس این کار را انجام می دهم
18:28
and then you don't even hear me. So pet peeve,
259
1108490
2640
و شما حتی صدایم را نمی شنوید. پس پت پیو،
18:31
people who slurp when they drink should,
260
1111400
3570
افرادی که وقتی می نوشند چرت می
18:34
I should have put a picture of me here.
261
1114971
2009
زنند، باید عکس خودم را اینجا می گذاشتم.
18:37
This should have been a picture of Botha Canadians. So Hey, anyways,
262
1117370
4380
این باید عکسی از کانادایی های بوتا می بود. بنابراین هی، به هر حال،
18:42
we are going to keep moving here but I just wanted to mention again for all of
263
1122260
4530
ما به حرکت به اینجا ادامه می دهیم، اما من فقط می خواستم دوباره برای همه
18:46
you that have just joined us,
264
1126791
1259
شما که به تازگی به ما ملحق شده اید اشاره کنم،
18:48
we are doing a lesson on pet peeves that are,
265
1128051
3899
ما در حال انجام یک درس در مورد پیوهای حیوانات خانگی هستیم،
18:51
that pet peeves are the things that bother you or the things that are know you
266
1131980
5000
که پیوهای حیوان خانگی چیزهایی هستند که شما را آزار می دهند یا چیزهایی که شما را
18:57
in life. So we're looking at a few of them.
267
1137441
1739
در زندگی می شناسند بنابراین ما به چند مورد از آنها نگاه می کنیم.
18:59
I noticed there's 470 people watching. That's awesome. If you're new here,
268
1139840
4290
من متوجه شدم که 470 نفر در حال تماشا هستند. این عالیه اگر در اینجا تازه کار هستید،
19:04
don't forget to click the subscribe button down there. I do lots of videos,
269
1144131
3989
فراموش نکنید که روی دکمه اشتراک در پایین کلیک کنید. من ویدیوهای زیادی،
19:08
lots of lessons to help people learn English.
270
1148510
2190
درس های زیادی برای کمک به مردم در یادگیری زبان انگلیسی انجام می دهم.
19:10
And if you guys could give me a thumbs up at some point, that would be really,
271
1150701
3689
و اگر شما بچه‌ها بتوانید در نقطه‌ای از من حمایت کنید،
19:14
really cool as well. But thank you to everyone who's here.
272
1154391
3119
واقعاً بسیار جالب خواهد بود. اما از همه کسانی که اینجا هستند تشکر می کنم.
19:17
Hi to everyone in the chat. Let me check if there are any more questions.
273
1157511
4109
سلام به همه افراد حاضر در چت. اجازه بدهید بررسی کنم که آیا سؤال دیگری وجود دارد.
19:21
There are Dimitri has a kid,
274
1161680
3900
دیمیتری یک بچه دارد،
19:25
one Dimitri says is shouting at other drivers a pet peeve? Yes,
275
1165581
4769
یکی از دیمیتری می‌گوید که سر رانندگان دیگر فریاد می‌زند که حیوان خانگی است؟ بله
19:30
definitely.
276
1170351
833
قطعا.
19:32
Sometimes people honk like beep beep when they drive and sometimes people yell
277
1172210
4440
گاهی اوقات مردم هنگام رانندگی مانند بوق بوق می‌زنند و گاهی اوقات مردم فریاد می‌زنند
19:36
like, get Outta my way.
278
1176651
1499
، از راه من خارج شو.
19:38
So definitely if you don't like when people yell when they're driving,
279
1178710
5000
بنابراین قطعاً اگر دوست ندارید وقتی مردم هنگام رانندگی فریاد می‌زنند،
19:44
that would be a pet peeve of yours. So that was a good one to meet tree.
280
1184241
3659
این یک ناراحتی برای شما خواهد بود. بنابراین برای ملاقات با درخت خوب بود.
19:47
Thank you.
281
1187901
833
متشکرم.
19:51
He has the question that is very challenging. Seed says,
282
1191160
3580
او سوالی دارد که بسیار چالش برانگیز است. سید می گوید
19:54
how can we tell someone politely who is bothering us to stop?
283
1194741
3869
چگونه می توانیم مؤدبانه به کسی که ما را اذیت می کند بگوییم دست بردارید؟
19:58
I think you just say let's say someone's smoking on the subway and it's,
284
1198640
5000
من فکر می کنم شما فقط می گویید فرض کنید فلانی در مترو سیگار می کشد
20:05
and it's not allowed. You could just say, do you mind not smoking here?
285
1205510
4020
و این کار ممنوع است. فقط می توانید بگویید، آیا برایتان مهم نیست که اینجا سیگار نکشید؟
20:09
There is a sign that says no smoking and the smoke kind of bothers me.
286
1209860
4680
تابلویی هست که میگه سیگار نکش و دود یه جورایی اذیتم میکنه.
20:14
That would be one way to do it. But again, like I said earlier,
287
1214570
4230
این یکی از راه های انجام آن خواهد بود. اما باز هم، همانطور که قبلاً گفتم،
20:18
I usually don't ask people to stop doing something if they're a stranger.
288
1218801
5000
معمولاً از مردم نمی‌خواهم که اگر غریبه هستند، از انجام کاری دست بردارند.
20:24
If there's someone that I don't know Norma says,
289
1224440
5000
اگر کسی هست که من نمی شناسم نورما می گوید،
20:30
hi Bob. Is it correct if I say I'm not a pet peeve at all?
290
1230380
3810
سلام باب. آیا اگر بگویم من اصلاً حیوان خانگی نیستم درست است؟
20:34
You would say I don't have any pet peeves.
291
1234460
5000
شما می گویید من پیو حیوان خانگی ندارم.
20:39
That would be the correct way to say it. A lolly has given us a superchat.
292
1239830
4280
این روش صحیح بیان آن خواهد بود. یک آب نبات چوبی به ما یک سوپرچت داده است.
20:44
Thanks. Lawley Lawley she has says, thanks for all videos. You are very aware.
293
1244210
4690
با تشکر. لاولی لاولی او می گوید، برای همه ویدیوها متشکرم. شما خیلی آگاه هستید.
20:48
Very, very welcome. Thanks Lala. You're, you're awesome.
294
1248940
2760
خیلی خیلی خوش آمدید ممنون لالا تو فوق العاده ای
20:53
So you would say, I don't have any pet peeves.
295
1253410
2850
بنابراین شما می گویید، من هیچ گونه پیو حیوان خانگی ندارم.
20:56
Remember the pet peeve is the name for things that bother you.
296
1256261
5000
به یاد داشته باشید پیو حیوان خانگی نام چیزهایی است که شما را آزار می دهد.
21:01
So you would say, you know,
297
1261660
1770
پس می‌گویید، می‌دانید،
21:03
one of my pet peeves is when people chew with their mouth open.
298
1263431
4229
یکی از ناراحتی‌های حیوان خانگی من زمانی است که مردم با دهان باز جویده می‌شوند.
21:07
So what you're saying is something that bothers me.
299
1267720
3480
بنابراین چیزی که شما می گویید من را آزار می دهد.
21:11
Something that annoys me is when people chew with their mouth open.
300
1271530
4470
چیزی که من را آزار می دهد این است که مردم با دهان باز جویده می شوند.
21:16
So that would be how you would say that. Let me grab the next question. Kia. Ah,
301
1276001
4499
پس این طوری می گویید. اجازه دهید به سوال بعدی بپردازم. کیا. آه،
21:20
this is a good one.
302
1280501
899
این یکی خوب است.
21:21
Kia says one of their pet peeves is people who talk on their phone loudly in
303
1281910
5000
کیا می‌گوید یکی از حیوانات خانگی آنها افرادی هستند که با صدای بلند در مکان‌های عمومی با تلفن خود صحبت می‌کنند
21:27
public. So people who are in a public place and then it just like, yeah, yeah.
304
1287131
4979
. بنابراین افرادی که در یک مکان عمومی هستند و سپس آن را دوست دارند، بله، بله.
21:32
Sounds great. Yeah, tomorrow. Okay, I'll see you then.
305
1292111
3479
عالیه. آره فردا باشه پس میبینمت
21:36
And it's just annoying. I like it when people put their earbuds in.
306
1296040
3390
و فقط آزاردهنده است. من دوست دارم زمانی که مردم هدفون های خود را داخل گوش قرار می دهند.
21:39
I have a pair here somewhere and then they just talk quietly to their
307
1299700
4500
من یک جفت در اینجا دارم و سپس آنها فقط به آرامی با میکروفون خود صحبت می کنند
21:44
microphone. Let's see here.
308
1304201
2369
. بیایید اینجا را ببینیم.
21:50
How do you, this is from Moje Taba.
309
1310320
3240
چطوری اینم از موج طبا.
21:53
How do you react to a pet peeve in a polite way or in an angry way?
310
1313590
5000
به صورت مودبانه یا با عصبانیت در برابر عصبانیت حیوان خانگی چگونه واکنش نشان می دهید ؟
21:58
So it really depends.
311
1318781
1769
بنابراین واقعا بستگی دارد.
22:01
So if my children are chewing with their mouths open,
312
1321780
4320
بنابراین اگر فرزندانم با دهان باز جویدن را انجام می دهند،
22:06
I will ask them politely to stop. But if they keep doing it,
313
1326490
4260
مودبانه از آنها می خواهم که دست از این کار بردارند. اما اگر این کار را ادامه دهند
22:11
I will probably say it a little more sternly. When you're stern,
314
1331080
4170
، احتمالاً کمی سخت‌تر می‌گویم. وقتی سختگیر هستید،
22:15
it's not anger, but it's definitely a affirm tone.
315
1335251
4229
عصبانیت نیست، اما قطعاً لحن تأییدی است.
22:19
So you would say hey, could you stop chewing with your mouth open?
316
1339510
3810
بنابراین شما می گویید هی، آیا می توانید با دهان باز دست از جویدن بردارید؟
22:23
That's a very plate. And then you could say, look,
317
1343710
2430
خیلی بشقابه و سپس می‌توانی بگویی، ببین،
22:26
I said you needed to stop chewing with your mouth open.
318
1346380
2400
من گفتم باید با دهان باز جویدن را متوقف کنی.
22:28
If you don't stop we will take away your teddy bear. I Dunno,
319
1348810
4360
اگر متوقف نشوید، ما خرس عروسکی شما را خواهیم گرفت. من نمی دانم، به
22:33
that sounds mean. But anyways, that's how you would do it. But again,
320
1353190
4950
نظر می رسد معنی است. اما به هر حال، شما این کار را انجام می دهید. اما باز هم،
22:38
I usually only address pet peeves with people if they're people I know.
321
1358141
5000
من معمولاً فقط با افرادی که افرادی هستند که من می‌شناسم، در مورد حیوانات خانگی صحبت می‌کنم.
22:44
Well let's see here.
322
1364290
3150
خوب بیایید اینجا را ببینیم.
22:49
So the next one is from [inaudible] from Somalia. Hi Sir. Good morning.
323
1369390
4620
بنابراین مورد بعدی از [نامفهوم] از سومالی است. سلام آقا. صبح بخیر.
22:54
Good morning. Said. You're really doing a great job. Thank you.
324
1374011
4769
صبح بخیر. گفت. شما واقعاً کار بزرگی انجام می دهید. متشکرم.
22:58
We can't thank you enough. Could you please tell us what are your pet peeves?
325
1378840
3150
ما نمی توانیم به اندازه کافی از شما تشکر کنیم. ممکن است لطفاً به ما بگویید که پیوهای حیوان خانگی شما چیست؟
23:02
So I think my biggest pet peeve is my two biggest ones.
326
1382290
4770
بنابراین فکر می‌کنم بزرگ‌ترین حیوان خانگی من دو حیوان بزرگ من هستند.
23:07
We did already. People who text and drive,
327
1387061
2189
ما قبلا انجام دادیم. افرادی که پیامک می‌دهند و رانندگی می‌کنند،
23:09
so they're like on their phone and they're supposed to be driving.
328
1389251
2939
بنابراین مانند تلفن خود هستند و قرار است در حال رانندگی باشند.
23:13
And people who are late.
329
1393030
1560
و افرادی که دیر کرده اند. مطمئناً
23:15
Those are my pet peeves for sure. Let's see here.
330
1395070
4620
آن‌ها پیوهای حیوان خانگی من هستند . بیایید اینجا را ببینیم.
23:21
People are at, let's see here. Oh, Miroslav is here.
331
1401430
3810
مردم هستند، بیایید اینجا را ببینیم. اوه، میروسلاو اینجاست.
23:25
Here is mirror Slavs a pet peeve or is suggesting a pet peeve when people put
332
1405570
5000
در اینجا اسلاوهای آینه‌ای یک پیو حیوان خانگی هستند یا زمانی که
23:30
their feet or shoes on public tables or chairs, especially in the library.
333
1410731
4739
افراد پاها یا کفش‌های خود را روی میزها یا صندلی‌های عمومی، به‌ویژه در کتابخانه، می‌گذارند، پیشنهاد می‌کند که پیو حیوان خانگی باشد.
23:35
I tried to understand that behavior, but I can't,
334
1415980
2550
سعی کردم آن رفتار را بفهمم ، اما نمی توانم،
23:38
other people have to sit there after them.
335
1418920
2040
دیگران باید بعد از آنها آنجا بنشینند.
23:40
So Miroslav is talking about someone who they sit down in a public place and
336
1420990
4210
بنابراین میروسلاو در مورد کسی صحبت می کند که در یک مکان عمومی می نشینند و
23:45
then they put their feet, can't show you my feet. There's my foot.
337
1425201
3929
سپس پاهای خود را می گذارند، نمی توانند پاهای من را به شما نشان دهند. پای من آنجاست
23:49
They put their feet up on a table or a chair or bench in a place where people
338
1429970
5000
آنها پاهای خود را روی میز یا صندلی یا نیمکتی در مکانی که افراد
23:55
need to sit later. Yeah, I don't, I don't like that either. [inaudible] Slow.
