Let's Learn English! Topic: Food! 🥦🥫🍲 (Lesson Only)

85,359 views ・ 2024-10-13

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Well, hello and welcome to
0
480
1278
Bueno, hola y bienvenido a
00:01
this English lesson about food.
1
1759
2383
esta lección de inglés sobre comida.
00:04
I've done lessons about food in the past, and it
2
4143
3287
He dado lecciones sobre comida en el pasado y
00:07
is, I think, one of the most requested topics.
3
7431
3903
creo que es uno de los temas más solicitados.
00:11
So I thought it would be fun
4
11335
1359
Así que pensé que sería divertido
00:12
to do another English lesson about food.
5
12695
2119
dar otra lección de inglés sobre comida. He
00:14
I have done a few other ones.
6
14815
1711
hecho algunos más.
00:16
You can go back and watch those someday.
7
16527
1999
Puedes volver y verlos algún día.
00:18
But in this English lesson about food, I'll talk
8
18527
2943
Pero en esta lección de inglés sobre comida, hablaré
00:21
about different ways to talk about preparing food.
9
21471
3735
sobre diferentes formas de hablar sobre la preparación de alimentos.
00:25
I'll talk about where you prepare food.
10
25207
2391
Hablaré de dónde preparas la comida.
00:27
I'll talk about what food tastes like a little bit.
11
27599
2545
Hablaré un poco sobre cómo sabe la comida.
00:30
And I'll talk about different ways
12
30145
2007
Y hablaré sobre diferentes formas
00:32
to cook food or prepare food.
13
32153
2087
de cocinar o preparar la comida.
00:34
So once again, welcome to
14
34241
2055
Una vez más, bienvenidos a
00:36
this English lesson about food.
15
36297
2479
esta lección de inglés sobre comida.
00:38
I think you'll enjoy it.
16
38777
1783
Creo que lo disfrutarás. ¿
00:40
To make or to prepare?
17
40561
2135
Hacer o preparar?
00:42
When you talk about food, you don't.
18
42697
3231
Cuando hablas de comida, no lo haces.
00:45
Well, if it's an apple, you can just eat it.
19
45929
2615
Bueno, si es una manzana, puedes comértela.
00:48
You don't have to do anything to the apple.
20
48545
2151
No tienes que hacerle nada a la manzana.
00:50
But sometimes you need to make food
21
50697
2431
Pero a veces es necesario preparar comida
00:53
or you need to prepare food.
22
53129
2177
o preparar comida.
00:55
This coming weekend is Thanksgiving in Canada.
23
55307
3655
El próximo fin de semana es el Día de Acción de Gracias en Canadá.
00:58
It's a holiday, and so people will be going to
24
58963
2647
Es un día festivo, por lo que la gente irá a las
01:01
other people's houses to celebrate and to eat food.
25
61611
3999
casas de otras personas para celebrar y comer.
01:05
That's what most people do when you celebrate.
26
65611
2423
Eso es lo que hace la mayoría de la gente cuando celebras.
01:08
So some people might need to make food
27
68035
2463
Entonces, es posible que algunas personas necesiten preparar
01:10
or they might need to prepare food.
28
70499
2079
comida o prepararla.
01:12
We use both words interchangeably.
29
72579
3271
Usamos ambas palabras indistintamente.
01:15
If people were coming to my house, I
30
75851
2863
Si viniera gente a mi casa,
01:18
would say, oh, I need to make food
31
78715
2071
diría, oh, necesito preparar comida
01:20
because my brothers and sisters are coming over.
32
80787
2289
porque mis hermanos y hermanas vendrán.
01:23
I need to prepare food.
33
83077
1839
Necesito preparar comida.
01:24
Now, I didn't add this to the
34
84917
1551
Ahora, no agregué esto a la
01:26
lesson, but you can also order food.
35
86469
2319
lección, pero también puedes pedir comida.
01:28
Maybe instead of making food, you just order food from
36
88789
2799
Tal vez en lugar de preparar comida, simplemente pida comida en
01:31
a restaurant so that you don't have to make it.
37
91589
3519
un restaurante para no tener que prepararla.
01:35
But when you eat, like if you want
38
95109
3535
Pero cuando comes, como si quieres
01:38
a sandwich, you have to make a sandwich.
39
98645
2407
un sándwich, tienes que preparar un sándwich.
01:41
You have to prepare a sandwich before you can eat it.
40
101053
3707
Tienes que preparar un sándwich antes de poder comértelo.
01:45
And you do this in one of two places.
41
105540
2832
Y haces esto en uno de dos lugares.
01:48
You can do it in a kitchen or a kitchenette.
42
108373
3405
Puedes hacerlo en una cocina o en una pequeña cocina.
01:51
This might be a new word for you.
43
111779
1847
Esta podría ser una palabra nueva para ti.
01:53
I'll explain it in a moment.
44
113627
1559
Lo explicaré en un momento.
01:55
A kitchen is the room in the house
45
115187
2327
Una cocina es la habitación de la casa
01:57
where you prepare food or make food.
46
117515
2967
donde se prepara la comida o se elabora la comida.
02:00
It's also the room in the house where you store food.
47
120483
3351
También es la habitación de la casa donde se guardan los alimentos.
02:03
You put food in your cupboards.
48
123835
1759
Pones comida en tus alacenas.
02:05
You put food in your refrigerator.
49
125595
2455
Pones comida en tu refrigerador.
02:08
You put food in your freezer.
50
128051
2071
Pones comida en tu congelador.
02:10
This is where you keep food and make or prepare
51
130123
3847
Aquí es donde se guarda la comida y se prepara o prepara la
02:13
food and then also clean up after you have eaten.
52
133971
4655
comida y luego también se limpia después de haber comido.
02:18
You have to do the dishes or wash the dishes.
53
138627
2813
Tienes que lavar los platos o lavar los platos.
02:22
A kitchenette is a small kitchen usually found in maybe
54
142060
5552
Una cocina pequeña es una cocina pequeña que normalmente se encuentra en
02:27
an apartment or most often in a hotel room.
55
147613
4463
un apartamento o, más a menudo, en una habitación de hotel.
02:32
When you stay in a hotel
56
152077
1407
Cuando te alojas en una
02:33
room, it might have a kitchenette.
57
153485
2215
habitación de hotel, es posible que tenga una pequeña cocina.
02:35
A kitchenette usually doesn't have a big stove or oven.
58
155701
4519
Una cocina pequeña generalmente no tiene una estufa ni un horno grandes.
02:40
It usually has a little microwave, a
59
160221
2727
Por lo general, tiene un pequeño microondas, un
02:42
sink, and then a little tiny fridge.
60
162949
2439
fregadero y luego una pequeña nevera.
02:45
If you look and see the black thing
61
165389
1959
Si miras y ves la cosa negra
02:47
under the counter, that is a small refrigerator.
62
167349
3319
debajo del mostrador, es un refrigerador pequeño.
02:50
And then usually a coffee maker.
63
170669
2551
Y luego, normalmente, una cafetera.
02:53
I don't see a kettle, but most of the
64
173221
2247
No veo un hervidor de agua, pero la mayoría de las
02:55
time a kitchenette will have a kettle as well.
65
175469
3935
veces una cocina pequeña también tendrá un hervidor de agua.
02:59
So a kitchen found in a house or apartment,
66
179405
2759
Así que una cocina se encuentra en una casa o apartamento,
03:02
a large ish room where you can make or
67
182165
3183
una gran sala de pescado donde puedes hacer o
03:05
prepare food and keep all your food.
68
185349
2095
preparar comida y guardar toda tu comida.
03:07
And then a kitchenette, a smaller area.
69
187445
2175
Y luego una cocineta, un área más pequeña.
03:09
When Jen and I travel, if we stay in a hotel, we
70
189621
3415
Cuando Jen y yo viajamos, si nos hospedamos en un hotel,
03:13
try to get a hotel with a kitchenette so we can prepare
71
193037
3629
intentamos conseguir un hotel con una pequeña cocina para poder preparar
03:16
our own food to save a little bit of money.
72
196667
3043
nuestra propia comida y ahorrar un poco de dinero.
03:21
Ingredients.
73
201050
856
03:21
So when you want to
74
201907
1415
Ingredientes.
Entonces, cuando quieres
03:23
make something, you need ingredients.
