Learn English Words and Phrases about Truth and Lies

136,669 views ・ 2019-05-07

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi Bob the Canadian here.
0
250
1760
Hola Bob el canadiense aquí.
00:02
As you learn English you'll soon realize that English speaking people sometimes tell lies
1
2010
6480
A medida que aprenda inglés, pronto se dará cuenta de que las personas que hablan inglés a veces dicen
00:08
just like people do in your own language.
2
8490
3180
mentiras como lo hacen las personas en su propio idioma.
00:11
So I thought I should do a short English lesson on some of the words and phrases that we use
3
11670
5890
Así que pensé que debería hacer una breve lección de inglés sobre algunas de las palabras y frases que usamos
00:17
to talk about truth and that we use to talk about lies.
4
17560
5500
para hablar sobre la verdad y que usamos para hablar sobre las mentiras.
00:23
But I also thought we should have a little bit of fun in this video, so I'm going to
5
23060
4250
Pero también pensé que deberíamos divertirnos un poco en este video, así que les
00:27
tell you two stories about me and one of those stories is going to be true, and one of them
6
27310
7100
contaré dos historias sobre mí y una de esas historias será verdadera y
00:34
is going to be false.
7
34410
1890
otra será falsa.
00:36
It's going to be a lie.
8
36300
4120
Va a ser mentira.
00:40
Hey Bob the Canadian here, welcome to this video about truth and lies, but before we
9
40420
7360
Hola, Bob el canadiense, bienvenido a este video sobre verdades y mentiras, pero antes de
00:47
get started, if this is your first time here don't forget to click the subscribe button
10
47780
4580
comenzar, si es tu primera vez aquí , no olvides hacer clic en el botón de suscripción que
00:52
down there below, it's a red button.
11
52360
1960
se encuentra debajo, es un botón rojo.
00:54
Give me a thumbs up at some point during this video if it's helping you learn English.
12
54320
5830
Dame un pulgar hacia arriba en algún momento durante este video si te está ayudando a aprender inglés.
01:00
So truth and lies, let's start with a couple stories about me.
13
60150
5130
Entonces, verdades y mentiras, comencemos con un par de historias sobre mí.
01:05
This will be good English listening practice for you, and again one of the stories will
14
65280
5490
Esta será una buena práctica de escucha en inglés para ti, y nuevamente una de las historias
01:10
be true and one of the stories will not be true.
15
70770
3970
será verdadera y una de las historias no será verdadera.
01:14
So let's get started.
16
74740
1269
Entonces empecemos.
01:16
Story number 1!
17
76009
2161
¡Historia número 1!
01:18
Story number 1.
18
78170
1339
Historia número 1.
01:19
When I was a kid, when school was done at the end of the school year my parents would
19
79509
5601
Cuando era niño, cuando terminaba la escuela al final del año escolar, mis padres nos
01:25
take my brother and I to my grandparents' house and we would live with my grandparents
20
85110
6240
llevaban a mi hermano ya mí a la casa de mis abuelos y vivíamos con mis abuelos
01:31
for one month.
21
91350
1879
durante un mes.
01:33
Usually we would help my grandfather with some chores around the yard, and we also helped
22
93229
4951
Por lo general, ayudábamos a mi abuelo con algunas tareas del jardín y también
01:38
him with his big garden.
23
98180
2210
lo ayudábamos con su gran jardín.
01:40
And we would help my grandmother with some house cleaning tasks.
24
100390
3800
Y ayudábamos a mi abuela con algunas tareas de limpieza de la casa.
01:44
So we would help my grandparents inside the house and inside outside the house and we
25
104190
5330
Entonces ayudaríamos a mis abuelos dentro de la casa y dentro fuera de la casa y
01:49
would live there for one month.
26
109520
1740
viviríamos allí durante un mes.
01:51
My brother loved it, but I did not.
27
111260
4210
A mi hermano le encantó, pero a mí no.