339
1435461
3989
باید بعداً بنشینند، قرار می دهند. آره، نه، من هم دوست ندارم. [نامفهوم] آهسته.
24:01
let's see here. Muddy Isle Shamari says,
340
1441520
4770
بیایید اینجا را ببینیم مادی ایسل شامری می گوید
24:06
did you smoke when you were a teenager? While that's a rather personal question.
341
1446291
4649
در نوجوانی سیگار می کشیدی؟ در حالی که این یک سوال کاملا شخصی است.
24:11
And yes, I did actually smoke when I was younger. I,
342
1451000
4710
و بله، من در جوانی سیگار می کشیدم. من،
24:15
it was not a good idea. I quit a long time ago.
343
1455711
3719
ایده خوبی نبود. من خیلی وقت پیش ترک کردم
24:19
I have not had a cigarette for probably 25 years.
344
1459431
4859
من احتمالا 25 سال است که سیگار نکشیده ام.
24:24
So when I was a teenager there was a couple of years where I smoked.
345
1464291
3989
بنابراین وقتی نوجوان بودم، چند سالی بود که سیگار می کشیدم.
24:28
So let's see here. Next question.
346
1468281
4199
پس بیایید اینجا را ببینیم. سوال بعدی
24:33
Oh, this is from our Tina, this is great.
347
1473170
3300
اوه، این از تینای ماست، عالی است.
24:36
Other people are posting some pet peeves in the chat. That's awesome.
348
1476500
3780
افراد دیگر در چت برخی از حیوانات خانگی را پست می کنند. این عالیه
24:41
Martinez says a pet peeve is when young people that don't stand up on the bus,
349
1481410
4060
مارتینز می‌گوید پت اوج زمانی است که جوانانی که در اتوبوس نمی‌ایستند،
24:45
sorry, young people that don't stand up on the bus to let this,
350
1485710
4200
متأسفم، جوانانی که در اتوبوس نمی‌ایستند تا این اجازه
24:49
to give the seat to an older person or to a woman who is pregnant. Yeah.
351
1489970
4260
را بدهند، صندلی را به یک فرد مسن یا به زنی که حامله آره
24:54
Generally it is polite to to give someone a seat if they are elderly or if
352
1494590
5000
به طور کلی مودبانه است که اگر فردی مسن است یا
25:01
someone's pregnant. I would agree that would be a pet peeve of mine too. Okay.
353
1501251
4859
فردی باردار است، یک صندلی بگذارد. من موافقم که این هم برای من ناراحت کننده است. باشه.
25:06
We kind of had this one came through the questions.
354
1506380
3480
ما به نوعی داشتیم که این یکی از طریق سوالات مطرح شد.
25:09
But in Canada we have non smoking areas.
355
1509861
4199
اما در کانادا مناطق غیر سیگاری داریم.
25:14
There are places where you are not allowed to smoke.
356
1514090
2490
مکان هایی وجود دارد که در آن شما اجازه سیگار کشیدن ندارید.
25:17
And for some people a pet peeve is people who smoke in a non smoking area.
357
1517301
5000
و برای برخی از افراد پت پیو افرادی هستند که در منطقه غیر سیگاری سیگار می کشند.
25:22
So some, excuse me.
358
1522640
2280
بنابراین برخی، من را ببخشید.
25:24
Sometimes people just ignore the law.
359
1524921
3239
گاهی اوقات مردم فقط قانون را نادیده می گیرند.
25:28
They ignore the signs and they smoke in an area where you are not supposed to
360
1528490
5000
آنها علائم را نادیده می گیرند و در منطقه ای سیگار می کشند که قرار نیست شما
25:33
smoke. So this is definitely another pet peeve.
361
1533771
2909
سیگار بکشید. بنابراین این قطعاً یکی دیگر از پف کردن حیوانات خانگی است.
25:37
I had a friend visit from China and he was a smoker and he had trouble finding
362
1537490
4890
من یک دوست از چین ملاقات داشتم و او سیگاری بود و در پیدا کردن
25:42
places to smoke. In Canada, in Canada,
363
1542381
2849
مکان برای سیگار کشیدن مشکل داشت. در کانادا، در کانادا،
25:45
there are not very many places left that you can smoke even outside.
364
1545590
4200
جاهای زیادی باقی نمانده است که بتوانید حتی در خارج از خانه سیگار بکشید.
25:49
So you can't smoke in a restaurant, you can't smoke in any public places.
365
1549820
4770
بنابراین شما نمی توانید در رستوران سیگار بکشید، نمی توانید در هیچ مکان عمومی سیگار بکشید.
25:55
Even if you go to a restaurant and they have an outside or an outdoor seating
366
1555640
5000
حتی اگر به یک رستوران بروید و آنها یک فضای بیرون یا فضای بیرون برای نشستن داشته
26:00
area, you cannot smoke there.
367
1560861
2129
باشند، نمی توانید در آنجا سیگار بکشید.
26:03
So you can smoke in your backyard in Canada.
368
1563680
3300
بنابراین می توانید در حیاط خانه خود در کانادا سیگار بکشید.
26:07
And I think you can smoke in your car if there's no passengers.
369
1567040
3750
و من فکر می کنم اگر مسافری نباشد می توانید در ماشین خود سیگار بکشید.
26:10
But it's it's quite strict in Canada.
370
1570791
2669
اما در کانادا کاملاً سختگیرانه است.
26:15
Some of you might remember this from school,
371
1575080
2520
برخی از شما ممکن است این را از مدرسه به یاد بیاورید
26:17
the sound of chalk on a chalkboard.
372
1577630
2580
، صدای گچ روی تخته سیاه.
26:20
So I have a whiteboard and I use whiteboard markers and they don't make any
373
1580480
5000
بنابراین من یک تخته سفید دارم و از نشانگرهای تخته سفید استفاده می کنم و هیچ صدایی تولید نمی کنند
26:26
sound. But a long time ago, this was a blackboard and the sound of chalk,
374
1586481
4889
. اما خیلی وقت پیش این تخته سیاه بود و صدای گچ
26:31
like e e talked made a funny sound.
375
1591371
3359
مثل e e talked صدای خنده داری می داد.
26:35
Some people don't like the sound of chalk on a chalkboard and they certainly
376
1595690
4350
برخی از افراد صدای گچ روی تخته سیاه را دوست ندارند و مطمئناً
26:40
don't like the sound of nails. So these are your nails. So if you scratch,
377
1600041
4239
صدای ناخن را دوست ندارند. پس اینها ناخن های شما هستند. بنابراین اگر خراش می کشید،
26:44
if this was a chalkboard or blackboard and you scratched it,
378
1604550
3810
اگر این تخته سیاه یا تخته سیاه بود و آن را خراش می دادید
26:48
it would make a really, really horrible sound. So anyways,
379
1608361
4079
، صدای واقعاً بسیار وحشتناکی ایجاد می کرد. بنابراین به هر حال
26:52
the sound of chalk or nails on a chalkboard
380
1612710
3810
، صدای گچ یا ناخن روی تخته گچی
27:01
people who cough,
381
1621020
1410
افرادی که سرفه می‌کنند،
27:03
so coughing without covering their mouth.
382
1623780
3660
بدون اینکه دهان خود را بپوشانند سرفه می‌کنند.
27:07
So sometimes there are people,
383
1627500
2910
بنابراین گاهی اوقات افرادی هستند
27:10
you'll see them walking and they will have a coughing fit or they will start
384
1630411
4409
که آنها را در حال راه رفتن می بینید و دچار سرفه می شوند یا شروع به
27:14
coughing and instead of covering their mouth with their hand,
385
1634821
3629
سرفه می کنند و به جای اینکه دهان خود را با دست خود بپوشانند،
27:18
or we're supposed to do it this way now or like this,
386
1638480
4800
یا قرار است این کار را الان یا اینطور انجام دهیم،
27:23
you're supposed to cough into your elbow because then you don't have the germs.
387
1643670
5000
شما قرار است در آرنج خود سرفه کنید زیرا در این صورت میکروب را ندارید.
27:29
The cold germs on your hand. If you shake someone's hand. Leaders,
388
1649440
3020
میکروب های سرد روی دست شما اگر دست کسی را بفشارید. رهبران،
27:32
so cough like this,
389
1652461
1349
پس اینگونه سرفه کنید،
27:33
but sometimes people will cough without covering their mouth.
390
1653811
5000
اما گاهی اوقات افراد بدون اینکه دهان خود را بپوشانند سرفه می کنند.
27:40
I think that's pretty rude. I think when you cough you should cover your mouth.
391
1660560
3690
به نظر من این خیلی بی ادبانه است. من فکر می کنم وقتی سرفه می کنید باید دهان خود را ببندید.
27:45
Let's see here. Edgar Edgar's asking if fighting is considered a pet peeve.
392
1665570
4950
بیایید اینجا را ببینیم. ادگار ادگار از او می‌پرسد که آیا دعوا یک حیوان خانگی محسوب می‌شود؟
27:50
So yes, possibly Edgar. I just saw that in the chat.
393
1670521
3989
پس بله، احتمالا ادگار. همین الان تو چت دیدم
27:55
And if you don't know what fighting is, you need to look it up. Let's see here.
394
1675630
5000
و اگر نمی دانید جنگیدن چیست ، باید آن را جستجو کنید. بیایید اینجا را ببینیم.
28:02
I'm going to do a couple more and then we'll do some questions.
395
1682130
2760
من قصد دارم چند مورد دیگر را انجام دهم و سپس چند سؤال را انجام خواهیم داد.
28:05
Let's jump over to here.
396
1685820
1290
بیایید به اینجا بپریم.
28:08
People who stopped suddenly when walking in front of you.
397
1688400
4680
افرادی که هنگام راه رفتن در مقابل شما ناگهان ایستادند.
28:13
This is a little bit my pet peeve,
398
1693110
3120
این کمی پیو حیوان خانگی من است،
28:16
actually a bigger pet peeve of mine would be people who walk really slow.
399
1696260
3870
در واقع یک پیو بزرگتر حیوان خانگی من افرادی هستند که واقعا آهسته راه می روند.
28:20
But people who stopped suddenly when walking in front of you.
400
1700940
2910
اما افرادی که هنگام راه رفتن در مقابل شما ناگهان ایستادند.
28:23
So sometimes you're walking along and you're walking pretty fast and the person
401
1703851
4109
بنابراین گاهی اوقات شما در امتداد راه می روید و خیلی سریع راه می روید و
28:27
in front of you all sudden just stops.
402
1707961
1859
شخص مقابل شما ناگهان می ایستد.
28:30
Maybe they're on their phone maybe they got distracted and then all of a sudden
403
1710120
4710
شاید آنها با تلفن خود صحبت می کنند، شاید حواسشان پرت شده است و ناگهان
28:35
you, you have to stop and you need to go around them.
404
1715030
2290
شما باید متوقف شوید و باید آنها را دور بزنید.
28:37
So definitely a pet peeve for some people is people who stopped suddenly when
405
1717590
5000
بنابراین قطعاً برای برخی از افراد، افرادی هستند که هنگام
28:43
walking in front of you. I think this would bother me,
406
1723981
3959
راه رفتن در مقابل شما ناگهان متوقف می شوند. فکر می‌کنم این موضوع مرا آزار می‌دهد،
28:47
but I don't live in an area of Canada where there are lots of people.
407
1727941
5000
اما من در منطقه‌ای از کانادا زندگی نمی‌کنم که در آن افراد زیادی وجود دارد.
28:53
So I don't often have it where there are people walking in front of me.
408
1733760
3450
بنابراین من اغلب آن را در جایی که افرادی در جلوی من راه می روند، ندارم.
28:57
Usually when I'm walking,
409
1737211
1109
معمولاً وقتی در حال پیاده روی هستم،
28:58
there's no one in front of me because I live in a really small,
410
1738321
3689
کسی جلوی من نیست، زیرا من در یک شهر بسیار کوچک
29:02
well I live outside of town, but when I go to town, it's a really small town.
411
1742070
3960
زندگی می کنم، خوب من خارج از شهر زندگی می کنم، اما وقتی به شهر می روم، آن شهر واقعاً کوچک است.
29:07
Let's see here. We had this one come up in the questions.
412
1747650
3270
بیایید اینجا را ببینیم. ما این یکی را در سوالات مطرح کردیم.
29:12
In Canada we say people who cut in line.
413
1752000
2490
در کانادا می گوییم افرادی که در صف کوتاه هستند.
29:15
And I think in Britain and a little bit in Canada,
414
1755750
2490
و من فکر می کنم در بریتانیا و کمی در کانادا،
29:18
we say people who jumped the queue.
415
1758241
1559
ما می گوییم افرادی که از صف پریده اند.
29:20
So let's say you're waiting in line and there's 20 people ahead of you and you
416
1760640
4890
بنابراین فرض کنید در صف منتظر هستید و 20 نفر جلوتر از شما هستند و می
29:25
go to get something out of your bag and when you look up,
417
1765531
2219
روید تا چیزی از کیفتان در بیاورید و وقتی به بالا نگاه می کنید
29:27
there's 22 people ahead of you and then you check your phone and next time you
418
1767751
5000
، 22 نفر جلوتر از شما هستند و سپس تلفن خود را چک می کنید و دفعه بعد که
29:33
look up, there's 25 people in front of you.
419
1773271
2339
بالا را نگاه می کنید. ، 25 نفر جلوی شما هستند.
29:36
Because people are jumping in or cutting in or jumping the,
420
1776300
4710
از آنجایی که مردم در حال پریدن یا قطع کردن یا پریدن هستند، بسیار
29:41
okay, so they are getting in line ahead of you.
421
1781680
3660
خوب، بنابراین آنها جلوتر از شما در صف قرار می گیرند.
29:45
And I read some thing interesting about this yesterday.
422
1785370
2880
و من دیروز چیز جالبی در این مورد خواندم.