75
203323
2663
hacer algo, necesitas ingredientes.
03:25
If I want to make bread, the ingredients I need
76
205987
4175
Si quiero hacer pan los ingredientes que necesito
03:30
are flour, water, salt, butter, or oil and yeast.
77
210163
5823
son harina, agua, sal, mantequilla o aceite y levadura.
03:35
I think those are the ingredients for making bread.
78
215987
3775
Creo que esos son los ingredientes para hacer pan.
03:39
Sometimes when you make things, it's far more complex.
79
219763
3387
A veces, cuando haces cosas, es mucho más complejo.
03:43
You need to have ten or eleven
80
223680
3208
Necesitas tener diez u once
03:46
ingredients in order to make it.
81
226889
1927
ingredientes para poder hacerlo.
03:48
I'm not sure what this person is making,
82
228817
2607
No estoy seguro de qué está haciendo esta persona,
03:51
but it looks like they have all of
83
231425
1791
pero parece que tiene todos los
03:53
their ingredients cut up and ready to go.
84
233217
4239
ingredientes cortados y listos para usar.
03:57
So I think they're gonna make maybe a
85
237457
2687
Así que creo que quizás harán un
04:00
little stir fry or something like that. I'm not sure.
86
240145
2799
poco de salteado o algo así. No estoy seguro.
04:02
But ingredients are the individual food items you need
87
242945
5415
Pero los ingredientes son los alimentos individuales que necesitas
04:08
that you can combine to make something yummy.
88
248361
4519
y que puedes combinar para hacer algo delicioso.
04:12
And you do that using a recipe.
89
252881
2343
Y lo haces usando una receta.
04:15
Now, maybe the recipe is in your head.
90
255225
2887
Ahora, tal vez la receta esté en tu cabeza.
04:18
Maybe when you make pancakes or when you make a meal
91
258113
3726
Quizás cuando haces panqueques o cuando preparas una comida
04:21
for your family, you don't follow a recipe like this one.
92
261840
4080
para tu familia, no sigues una receta como esta.
04:25
You in your head, know, cook this for this
93
265921
2751
Usted, en su cabeza, sabe, cocine esto durante tanto
04:28
long, mix this in, dice this a certain way.
94
268673
4639
tiempo, mézclelo, córtelo de cierta manera.
04:33
You need two cups of this.
95
273313
2327
Necesitas dos tazas de esto.
04:35
But a recipe would be written instructions
96
275641
3589
Pero una receta serían instrucciones escritas
04:39
or instructions you have memorized on how
97
279231
3463
o instrucciones que usted haya memorizado sobre cómo
04:42
to prepare a certain food item.
98
282695
2599
preparar un determinado alimento.
04:45
The recipe for bread is to mix all
99
285295
2351
La receta del pan consiste en mezclar todos
04:47
the ingredients and to knead the dough.
100
287647
2911
los ingredientes y amasar la masa.
04:50
Let the dough rise.
101
290559
1575
Deja que la masa suba.
04:52
Knead the dough again, let it rise.
102
292135
2175
Amasar nuevamente la masa, dejar reposar.
04:54
And then bake it in the oven.
103
294311
2199
Y luego hornéalo en el horno.
04:56
But a recipe would be written.
104
296511
2271
Pero se escribiría una receta.
04:58
Instructions for how to make something.
105
298783
3295
Instrucciones sobre cómo hacer algo.
05:02
I'm always looking for new recipes.
106
302079
2639
Siempre estoy buscando nuevas recetas.
05:04
I like trying new food, and it's fun to follow a
107
304719
3747
Me gusta probar comida nueva y es divertido seguir una
05:08
new recipe and make something new or prepare something new.
108
308467
4603
receta nueva y hacer o preparar algo nuevo.
05:13
And usually you will find recipes in a recipe book.
109
313810
3840
Y normalmente encontrarás recetas en un recetario.
05:17
Sometimes people will have recipes on
110
317651
2783
A veces la gente tiene recetas en
05:20
little cards, like a recipe card.
111
320435
2335
tarjetas pequeñas, como una tarjeta de recetas.
05:22
It's a small piece of paper about this size.
112
322771
3095
Es un pequeño trozo de papel de este tamaño.
05:25
But most of the recipes that Jen
113
325867
2407
Pero la mayoría de las recetas que Jen
05:28
and I use are in recipe books.
114
328275
2679
y yo usamos están en libros de recetas.
05:30
Sometimes we'll buy a new recipe book and we'll try
115
330955
3151
A veces compramos un nuevo libro de recetas e intentamos
05:34
making different types of food using that recipe book.
116
334107
4135
preparar diferentes tipos de comida usando ese libro de recetas.
05:38
Um, we don't have one called our family recipes. My.
117
338243
4467
Um, no tenemos una llamada recetas familiares. Mi.
05:43
Yeah.
118
343250
568
05:43
You know, if my sister gave
119
343819
1431
Sí.
Sabes, si mi hermana
05:45
me recipes, they would be amazing.
120
345251
2103
me diera recetas, serían increíbles.
05:47
But I don't have a lot to say about
121
347355
2679
Pero no tengo mucho que decir sobre
05:50
the rest of my family, actually, my older brother
122
350035
2895
el resto de mi familia; de hecho, mi hermano mayor
05:52
might have some good recipes as well.
123
352931
2191
quizás también tenga algunas buenas recetas.
05:55
He's a pretty good cook.
124
355123
1627
Es un cocinero bastante bueno.
05:58
So let's talk a little bit about that.
125
358090
2384
Así que hablemos un poco sobre eso.
06:00
When you have food and you heat the
126
360475
3743
Cuando tienes comida y la
06:04
food, we usually use the verb to cook.
127
364219
2879
calientas, solemos utilizar el verbo cocinar.
06:07
So you cook food.
128
367099
1661
Entonces cocinas la comida.
06:08
And this is kind of a general term.
129
368761
2247
Y este es una especie de término general.
06:11
If people are coming over, I need to cook some food.
130
371009
2599
Si viene gente, necesito cocinar algo de comida.
06:13
Okay.
131
373609
367
06:13
I need to put it in a pan.
132
373977
1903
Bueno.
Necesito ponerlo en una sartén.
06:15
I'll talk about the different ways that you can
133
375881
2671
Hablaré de las diferentes maneras en que puedes
06:18
cook or prepare food, but generally, cook refers to
134
378553
3679
cocinar o preparar la comida, pero en general, cocinar se refiere a
06:22
using heat to prepare the food so that it
135
382233
3679
usar calor para preparar la comida de manera que
06:25
is edible, so that it is yummy and tasty.
136
385913
3759
sea comestible, para que esté rica y sabrosa.
06:29
So this person has decided to
137
389673
2047
Entonces esta persona ha decidido
06:31
cook some sort of pasta dish.
138
391721
2559
cocinar una especie de plato de pasta.
06:34
That is the verb, the general term
139
394281
2687
Ese es el verbo, el término general
06:36
that we use when talking about cooking,
140
396969
2063
que utilizamos cuando hablamos de cocinar,
06:39
cooking or preparing food with heat.
141
399033
2675
cocinar o preparar alimentos con calor.
06:41
So over a fire or on the oven or in the oven or
142
401709
3871
Entonces, sobre el fuego o en el horno o en el horno o
06:45
on the stove or even on a barbecue, you can cook some food.
143
405581
4739
en la estufa o incluso en una barbacoa, puedes cocinar algo de comida.
06:51
And then after you do this, the food is cooked.
144
411180
3816
Y luego de hacer esto, la comida está cocinada.
06:54
And this is an interesting word as
145
414997
1823
Y esta también es una palabra interesante
06:56
well, because sometimes you'll say, oh, I
146
416821
2031
, porque a veces dirás, oh,
06:58
don't think this food is completely cooked.
147
418853
2455
no creo que esta comida esté completamente cocida.
07:01
If you don't cook food long
148
421309
1751
Si no cocina los alimentos el tiempo
07:03
enough, it can be undercooked.
149
423061
2407
suficiente, es posible que queden poco cocidos.
07:05
So when you cook food, when
150
425469
2027
Entonces, cuando cocinas la comida, cuando
07:07
you're done, the food is cooked.
151
427497
2159
terminas, la comida está cocinada.
07:09
So you could say this, oh, I cooked a lot of food.