01:55
So one month every summer we did that for a few years, it was for the most part, I think
28
115470
6439
Así que un mes cada verano lo hicimos durante algunos años, fue en su mayor parte, creo que
02:01
enjoyable.
29
121909
1280
agradable.
02:03
So that was story number 1, you don't know if it was true or if it was a lie yet, but
30
123189
4742
Así que esa fue la historia número 1, todavía no saben si era verdad o mentira, pero
02:07
here's story number 2.
31
127931
2718
aquí está la historia número 2.
02:10
When I was a kid at 9 o'clock at night my sister had to go from the house to the barn
32
130649
8031
Cuando yo era niño a las 9 de la noche mi hermana tenía que salir de la casa. al granero
02:18
and she had to feed the cows their last feeding of the day.
33
138680
4160
y tuvo que dar de comer a las vacas su última comida del día.
02:22
And in our yard there was a large tree.
34
142840
3890
Y en nuestro patio había un árbol grande.
02:26
And when my sister went to the barn sometimes I would hide behind the tree and when she
35
146730
4850
Y cuando mi hermana iba al granero a veces me escondía detrás del árbol y cuando
02:31
came back from the barn in the dark I would jump out and I would yell, "Boo!", to scare
36
151580
5870
regresaba del granero en la oscuridad saltaba y gritaba "¡Buu!" para
02:37
her.
37
157450
1000
asustarla.
02:38
She didn't really like that very much.
38
158450
1610
A ella realmente no le gustaba mucho eso.
02:40
So that was story number 2.
39
160060
2660
Así que esa fue la historia número 2.
02:42
You need to decide now which of those two stories is true and which is a lie and I will
40
162720
4830
Debes decidir ahora cuál de esas dos historias es verdadera y cuál es una mentira y te lo
02:47
tell you in just a couple minutes.
41
167550
2150
diré en solo un par de minutos.
02:49
So let's talk though, let's have a little English lesson here, about the truth and about
42
169700
5060
Así que hablemos, tengamos una pequeña lección de inglés aquí, sobre la verdad y sobre las
02:54
lies in English.
43
174760
1520
mentiras en inglés.
02:56
And let's start with the truth.
44
176280
3489
Y empecemos con la verdad.
02:59
We say, "to tell the truth", so when you are going to talk about something that really
45
179769
5610
Nosotros decimos "decir la verdad", entonces cuando vas a hablar de algo que realmente
03:05
happened, when you are going to share a story or experience that actually happened and that
46
185379
5940
sucedió, cuando vas a compartir una historia o experiencia que realmente sucedió y que
03:11
is real, we say that you are "telling the truth."
47
191319
4181
es real, decimos que estás "diciendo la verdad". ."
03:15
With kids we often encourage them to tell the truth because it's nice to know that they're
48
195500
6230
Con los niños, a menudo los animamos a decir la verdad porque es bueno saber que se están
03:21
becoming honest.
49
201730
2110
volviendo honestos.
03:23
So that's another word associated with telling the truth is honest.
50
203840
4350
Así que esa es otra palabra asociada con decir la verdad es honesto.
03:28
An honest person is someone who always tells the truth.
51
208190
5909
Una persona honesta es alguien que siempre dice la verdad.
03:34
So we really want people to tell the truth, we want them to be honest, and we also want
52
214099
7151
Entonces, realmente queremos que las personas digan la verdad, queremos que sean honestos y también
03:41
them to always tell stories that are true.
53
221250
5260
queremos que siempre cuenten historias que sean verdaderas.
03:46
So when you say something is true it means that it really happened.
54
226510
4350
Entonces, cuando dices que algo es cierto, significa que realmente sucedió.
03:50
So we have a few words going on there when talking about it.
55
230860
2840
Así que tenemos algunas palabras allí cuando hablamos de eso.
03:53
We tell the truth.
56
233700
2319
Decimos la verdad.