29:49
It said something like if one person jumps the queue or if one person cuts in
423
1789780
5000
یه چیزی میگفت مثل اینکه اگه یه نفر از صف بپره یا یه نفر تو صف بره
29:55
line, the rest of the people in line, 5% of the people will be annoyed.
424
1795211
4649
بقیه مردم تو صف 5 درصد مردم اذیت میشن.
30:00
But if two people cut in line over 90% of the people will be annoyed.
425
1800250
4650
اما اگر دو نفر در صف برسند بالای 90 درصد مردم اذیت می شوند.
30:04
So it's interesting.
426
1804960
930
پس جالب است.
30:06
I think when you see one person cut in line or jump the queue,
427
1806280
5000
فکر می‌کنم وقتی می‌بینی یک نفر در صف ایستاده یا از صف می‌پرد،
30:11
sometimes you think they had a friend waiting.
428
1811440
3000
گاهی فکر می‌کنی دوستی منتظرش داشته است.
30:14
Maybe they just went to the bathroom and came back.
429
1814441
2249
شاید فقط رفتند دستشویی و برگشتند.
30:16
But when you see two people or more jump in,
430
1816691
3719
اما وقتی می بینید دو نفر یا بیشتر می پرند،
30:20
jump in line or cut the line, cut in line that you start to get annoyed.
431
1820650
4110
در صف بپرید یا خط را قطع کنید، در صفی که شروع به آزرده شدن می کنید، قطع کنید.
30:24
So let's look at a few questions. Agnes says
432
1824940
4170
پس بیایید به چند سوال نگاه کنیم. اگنس می
30:31
The noise in a library.
433
1831990
1560
گوید سر و صدا در یک کتابخانه.
30:33
Can we say it's my pet peeve or is it better to say it's painful? Thank you.
434
1833551
3389
آیا می توانیم بگوییم که پیو حیوان خانگی من است یا بهتر است بگوییم دردناک است؟ متشکرم.
30:36
I would say it's your pet peeve, but aren't library usually quiet. Oh,
435
1836941
4799
من می‌توانم بگویم که این حیوان خانگی شما است، اما معمولاً کتابخانه ساکت نیست. آه،
30:41
when people make noise in the library. I understand.
436
1841741
2849
وقتی مردم در کتابخانه سروصدا می کنند. من میفهمم.
30:44
So you like the library to be quiet,
437
1844950
2100
بنابراین شما دوست دارید که کتابخانه ساکت باشد، اما وقتی مردم در کتابخانه سروصدا می کنند،
30:47
but it's a pet peeve of yours when people make noise in the library. That's,
438
1847440
4680
این ناراحتی شماست . این است،
30:52
I'm pretty sure that's what you were saying. Let's see here.
439
1852150
3240
من تقریباً مطمئن هستم که این همان چیزی است که شما می گفتید . بیایید اینجا را ببینیم.
30:57
Next one, noon whites says,
440
1857460
2490
در مرحله بعد، نون سفیدها می‌گویند،
30:59
my pet peeve is when other people fail to attend an appointment without a proper
441
1859951
5000
پیو حیوان خانگی من زمانی است که افراد دیگر در یک قرار ملاقات بدون توضیح مناسب شرکت
31:04
explanation. Is there a word for these kinds of people? No.
442
1864961
3809
نمی‌کنند. آیا کلمه ای برای این نوع افراد وجود دارد؟ نه
31:08
There is no word for it, but I think I think they're just rude.
443
1868900
3410
. هیچ کلمه ای برای آن وجود ندارد، اما فکر می کنم آنها فقط بی ادب هستند.
31:12
I think when you a have an appointment and then you're late for an appointment
444
1872370
4110
فکر می‌کنم وقتی قراری دارید و بعد از آن دیر به قرار می‌رسید
31:16
or you are, you totally missed the appointment. That's not very nice.
445
1876481
4109
یا هستید، کاملاً قرار را از دست داده‌اید . این خیلی خوب نیست.
31:21
Let's see here.
446
1881070
1050
بیایید اینجا را ببینیم.
31:24
[Inaudible]
447
1884440
410
31:24
Let's see.
448
1884850
833
[نامفهوم]
بیایید ببینیم.
31:26
AB been tig says it's so annoying when people,
449
1886650
4380
AB been tig می‌گوید خیلی آزاردهنده است وقتی مردم
31:31
when someone says that you need to change your attitude by yourself,
450
1891031
4169
می‌گویند که باید نگرش خود را به تنهایی تغییر دهید،
31:35
although they are not perfect either. Yeah.
451
1895230
2500
اگرچه آنها هم کامل نیستند. آره
31:37
So it's interesting when people tell you you should change your attitude,
452
1897760
4730
بنابراین جالب است وقتی مردم به شما می گویند باید نگرش خود را تغییر دهید،
31:42
but you actually think maybe you need to change your attitude.
453
1902820
3330
اما در واقع فکر می کنید شاید باید نگرش خود را تغییر دهید.
31:46
Let's look at the next question.
454
1906930
1410
بیایید به سوال بعدی نگاه کنیم.
31:49
Kaka this is not on topic, but Gaga says,
455
1909690
3930
کاکا این در مورد موضوع نیست، اما گاگا می گوید
31:53
have you eaten breakfast? Yes,
456
1913950
1620
، صبحانه خوردی؟ بله،
31:55
I had a boiled egg and a little bit of spice cake.
457
1915630
3330
من یک تخم مرغ آب پز و کمی کیک ادویه داشتم.
31:59
You're not supposed to eat cake for breakfast, but we had a little bit of cake.
458
1919890
3480
قرار نیست شما برای صبحانه کیک بخورید، اما ما کمی کیک خوردیم.
32:03
So I had to boil the egg and some spice cake.
459
1923371
2189
بنابراین مجبور شدم تخم مرغ و مقداری کیک ادویه را بجوشانم.
32:07
Judit who watches the live streams sometimes later.
460
1927330
2670
جودیت که گاهی اوقات بعداً پخش زنده را تماشا می کند.
32:10
She usually reminds me that I should be eating healthy.
461
1930930
2460
او معمولاً به من یادآوری می کند که باید سالم غذا بخورم.
32:13
So a cake for breakfast is not healthy. Let's see here.
462
1933391
4019
بنابراین یک کیک برای صبحانه سالم نیست. بیایید اینجا را ببینیم.
32:17
Let's see here. Mr Moe says,
463
1937950
4930
بیایید اینجا را ببینیم. آقای Moe می گوید،
32:23
why is it called a pet peeve? I actually don't know the answer to that, Mr Mo.
464
1943510
4180
چرا به آن پت پیو می گویند؟ من واقعاً جواب آن را نمی‌دانم، آقای Mo.
32:28
But when you have to look up the word Peeve,
465
1948370
3210
اما وقتی باید کلمه Peeve را جستجو کنید،
32:31
that will give you some idea.
466
1951670
1830
این به شما ایده می‌دهد.
32:33
Anything that you have that's a pet is like a little animal,
467
1953740
3510
هر چیزی که دارید که حیوان خانگی است مانند یک حیوان کوچک است،
32:37
but you can also have other things where you use the term pet.
468
1957280
3270
اما می توانید چیزهای دیگری نیز داشته باشید که در آن از اصطلاح حیوان خانگی استفاده می کنید.
32:40
So a pet peeve is like means it's a personal annoyance.
469
1960551
3569
بنابراین پیو حیوان خانگی به معنای آزار شخصی است.
32:44
It's something that annoys you. So that was not a great explanation. Mr Mo,
470
1964121
3569
این چیزی است که شما را آزار می دهد. پس این توضیح خوبی نبود. آقای Mo،
32:47
you should definitely Google that. Let's see here.
471
1967691
4199
شما حتما باید آن را در گوگل جستجو کنید. بیایید اینجا را ببینیم.
32:52
Nass just says,
472
1972550
2040
ناس فقط می گوید،
32:55
I do not like it when people go, oh, let's see.
473
1975310
3210
من دوست ندارم وقتی مردم می روند، اوه، ببینیم.
32:58
I do not like it when people walk and do not take their feet off the ground and
474
1978521
4559
وقتی مردم راه می‌روند و پاهایشان را از زمین
33:03
make a shuffling sound. Adds interesting.
475
1983081
3329
بر نمی‌دارند و صدایی به هم نمی‌زنند، دوست ندارم. جالب می افزاید.
33:06
I haven't thought of that one before. Nastia I think that might annoy me.
476
1986411
4709
من قبلا به اون یکی فکر نکرده بودم نستیا فکر می کنم این ممکن است مرا آزار دهد.
33:11
In Canada. I don't know if I hear that very much. But anyways,
477
1991660
4590
در کانادا. نمی دونم زیاد شنیدم یا نه اما به هر حال
33:16
let's keep going. Let's see here. Amar says,
478
1996251
4409
بیایید ادامه دهیم. بیایید اینجا را ببینیم. عمار می‌گوید
33:22
a pet peeve of mine is when people stop their car in front of your garage door
479
2002070
4020
، ناراحتی من زمانی است که مردم ماشین خود را جلوی درب گاراژ شما متوقف می‌کنند
33:26
and you cannot take your vehicle out in Canada. You do not have this problem,
480
2006091
4139
و شما نمی‌توانید وسیله نقلیه خود را در کانادا بیرون بیاورید . شما این مشکل را ندارید،
33:30
not like in Paris. That would be annoying.
481
2010231
3029
نه مانند پاریس. آزار دهنده خواهد بود.
33:33
So what Amar is saying is you have your car in the garage and you have the door
482
2013500
4890
بنابراین چیزی که عمار می گوید این است که شما ماشین خود را در گاراژ دارید و در را
33:38
closed and then someone parks a right behind you and then you can't get your car
483
2018391
4709
بسته اید و بعد یکی درست پشت سر شما پارک می کند و بعد نمی توانید ماشین خود را
33:43
out. That would be very, very annoying for sure.
484
2023101
3059
بیرون بیاورید. مطمئناً بسیار بسیار آزاردهنده خواهد بود.
33:47
Let's see here.
485
2027390
930
بیایید اینجا را ببینیم.
33:50
Nathan Gr says teacher Bob.
486
2030330
2790
Nathan Gr می گوید معلم باب.
33:53
A pet peeve could also be when someone stares at you intensely, you know,
487
2033150
3720
ناراحتی حیوان خانگی همچنین ممکن است زمانی باشد که شخصی بدون دلیل به شدت به شما خیره
33:56
without reason. That could be, yes, definitely.
488
2036871
2669
شود. این می تواند، بله، قطعا.
33:59
So if you want to know what staring is,
489
2039541
1889
بنابراین اگر می خواهید بدانید خیره شدن چیست،
34:01
I will stare at you guys for a second here.
490
2041431
2039
من اینجا برای لحظه ای به شما بچه ها خیره خواهم شد.
34:06
Did that freak you out? Did that scare you? I hope not.
491
2046260
2340
آیا این شما را عصبانی کرد؟ این شما را ترساند؟ امیدوارم اینطور نباشه.
34:08
But what Nathan is saying,
492
2048870
1590
اما چیزی که ناتان می‌گوید
34:10
a pet peeve is when people stare at you maybe on the bus or subway for no
493
2050800
5000
، پت‌ه‌شدن زمانی است که مردم در اتوبوس یا مترو بدون
34:16
reason. I wouldn't like that. That would not be enjoyable for me.
494
2056311
4079
دلیل به شما خیره می‌شوند. من این را دوست ندارم. این برای من لذت بخش نخواهد بود.
34:22
Let me get back to the lesson though. So here's another pet peeve.
495
2062370
4080
با این حال اجازه دهید به درس برگردم . بنابراین در اینجا یک حیوان خانگی دیگر است.
34:26
This was a pet peeve of mine when I was in school.
496
2066451
3359
زمانی که در مدرسه بودم، این یک ناراحتی حیوان خانگی من بود.
34:30
Teachers who miss, spell your name.
497
2070650
2970
معلمانی که دلتنگ می شوند نام خود را هجی کنند.
34:34
So my name's Bob. This is not how you spelled Bob.
498
2074250
3390
پس اسم من باب است. اینطوری که تو باب نوشتی نیست.
34:38
Bob Is like this Bob, Bob. It's a very,
499
2078000
3840
باب مثل این باب است، باب.
34:41
very simple name to spell. But when I was in school,
500
2081841
4769
املای این اسم بسیار بسیار ساده است. اما وقتی من در مدرسه بودم،
34:46
sometimes people would write Bob with two bs or they would write Bobby or they
501
2086611
5000
گاهی مردم باب را با دو bs می نوشتند یا بابی می نوشتند یا
34:52
would write rob, Brit here.
502
2092281
2069
rob، بریت را اینجا می نوشتند.
34:54
Let me put that on the board for you because this is kind of a strange one. So
503
2094380
4260
اجازه دهید آن را برای شما روی تخته بگذارم زیرا این یک نوع عجیب است. بنابراین
34:59
[Inaudible]
504
2099710
430
[نامفهوم]
35:00
Robert is my real name. Okay.
505
2100140
3810
رابرت نام واقعی من است. باشه.
35:03
Bob is like a nickname or a short form of my name.
506
2103980
3930
باب مانند نام مستعار یا شکل کوتاهی از نام من است.
35:08
And I had a teacher who would write.
507
2108330
1830
و من معلمی داشتم که می نوشت.
35:11
Yeah,
508
2111270
480
35:11
Rob writ. That's not even a name.
509
2111750
2640
آره،
راب نوشت. این حتی یک نام نیست.
35:15
That's not even a common name in Canada. But teachers who misspell your name.
510
2115290
4770
این حتی یک نام رایج در کانادا نیست. اما معلمانی که نام شما را اشتباه می نویسند.
35:20
Another pet peeve. Here's another one.
511
2120100
2210
یک حیوان خانگی دیگر. اینم یکی دیگه
35:23
People who interrupt you while you are talking.
512
2123360
3480
افرادی که هنگام صحبت حرف شما را قطع می کنند.