152
429657
2511
Entonces se podría decir esto, oh, cociné mucha comida.
07:12
You know, the more I say this
153
432169
1607
Sabes, cuanto más digo esta
07:13
word, the funnier it sounds to be.
154
433777
1751
palabra, más divertida suena.
07:15
I cooked a lot of food because I have
155
435529
2927
Cociné mucha comida porque
07:18
a lot of people coming over to eat today.
156
438457
3243
hoy viene mucha gente a comer.
07:22
And this is the opposite of raw.
157
442640
2672
Y esto es lo opuesto a crudo.
07:25
Some food you eat raw.
158
445313
2063
Algunos alimentos se comen crudos.
07:27
When you eat something raw, it means
159
447377
2207
Cuando comes algo crudo, significa
07:29
that it is not cooked at all.
160
449585
2703
que no está nada cocido.
07:32
We eat bananas, raw carrots, a lot of vegetables.
161
452289
3775
Comemos plátanos, zanahorias crudas y muchas verduras.
07:36
You can eat raw.
162
456065
1805
Puedes comer crudo.
07:37
You don't eat meat raw, although
163
457871
3167
No se come carne cruda, aunque
07:41
you can eat some seafood raw.
164
461039
2527
se pueden comer algunos mariscos crudos.
07:43
But usually when we talk about raw food,
165
463567
2447
Pero normalmente cuando hablamos de alimentos crudos,
07:46
we talk about food that you can eat
166
466015
2983
hablamos de alimentos que se pueden comer
07:48
without cooking or food that is uncooked.
167
468999
4703
sin cocinar o de alimentos que no están cocidos.
07:53
Okay, let me explain that a bit.
168
473703
1767
Bien, déjame explicarte un poco.
07:55
These are raw vegetables.
169
475471
1431
Estas son verduras crudas.
07:56
You can eat these.
170
476903
1191
Puedes comer estos.
07:58
You can also have raw meat, which means it
171
478095
3399
También puedes comer carne cruda, lo que significa que
08:01
has not been cooked and needs to be cooked.
172
481495
2711
no ha sido cocida y es necesario cocinarla.
08:04
Okay, so you can eat raw vegetables, but you
173
484207
2887
Bien, puedes comer verduras crudas, pero
08:07
should definitely cook raw meat before you eat it.
174
487095
4575
definitivamente debes cocinar la carne cruda antes de comerla.
08:11
Yummy.
175
491671
887
Delicioso.
08:12
By the way, in this picture, my
176
492559
1711
Por cierto, en esta foto, mi
08:14
most favorite item would be the peppers. I like peppers.
177
494271
3543
artículo favorito serían los pimientos. Me gustan los pimientos. Los
08:17
Green peppers are yummy.
178
497815
1855
pimientos verdes son deliciosos.
08:19
I enjoy eating them. Okay.
179
499671
3103
Disfruto comiéndolos. Bueno.
08:22
A couple of different ways.
180
502775
1455
Un par de maneras diferentes.
08:24
You can use heat to prepare food so you can cook food.
181
504231
5263
Puede utilizar el calor para preparar alimentos y poder cocinarlos. En
08:29
The general term, you can also bake food.
182
509495
3838
términos generales, también puedes hornear alimentos.
08:33
So when I think about baking, I
183
513334
2835
Entonces, cuando pienso en hornear,
08:36
usually think about cookies, muffins, bread.
184
516170
3927
normalmente pienso en galletas, muffins y pan.
08:40
Those are the kinds of things we bake.
185
520098
2215
Ese es el tipo de cosas que horneamos.
08:42
You follow a recipe you like.
186
522314
2424
Sigues una receta que te gusta.
08:44
I said, with bread, you do everything you need to
187
524739
2687
Dije, con el pan haces todo lo que tienes que
08:47
do, and then you bake it in an oven.
188
527427
3071
hacer y luego lo horneas en un horno.
08:50
So generally when you bake something, I
189
530499
3327
Generalmente, cuando horneas algo,
08:53
think it's usually something made with flour.
190
533827
2603
creo que suele ser algo hecho con harina.
08:57
You could do a casserole as well.
191
537930
1848
También puedes hacer una cazuela.
08:59
But when I think of baking, like, I think
192
539779
2399
Pero cuando pienso en hornear, pienso que
09:02
last night, one of my kids baked some cookies.
193
542179
3041
anoche uno de mis hijos horneó algunas galletas.
09:05
This weekend I might bake some bread.
194
545840
2020
Este fin de semana podría hornear algo de pan.
09:08
When I think about pizza, though,
195
548800
1624
Sin embargo, cuando pienso en pizza,
09:10
I would probably use cook.
196
550425
1519
probablemente usaría cocinar.
09:11
I'm going to cook a pizza in the oven.
197
551945
2903
Voy a cocinar una pizza en el horno.
09:14
You might say bake.
198
554849
1111
Se podría decir hornear.
09:15
But generally, I think of this kind of food.
199
555961
3023
Pero en general pienso en este tipo de comida.
09:18
When I think about bake, fry, deep fry, air fry.
200
558985
5487
Cuando pienso en hornear, freír, freír, freír al aire.
09:24
Let's back up to fry.
201
564473
1831
Retrocedamos para freír.
09:26
When you fry something, the first thing
202
566305
2095
Cuando fríes algo, lo primero que
09:28
I think of is an egg.
203
568401
1967
pienso es en un huevo.
09:30
I think of a frying pan.
204
570369
2365
Pienso en una sartén.
09:32
So a frying pan is a very low pan.
205
572735
3607
Entonces una sartén es una sartén muy baja.
09:36
And generally we fry things like this.
206
576343
2855
Y generalmente freímos cosas así.
09:39
Like you might fry an egg for
207
579199
1759
Así como freirías un huevo para el
09:40
breakfast, you might fry some bacon.
208
580959
2839
desayuno, puedes freír un poco de tocino.
09:43
You might fry a grilled cheese sandwich, even
209
583799
2647
Podrías freír un sándwich de queso asado,
09:46
though it has the word grill in it.
210
586447
1495
aunque tenga la palabra grill.
09:47
But generally, anytime you use this type of
211
587943
2999
Pero por lo general, siempre que utilizamos este tipo de
09:50
pan, we almost always use the verb fry.
212
590943
3375
sartén, casi siempre utilizamos el verbo freír.
09:54
So I haven't eaten yet today.
213
594319
3263
Así que todavía no he comido hoy.
09:57
I actually ate way too much food
214
597583
1999
De hecho, anoche comí demasiada comida
09:59
last night, so I'm not even hungry.
215
599583
2167
, así que ni siquiera tengo hambre.
10:01
But if I was to eat later, I would probably fry an egg.
216
601751
5719
Pero si fuera a comer más tarde, probablemente freiría un huevo.
10:07
There's something also called to deep fry.
217
607471
3679
Hay algo que también se llama freír.
10:11
When you deep fry something, you have hot oil and you
218
611151
4519
Cuando fríes algo, tienes aceite caliente y
10:15
put the food in the oil in order to cook it.
219
615671
2879
pones la comida en el aceite para cocinarla.
10:18
In order to prepare it.
220
618551
2039
Para poder prepararlo.
10:20
When I think about deep frying, I
221
620591
1823
Cuando pienso en freír,
10:22
think of things like french friesen.
222
622415
2287
pienso en cosas como patatas fritas. Las
10:24
French fries are made from potatoes, and then you deep
223
624703
2997
patatas fritas se hacen con patatas y luego se
10:27
fry them in oil in order to cook them.
224
627701
3055
fríen en aceite para cocinarlas.
10:30
It makes food very, very crispy.
225
630757
2431
Hace la comida muy, muy crujiente.
10:33
You can also deep fry fish.
226
633189
1983
También puedes freír pescado.
10:35
I think these might be chicken wings.
227
635173
2487
Creo que podrían ser alitas de pollo.
10:37
So last night I actually had
228
637661
2287
Anoche comí
10:39
some chicken wings at a restaurant.
229
639949
2039
unas alitas de pollo en un restaurante.
10:41
They were very, very yummy.
230
641989
1551
Estaban muy, muy deliciosos.
10:43
But they would be deep fried,
231
643541
1927
Pero serían fritos,
10:45
basically, really, really hot oil, 350
232
645469
3335
básicamente, con aceite muy, muy caliente, a 350
10:48
degrees fahrenheit or 400 degrees fahrenheit.