03:56
When we tell the truth we are telling something that is true.
57
236019
4701
Cuando decimos la verdad estamos diciendo algo que es verdad.
04:00
And if someone always tells the truth we say that they are honest.
58
240720
4540
Y si alguien siempre dice la verdad decimos que es honesto.
04:05
So there you go.
59
245260
1000
Ahí vas.
04:06
A little bit about telling the truth in English.
60
246260
3070
Un poco sobre decir la verdad en inglés.
04:09
But let's look at lies.
61
249330
1989
Pero veamos las mentiras.
04:11
For some reason this is a little more interesting.
62
251319
3491
Por alguna razón esto es un poco más interesante.
04:14
When you tell a lie, that's the phrase that we use, we say that someone is telling a lie,
63
254810
7610
Cuando dices una mentira, esa es la frase que usamos, decimos que alguien está mintiendo,
04:22
we say that someone who tells a lot of lies is dishonest, so the opposite of honest, or
64
262420
7380
decimos que alguien que dice muchas mentiras es deshonesto, entonces lo contrario de honesto, o
04:29
we say that they are a liar.
65
269800
3290
decimos que es un mentiroso.
04:33
So when you call someone a liar it means that they are often telling lies.
66
273090
5740
Entonces, cuando llamas mentiroso a alguien, significa que a menudo está mintiendo.
04:38
They are often telling things that aren't true.
67
278830
4650
A menudo dicen cosas que no son ciertas.
04:43
When you tell a lie it means that you made it up.
68
283480
4150
Cuando dices una mentira, significa que te la has inventado.
04:47
So a lie is something that you think about in your head and the English phrase we use
69
287630
6349
Entonces, una mentira es algo en lo que piensas en tu cabeza y la frase en inglés que usamos
04:53
is that it's something that you made up.
70
293979
2781
es que es algo que inventaste.
04:56
We can also say this about stories.
71
296760
2850
También podemos decir esto sobre las historias.
04:59
We often say that people make up stories or that a story is made up, which means that
72
299610
7360
A menudo decimos que las personas inventan historias o que una historia es inventada, lo que significa que
05:06
it isn't true.
73
306970
1370
no es verdad.
05:08
We have some lies in English that we call little white lies.
74
308340
4100
Tenemos algunas mentiras en inglés que llamamos pequeñas mentiras piadosas.
05:12
So little white lies are just kind of simple lies that you tell that you don't think will
75
312440
7020
Así que las pequeñas mentiras piadosas son mentiras simples que dices y no crees que
05:19
hurt anybody.
76
319460
1190
lastimarán a nadie.
05:20
So you can tell a little white lie every once in a while and maybe get away with it, but
77
320650
6220
Así que puedes decir una pequeña mentira piadosa de vez en cuando y tal vez salirte con la tuya, pero
05:26
usually it's nice when people are honest.
78
326870
4040
por lo general es agradable cuando la gente es honesta.
05:30
Another word for lie is fib.
79
330910
2920
Otra palabra para mentira es fib.
05:33
So fib is kind of an older word for lie, but we do still use it.
80
333830
4740
Fib es una palabra más antigua para mentira, pero todavía la usamos.
05:38
So you could say that this person tells a lot of fibs, which would mean that they tell
81
338570
5310
Así que podrías decir que esta persona dice muchas mentiras, lo que significaría que
05:43
a lot of lies.
82
343880
1210
dice muchas mentiras.
05:45
And we have a couple of phrases about people lying.
83
345090
4340
Y tenemos un par de frases sobre la gente que miente.
05:49
Sometimes we say that someone was lying through their teeth.
84
349430
4329
A veces decimos que alguien estaba mintiendo entre dientes.