35:27
So I think this lady is trying to talk and I think this guy keeps interrupting
513
2127680
5000
بنابراین فکر می کنم این خانم سعی می کند صحبت کند و فکر می کنم این مرد مدام حرف او را قطع می
35:32
her. So sometimes you are having a conversation with a friend.
514
2132721
3569
کند. بنابراین گاهی اوقات شما در حال گفتگو با یک دوست هستید.
35:37
You can't even finish your sentences.
515
2137260
2580
شما حتی نمی توانید جمله های خود را تمام کنید.
35:40
Every time you try to finish your sentence your friend just starts talking.
516
2140200
4680
هر بار که سعی می کنید جمله خود را تمام کنید ، دوستتان شروع به صحبت می کند.
35:44
So people who interrupt you while you are talking.
517
2144881
2819
بنابراین افرادی که صحبت شما را قطع می کنند.
35:48
Definitely a pet peeve.
518
2148630
1770
قطعاً یک پیو حیوان خانگی است.
35:52
This is another one. Oh, just one sec.
519
2152980
2340
این یکی دیگر است. اوه، فقط یک ثانیه
35:56
I'm going to erase the board for a moment there.
520
2156280
3910
من می خواهم برای یک لحظه تخته را در آنجا پاک کنم.
36:00
Now you know what he raised the board is,
521
2160220
1280
حالا می‌دانید که او چه چیزی هیئت را مطرح کرده است،
36:01
I might do my livestream next week on school,
522
2161501
3659
من ممکن است هفته آینده پخش زنده‌ام را در مدرسه انجام دهم،
36:05
so I might talk about all kinds of things in a school. But anyways,
523
2165370
3900
بنابراین ممکن است در مورد همه چیز در مدرسه صحبت کنم. اما به هر حال،
36:09
let's get back to this. Oh, before we do though, I just want to say hi again.
524
2169271
3839
بیایید به این موضوع برگردیم. اوه، قبل از انجام این کار، من فقط می خواهم دوباره سلام کنم.
36:13
Remember if you are new here, hit the subscribe button, thumbs up.
525
2173140
3810
به خاطر داشته باشید که اگر در اینجا تازه کار هستید ، دکمه اشتراک را فشار دهید.
36:17
And don't forget to come back tomorrow or over the weekend.
526
2177010
2850
و فراموش نکنید که فردا یا آخر هفته برگردید.
36:19
There will be English subtitles here if you need to review.
527
2179890
3870
در صورت نیاز به بررسی، زیرنویس انگلیسی در اینجا وجود خواهد داشت.
36:24
Some of the co of the,
528
2184480
1380
برخی
36:25
of the things that I have said and Genta says Robert is your first name.
529
2185861
5000
از مواردی که من گفتم و جنتا می گوید رابرت نام کوچک شماست.
36:31
Yes. Bob and Robert are the same name.
530
2191291
2609
آره. باب و رابرت هم نام هستند.
36:34
I don't know if you knew that people who sing along to a song in a car with you.
531
2194590
5000
نمی‌دانم آن‌هایی را می‌شناختی که در ماشین با تو یک آهنگ می‌خوانند یا نه.
36:41
So sometimes you are riding in a car with people and a really good song comes on
532
2201070
5000
بنابراین گاهی اوقات شما با مردم سوار ماشین می شوید و یک آهنگ واقعاً خوب
36:46
the radio. A song comes on that you really want to listen to,
533
2206231
4169
از رادیو می آید. آهنگی می آید که شما واقعاً می خواهید به آن گوش دهید،
36:50
but the person you are with start singing along to the song and it's kind of
534
2210850
5000
اما شخصی که با او هستید شروع به خواندن همراه با آهنگ می کند و به نوعی
36:56
ruining the song for you.
535
2216701
1259
آهنگ را برای شما خراب می کند.
36:58
So people who sing along to a song in a car with you can be annoying.
536
2218510
4880
بنابراین افرادی که با شما در ماشین همراه با یک آهنگ می خوانند می توانند آزاردهنده باشند.
37:03
I couldn't find a good picture of it,
537
2223660
1290
من نتونستم عکس خوبی ازش پیدا کنم،
37:04
but this lady's singing and her dog looks a little bit annoyed. Disney,
538
2224951
4679
اما آواز خوندن این خانم و سگش کمی اذیت به نظر می رسند. دیزنی،
37:09
he looks like, Oh,
539
2229660
1200
او به نظر می رسد، اوه،
37:11
I wish she would stop singing so I could listen to my favorite song.
540
2231310
4200
ای کاش او آواز خواندن را متوقف می کرد تا بتوانم آهنگ مورد علاقه ام را گوش کنم.
37:16
Next one.
541
2236890
833
بعدی.
37:21
People
542
2241030
900
37:24
people who talk in the theater during a movie.
543
2244600
4050
افرادی که در طول یک فیلم در تئاتر صحبت می کنند.
37:29
So this really bothers me too.
544
2249430
2520
پس این واقعاً من را هم آزار می دهد.
37:31
I think a lot of these things bother me when I go to see a movie in the theater.
545
2251980
4650
فکر می کنم وقتی برای دیدن یک فیلم در تئاتر می روم خیلی از این چیزها اذیتم می کند .
37:36
I do not like it when people talk during the movie.
546
2256810
4080
وقتی مردم در طول فیلم صحبت می کنند، دوست ندارم.
37:41
It can be quite frustrating because you've paid a lot of money to see a movie.
547
2261670
4290
این می تواند بسیار خسته کننده باشد زیرا پول زیادی برای دیدن یک فیلم پرداخت کرده اید.
37:46
And you just want to sit and listen and enjoy the movie.
548
2266710
3840
و شما فقط می خواهید بنشینید و گوش کنید و از فیلم لذت ببرید.
37:50
And sometimes the people behind you just talk the whole time.
549
2270880
4110
و گاهی اوقات افرادی که پشت سر شما هستند فقط تمام مدت صحبت می کنند.
37:55
And that is not very enjoyable.
550
2275260
1680
و این خیلی لذت بخش نیست.
37:56
So people who talk in the theater during a movie, never fun.
551
2276941
4259
بنابراین افرادی که در طول یک فیلم در تئاتر صحبت می کنند ، هرگز سرگرم کننده نیستند.
38:02
And here's another one about movies.
552
2282130
1950
و این هم یکی دیگر از فیلم ها.
38:05
When a phone rings during a movie or if you're watching a play sometimes you're
553
2285280
5000
وقتی تلفن در حین فیلم زنگ می زند یا اگر در حال تماشای یک نمایش هستید، گاهی اوقات
38:12
sitting and you're just enjoying the movie.
554
2292511
2399
نشسته اید و فقط از فیلم لذت می برید.
38:14
It's a super good movie and you're just love watching it.
555
2294911
3569
این فیلم فوق العاده خوبی است و شما فقط عاشق تماشای آن هستید.
38:18
And then all of a sudden someone's phone will ring or someone will get a
556
2298481
4409
و سپس ناگهان تلفن یک نفر زنگ می‌خورد یا یک اعلان دریافت می‌کند
38:22
notification so their phone will beep or buzz or ring.
557
2302891
4679
تا تلفنش بوق یا وزوز یا زنگ بزند.
38:27
That can be very, very annoying as well.
558
2307600
2220
این می تواند بسیار بسیار آزاردهنده نیز باشد.
38:31
Continuing on with the theme of phones
559
2311680
2700
در ادامه موضوع گوشی‌ها
38:36
we have people who take too many selfies.
560
2316190
3030
، افرادی داریم که بیش از حد سلفی می‌گیرند.
38:40
I don't know if you've ever been with someone who takes too many selfies.
561
2320060
3540
نمی دانم تا به حال با کسی بوده اید که بیش از حد سلفی می گیرد یا خیر.
38:44
But a selfie is when I think we all know what a Selfie is.
562
2324320
3900
اما سلفی زمانی است که فکر می کنم همه ما می دانیم سلفی چیست.
38:48
It's when you hold your camera up and you smile and you take a picture of
563
2328221
3029
زمانی است که دوربینت را بالا می گیری و لبخند می زنی و از خودت عکس می گیری
38:51
yourself. But some people when you're out,
564
2331251
4559
. اما برخی از افراد وقتی بیرون هستید،
38:55
they take selfies way too often,
565
2335840
2070
خیلی اوقات سلفی می‌گیرند،
38:58
like one or two selfies at the beginning of the evening,
566
2338030
3420
مثلاً یک یا دو سلفی در ابتدای عصر،
39:01
maybe one or two selfies while you're out walking around.
567
2341840
3960
شاید یک یا دو سلفی در حالی که بیرون قدم می‌زنید.
39:06
But people who take selfies every two or three minutes,
568
2346490
2940
اما افرادی که هر دو یا سه دقیقه یک بار سلفی می گیرند،
39:09
it can get a little bit annoying. So another pet peeve,
569
2349431
3359
ممکن است کمی آزار دهنده باشد. بنابراین یک حیوان خانگی دیگر،
39:12
people who take too many selfies.
570
2352791
2489
افرادی که بیش از حد سلفی می گیرند.
39:15
Let's jump over to the questions and we'll go through a few more questions and
571
2355281
5000
بیایید به سؤالات بپردازیم و چند سؤال و
39:20
suggestions.
572
2360741
833
پیشنهاد دیگر را بررسی خواهیم کرد.
39:22
Mod Starbucks says people who don't remove their sunglasses with,
573
2362990
3060
Mod Starbucks می گوید افرادی که عینک آفتابی خود را با آن برنمی دارند،
39:26
they're talking to you. It drives me crazy. That would drive me crazy too.
574
2366170
3300
با شما صحبت می کنند. دیوانه ام می کند. این باعث می شود من هم دیوانه شوم.
39:30
I don't have my sunglasses here,
575
2370030
1690
من عینک آفتابی خود را اینجا ندارم،
39:31
but some youtubers wear sunglasses when they do their videos.
576
2371721
4439
اما برخی از یوتیوب‌برها هنگام پخش ویدیوهای خود از عینک آفتابی استفاده می‌کنند.
39:36
And I always wonder why because it's nice to see someone's eyes.
577
2376940
4290
و من همیشه تعجب می کنم که چرا چون دیدن چشم های کسی خوب است.
39:41
Let's see here. Catarina says,
578
2381980
3840
بیایید اینجا را ببینیم. کاتارینا می گوید،
39:46
I can't stand people who bite their nails. Yeah. So some people bite,
579
2386420
4590
من نمی توانم افرادی را که ناخن هایشان را می جوند، تحمل کنم . آره بنابراین برخی از مردم می‌جوند
39:51
they bite their nails. It's not a good thing.
580
2391490
3300
، ناخن‌هایشان را می‌جوند. چیز خوبی نیست.
39:54
You should just trim your nails with a nail clipper and keep them nice and
581
2394791
3809
فقط باید ناخن های خود را با ناخن گیر کوتاه کنید و آنها را زیبا و کوتاه نگه دارید
39:58
short. Unless you like long nails and nail Polish. But for me,
582
2398601
4139
. مگر اینکه ناخن های بلند و لاک ناخن را دوست داشته باشید. اما برای
40:02
you shouldn't bite your nails at all. Let's see here.
583
2402950
3660
من اصلا نباید ناخن هایت را جوید. بیایید اینجا را ببینیم.
40:07
Niemeyer says this, this one, I have a sheet for this.
584
2407470
2950
نیمایر می گوید این، این یکی، من یک برگه برای این دارم.
40:10
Two Knemeyer says people who leave their dog poop.
585
2410720
2490
دو Knemeyer می گوید افرادی که سگ خود را مدفوع می کنند.
40:13
So when they walk their dog and their dog goes poop and they just leave it,
586
2413240
4470
بنابراین وقتی سگشان را راه می‌اندازند و سگشان مدفوع می‌کند و فقط آن را ترک می‌کنند،
40:17
that is very, very annoying. Let's see.
587
2417860
3060
این بسیار بسیار آزاردهنده است. اجازه بدید ببینم.
40:23
This is from Mars sill.
588
2423920
2220
این از آستانه مریخ است.
40:26
Marcel says cars that stop in front of the supermarket and the drivers started
589
2426710
3900
مارسل می گوید ماشین هایی که جلوی سوپرمارکت توقف می کنند و رانندگان شروع
40:30
to honk their use their horns. So a salesman will come and take their order.
590
2430611
4409
به بوق زدن کردند. بنابراین یک فروشنده می آید و سفارش آنها را می گیرد.
40:35
That would be really annoying. Yes, for sure.
591
2435021
2129
این واقعا آزاردهنده خواهد بود . بله حتما.
40:37
Actually car horns in general are pretty annoying, aren't they?
592
2437840
3660
در واقع بوق ماشین به طور کلی بسیار آزاردهنده است، اینطور نیست؟
40:42
Let's see here, Andre.
593
2442250
2910
بیایید اینجا را ببینیم، آندره.
40:46
Let's see here. Andre Cruciani says, so in Canada,
594
2446810
4050
بیایید اینجا را ببینیم. آندره کروسیانی می‌گوید، پس در کانادا،
40:50
do you have problems with loud music within cars too? Yes, we do.
595
2450861
3509
آیا با موسیقی بلند داخل ماشین‌ها هم مشکل دارید؟ بله ما انجام میدهیم.
40:54
What about people listening to music from their smartphones without earphones or
596
2454730
3330
در مورد افرادی که از گوشی های هوشمند خود بدون هدفون یا
40:58
headphones? Yes,
597
2458061
899
40:58
we definitely have that problem and I think I have a sheet to show that as well.
598
2458990
4980
هدفون به موسیقی گوش می دهند چطور؟ بله،
ما قطعاً این مشکل را داریم و فکر می کنم یک برگه برای نشان دادن آن نیز دارم.