233
648805
2991
grados Fahrenheit o 400 grados Fahrenheit.
10:51
And you put the food in it and it cooks.
234
651797
3049
Y le pones la comida y se cocina.
10:54
It cooks the food very, very quickly.
235
654847
2563
Cocina la comida muy, muy rápido.
10:57
And there's something called to air fry.
236
657990
2560
Y hay algo que se llama freír al aire.
11:00
Now you can buy an air fryer
237
660551
2143
Ahora puedes comprar una freidora
11:02
and you can air fry your food.
238
662695
2071
y freír tu comida al aire. Se
11:04
It's supposed to be healthier
239
664767
1799
supone que es más saludable
11:06
than deep frying your food.
240
666567
2087
que freír la comida.
11:08
We don't have an air fryer, but people we
241
668655
2775
No tenemos freidora, pero las personas que
11:11
know who have air fryers say they are amazing.
242
671431
4007
conocemos que tienen freidoras dicen que son increíbles.
11:15
It allows you to cook meat or even french fries and other
243
675439
4665
Te permite cocinar carne o incluso papas fritas y otras
11:20
things so that it tastes like you deep fried it, but not,
244
680105
5207
cosas para que sepa como si la hubieras frito, pero no,
11:25
but without all of the oil that comes with it.
245
685313
2863
pero sin todo el aceite que la acompaña.
11:28
So maybe someday.
246
688177
1823
Entonces tal vez algún día.
11:30
The biggest problem with a de, an
247
690001
2431
El mayor problema con una
11:32
air fryer is they're not very big.
248
692433
2655
freidora es que no son muy grandes.
11:35
And we still prepare food.
249
695089
1999
Y todavía preparamos comida.
11:37
We make food for a lot of people.
250
697089
1919
Hacemos comida para mucha gente.
11:39
As you know, I have five kids.
251
699009
1799
Como sabes, tengo cinco hijos.
11:40
I still have two living at home right now.
252
700809
2279
Todavía tengo dos viviendo en casa ahora mismo. Por
11:43
And so we have to prepare rather large meals.
253
703089
4211
eso tenemos que preparar comidas bastante copiosas.
11:47
You can also barbecue or grill.
254
707960
1888
También puedes hacer barbacoa o parrilla.
11:49
This is very common in Canada in
255
709849
2407
Esto es muy común en Canadá en
11:52
the spring and the summer and fall.
256
712257
2967
primavera, verano y otoño.
11:55
It's less common in the winter.
257
715225
1807
Es menos común en invierno.
11:57
But there are people who will barbecue in the winter.
258
717033
3887
Pero hay gente que hace barbacoas en invierno.
12:00
They don't mind standing outside wearing a winter coat and
259
720921
3583
No les importa quedarse afuera con un abrigo y
12:04
a winter hat and cooking food on a barbecue.
260
724505
3607
un gorro de invierno y cocinar en una barbacoa.
12:08
So by the way, you could call this a barbecue.
261
728113
2471
Por cierto, a esto se le podría llamar barbacoa. A
12:10
This type you could also call a grill.
262
730585
2361
este tipo también se le podría llamar parrilla.
12:12
And it also works as the verb,
263
732947
2247
Y también funciona como el verbo
12:15
I'm going to barbecue some hamburgers.
264
735195
2527
voy a asar unas hamburguesas.
12:17
I'm going to grill some hamburgers.
265
737723
1863
Voy a asar unas hamburguesas.
12:19
I'm going to barbecue some hot dogs.
266
739587
2367
Voy a asar unos hot dogs.
12:21
I'm going to grill some hot dogs.
267
741955
2879
Voy a asar unos hot dogs.
12:24
When I visited Brent last summer, we went to
268
744835
2911
Cuando visité a Brent el verano pasado, fuimos a la
12:27
his brother's place, and his brother barbecued some food
269
747747
2423
casa de su hermano, y su hermano nos preparó algo de comida a la parrilla
12:30
for us, and it was very, very yummy. Roast.
270
750171
4535
, y estaba muy, muy deliciosa. Asar.
12:34
So when you cook meat in an
271
754707
3393
Por eso, cuando cocinamos carne en el
12:38
oven, we usually use the word roast.
272
758101
3319
horno, solemos utilizar la palabra asado.
12:41
And this piece of meat here is
273
761421
1967
Y este trozo de carne aquí
12:43
actually called a roast as well.
274
763389
1719
también se llama asado.
12:45
So don't get too confused.
275
765109
1407
Así que no te confundas demasiado.
12:46
But I could buy a piece of meat
276
766517
2511
Pero podría comprar un trozo de carne
12:49
and I could roast it in the oven.
277
769029
2671
y asarlo en el horno.
12:51
So I'm going to put it on a pan or in
278
771701
2807
Así que lo voy a poner en una sartén o en
12:54
a pan, depending on how you like to do it.
279
774509
2847
una sartén, según te guste hacerlo.
12:57
And then you put it in the oven at
280
777357
1767
Y luego lo metes en el horno a
12:59
a certain temperature, and then you roast it.
281
779125
3327
una temperatura determinada y luego lo asas.
13:02
So, yes, and this, that is
282
782453
1775
Entonces, sí, y esto, en
13:04
actually also called a roast.
283
784229
1519
realidad, también se llama asado.
13:05
Roast beef.
284
785749
1091
Rosbif.
13:08
You can boil food.
285
788100
1536
Puedes hervir la comida.
13:09
So when I think about boiling food, you can boil
286
789637
3095
Entonces, cuando pienso en hervir alimentos, puedes hervir
13:12
eggs, you can boil noodles, you can boil rice.
287
792733
4599
huevos, puedes hervir fideos, puedes hervir arroz.
13:17
Anytime you put food into water that is boiling in
288
797333
4671
Cada vez que pones comida en agua hirviendo
13:22
order to cook it, we use the word boil.
289
802005
2055
para cocinarla, usamos la palabra hervir.
13:24
So when water gets to 100 degrees celsius
290
804061
2959
Entonces, cuando el agua alcanza los 100 grados centígrados
13:27
or 212 degrees fahrenheit, I think it starts
291
807021
4149
o 212 grados Fahrenheit, creo que comienza
13:31
to bubble and steam comes off it.
292
811171
2503
a burbujear y sale vapor.
13:33
By the way, it depends where you are.
293
813675
3287
Por cierto, depende de dónde estés.
13:36
I think at sea level, water boils at 100 degrees.
294
816963
4167
Creo que al nivel del mar el agua hierve a 100 grados.
13:41
Again, this is not a science lesson,
295
821131
1791
Nuevamente, esta no es una lección de ciencias,
13:42
but I do know about boiling food.
296
822923
2535
pero sí sé cómo hervir alimentos.
13:45
So you heat water up in a pan when it starts to
297
825459
3799
Entonces calientas agua en una sartén cuando comienza a
13:49
boil or even before, but when it starts to boil, maybe you
298
829259
4399
hervir o incluso antes, pero cuando comienza a hervir, tal vez
13:53
put in noodles or you put in rice or however you cook
299
833659
2751
pones fideos o arroz o como cocinas las
13:56
things, and then you boil it for a certain amount of time
300
836411
3839
cosas, y luego la hierves durante una cierta cantidad de tiempo
14:00
and it will be cooked and ready to eat.
301
840251
3051
y estará cocido y listo para comer.
14:03
We mostly boil noodles, and sometimes we boil eggs.
302
843303
3799
Principalmente hervimos fideos y, a veces, huevos.
14:07
Those are the two things that we boil the most often.
303
847103
3347
Esas son las dos cosas que hervimos con más frecuencia.
14:11
You can also steam food.
304
851830
1704
También puedes cocinar comida al vapor.
14:13
Jen and I haven't done this for a while, but
305
853535
2343
Jen y yo no hemos hecho esto por un tiempo, pero
14:15
we used to steam broccoli or we would steam rice.
306
855879
4207
solíamos cocinar brócoli al vapor o arroz al vapor.
14:20
These are yummy looking dumplings.
307
860087
1903
Estas son unas empanadillas que parecen deliciosas.
14:21
You can steam them as well.
308
861991
2143
También puedes cocinarlos al vapor.
14:24
This means you are cooking the food with steam.
309
864135
3921
Esto significa que estás cocinando la comida con vapor.