05:53
So they were, basically if they were talking, they were lying, so you could come home from
85
353759
6530
Básicamente, si estaban hablando , estaban mintiendo, así que podrías llegar a casa de
06:00
an event and say, "I was talking to my friend and he was just lying through his teeth.",
86
360289
5190
un evento y decir: "Estaba hablando con mi amigo y él solo estaba mintiendo descaradamente", lo
06:05
which means that everything he said was a lie.
87
365479
4291
que significa que todo lo que dijo fue una mentira.
06:09
We also sometimes describe people as that they lied straight to my face.
88
369770
6810
A veces también describimos a las personas como si me mintieran directamente a la cara.
06:16
When people see eye to eye, it's more difficult to tell a lie, so someone who is really bold,
89
376580
7679
Cuando las personas están de acuerdo, es más difícil decir una mentira, por lo que alguien que es realmente audaz,
06:24
someone who is a really good liar will sometimes, they will lie straight to your face which
90
384259
6261
alguien que es realmente un buen mentiroso a veces , te mentirá directamente en la cara, lo cual
06:30
is a pretty brave and, well maybe not brave, but it's a pretty bold way to tell a lie.
91
390520
7619
es bastante valiente y, bueno, tal vez no valiente. , pero es una manera bastante audaz de decir una mentira.
06:38
So we're at the end of the video and it's time for me to tell you which story was true,
92
398139
4821
Así que estamos al final del video y es hora de que les diga qué historia era verdadera,
06:42
so the stor….
93
402960
1000
así que la historia...
06:43
I hope you didn't guess wrong.
94
403960
1530
Espero que no hayas adivinado mal.
06:45
I feel bad if you think the one story is true because it's a nicer story, but I didn't go
95
405490
7420
Me siento mal si crees que la única historia es cierta porque es una historia más agradable, pero no fui
06:52
to my grandparents for a month at the end of the school year every year when I was a
96
412910
4420
a ver a mis abuelos durante un mes al final del año escolar todos los años cuando era
06:57
kid.
97
417330
1000
niño.
06:58
I did, however, and this shows that I was a little bit of a mean kid, but I did sometimes
98
418330
6200
Sin embargo, lo hice, y esto demuestra que era un niño un poco malo, pero a veces me
07:04
hide behind a tree in the yard and I would jump out and scare my sister on her way back
99
424530
8050
escondía detrás de un árbol en el patio y saltaba y asustaba a mi hermana cuando regresaba
07:12
from the barn.
100
432580
1000
del granero.
07:13
I would jump out and yell, "Boo!", that's something that we, that we yell in English
101
433580
4280
Saltaría y gritaría, "¡Boo!", eso es algo que nosotros, que gritamos en inglés
07:17
when we're scaring someone.
102
437860
1130
cuando estamos asustando a alguien.
07:18
So I apologize to my sister, if she's watching, she'll probably be laughing right now if she's
103
438990
6340
Así que le pido disculpas a mi hermana, si ella está mirando, probablemente se estará riendo ahora mismo si está
07:25
watching this video because she hated it when I did that, but it was something that, when
104
445330
6500
viendo este video porque odiaba cuando lo hacía, pero era algo que, cuando
07:31
you're an 11 year old boy, it's something that you think is really, really funny.
105
451830
4720
eres un niño de 11 años, es algo que creas que es muy, muy divertido.
07:36
Anyways, Bob the Canadian here.
106
456550
2000
De todos modos, Bob el canadiense aquí.
07:38
That was a small English lesson on telling the truth and telling lies.
107
458550
4190
Esa fue una pequeña lección de inglés sobre decir la verdad y decir mentiras.
07:42
If you haven't subscribed yet please click that button down there.
108
462740
3320
Si aún no se ha suscrito, haga clic en ese botón allí abajo.
07:46
Give me a thumbs up!
109
466060
1340
¡Dame un pulgar hacia arriba!
07:47
Leave a comment and I will see you in the next video.
110
467400
2940
Deja un comentario y te veré en el próximo video.
07:50
Thank you so much for watching!
111
470340
139
¡Muchas gracias por mirar!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7