41:04
Let's see here. Dimitri says,
599
2464810
3780
بیایید اینجا را ببینیم. دیمیتری می گوید،
41:09
let me get this one. Paste it over. Everybody. Dimitri says,
600
2469880
3060
بگذار این یکی را بگیرم. آن را روی آن بچسبانید . همه دیمیتری می‌گوید،
41:12
when you tell someone don't smoke in a nonsmoking area,
601
2472941
2849
وقتی به کسی می‌گویید در منطقه غیرسیگاری سیگار نکشید،
41:15
and they always argue about the right to smoke everywhere.
602
2475791
3029
و او همیشه در مورد حق سیگار کشیدن در همه جا بحث می‌کند.
41:18
Sometimes smokers think they have the right to smoke everywhere.
603
2478821
4739
گاهی افراد سیگاری فکر می کنند که حق دارند در همه جا سیگار بکشند.
41:23
And they like to argue about it. Let's see here.
604
2483950
3750
و دوست دارند در مورد آن بحث کنند. بیایید اینجا را ببینیم.
41:32
Kazuyo Kazuyo Yamashita says,
605
2492650
181
41:32
I don't really like to see girls doing makeup or brushing their hair on the
606
2492831
3549
کازویو کازویو یاماشیتا می‌گوید،
من واقعاً دوست ندارم دخترانی را ببینم که صبح‌ها در قطار آرایش می‌کنند یا موهایشان را برس می‌زنند
41:36
train in the morning. Do you see this kind of girls?
607
2496381
2939
. اینجور دخترا رو میبینی؟
41:39
Are you see this kind of behavior in Canada? I don't ride the train every day,
608
2499490
3970
آیا چنین رفتاری را در کانادا می بینید؟ من هر روز سوار قطار نمی‌شوم،
41:43
but I'm sure there are people shaving.
609
2503461
2129
اما مطمئنم افرادی هستند که اصلاح می‌کنند.
41:45
I'm sure there are men shaving on the train.
610
2505620
2190
مطمئنم مردانی هستند که در قطار اصلاح می کنند.
41:48
There are probably women who are doing their makeup or doing their hair on the
611
2508110
3480
احتمالاً خانم هایی هستند که در قطار آرایش می کنند یا موهایشان را آرایش می
41:51
train as well. There's probably men putting on their tie.
612
2511591
2879
کنند. احتمالاً مردانی هستند که کراوات خود را بسته اند.
41:55
When you're in a rush, I think sometimes that can happen. Let's see.
613
2515910
4830
وقتی عجله دارید، فکر می کنم گاهی ممکن است این اتفاق بیفتد. اجازه بدید ببینم.
42:01
Next one. Let's see.
614
2521760
4080
بعدی. اجازه بدید ببینم.
42:05
I'm just reading through
615
2525870
1620
من فقط
42:11
Oh. Gabo so here we have Gabo saying, hi Bob, thanks for your time.
616
2531160
4920
اوه را می خوانم. گابو، بنابراین در اینجا ما گابو را می‌گوییم، سلام باب، از وقتی که گذاشتی متشکرم.
42:16
In the case of pet piece for me instead of bothering me,
617
2536081
3179
در مورد قطعه حیوان خانگی برای من به جای اینکه من را اذیت کند،
42:19
could I use the phrase nitpick? So it's nitpick.
618
2539380
3270
می توانم از عبارت nitpick استفاده کنم؟ بنابراین آن را nitpick است.
42:23
I think it's one word.
619
2543490
1140
فکر کنم یک کلمه باشه
42:24
Nitpick is when you are constantly telling somebody to change their behavior.
620
2544660
5000
Nitpick زمانی است که شما مدام به کسی می گویید رفتارش را تغییر دهد.
42:29
So I am a nitpicker. I tend to nitpick. I tell my children,
621
2549981
4459
بنابراین من یک nitpicker هستم. من تمایل به نیش زدن دارم. به بچه‌هایم می‌گویم،
42:34
you know, pick up after yourselves, do the dishes.
622
2554770
2310
می‌دانید، پس از خود بردارید، ظرف‌ها را بشویید.
42:37
Don't leave your toys on the floor.
623
2557680
1950
اسباب بازی های خود را روی زمین رها نکنید.
42:39
So nitpicking is when you're just constantly telling someone how to behave.
624
2559660
5000
بنابراین، زمانی است که شما دائماً به کسی می گویید چگونه رفتار کند.
42:45
I'm going to make sure I have the word correctly here. Nitpicking,
625
2565780
3810
من می خواهم مطمئن شوم که کلمه را در اینجا به درستی آورده ام. نیت پیک کردن،
42:49
looking for small or unimportant errors or faults,
626
2569800
3000
به دنبال خطاها یا ایرادات کوچک یا بی اهمیت،
42:52
especially in order to criticize. So that's what nitpicking is.
627
2572801
4379
به ویژه به منظور انتقاد. پس این همان چیزی است که nitpicking است.
42:57
So I do nitpick credit actually.
628
2577210
2820
بنابراین من در واقع اعتبار nitpick انجام می دهم.
43:02
Varghese here has one Varghese says,
629
2582160
4680
ورقسه در اینجا یک ورقسه می گوید
43:06
is it correct to say it is an irritating sound or it is an irritable sound?
630
2586841
4589
، آیا درست است که بگوییم صدای تحریک کننده است یا صدای تحریک پذیر است؟
43:11
I would s the most correct one would be to say it is an irritating sound or I
631
2591670
5000
من صحیح ترین گزینه این است که بگویم صدای تحریک کننده است
43:17
find that sound irritating,
632
2597191
2129
یا آن صدا را تحریک کننده می دانم،
43:19
but you might want to use the word noise instead.
633
2599800
3090
اما ممکن است بخواهید به جای آن از کلمه نویز استفاده کنید.
43:22
So a sound can be nice or it can be not very nice,
634
2602920
4530
بنابراین یک صدا می تواند خوب باشد یا می تواند خیلی خوب نباشد،
43:27
but noise already is describing it as being a little bit annoying.
635
2607451
4169
اما نویز در حال حاضر آن را کمی آزاردهنده توصیف می کند.
43:31
So I would say I F it is an irritating noise or that noise really polished me.
636
2611621
5000
بنابراین می‌توانم بگویم که صدای آزاردهنده‌ای است یا آن صدا واقعاً مرا جلا داده است.
43:37
So this is cultural depending on what part of the world you are in.
637
2617530
5000
بنابراین، بسته به این که در کدام بخش از جهان هستید، فرهنگی است.
43:42
So public displays of affection are when people kiss or hug in a public place.
638
2622960
5000
بنابراین نمایش عمومی محبت زمانی است که مردم در یک مکان عمومی بوسیدن یا در آغوش گرفتن را انجام می دهند.
43:50
In Canada,
639
2630220
1140
در کانادا،
43:51
people generally don't kiss or hug each other in public places.
640
2631660
4290
عموماً مردم یکدیگر را در مکان‌های عمومی نمی‌بوسند یا در آغوش نمی‌گیرند.
43:56
And generally we are uncomfortable when people do this,
641
2636760
5000
و به طور کلی وقتی مردم این کار را انجام می دهند ناراحت می شویم،
44:02
but it depends on the situation.
642
2642040
1860
اما این بستگی به شرایط دارد.
44:04
You might see people kissing at a concert at night, that would probably be okay,
643
2644531
4859
شما ممکن است ببینید مردم در حال بوسیدن در یک کنسرت در شب هستند، احتمالاً اشکالی ندارد،
44:09
but if you were walking in the park with your children in the afternoon and
644
2649570
4950
اما اگر بعدازظهر با فرزندان خود در پارک قدم می‌زنید و
44:14
there were two people on a park bench kissing each other most people are
645
2654521
5000
دو نفر روی نیمکت پارک هستند که یکدیگر را می‌بوسند، اکثر مردم از این کار
44:19
uncomfortable with that. That's a public display of affection.
646
2659621
3569
ناراحت می‌شوند. این نمایش عمومی محبت است.
44:24
And I think in some cultures this wouldn't bother people at all.
647
2664000
4800
و من فکر می کنم در برخی از فرهنگ ها این به هیچ وجه مردم را آزار نمی دهد.
44:28
In some countries people would be fine with.
648
2668801
2219
در برخی از کشورها مردم با آن خوب هستند.
44:31
And in some countries people would be uncomfortable with public displays of
649
2671970
3880
و در برخی کشورها مردم از نمایش عمومی محبت ناراحت می شوند
44:35
affection. So that would be things like holding hands.
650
2675851
4109
. بنابراین چیزهایی مانند دست گرفتن است.
44:39
So if you see two people holding hands, giving each other a kiss,
651
2679990
4050
بنابراین اگر دیدید دو نفر دست در دست هم می گیرند، همدیگر را می بوسند،
44:44
giving each other a hug,
652
2684070
1140
همدیگر را در آغوش می گیرند،
44:45
walking with their arms around each other some of those things in Canada are
653
2685540
5000
با دستانشان دور هم راه می روند، برخی از این چیزها در کانادا
44:50
totally fine. And some of those things people would be like,
654
2690851
3209
کاملاً خوب است. و برخی از آن چیزهایی که مردم می‌خواهند داشته باشند،
44:54
oh yeah, I just don't,
655
2694090
2790
اوه، بله، من اینطور نیستم،
44:57
I'm uncomfortable when people publicly display their affection.
656
2697090
3330
وقتی مردم محبت خود را به صورت علنی نشان می‌دهند، احساس ناراحتی می‌کنم.
45:01
I'm not sure if this ever has happened to you,
657
2701170
2910
مطمئن نیستم این اتفاق برای شما افتاده باشد یا نه،
45:04
but people who eat your food from the fridge at work,
658
2704081
3659
اما افرادی که در محل کار غذای شما را از یخچال می خورند،
45:07
this can happen sometimes. It doesn't usually happen at my work,
659
2707770
4860
ممکن است گاهی اوقات این اتفاق بیفتد. معمولاً در محل کار من این اتفاق نمی افتد،
45:12
but in where I work, there is a fridge where all of the workers,
660
2712660
4980
اما در جایی که من کار می کنم، یخچالی وجود دارد که همه کارگران،
45:17
all of the teachers put their lunch.
661
2717641
1859
همه معلمان ناهار خود را در آن می گذارند.
45:20
And at some workplaces people eat other people's food. That would really,
662
2720280
4590
و در برخی از محل های کار مردم غذای دیگران را می خورند. این واقعاً،
45:24
really, that would really, really bother me, bother me.
663
2724871
2759
واقعاً، واقعاً، واقعاً من را آزار می دهد، آزارم می دهد.
45:30
This one,
664
2730210
833
این یکی،
45:32
people who put gum under a table or bench when they are done chewing it so you
665
2732040
5000
افرادی است که بعد از اتمام جویدن آدامس زیر میز یا نیمکت می گذارند تا
45:38
can see this girl as blowing a bubble. So she is chewing gum.
666
2738071
3149
بتوانید این دختر را در حال دمیدن حباب ببینید. بنابراین او در حال جویدن آدامس است.
45:42
Sometimes people chew gum and then when they're done they take it and they stick
667
2742090
4410
گاهی افراد آدامس می جوند و بعد از اتمام کار آن را می گیرند و
45:46
it under a bench or they stick it under a table in a restaurant.
668
2746501
4229
زیر نیمکت می چسبانند یا زیر میز رستوران می چسبانند.
45:51
And that is really, really annoying as well.
669
2751570
1950
و این واقعاً آزاردهنده است.
45:53
People who put gum under a table or bench when they are done chewing it you
670
2753521
5000
افرادی که پس از اتمام جویدن آدامس زیر میز یا نیمکت، آدامس می
45:59
should definitely not do that.
671
2759041
4349
گذارند، قطعا نباید این کار را انجام دهند.
46:03
If you chew gum, please put your gum in the garbage. I'm just one sec.
672
2763420
4290
اگر آدامس می جوید، لطفا آدامس خود را در زباله قرار دهید. من فقط یک ثانیه هستم
46:09
So I covered my mouth when I coughed there.
673
2769840
2190
بنابراین وقتی آنجا سرفه کردم دهانم را پوشاندم.
46:12
Just so you know I made sure that I did that and I'm going to have a drink too.
674
2772031
4739
فقط برای اینکه بدانید مطمئن شدم که این کار را انجام دادم و من هم می خواهم یک نوشیدنی بخورم.
46:16
One second.
675
2776771
833
یک ثانیه.
46:20
This I think bothers everybody in the world and that is bad drivers.
676
2780250
5000
این به نظر من همه را در جهان آزار می دهد و این رانندگان بد است.
46:29
So people who are really bad at driving,
677
2789311
2159
بنابراین افرادی که واقعا در رانندگی بد هستند،
46:31
you can see here all of these cars are crowded into one area.
678
2791471
4469
می توانید اینجا ببینید که همه این ماشین ها در یک منطقه شلوغ هستند.
46:36
I would imagine everyone is honking at each other.
679
2796210
2640
تصور می کنم همه دارند به هم بوق می زنند.
46:39
But a pet peeve of many,
680
2799420
1980
اما یک حیوان خانگی از بین بردن
46:41
many people in the world would be bad drivers.
681
2801401
3599
بسیاری از افراد در جهان رانندگان بدی خواهد بود.
46:45
People who just don't know how to drive, they drive too fast,
682
2805030
3210
افرادی که رانندگی بلد نیستند، خیلی تند رانندگی می کنند،
46:48
they don't stay in their lane, they cut you off.
683
2808630
3690
در لاین خود نمی مانند ، راه شما را قطع می کنند.
46:52
So when you get cut off,
684
2812590
1560
بنابراین وقتی مسیرتان قطع شد
46:54
you're driving and someone comes and then they pull in front of you really
685
2814390
3330
، در حال رانندگی هستید و یک نفر می آید و بعد خیلی سریع جلوی شما را می کشد
46:57
quickly. So people who are bad drivers,
686
2817721
3749
. بنابراین افرادی که رانندگان بدی هستند،
47:01
pet peeve another one is
687
2821530
2250
یکی دیگر
47:05
people who don't actually listen when you are talking to them.