14:28
So when water boils, steam rises from the water as
310
868057
5071
Entonces, cuando el agua hierve, sale vapor del agua mientras
14:33
it boils, and that steam is very, very hot.
311
873129
3455
hierve, y ese vapor está muy, muy caliente.
14:36
And you can use that steam to cook things.
312
876585
2927
Y puedes usar ese vapor para cocinar cosas.
14:39
So you basically have a pan of boiling water,
313
879513
3743
Básicamente tienes una cacerola con agua hirviendo,
14:43
and then you might have another little pan that
314
883257
2831
y luego puedes tener otra cacerola pequeña que
14:46
goes in the top of that pan and the
315
886089
2391
va en la parte superior de esa cacerola y el
14:48
steam comes through and cooks things.
316
888481
2871
vapor sale y cocina las cosas. El
14:51
Steamed broccoli is quite yummy. Actually.
317
891353
2427
brócoli al vapor es bastante delicioso. De hecho.
14:54
Steamed vegetables are really good.
318
894320
1952
Las verduras al vapor son realmente buenas.
14:56
We should find our steamer. We have a.
319
896273
1847
Deberíamos encontrar nuestro barco de vapor. Tenemos un.
14:58
We have a little rice cooker food steamer.
320
898121
3327
Disponemos de una pequeña olla arrocera para cocinar al vapor.
15:01
We should find that somewhere because that is
321
901449
2647
Deberíamos encontrarlo en algún lugar porque es
15:04
a yummy, yummy way to cook food.
322
904097
2843
una forma deliciosa, deliciosa de cocinar la comida.
15:08
And then, of course, sometimes you cook food
323
908040
2864
Y luego, por supuesto, a veces cocinas la comida
15:10
for too long, and then food is burnt.
324
910905
3079
durante demasiado tiempo y luego se quema.
15:13
So this toast is burnt.
325
913985
1919
Entonces esta tostada se quema.
15:15
It was in the toaster for too long,
326
915905
2895
Estuvo demasiado tiempo en la tostadora
15:18
and so it started to turn black.
327
918801
2327
y empezó a ponerse negro.
15:21
So this is a burnt piece of toast.
328
921129
2995
Así que esto es una tostada quemada.
15:24
We also sometimes have food
329
924125
1887
A veces también tenemos alimentos
15:26
that's overdone or overcooked.
330
926013
2967
demasiado cocidos o demasiado cocidos.
15:28
I'm not going to say who, but as a
331
928981
3351
No voy a decir quién, pero cuando era
15:32
child, when I had cooked vegetables, they were often
332
932333
3679
niño, cuando cocinaba verduras, a menudo era él
15:36
the person making them, often overcooked them.
333
936013
3503
quien las hacía, y muchas veces las cocinaba demasiado.
15:39
I like my green beans.
334
939517
1763
Me gustan mis judías verdes.
15:42
Usually we boil beans.
335
942820
1376
Generalmente hervimos los frijoles.
15:44
That's another thing we boil.
336
944197
1127
Esa es otra cosa que hervimos.
15:45
I usually boil them for two or three minutes, and
337
945325
2871
Normalmente los hiervo durante dos o tres minutos y
15:48
they're still quite bright green and a little bit crunchy.
338
948197
3823
todavía están de un color verde bastante brillante y un poco crujientes.
15:52
These beans, in my opinion, are a little bit overdone.
339
952021
3221
Estos frijoles, en mi opinión, están un poco exagerados.
15:55
They're a little bit overcooked.
340
955243
1959
Están un poquito recocidos. En mi opinión,
15:57
Whoever made these beans cooked them
341
957203
2383
quien hizo estos frijoles los cocinó
15:59
for too long, in my opinion.
342
959587
1687
durante demasiado tiempo. A
16:01
Some people like their beans to be a
343
961275
2303
algunas personas les gusta que sus frijoles sean de un
16:03
pale green like that, but not me.
344
963579
2951
verde pálido así, pero a mí no.
16:06
I like things to be cooked just right.
345
966531
2647
Me gusta que las cosas estén bien cocinadas.
16:09
And I don't think I have a slide for this.
346
969179
2055
Y no creo que tenga una diapositiva para esto.
16:11
But you can also have food that's undercooked.
347
971235
3039
Pero también puedes comer comida poco cocida.
16:14
So overcooked means you cooked it for too long.
348
974275
3515
Tan recocido significa que lo cocinaste por demasiado tiempo.
16:17
Undercooked means you didn't cook it long enough.
349
977791
3095
Poco cocido significa que no lo cocinaste el tiempo suficiente.
16:20
So you might say, oh, this pasta is.
350
980887
4183
Entonces se podría decir, oh, esta pasta lo es.
16:25
Isn't soft, it's undercooked.
351
985071
4239
No está blando, está poco cocido.
16:29
Or this boiled egg isn't
352
989311
3367
O este huevo cocido no está
16:32
fully cooked inside, it's undercooked.
353
992679
2371
completamente cocido por dentro, está poco cocido.
16:35
Okay, let's talk briefly about the types of meals.
354
995790
3640
Bien, hablemos brevemente sobre los tipos de comidas.
16:39
In the morning, you eat breakfast
355
999431
2159
Por la mañana, desayunas
16:41
around the middle of the day.
356
1001591
1407
a mitad del día.
16:42
You eat lunch.
357
1002999
1527
Almuerzas.
16:44
At night, you have either supper or dinner, depending on
358
1004527
3779
Por la noche, cenas o cenas, dependiendo de en
16:48
what part of the English speaking world you live in.
359
1008307
3471
qué parte del mundo de habla inglesa vivas.
16:51
We use both words, like, what time
360
1011779
2327
Usamos ambas palabras, como, ¿a qué hora
16:54
do you want to have supper?
361
1014107
791
16:54
What time do you want to have dinner?
362
1014899
1503
quieres cenar? ¿A
qué hora quieres cenar?
16:56
And then you can also have a snack and a pick me up.
363
1016403
4111
Y luego también puedes tomar un refrigerio y pasar a buscarme.
17:00
So let's go back to the beginning.
364
1020515
1687
Así que volvamos al principio. El
17:02
Breakfast is the food you eat in the morning.
365
1022203
3183
desayuno es la comida que comes por la mañana.
17:05
It's actually a combination of
366
1025387
2086
En realidad es una combinación de
17:07
two words, break and fasten.
367
1027474
3145
dos palabras, romper y sujetar.
17:10
A fast is when you don't eat
368
1030620
2022
Un ayuno es cuando no comes
17:12
food for a certain amount of time.
369
1032643
2007
alimentos durante un período de tiempo determinado.
17:14
Some people fast because they
370
1034651
2255
Algunas personas ayunan porque les
17:16
would like to lose weight.
371
1036907
1447
gustaría perder peso.
17:18
Some people fast for religious reasons.
372
1038355
2559
Algunas personas ayunan por motivos religiosos.
17:20
Maybe you fast for a day or two for religious reasons.
373
1040915
3527
Quizás ayunes durante uno o dos días por razones religiosas.
17:24
And then breakfast is actually two words,
374
1044443
2567
Y luego el desayuno consta en realidad de dos palabras,
17:27
break fast to break your fast.
375
1047011
2591
desayunar para romper el ayuno.
17:29
So basically you don't eat
376
1049603
2015
Básicamente, no comes
17:31
at night because you're sleeping.
377
1051619
2303
por la noche porque estás durmiendo.
17:33
So it's kind of a fasting state.
378
1053923
2817
Entonces es una especie de estado de ayuno.
17:37
The opposite of eating is fasting.
379
1057520
2488
Lo opuesto a comer es ayunar.
17:40
And so when you get up in the morning,
380
1060009
1359
Y cuando te levantas por la mañana,
17:41
you have breakfast in order to stop that.
381
1061369
2431
desayunas para detener eso. De
17:43
So that's where that word came from.
382
1063801
1951
ahí surgió esa palabra. El
17:45
Typical breakfast in Canada would include
383
1065753
2855
desayuno típico en Canadá incluiría
17:48
eggs, maybe bacon, toast, bagels.
384
1068609
3771
huevos, tal vez tocino, tostadas y bagels.
17:53
We don't.
385
1073400
864
Nosotros no.
17:54
Besides bacon, maybe sausage, like meats.
386
1074265
3239
Además del tocino, tal vez salchichas, como las carnes.
17:57
Not a super popular food for breakfast, but
387
1077505
3767
No es una comida muy popular para el desayuno, pero la
18:01
also people will go through a drive through,
388
1081273
2175
gente también pasa por allí,
18:03
so they might get a coffee, they might
389
1083449
2891
por lo que pueden tomar un café o
18:06
eat a donut for breakfast, although that's considered
390
1086341
3079
comer un donut en el desayuno, aunque eso se considera
18:09
unhealthy and people try to avoid that.
391
1089421
2779
poco saludable y la gente trata de evitarlo.
18:12
Probably the most common fast food at breakfast
392
1092780
3504
Probablemente la comida rápida más común en el desayuno
18:16
from a restaurant would be a breakfast sandwich.
393
1096285
2991
de un restaurante sea un sándwich de desayuno.
18:19
So an egg with bacon and cheese, maybe
394
1099277
3175
Entonces, un huevo con tocino y queso, tal vez
18:22
on a biscuit or on an English muffin.
395
1102453
2903
sobre una galleta o sobre un panecillo inglés.
18:25
I don't want to go into too many details.
396
1105357
1863
No quiero entrar en demasiados detalles.
18:27
For me, a typical breakfast might be some oatmeal,
397
1107221
3031
Para mí, un desayuno típico puede consistir en avena,
18:30
maybe some cereal, an egg, maybe some toast.
398
1110253
3751
quizá algún cereal, un huevo o quizá unas tostadas.
18:34
Although lately I don't eat breakfast
399
1114005
1943
Aunque últimamente no desayuno con
18:35
as often as I used to. Lunch.
400
1115949
3539
tanta frecuencia como antes. Almuerzo. El
18:39
Lunch is the meal that you eat
401
1119489
1471
almuerzo es la comida que se come
18:40
in the middle of the day.
402
1120961
1103
a mitad del día.
18:42
You might pack a lunch in the morning and take it
403
1122065
2879
Podrías preparar un almuerzo por la mañana y llevarlo
18:44
to school or work with you, or you might buy lunch.
404
1124945
3679
contigo a la escuela o al trabajo, o podrías comprar el almuerzo.
18:48
You might go out for lunch with some colleagues.
405
1128625
2575
Podrías salir a almorzar con algunos colegas.
18:51
A colleague might say, hey, you want
406
1131201
1151
Un colega podría decir: Oye, ¿quieres
18:52
to go for lunch at 1230?
407
1132353
1671
ir a almorzar a las 12.30?
18:54
And you'll say, sure.
408
1134025
1255
Y dirás, seguro.
18:55
By the way, you can go out for lunch or go for lunch.
409
1135281
3311
Por cierto, puedes salir a almorzar o ir a almorzar.
18:58
Here in Canada, lunch often consists of sandwiches.
410
1138593
4215
Aquí en Canadá, el almuerzo suele consistir en sándwiches. La
19:02
People will get bread and they will
411
1142809
2411
gente consigue pan y le
19:05
put, you know, lettuce or tomato.
412
1145221
2919
ponen, ya sabes, lechuga o tomate.
19:08
If they eat meat, they might put some
413
1148141
1847
Si comen carne, podrían poner algún
19:09
sort of meat on the bread, they might
414
1149989
1959
tipo de carne en el pan, podrían
19:11
have peanut butter, they might have jam.
415
1151949
2487
comer mantequilla de maní o mermelada.
19:14
But sandwiches are still a fairly
416
1154437
2807
Pero los sándwiches siguen siendo un
19:17
common item to eat for lunch.
417
1157245
2727
alimento bastante común para el almuerzo.
19:19
Something that's made with bread and something that you
418
1159973
3511
Algo que esté hecho con pan y que
19:23
can eat quickly and on the go, and it's
419
1163485
3375
puedas comer rápidamente y sobre la marcha, y que
19:26
easy to take with you as well.
420
1166861
2295
además sea fácil de llevar contigo.
19:29
And then supper or dinner.
421
1169157
1975
Y luego cenar o cenar.
19:31
So this is probably one of the bigger meals of the day.
422
1171133
4197
Así que esta es probablemente una de las comidas más importantes del día.
19:35
This is the meal that might
423
1175331
1231
Esta es la comida que puede
19:36
take the longest to prepare.
424
1176563
2303
tardar más en prepararse.
19:38
In Canada, people eat a variety of
425
1178867
2839
En Canadá, la gente come una variedad de
19:41
foods for supper or for dinner.
426
1181707
2375
alimentos en la cena o en la cena.
19:44
They might eat something where they
427
1184083
2143
Podrían comer algo que
19:46
have meat, potatoes, if they're vegetarian.
428
1186227
3063
tenga carne, patatas, si son vegetarianos.
19:49
They might have beans, they might have
429
1189291
2623
Puede que coman frijoles, puede que tengan
19:51
hummus, they might have pizza, they might
430
1191915
2735
hummus, puede que tengan pizza, puede que
19:54
have hamburgers, they might have.
431
1194651
1839
tengan hamburguesas, puede que tengan.
19:56
I can't think of.
432
1196491
1407
No puedo pensar en.
19:57
They might have soup, they might have stew,
433
1197899
2533
Tal vez tomen sopa, tal vez estofado,
20:00
they might have fresh bread with cheese.
434
1200433
4079
tal vez pan fresco con queso.
20:04
There's just a variety of things
435
1204513
1831
Hay una variedad de cosas
20:06
that people eat for dinner.
436
1206345
1375
que la gente come en la cena.
20:07
And a common question would be,
437
1207721
2831
Y una pregunta común sería, ¿
20:10
what would you like for dinner?
438
1210553
2223
qué te gustaría cenar?
20:12
That's something you hear quite often, even at work.
439
1212777
3591
Esto es algo que se escucha con bastante frecuencia, incluso en el trabajo.
20:16
Someone might say, what are you, what
440
1216369
1655
Alguien podría decir, ¿qué estás, qué
20:18
are you having for dinner tonight?
441
1218025
1247
vas a cenar esta noche?
20:19
I need some ideas for what I want to make.
442
1219273
2887
Necesito algunas ideas para lo que quiero hacer.
20:22
And the other person might say, oh, we're
443
1222161
1575
Y la otra persona podría decir, oh, vamos
20:23
having spaghetti, or we're having lasagna, or we're
444
1223737
4053
a comer espaguetis, o vamos a comer lasaña, o vamos
20:27
having soup because it's getting colder here.
445
1227791
2559
a comer sopa, porque aquí hace más frío.
20:30
So soup will become much more common.
446
1230351
4479
Entonces la sopa será mucho más común.
20:34
And then a snack.
447
1234831
1191
Y luego un refrigerio.
20:36
A snack is just something you eat between meals.
448
1236023
3943
Un refrigerio es simplemente algo que se come entre comidas.
20:39
So if there are three meals in the day, if that's
449
1239967
2711
Entonces, si hay tres comidas en el día, si así es
20:42
how you like to eat breakfast, lunch, and supper, maybe in
450
1242679
3967
como te gusta desayunar, almorzar y cenar, tal vez a
20:46
the middle of the morning, you get a little bit hungry.
451
1246647
2775
media mañana te dé un poco de hambre.
20:49
So you have a snack, maybe a cookie, maybe
452
1249423
2655
Entonces come un refrigerio, tal vez una galleta, tal vez
20:52
a granola bar, maybe a banana, maybe an apple.
453
1252079
3307
una barra de granola, tal vez un plátano, tal vez una manzana.
20:55
You might have a healthy snack.
454
1255387
1935
Podrías tomar un refrigerio saludable.
20:57
But a snack is just a little bit of food in the
455
1257323
2511
Pero un refrigerio es sólo un poco de comida a
20:59
middle of the day because you're feeling a little bit hungry.
456
1259835
3855
mitad del día porque tienes un poco de hambre.
21:03
Um, it might be coffee time at work.
457
1263691
2975
Um, podría ser la hora del café en el trabajo.
21:06
Some people have a coffee break in the morning,
458
1266667
2615
Algunas personas toman un descanso para tomar café por la mañana,
21:09
and so they might have a cup of tea
459
1269283
1935
por lo que pueden tomar una taza de té
21:11
or a cup of coffee and a little snack.
460
1271219
3391
o café y un pequeño refrigerio.