688
2825520
5000
افرادی هستند که وقتی شما با آنها صحبت می کنید به آنها گوش نمی دهند.
47:10
I don't know if you know anyone like this where you say something in the
689
2830680
5000
نمی‌دانم کسی را می‌شناسید که در مکالمه چیزی می‌گویید
47:16
conversation and then they talk about themselves and then you say something else
690
2836051
4769
و بعد در مورد خودشان صحبت می‌کنند و بعد شما چیز دیگری را
47:20
in the conversation and then they talk about themselves.
691
2840821
2549
در گفتگو می‌گویید و بعد در مورد خودشان صحبت می‌کنند.
47:23
So it can be annoying when people don't actually listen when you are talking to
692
2843371
5000
بنابراین وقتی مردم واقعاً وقتی با آنها صحبت می کنید گوش نمی دهند، می تواند آزاردهنده باشد
47:29
them. So I'm sure most of you are good drivers.
693
2849171
4379
. بنابراین من مطمئن هستم که اکثر شما راننده های خوبی هستید.
47:33
I see a few people in the chat talking about that. Again,
694
2853551
4499
من می بینم که چند نفر در چت در مورد آن صحبت می کنند. باز هم
47:38
welcome to everybody who's here. We're talking about pet peeves today. Again,
695
2858290
4530
به همه کسانی که اینجا هستند خوش آمدید. ما امروز در مورد پف پت صحبت می کنیم. مجدداً،
47:42
if you are new here,
696
2862821
690
اگر در اینجا تازه
47:43
don't forget to subscribe and thumbs up and all that fun stuff.
697
2863511
3059
کار هستید، اشتراک و اشتراک و همه چیزهای سرگرم کننده را فراموش نکنید.
47:46
And I'm Bob the Canadian.
698
2866571
1379
و من باب کانادایی هستم.
47:48
I teach English on youtube and you're watching one of the lessons right now.
699
2868521
3209
من در یوتیوب انگلیسی تدریس می کنم و شما در حال تماشای یکی از درس ها هستید.
47:52
Another pet peeve is a person who is always the expert on any topic.
700
2872480
5000
حیوان خانگی دیگر شخصی است که همیشه در هر موضوعی متخصص است.
47:59
So I don't know if you can see this man's face, but he looks like someone who,
701
2879530
4020
بنابراین نمی‌دانم می‌توانید چهره این مرد را ببینید یا نه ، اما او شبیه کسی است
48:04
no matter what you are talking about,
702
2884390
1980
که مهم نیست در مورد چه چیزی صحبت می‌کنید،
48:06
he will know everything about that subject.
703
2886371
2549
او همه چیز را در مورد آن موضوع می‌داند.
48:09
So maybe you're talking about cars and you say my car isn't running very good.
704
2889500
5000
بنابراین شاید شما در مورد ماشین صحبت می کنید و می گویید ماشین من خیلی خوب کار نمی کند.
48:15
And that the person who always knows everything might say, well, you know,
705
2895010
3600
و اینکه شخصی که همیشه همه چیز را می داند ممکن است بگوید، خوب، می دانید
48:18
it's a good idea to get the oil in your car changed every month.
706
2898611
3419
، ایده خوبی است که روغن ماشین خود را هر ماه تعویض کنید.
48:22
Are you doing that?
707
2902031
833
آیا شما این کار را انجام می دهید؟
48:23
And then you might be talking about movies and you might say oh,
708
2903350
5000
و بعد ممکن است در مورد فیلم ها صحبت کنید و ممکن است بگویید اوه،
48:28
I really, really liked the last Spiderman movie.
709
2908571
3119
من واقعاً، واقعاً آخرین فیلم مرد عنکبوتی را دوست داشتم.
48:31
And then the person who is always the expert on any topic might say well,
710
2911750
4890
و سپس شخصی که همیشه در هر موضوعی متخصص است ممکن است بگوید خوب،
48:36
you know,
711
2916641
360
می دانید
48:37
there's actually seven different Spiderman movies that have been released over
712
2917001
3749
، در واقع هفت فیلم مختلف مرد عنکبوتی وجود دارد که در
48:40
the last 12 years. By the way, I don't know if that's true, I'm just pretending.
713
2920751
3659
12 سال گذشته اکران شده اند. در ضمن نمی دونم درسته یا نه ، فقط دارم وانمود میکنم.
48:44
But I think all of us know a person who is always the expert on any topic.
714
2924960
5000
اما من فکر می کنم همه ما فردی را می شناسیم که همیشه در هر موضوعی متخصص است.
48:51
So sometimes that's me. Sometimes this person is me.
715
2931910
3810
بنابراین گاهی اوقات این من هستم. گاهی این شخص من هستم.
48:55
I try not to be an expert on every topic,
716
2935810
2820
من سعی می‌کنم در هر موضوعی متخصص نباشم،
48:59
but sometimes I like just jumping in. So
717
2939020
3180
اما گاهی اوقات دوست دارم فقط به داخل بپرم. بنابراین
49:05
Philippe says his biggest pet peeve is people on youtube all the time.
718
2945170
3960
فیلیپ می‌گوید بزرگترین حیوان خانگی او افرادی هستند که همیشه در یوتیوب هستند.
49:09
Like they don't have a job. Well, you know,
719
2949730
2220
مثل اینکه کار ندارند خوب، می دانید،
49:12
everyone has a different commitment in life. This one bothers me. Spam email.
720
2952160
4500
هر کس تعهد متفاوتی در زندگی دارد. این یکی اذیتم میکنه ایمیل اسپم.
49:17
So spam email is email that you get that you, you,
721
2957291
4049
بنابراین ایمیل هرزنامه ایمیلی است که دریافت می کنید که شما، شما،
49:21
you didn't ask for. So sometimes when you check your email,
722
2961460
3690
آن را نخواسته اید. بنابراین گاهی اوقات وقتی ایمیل خود را بررسی می کنید،
49:25
you have like two emails, one from a friend,
723
2965420
2850
مانند دو ایمیل دارید، یکی از یک دوست،
49:28
one from a boss or from your boss,
724
2968271
2699
یکی از یک رئیس یا رئیس خود،
49:30
and then you have seven from people trying to sell you something.
725
2970971
3959
و سپس هفت ایمیل از افرادی دارید که سعی می کنند چیزی به شما بفروشند.
49:35
So spam email is another one. We had this one.
726
2975220
3670
بنابراین ایمیل هرزنامه دیگری است. ما این یکی را داشتیم
49:39
People who walk their dog and don't clean up after it.
727
2979970
3870
افرادی که سگ خود را پیاده می کنند و بعد از آن تمیز نمی کنند.
49:43
So here it says scoop your pets poop. So dogs tend to poop.
728
2983930
4590
بنابراین اینجا می گوید که حیوانات خانگی خود را مدفوع کنید. بنابراین سگ ها تمایل به مدفوع دارند.
49:48
And when you walk a dog, you should clean up the poop.
729
2988550
3420
و هنگامی که سگ را پیاده می کنید، باید مدفوع را تمیز کنید.
49:52
If your dog goes poop you should have a pooper scooper.
730
2992030
3930
اگر سگ شما مدفوع می کند، باید یک اسکوپر مدفوع داشته باشید.
49:56
That's what this little shovel is. We call that a pooper scooper.
731
2996000
3560
این بیل کوچک همین است. ما به آن می گوییم یک اسکوپر پوپر.
50:00
And you should have little bags and you should clean up after your dog.
732
3000370
2910
و شما باید کیسه های کوچک داشته باشید و باید بعد از سگ خود را تمیز کنید.
50:03
In Canada it's the law. You can't leave. You're,
733
3003760
3960
در کانادا این قانون است. شما نمی توانید ترک کنید. شما،
50:07
if your dog goes poop, you have to clean it up. It's the law.
734
3007960
2790
اگر سگتان مدفوع کرد، باید آن را تمیز کنید. این قانون است.
50:11
You can be fined if you don't clean up after your dog.
735
3011020
3540
اگر سگ خود را تمیز نکنید، می توانید جریمه شوید .
50:15
And continuing on this, a similar theme,
736
3015070
2760
و در ادامه این موضوع، موضوعی مشابه،
50:18
people who flick their cigarette butts on the ground.
737
3018130
3810
افرادی که ته سیگار خود را روی زمین تکان می دهند .
50:21
So when people smoke, when they're done smoking, sometimes they flick,
738
3021970
4830
بنابراین وقتی مردم سیگار می‌کشند، وقتی سیگار کشیدنشان تمام می‌شود، گاهی اوقات
50:27
it's a little flick their cigarette butt.
739
3027190
1750
تلنگر می‌زنند، این یک تکان دادن ته سیگارشان است.
50:29
So the cigarette butt is what's left when you're done smoking and they'll finish
740
3029540
4740
پس ته سیگار همان چیزی است که وقتی سیگار را تمام کردید باقی می ماند و آنها سیگار را تمام می کنند
50:34
smoking and then they'll just flick their cigarette butt on the ground.
741
3034281
3089
و سپس فقط ته سیگارشان را روی زمین تکان می دهند.
50:38
This can also be dangerous because it can start fires.
742
3038090
3150
این همچنین می تواند خطرناک باشد زیرا می تواند آتش سوزی ایجاد کند.
50:41
If you're in a campground or a forested area,
743
3041750
3330
اگر در یک کمپ یا منطقه جنگلی هستید،
50:45
or even if the grass along the side of the road is dry cigarette butts if you
744
3045110
5000
یا حتی اگر علف های کنار جاده خشک شده باشند، اگر
50:50
flicked them can start fires. So it's also very dangerous,
745
3050991
4079
آنها را تکان دهید می تواند باعث آتش سوزی شود. بنابراین این نیز بسیار خطرناک است،
50:55
so you shouldn't do that. And then just in general,
746
3055820
4140
بنابراین شما نباید این کار را انجام دهید. و سپس فقط به طور کلی،
51:00
people who litter, so this person is thrown,
747
3060740
2520
افرادی که زباله می ریزند، بنابراین این شخص، قوطی
51:03
their pop can or their soda can on the ground.
748
3063440
2910
پاپ یا قوطی نوشابه آنها روی زمین پرتاب می شود.
51:07
If you've watched any of my videos,
749
3067490
2100
اگر هر یک از ویدیوهای من را تماشا کرده باشید،
51:09
like when I teach English at the park and those kinds of things,
750
3069620
3390
مانند زمانی که من در پارک انگلیسی تدریس می کنم و چیزهایی از این دست
51:13
I often talk about how I like it when people keep the world clean.
751
3073370
4740
، اغلب در مورد اینکه چقدر دوست دارم مردم دنیا را تمیز نگه دارند، صحبت می کنم.
51:18
So don't litter. It's not very nice to litter. So people who litter.
752
3078111
4019
پس زباله نریزید ریختن زباله خیلی خوب نیست. بنابراین افرادی که زباله می ریزند.
51:23
And then this one makes me laugh.
753
3083360
2160
و بعد این یکی باعث خنده ام می شود.
51:26
Sometimes people go on vacation and it can be a little annoying.
754
3086960
4740
گاهی اوقات مردم به تعطیلات می روند و ممکن است کمی آزاردهنده باشد.
51:33
But when people show you 5,000 pictures of their vacation,
755
3093110
3810
اما وقتی مردم 5000 عکس از تعطیلات خود را به شما نشان می دهند،
51:36
so sometimes a relative will go on a trip,
756
3096950
3060
بنابراین گاهی اوقات یکی از اقوام به مسافرت می رود،
51:40
they'll go on vacation and when they come back they'll have like so many
757
3100070
5000
آنها به تعطیلات می روند و وقتی برمی گردند
51:45
pictures. You, it's kind of boring to look at all the pictures.
758
3105531
3719
عکس های زیادی خواهند داشت. تو، نگاه کردن به همه عکس ها به نوعی خسته کننده است.
51:49
So sometimes people show you. I just wrote 5,000 here for fun,
759
3109250
4530
بنابراین گاهی اوقات مردم به شما نشان می دهند. من فقط برای تفریح ​​اینجا نوشتم 5000،
51:54
just a big number,
760
3114110
1020
فقط یک عدد بزرگ،
51:55
but sometimes people go on a trip and then they come back and they show you
761
3115520
4920
اما گاهی اوقات مردم به سفر می روند و بعد برمی گردند و
52:00
5,000 pictures of their trip or 10,000 pictures of their trip.
762
3120441
3659
5000 عکس از سفر یا 10000 عکس از سفر خود را به شما نشان می دهند.
52:05
Let's see here.
763
3125240
1080
بیایید اینجا را ببینیم.
52:09
Let's see here.
764
3129440
1260
بیایید اینجا را ببینیم.
52:12
Marius Cyprian says, hi Bob.
765
3132770
3480
ماریوس سیپریان می گوید، سلام باب.
52:16
Do you mind when someone works in a slow way when you interact with them?
766
3136251
3179
آیا زمانی که شخصی با او در تعامل هستید، به آرامی کار می کند؟
52:19
Thank you. So when I work with people,
767
3139431
2489
متشکرم. بنابراین وقتی با مردم کار می‌کنم،
52:22
I like them to work the same speed as me, so I don't know how to answer that.
768
3142250
4320
دوست دارم آنها هم با سرعت من کار کنند، بنابراین نمی‌دانم چگونه به آن پاسخ بدهم.
52:26
When Mario says I'm a pretty fast worker and then I usually like people to work
769
3146670
5000
وقتی ماریو می‌گوید من یک کارگر سریع هستم و معمولاً دوست دارم مردم با
52:33
the same speed as me. Let's see here.
770
3153081
3419
سرعت من کار کنند. بیایید اینجا را ببینیم.
52:38
Allie says, hi Bob. Thanks for teaching us. You're welcome, Allie.
771
3158790
2460
آلی می گوید، سلام باب. ممنون که به ما یاد دادید خوش اومدی، الی.
52:41
My pet peeve is people who talk to me with their sunglasses on. Yes.