21:14
And then there's also something called a pick
461
1274611
1895
Y también hay algo llamado "
21:16
me up, which is, it's a snack that
462
1276507
2839
levántame", que es un refrigerio que
21:19
you eat when you need some energy.
463
1279347
2479
comes cuando necesitas algo de energía.
21:21
Yesterday, Jen and I were selling flowers at market and
464
1281827
5351
Ayer, Jen y yo estábamos vendiendo flores en el mercado y
21:27
we worked for about 3 hours without eating and we
465
1287179
3423
trabajamos durante aproximadamente 3 horas sin comer y
21:30
didn't have time to stop for supper, but we needed
466
1290603
3343
no tuvimos tiempo de parar a cenar, pero necesitábamos que
21:33
a little pick me up, so I.
467
1293947
2783
me animara un poco, así que
21:36
I went and bought a couple empanadas and we ate them.
468
1296731
3095
fui y compré un par de empanadas. y nos los comimos.
21:39
So it wasn't like a full meal, but it was
469
1299827
2551
Así que no fue como una comida completa, sino que fue
21:42
something that just helped us to feel better and get
470
1302379
5007
algo que simplemente nos ayudó a sentirnos mejor y a tener
21:47
a little bit of food in our stomachs.
471
1307387
2763
un poco de comida en el estómago.
21:50
Groceries, this is a general term
472
1310850
2424
Comestibles, este es un término general
21:53
for the food that you buy.
473
1313275
1847
para los alimentos que compras.
21:55
And even to the point where we call the
474
1315123
2999
E incluso hasta el punto de que llamamos tienda de
21:58
store where you buy groceries, a grocery store.
475
1318123
3815
comestibles a la tienda donde compras comestibles.
22:01
So I regularly go to the grocery store.
476
1321939
2847
Por eso voy regularmente al supermercado.
22:04
We sometimes call it a supermarket.
477
1324787
2215
A veces lo llamamos supermercado.
22:07
I go there to buy groceries.
478
1327003
2447
Voy allí a comprar comida.
22:09
So when you go to a clothing
479
1329451
2559
Entonces cuando vas a una
22:12
store, you go to buy clothes.
480
1332011
1935
tienda de ropa, vas a comprar ropa.
22:13
When you need food, you go buy groceries.
481
1333947
2611
Cuando necesitas comida, vas a comprar alimentos.
22:16
You go to a grocery store or supermarket.
482
1336559
2655
Vas a una tienda de comestibles o al supermercado.
22:19
Our grocery stores have almost everything.
483
1339215
2775
Nuestras tiendas de comestibles tienen casi de todo.
22:21
In Canada, there's a produce section
484
1341991
2335
En Canadá, hay una sección de productos agrícolas
22:24
where they have fruit and vegetables.
485
1344327
1767
donde venden frutas y verduras.
22:26
There's a bakery.
486
1346095
1055
Hay una panadería.
22:27
Usually in the grocery store, there's canned food,
487
1347151
2927
Por lo general, en el supermercado hay comida enlatada,
22:30
food in boxes, there's milk, there's frozen food.
488
1350079
3911
comida en cajas, leche y comida congelada.
22:33
Everything you want for eating is
489
1353991
3951
Todo lo que quieras para comer lo
22:37
found in a grocery store.
490
1357943
1959
encuentras en una tienda de comestibles.
22:39
And pretty, I was going
491
1359903
3089
Y bonito, iba
22:42
to say pretty reasonably priced.
492
1362993
1455
a decir a un precio bastante razonable.
22:44
Although food has gotten quite
493
1364449
1647
Aunque la comida se ha vuelto bastante
22:46
expensive here in Canada recently.
494
1366097
2087
cara aquí en Canadá recientemente.
22:48
In the last year or two, someone
495
1368185
2519
En los últimos dos años, a alguien
22:50
who loves food is called a foodie.
496
1370705
1879
que ama la comida se le llama entusiasta.
22:52
I think we talked about this word in a previous lesson.
497
1372585
2919
Creo que hablamos de esta palabra en una lección anterior.
22:55
If you know someone who loves to cook and
498
1375505
2791
Si conoces a alguien a quien le encanta cocinar y
22:58
is really good at it and they love to
499
1378297
1471
es muy bueno en eso, le encanta
22:59
go out to eat and they're always talking about
500
1379769
2687
salir a comer y siempre está hablando de
23:02
food, we might call that person a foodie.
501
1382457
3087
comida, podríamos llamar a esa persona entusiasta.
23:05
Someone who really, really enjoys eating food, talking about
502
1385545
3907
Alguien que realmente disfrute comer, hablar sobre
23:09
food, watching videos about food, making food, definitely talking
503
1389453
5455
comida, ver videos sobre comida, preparar comida, definitivamente hablar
23:14
about food would be a big one.
504
1394909
1731
sobre comida sería una gran opción.
23:17
And then, of course, when you are done eating, you
505
1397500
3608
Y luego, por supuesto, cuando hayas terminado de comer,
23:21
have to do the dishes or wash the dishes.
506
1401109
2983
tienes que lavar los platos o lavar los platos.
23:24
You can use either term.
507
1404093
1663
Puedes utilizar cualquiera de los términos.
23:25
You might do the dishes by hand in the sink.
508
1405757
3015
Puedes lavar los platos a mano en el fregadero.
23:28
You might wash the dishes by hand, you might put the
509
1408773
2895
Podrías lavar los platos a mano, podrías poner los
23:31
dishes in the dishwasher and which we still might use the
510
1411669
4157
platos en el lavavajillas y aún podríamos usar la
23:35
phrase do the dishes, but we might just say we need
511
1415827
2519
frase lavar los platos, pero podríamos decir simplemente que tenemos que
23:38
to clean up and put the dishes in the dishwasher.
512
1418347
3295
limpiar y poner los platos en el lavavajillas.
23:41
When I think of doing the dishes, I actually
513
1421643
2831
Cuando pienso en lavar los platos, en realidad
23:44
think about scrubbing and rinsing and drying the dishes.
514
1424475
5195
pienso en fregar, enjuagar y secar los platos.
23:50
If food is sour, it's like when you eat a lemon.
515
1430210
3840
Si la comida está ácida, es como cuando te comes un limón.
23:54
Lemons are sour.
516
1434051
1263
Los limones son amargos.
23:55
It makes you make a face like that.
517
1435315
3239
Te hace poner una cara así.
23:58
It's a little different than bittereen.
518
1438555
3183
Es un poco diferente al amargo.
24:01
Bitter means like cabbage is kind of bitter.
519
1441739
4621
Amargo significa que el repollo es algo amargo.
24:06
So if a lemon is sour, cabbage is bitter.
520
1446361
3791
Entonces, si un limón es agrio, el repollo es amargo.
24:10
Some raw vegetables are a little bit bitter.
521
1450153
3887
Algunas verduras crudas son un poco amargas.
24:14
I would say sour and bitter are closely related.
522
1454041
3695
Yo diría que lo ácido y lo amargo están estrechamente relacionados.
24:17
But if you think about it, I would say a lemon is sour.
523
1457737
3359
Pero si lo piensas bien, diría que un limón es ácido.
24:21
Cabbage is bitter.
524
1461097
1719
El repollo es amargo.
24:22
Sometimes if you harvest vegetables too early, they will
525
1462817
3991
A veces, si cosechas las verduras demasiado pronto,
24:26
be bitter, which means they don't have as much
526
1466809
3143
quedarán amargas, lo que significa que no contienen tanta
24:29
natural sugar in them as they normally would.
527
1469953
3303
azúcar natural como normalmente tendrían.
24:33
And then, of course, we have sweet, which means
528
1473257
2625
Y luego, por supuesto, tenemos dulce, lo que significa que
24:35
something has a lot of sugar in it.
529
1475883
2831
algo tiene mucha azúcar.
24:38
I like candies.
530
1478715
1063
Me gustan los dulces.
24:39
I like brownies.
531
1479779
1855
Me gustan los brownies.
24:41
This is a brownie.
532
1481635
1215
Este es un bizcocho de chocolate. Lo
24:42
We would call that. I like cookies.
533
1482851
2239
llamaríamos así. Me gustan las galletas.
24:45
Those are all things that are very sweet.
534
1485091
2407
Todas esas son cosas que son muy dulces.