772
3161720
4230
پیو حیوان خانگی من افرادی هستند که با عینک آفتابی خود با من صحبت می کنند. آره.
52:45
That can be very annoying. Let's see here.
773
3165951
3689
این می تواند بسیار آزاردهنده باشد. بیایید اینجا را ببینیم.
52:50
Anna from the Ukraine says,
774
3170100
2360
آنا از اوکراین می‌گوید،
52:52
I don't like it when people spit on the floor and when they interrupt too much
775
3172461
3749
من دوست ندارم وقتی مردم روی زمین تف می‌کنند و در حین مکالمه زیاد حرفشان را قطع می‌کنند
52:56
while having a conversation, it's annoying. So people who spit on the floor,
776
3176211
3869
، آزاردهنده است. پس افرادی که تف روی زمین می اندازند،
53:00
so again, spitting, I'm not going to spit, but it's when you go to,
777
3180081
3749
پس باز هم تف کردن، من تف نمی دهم ، اما این زمانی است که شما به سمت آن می روید،
53:04
so you spit saliva out of your mouth. Yeah, that's not very nice.
778
3184190
3720
بنابراین بزاق دهانتان را بیرون می ریزید. آره خیلی قشنگ نیست
53:07
I wouldn't I wouldn't like that either. Cut. Catarina this is a good one.
779
3187911
4949
من نمی خواهم من آن را دوست ندارم. قطع كردن. کاتارینا این یکی خوب است.
53:13
Catarina says I'm a pet peeve is people who stay too close to you in line or
780
3193250
5000
کاتارینا می‌گوید من یک حیوان خانگی هستم افرادی هستند که در صف
53:18
people who stand too close to you in line. It makes me uncomfortable.
781
3198741
3749
خیلی به شما نزدیک می‌شوند یا افرادی که در صف خیلی نزدیک شما می‌ایستند . باعث ناراحتی من می شود.
53:22
That would make me uncomfortable too. I don't like it when stand really close.
782
3202491
3669
این باعث ناراحتی من نیز می شود. وقتی خیلی نزدیک بایستی دوست ندارم.
53:26
I don't like it when people look over my shoulder when I'm in line.
783
3206460
3960
وقتی در صف هستم، دوست ندارم مردم از بالای شانه من نگاه کنند.
53:30
Sometimes I'm on my phone when I'm waiting in line and the person behind me will
784
3210690
4170
گاهی اوقات وقتی در صف منتظر هستم پشت تلفنم هستم و کسی که پشت سر من
53:34
be looking at my phone. Let's see here.
785
3214861
4709
است به گوشی من نگاه می کند. بیایید اینجا را ببینیم.
53:42
I don't know this word. I hope it's not a bad word. Socio says,
786
3222060
3540
من این کلمه را نمی دانم امیدوارم کلمه بدی نباشد. سوسیو می‌گوید،
53:45
I don't like people who slouch or are phubbing,
787
3225601
3569
من از افرادی که خم می‌شوند یا در حال تنبل هستند، خوشم نمی‌آید،
53:49
they are bad habits and also clicking their pen. So Click, click, click, click,
788
3229300
3380
آنها عادت‌های بدی هستند و همچنین قلم خود را کلیک می‌کنند. پس کلیک کنید، کلیک کنید، کلیک کنید، کلیک کنید،
53:52
click, click, click. Do I have a pen like that here? Don't think I do.
789
3232681
4289
کلیک کنید، کلیک کنید، کلیک کنید. آیا من اینجا چنین خودکاری دارم؟ فکر نکن دارم.
53:57
Oh, I have a mechanical pencil. So this is, this is what you find annoying.
790
3237600
4740
اوه، من یک مداد مکانیکی دارم. پس این همان چیزی است که به نظر شما آزاردهنده است.
54:03
So some people, if you're in a classroom,
791
3243380
3040
بنابراین، برخی از افراد، اگر در کلاس درس
54:06
they'll sit and they'll listen and they'll be like,
792
3246421
2399
باشید، می‌نشینند و گوش می‌دهند و مانند آن‌ها خواهند بود،
54:09
and they'll just keep doing that is annoying. I wouldn't like that at all.
793
3249810
2970
و فقط به این کار ادامه می‌دهند که آزاردهنده است. من اصلاً این را دوست ندارم.
54:13
And I have to look up phubbing cause I don't know what it is.
794
3253190
3670
و من باید به دنبال فوبینگ بگردم زیرا نمی دانم چیست.
54:18
Let's see. Oh, I see.
795
3258630
2520
اجازه بدید ببینم. اوه می فهمم.
54:21
It's when you're using your phone and not paying attention to someone. Yeah,
796
3261480
4320
زمانی است که از گوشی خود استفاده می کنید و به کسی توجه نمی کنید. آره
54:25
that's annoying. Very annoying. Let's see.
797
3265830
2700
، آزاردهنده است. بسیار آزار دهنده. اجازه بدید ببینم.
54:30
Let's see here.
798
3270450
1200
بیایید اینجا را ببینیم.
54:33
The next one is from o g a o Ogi or o g says people who walked very slowly
799
3273910
5000
مورد بعدی از o g a o Ogi یا o g می گوید افرادی که خیلی آهسته راه می رفتند
54:41
and when you're walking behind them and then you can't walk faster. Yes,
800
3281670
3780
و وقتی پشت سر آنها راه می روید و سپس نمی توانید سریعتر راه بروید. بله،
54:45
that is very annoying. Let's see. Oh,
801
3285451
3959
این خیلی آزاردهنده است. اجازه بدید ببینم. اوه،
54:49
Marty is actually talking about what I just talked about. Hi.
802
3289890
2700
مارتی در واقع در مورد چیزی که من در مورد آن صحبت کردم صحبت می کند. سلام.
54:52
People snooping on your mobile and you don't know. So that would be,
803
3292591
3269
افرادی که در موبایل شما جاسوسی می کنند و شما نمی دانید. بنابراین،
54:56
I'm on my phone and someone right here is looking at my screen while I'm on my
804
3296190
4890
من در تلفن خود هستم و شخصی در اینجا در حالی که من در تلفنم هستم به صفحه نمایش من نگاه می کند
55:01
phone. That's not very kind. Svetlana in the chat says,
805
3301081
4619
. این خیلی مهربان نیست. سوتلانا در چت می گوید
55:05
what about people sitting with their feet on the table?
806
3305701
2399
، در مورد افرادی که با پاهای خود روی میز می نشینند چطور؟
55:08
We did have that once flat. Lana, Svetlana, sorry,
807
3308101
4379
ما آن را زمانی صاف داشتیم. لانا، سوتلانا، متاسفم، گفتن
55:12
that's a hard name for me to say. Set Lana. For sure.
808
3312481
4409
این نام برای من سخت است . لانا را تنظیم کنید. مطمئنا.
55:17
Let's see here. Oh,
809
3317791
3239
بیایید اینجا را ببینیم. اوه،
55:21
Anna from the Ukraine has a really good pet peeve here.
810
3321031
2669
آنا از اوکراین اینجا یک حیوان خانگی واقعاً خوب دارد.
55:24
People when someone tells me the end of a film or a book that I wanted to watch
811
3324000
5000
وقتی کسی پایان فیلم یا کتابی را که می‌خواستم ببینم
55:30
or read, that would be very, very annoying.
812
3330271
2939
یا بخوانم به من می‌گوید ، خیلی خیلی آزاردهنده خواهد بود.
55:33
So maybe there's a movie that you really want to go see and then someone at work
813
3333211
5000
بنابراین ممکن است فیلمی وجود داشته باشد که واقعاً بخواهید آن را ببینید و سپس شخصی در محل کار
55:38
or one of your friends tells you how it ends. That would be very annoying.
814
3338551
3629
یا یکی از دوستانتان به شما بگوید که چگونه به پایان می رسد. این خیلی آزاردهنده خواهد بود.
55:42
That would be very, very annoying. Let's see here. Irma,
815
3342240
4650
این بسیار بسیار آزاردهنده خواهد بود. بیایید اینجا را ببینیم. ایرما،
55:47
that's a great question because I have a page for this. Irma says, hi Bob.
816
3347550
3240
این یک سوال عالی است زیرا من یک صفحه برای این کار دارم. ایرما می گوید، سلام باب.
55:50
It's annoying when someone has fragrant food on the bus or other public
817
3350820
4470
وقتی کسی غذای معطر در اتوبوس یا سایر وسایل
55:55
transportation. So smells can be annoying. In fact,
818
3355291
3329
حمل و نقل عمومی دارد، آزاردهنده است. بنابراین بوها می توانند آزاردهنده باشند. در
55:59
the smell of food can be annoying to some people.
819
3359610
2460
واقع بوی غذا می تواند برای برخی افراد آزاردهنده باشد.
56:02
Body odor can be annoying to some people.
820
3362340
2910
بوی بدن ممکن است برای برخی افراد آزاردهنده باشد.
56:05
So body odor is when you sweat a lot and then you stink.
821
3365251
3929
بنابراین بوی بدن زمانی است که زیاد عرق می کنید و سپس بوی بد می دهید.
56:09
But also some people find the smell of perfume or Cologne that is too strong.
822
3369900
5000
اما برخی افراد بوی عطر یا ادکلن را خیلی قوی می دانند.
56:15
So sometimes people put on too much perfume,
823
3375840
3300
بنابراین گاهی اوقات مردم بیش از حد عطر می زنند،
56:19
so a or too much cologne. So perfume is worn by women,
824
3379680
4540
بنابراین یک یا بیش از حد ادکلن. بنابراین عطر توسط خانم ها استفاده می شود،
56:24
so it's like you know,
825
3384250
1710
پس مثل اینکه می دانید،
56:25
spray spray and then you rub together and maybe you do this.
826
3385961
3539
اسپری اسپری کنید و سپس به هم بمالید و شاید این کار را انجام دهید.
56:30
Cologne is worn by men. And you can see I have,
827
3390130
3480
ادکلن را مردان می پوشند. و می توانید ببینید که من دارم،
56:33
I think it's Chanel number five there. When you talk about perfume,
828
3393910
3690
فکر می کنم Chanel شماره پنج آنجاست. وقتی در مورد عطر صحبت می کنید،
56:37
you should always talk about perfume from France.
829
3397601
2189
همیشه باید در مورد عطر فرانسه صحبت کنید.
56:40
I think they probably make the best perfume. Let's ask the Lawley.
830
3400270
2940
من فکر می کنم آنها احتمالا بهترین عطر را می سازند . بیایید از لاولی بپرسیم.
56:43
Lawley is the best perfume from France. Let us know in the chat. Anyways,
831
3403960
3510
Lawley بهترین عطر فرانسوی است. در چت به ما اطلاع دهید. به هر حال،
56:47
perfume or Cologne that is too strong.
832
3407471
2639
عطر یا ادکلنی که خیلی قوی است.
56:50
That can definitely be annoying for some people,
833
3410111
3479
این قطعا برای برخی افراد آزاردهنده است،
56:53
especially if you have to sit close to someone.
834
3413950
2670
به خصوص اگر مجبور باشید نزدیک کسی بنشینید.
56:56
Sometimes when you go on the subway or the metro or on a bus,
835
3416680
4290
گاهی اوقات وقتی در مترو یا مترو یا اتوبوس می روید
57:01
there can be someone who has really strong perfume or really,
836
3421060
4140
، ممکن است کسی باشد که عطر بسیار قوی یا
57:05
really strong Cologne. Let's look at a few more.
837
3425201
3989
ادکلن واقعاً بسیار قوی دارد. بیایید به چند مورد دیگر نگاه کنیم.
57:11
Let's see here.
838
3431740
1380
بیایید اینجا را ببینیم.
57:14
I'll Fonzo from Spain says when people talk too much in a conversation and think
839
3434470
5000
I'll Fonzo از اسپانیا می گوید وقتی مردم در مکالمه بیش از حد صحبت می کنند و فکر می کنند
57:20
it's only their idea is good fact. That would be annoying.
840
3440410
4500
این فقط ایده آنهاست یک واقعیت خوب است. آزار دهنده خواهد بود.
57:25
That kind of describes me though.
841
3445120
1800
هر چند این نوع من را توصیف می کند.
57:27
Usually when I'm in a conversation I always think my ideas the best idea.
842
3447250
4740
معمولاً وقتی در یک مکالمه هستم، همیشه ایده هایم را بهترین ایده می دانم.
57:34
So Agnes has a question here.
843
3454060
2040
بنابراین اگنس در اینجا یک سوال دارد.
57:36
Is it better to say someone or somebody who interrupts you all the time?
844
3456520
3960
آیا بهتر است بگویید کسی یا کسی که مدام حرف شما را قطع می کند؟
57:40
So you could say it annoys me.
845
3460481
2309
بنابراین می توان گفت که این من را آزار می دهد.
57:43
When somebody interrupts, let's see, how would I say that nicely?
846
3463801
3459
وقتی کسی حرفش را قطع می‌کند، ببینیم، چطور می‌توانم آن را خوب بگویم؟
57:47
Someone who interrupts you all the time.
847
3467620
1920
کسی که مدام حرف شما را قطع می کند.
57:49
Somebody who interrupts you all the time. You could say both Agnes.
848
3469570
2970
کسی که مدام حرف شما را قطع می کند. می توان گفت هر دو اگنس.
57:52
They both work fine. Dylan has a question here.
849
3472541
4949
هر دو خوب کار می کنند دیلن در اینجا یک سوال دارد.
57:57
Do pet peeves means something that annoys somebody? Yes.
850
3477700
3240
آیا خشم حیوان خانگی به معنای چیزی است که کسی را آزار می دهد؟ آره.
58:00
That's what a pet peeve is. Something that annoys somebody.
851
3480970
3630
این چیزی است که پیو حیوان خانگی است. چیزی که کسی را آزار می دهد.
58:06
Let's see here. SIADH from Somalia says,
852
3486820
3090
بیایید اینجا را ببینیم. SIADH از سومالی می گوید،
58:09
when people don't come or miss an appointment that we had a and they miss it on
853
3489911
4649
وقتی مردم نمی آیند یا قرار ملاقاتی را که ما داشتیم را از دست می دهند و عمدا آن را از دست می دهند
58:14
purpose. Can I say that that person bailed on me? Yes.
854
3494561
3719
. آیا می توانم بگویم که آن شخص برای من وثیقه گذاشته است؟ آره.
58:18
So that would accurately describe someone bailing on you.
855
3498310
3210
بنابراین این به طور دقیق کسی را توصیف می کند که شما را وثیقه می گذارد.
58:21
So if you say to your friend, meet me at the cafe tomorrow at 10,
856
3501790
4290
بنابراین اگر به دوستتان بگویید فردا ساعت 10 در کافه با من ملاقات کنید
58:26
and then you go to the cafe and then you're there at 10 and then it's 10 oh
857
3506140
4020
و سپس به کافه بروید و ساعت 10 آنجا هستید و ساعت 10 و 5 است و سپس ساعت 10 و 10 است و
58:30
five, and then it's 10, 10, and your friend hasn't showed up yet.
858
3510161
2609
دوست شما hasn هنوز ظاهر نشد
58:33
You could say that your friend bailed on you.
859
3513280
1710
می توانید بگویید که دوستتان به شما وثیقه گذاشته است.
58:35
You could also say there a no show. That's another way to describe it.
860
3515440
3900
همچنین می توان گفت که نمایشی وجود ندارد. این روش دیگری برای توصیف آن است.
58:42
Catch me. You know, I like this one.
861
3522220
1890
منو بگیر. میدونی من این یکی رو دوست دارم
58:45
One of my pet peeves is when you're in a public bathroom,
862
3525040
3000
یکی از ناراحتی های حیوان خانگی من زمانی است که در حمام عمومی هستید،
58:48
but there is no toilet paper in the style that is very, very annoying.
863
3528370
4590
اما هیچ دستمال توالتی به سبک آن وجود ندارد که بسیار بسیار آزاردهنده باشد.
58:52
Absolutely. For sure. Let me see here.
864
3532961
3389
کاملا. مطمئنا. بذار اینجا ببینم
58:58
Miroslav says, a pet peeve is almost every time people, oh,
865
3538030
4710
میروسلاو می‌گوید، تقریباً هر بار که مردم، آه،
59:02
people mix up the country.
866
3542770
1500
مردم کشور را به هم می‌زنند، یک حیوان خانگی به هم می‌خورد.
59:04
I am from Serbia with Siberia or Syria. Yes,
867
3544271
4769
من اهل صربستان با سیبری یا سوریه هستم. بله،
59:09
people from Canada don't usually have that problem,
868
3549070
2730
مردم کانادا معمولاً چنین مشکلی ندارند،
59:12
but I could see how people would get that mixed up. Let's see here.
869
3552140
4280
اما می‌توانستم ببینم که مردم چگونه این مشکل را به هم می‌زنند. بیایید اینجا را ببینیم.
59:17
Let's see. Oh, let me see this one.
870
3557290
4090
اجازه بدید ببینم. اوه بذار این یکی رو ببینم
59:22
Henry says a pet peeve would be when someone keeps the fridge open because one
871
3562130
3450
هنری می‌گوید که وقتی کسی در یخچال را باز نگه می‌دارد، یک حیوان خانگی خشمگین می‌شود، زیرا
59:25
is too busy minding his own food and too lazy to close the fridge. For your,
872
3565581
3989
فرد بیش از حد مشغول غذای خود است و برای بستن یخچال تنبل است. برای شما،
59:29
for yes, for your information. It's a communal fridge. You know,
873
3569690
2340
برای بله، برای اطلاعات شما. این یک یخچال مشترک است. می‌دانی،
59:32
that reminds me, Henry,
874
3572060
1320
این به من یادآوری می‌کند، هنری،
59:33
another pet peeve of mine is when sometimes my children open the fridge to,
875
3573770
5000
یکی دیگر از ناراحتی‌های حیوان خانگی من این است که گاهی اوقات بچه‌هایم برای یافتن میان وعده‌ای در یخچال را باز
59:39
to find a snack and they stand with the door open while they look at what's in
876
3579890
4710
می‌کنند و با در باز می‌ایستند و به آنچه
59:44
the fridge. And then all the cold air from the fridge starts to come out.
877
3584601
4469
در یخچال است نگاه می‌کنند. و سپس تمام هوای سرد یخچال شروع به خارج شدن می کند.
59:49
Let's see here. Yan Chick Korolev, it says,
878
3589940
4320
بیایید اینجا را ببینیم. یان چیک کورولف، می‌گوید،
59:54
I heard that American people tend to make small talk with strangers. Yeah.
879
3594261
4019
شنیده‌ام که مردم آمریکا تمایل دارند با غریبه‌ها حرف‌های کوچک بزنند. آره
59:58
Canadians and Americans tend to talk to strangers. It's a cultural thing.
880
3598310
3660
کانادایی ها و آمریکایی ها تمایل دارند با غریبه ها صحبت کنند. این یک امر فرهنگی است.
60:02
We certainly do do that. Let's see here.
881
3602930
3120
ما قطعا این کار را انجام می دهیم. بیایید اینجا را ببینیم.
60:09
Khyber says, oh, I see. Yes. Khyber says, hi Sir.
882
3609080
4620
خیبر میگه میبینم. آره. خیبر میگه سلام آقا.
60:13
My question is, what can we call the hair of a pet on your,
883
3613701
3689
سوال من این است که موهای یک حیوان خانگی
60:17
on your body in English. So sometimes people have pet hair.
884
3617780
3600
روی بدن شما را به انگلیسی چه بنامیم؟ بنابراین گاهی اوقات مردم موهای حیوان خانگی دارند.
60:21
We just say pet hair or dog hair or cat here.
885
3621410
2340
ما اینجا فقط می گوییم موی حیوان خانگی یا موی سگ یا گربه.
60:24
Sometimes you'll sit by someone and they'll,
886
3624170
2690
گاهی اوقات شما در کنار کسی می نشینید و او می نشیند، او
60:27
they'll just have dog hair on their shirt or on their back or on their pants or
887
3627170
4890
فقط موهای سگ را روی پیراهن یا پشت یا شلوار خود دارد یا
60:32
they'll have cat hair on them. So that, that would be a little bit annoying.
888
3632061
4319
موی گربه روی آنها خواهد بود. بنابراین، کمی آزاردهنده خواهد بود.
60:37
Let's see here. Let's see. I'm trying to find another one.
889
3637460
4620
بیایید اینجا را ببینیم. اجازه بدید ببینم. دارم سعی میکنم یکی دیگه پیدا کنم
60:43
Oh, here's from Sam.
890
3643960
1650
اوه، این از سام است.
60:46
Sam says it bothers me when people boss me around. Sorry,
891
3646540
4080
سام می‌گوید وقتی مردم به من رئیس می‌شوند آزارم می‌دهد. با عرض پوزش،
60:50
I'm not going to be able to get to all the questions. Everybody. there's a,
892
3650621
4979
من نمی توانم به همه سؤالات برسم. همه یک
60:55
there's quite a few here.
893
3655630
1080
وجود دارد، تعداد زیادی در اینجا وجود دارد.
60:56
Mouse's a pet peeve is when people do not close the lid properly on a soda
894
3656730
5000
موش حیوان خانگی زمانی است که افراد درب بطری نوشابه را به درستی
61:02
bottle. Let's see here.
895
3662171
3719
نمی‌بندند. بیایید اینجا را ببینیم.
61:08
Mario [inaudible] Cyprian says hi there.
896
3668380
3020
ماریو [نامفهوم] سیپریان سلام می کند.
61:11
There are annoying people who criticize and talk badly online and when someone
897
3671401
3779
افراد آزاردهنده ای وجود دارند که انتقاد می کنند و بد صحبت می کنند و وقتی
61:15
makes a live or when they argue and those people are, oh yes.
898
3675181
3419
کسی زندگی می کند یا وقتی بحث می کند و آن افراد هستند، اوه بله.
61:18
Sometimes during live streams, people in the chat say rude things.
899
3678870
4440
گاهی اوقات در جریان پخش زنده، افراد حاضر در چت چیزهای بی ادبانه ای می گویند.
61:23
That's why Todd is here. Todd takes care of that for me in my live streams.
900
3683311
4349
به همین دلیل تاد اینجاست. تاد در استریم های زنده من از آن مراقبت می کند.
61:29
Let's see here.
901
3689250
960
بیایید اینجا را ببینیم.
61:30
Mouse as a pet peeve is when my little toe hits the corner.
902
3690211
4649
موش به عنوان یک حیوان خانگی زمانی است که انگشت کوچک پای من به گوشه برخورد می کند.
61:34
So we call that stubbing your toe.
903
3694920
4350
بنابراین ما آن را خنجر کردن انگشت پا می نامیم.
61:39
So when you stub your toe.
904
3699690
1620
بنابراین هنگامی که انگشت پای خود را خرد می کنید.
61:41
So pretend this is my foot and then you're walking and then you hit your foot
905
3701520
4230
بنابراین وانمود کنید که این پای من است و سپس راه می روید و سپس پای خود را به چیزی می زنید
61:45
against something and it hurts. We say that stubbing your toe.
906
3705810
4410
و درد می کند. ما می گوییم که خنجر کردن انگشت پا.
61:52
Henry says when people throw food down the sink and it gets clogged.
907
3712110
4290
هنری می گوید وقتی مردم غذا را پایین سینک می اندازند و سینک مسدود می شود.
61:57
Yes.
908
3717300
833
آره.
62:00
Hi Roseanne says Bob,
909
3720180
2530
سلام روزان می‌گوید باب،
62:02
I think this lesson will make a lot of people think about what they have been
910
3722711
3329
فکر می‌کنم این درس باعث می‌شود بسیاری از مردم درباره کاری که انجام داده‌اند فکر کنند
62:06
doing. Hopefully,
911
3726041
1319
. امیدوارم،
62:07
hopefully if you're someone who drives with the windows down in loud music,
912
3727420
3210
امیدوارم اگر کسی هستید که با صدای بلند با شیشه های پایین رانندگی
62:10
you'll think about it for a bit. Let's see here.
913
3730830
3880
می کنید، کمی به آن فکر کنید. بیایید اینجا را ببینیم.
62:15
And then Mon, we're gonna finish this off the same place we started monsters.
914
3735670
3590
و سپس دوشنبه، ما این را از همان جایی که هیولاها را شروع کردیم به پایان خواهیم رساند.
62:19
I find it very annoying when people make noises while eating and chewing foods.
915
3739261
4079
به نظر من وقتی مردم هنگام غذا خوردن و جویدن غذا صدا ایجاد می کنند بسیار آزاردهنده است.
62:23
So, hey everyone, it's been an hour. This has been a great lesson.
916
3743341
3329
بنابراین، سلام به همه، یک ساعت گذشته است. این درس بزرگی بوده است.
62:27
Please remember that if you come back tomorrow,
917
3747390
1980
لطفاً به یاد داشته باشید که اگر فردا برگردید
62:30
there will be subtitles here in English.
918
3750060
2160
، زیرنویس‌هایی به زبان انگلیسی در اینجا وجود دارد.
62:32
So if there were parts of this lesson that you didn't understand,
919
3752250
2850
بنابراین اگر قسمت هایی از این درس بود که متوجه نشدید
62:35
do come back and watch that part again. I'm Bob the Canadian.
920
3755490
3750
، دوباره برگردید و آن قسمت را دوباره تماشا کنید. من باب کانادایی هستم.
62:39
If you are new here, please subscribe. Give me a thumbs up.
921
3759270
2880
اگر اینجا تازه کار هستید، لطفا مشترک شوید. به من یک شست بالا بده
62:42
We are going to wrap this up. We are going to end this lesson.
922
3762180
3780
ما قصد داریم این را جمع بندی کنیم. ما قصد داریم این درس را به پایان برسانیم.
62:45
This was super fun.
923
3765961
1049
این فوق العاده سرگرم کننده بود
62:47
Thank you so much for all the people that put their pet peeves in the question
924
3767280
5000
از همه افرادی که پیوهای حیوان خانگی خود را در کادر سؤال
62:53
box in the form. That was awesome.
925
3773971
1859
در فرم قرار دادند بسیار سپاسگزارم. که عالی بود.
62:55
Thanks to Todd for monitoring the chat.
926
3775831
3269
با تشکر از تاد برای نظارت بر چت.
62:59
Thanks to Sean from free 99 English,
927
3779101
2489
با تشکر از Sean از رایگان 99 انگلیسی،
63:01
you should visit his channel for hanging out as well.
928
3781591
2759
شما باید برای پاتوق به کانال او نیز مراجعه کنید .
63:04
And I just think all of you for coming and watching have a good weekend.
929
3784920
4290
و من فقط فکر می کنم همه شما که آمدید و تماشا کردید، آخر هفته خوبی داشته باشید.
63:09
I know some of you, it's Friday morning, so you have to work today yet,
930
3789790
3530
من برخی از شما را می شناسم، صبح جمعه است ، پس باید امروز کار کنید
63:13
or you have to go to school.
931
3793321
1079
یا باید به مدرسه بروید.
63:14
I know for some of you it's Friday night and you're already celebrating the
932
3794730
3570
من می دانم که برای برخی از شما شب جمعه است و در حال حاضر تعطیلات آخر هفته را جشن می گیرید
63:18
weekend, so thank you so much for watching. Again, I'm Bob the Canadian.
933
3798301
3839
، بنابراین از تماشای شما بسیار سپاسگزارم . باز هم من باب کانادایی هستم.
63:22
I'm going to push the stop button.
934
3802290
1530
من می خواهم دکمه توقف را فشار دهم.
63:24
And I will keep talking a little bit here.
935
3804990
2310
و من در اینجا کمی صحبت خواهم کرد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7