24:47
As I mentioned last night, one of
535
1487499
1607
Como mencioné anoche, uno de
24:49
my kids made cookies, chocolate chip cookies.
536
1489107
2887
mis hijos hizo galletas, galletas con chispas de chocolate.
24:51
They used white sugar, brown sugar, chocolate chips.
537
1491995
3575
Usaron azúcar blanca, azúcar morena, chispas de chocolate.
24:55
It's a very sweet thing to eat.
538
1495571
3429
Es algo muy dulce para comer.
24:59
And then, of course, there are things that are salty.
539
1499580
2312
Y luego, por supuesto, hay cosas que son saladas.
25:01
So chips, pretzels, popcorn, all of these have salt put on
540
1501893
5575
Entonces, las papas fritas, los pretzels, las palomitas de maíz, a todos estos se les pone sal
25:07
them and, or have a lot of salt in them.
541
1507469
2543
o tienen mucha sal.
25:10
And so they are very, very salty.
542
1510013
2747
Y por eso son muy, muy salados.
25:14
In Canada, we use the word spicy and
543
1514020
3776
En Canadá, usamos la palabra picante y
25:17
hot and spicy can mean two different things,
544
1517797
3983
picante y picante puede significar dos cosas diferentes,
25:21
and hot could mean two different things.
545
1521781
1871
y picante puede significar dos cosas diferentes.
25:23
If I say something is spicy, I might mean that it
546
1523653
3493
Si digo que algo es picante, podría decir que
25:27
has a lot of pepper in it and it's actually like,
547
1527147
3527
tiene mucha pimienta y en realidad
25:30
burns my mouth when I say something is hot.
548
1530675
3151
me quema la boca cuando digo que algo está picante.
25:33
It can mean it has a lot of peppers and
549
1533827
1719
Puede significar que tiene muchos pimientos y
25:35
stuff in it, or it can simply mean the food
550
1535547
2855
otras cosas, o simplemente puede significar que la comida se
25:38
has been cooked and it's steaming because it's hot.
551
1538403
3543
ha cocinado y está humeando porque está caliente.
25:41
But I'm not someone who eats a
552
1541947
3007
Pero no soy alguien que coma
25:44
lot of spicy or hot food.
553
1544955
2527
mucha comida picante o picante.
25:47
There are a lot of foods from other
554
1547483
1599
Hay muchas comidas de otros
25:49
countries, like indian food can be described as
555
1549083
2551
países, como la comida india, que se puede describir como
25:51
very spicy and it can be hot.
556
1551635
2473
muy picante y picante.
25:54
When you order indian food, they might ask you if
557
1554109
2527
Cuando pides comida india, es posible que te pregunten si
25:56
you want it extra spicy or like, north american spicy.
558
1556637
5175
la quieres extra picante o picante norteamericana.
26:01
So it's not as spicy, but certainly spicy food. Yeah.
559
1561813
5503
Así que no es una comida tan picante, pero sí picante. Sí.
26:07
Like, I like, you can get hot
560
1567317
2567
Me gusta, puedes conseguir
26:09
wings, like chicken wings that are hot.
561
1569885
1575
alitas picantes, como alitas de pollo picantes.
26:11
I don't mind those, but I eat
562
1571461
2039
No me importa, pero como
26:13
less hot food as I get older.
563
1573501
1999
menos comida caliente a medida que envejezco.
26:15
Hopefully I explain that well enough.
564
1575501
1659
Ojalá lo explique lo suficientemente bien.
26:17
We have vegetables and fruits.
565
1577820
3040
Disponemos de verduras y frutas.
26:20
So vegetables are anything that is
566
1580861
2503
Entonces, las verduras son cualquier cosa que sea
26:23
green or red or leafy.
567
1583365
2811
verde, roja o de hojas.
26:26
It's usually something that's grown on a plant
568
1586177
3399
Por lo general, es algo que crece en una planta
26:29
or maybe like, carrots are in the ground.
569
1589577
2439
o tal vez como zanahorias en el suelo.
26:32
Vegetables are very, very healthy, and they, like, you
570
1592017
5415
Las verduras son muy, muy saludables y
26:37
can eat as many vegetables as you want in
571
1597433
2431
puedes comer tantas verduras como quieras en
26:39
a day and you will not get fat.
572
1599865
2231
un día y no engordarás.
26:42
Okay, maybe that's not totally true, but definitely if you
573
1602097
4463
Vale, tal vez eso no sea del todo cierto, pero definitivamente si
26:46
eat nine or ten vegetables a day and not very
574
1606561
3911
comes nueve o diez verduras al día y no
26:50
much bread or meat, you will be nice and healthy.
575
1610473
4109
mucho pan o carne, estarás bien y saludable.
26:54
I think fruits are, of course, things that grow on
576
1614583
3823
Creo que las frutas son, por supuesto, cosas que crecen en los
26:58
trees, usually, although some things like strawberries are fruits and
577
1618407
4287
árboles, por lo general, aunque algunas cosas como las fresas son frutas y
27:02
they grow on plants, but things like apples, bananas, oranges,
578
1622695
4355
crecen en las plantas, pero cosas como manzanas, plátanos, naranjas,
27:07
limes, lemons, grapes, all of these things that are actually
579
1627670
4432
limas, limones, uvas, todas estas cosas que en realidad
27:12
a little more sweet as well.
580
1632103
2471
también un poco más dulce. Las
27:14
Fruits tend to be sweeter than vegetables.
581
1634575
3207
frutas tienden a ser más dulces que las verduras.
27:17
And some people have questions about the
582
1637783
2483
Y algunas personas tienen preguntas sobre la
27:20
word fruit and the plural fruits.
583
1640267
2647
palabra fruto y el plural frutos.
27:22
So I was thinking about this when
584
1642915
2151
Entonces estaba pensando en esto cuando
27:25
I go to the grocery store.
585
1645067
1543
voy al supermercado.
27:26
There's a fruit and vegetable section.
586
1646611
3455
Hay una sección de frutas y verduras.
27:30
You can buy fruits and vegetables there.
587
1650067
2407
Puedes comprar frutas y verduras allí.
27:32
You can buy fruit and vegetables there.
588
1652475
2511
Puedes comprar frutas y verduras allí. A
27:34
The word fruit, I tend to put an s on it
589
1654987
4143
la palabra fruta, a veces tiendo a ponerle una s
27:39
sometimes and not others, and I don't fully understand why.
590
1659131
3471
y otras no, y no entiendo del todo por qué.
27:42
Like the doctor said, I need
591
1662603
1791
Como dijo el médico, necesito
27:44
to eat my fruits and vegetables.
592
1664395
2495
comer frutas y verduras.
27:46
So there, I would put it in the plural.
593
1666891
2705
Así que lo pondría en plural.
27:49
But when I talked about the grocery store
594
1669597
1631
Pero cuando hablé antes del supermercado
27:51
earlier, I said, there's a fruit and vegetables
595
1671229
2247
, dije que hay una sección de frutas y verduras
27:53
section or a fruit and vegetable section.
596
1673477
2695
o una sección de frutas y verduras.
27:56
So a little tricky.
597
1676173
1623
Un poco complicado.
27:57
I'm not explaining it well, but
598
1677797
1991
No lo estoy explicando bien, pero
27:59
you have some freedom there.
599
1679789
1631
tienes cierta libertad ahí.
28:01
No one's going to look at you funny if you
600
1681421
2399
Nadie te mirará raro si
28:03
don't pluralize fruit correctly in a, in a sentence.
601
1683821
2959
no pluralizas correctamente la fruta en a, en una oración.
28:06
I don't think you have grains.
602
1686781
2935
No creo que tengas granos.
28:09
So this would be anything made from
603
1689717
2095
Esto sería cualquier cosa hecha con
28:11
Wheatley or rye or even rice or.
604
1691813
5087
Wheatley o centeno o incluso arroz o.
28:16
Let me think of another grain.
605
1696901
1615
Déjame pensar en otro grano.
28:18
Barley, oats.
606
1698517
1919
Cebada, avena.
28:20
All of those things are considered grains.
607
1700437
2423
Todas esas cosas se consideran granos.
28:22
Usually used to make things like
608
1702861
1895
Generalmente se utiliza para hacer cosas como
28:24
bread or even different cereals.
609
1704757
2951
pan o incluso diferentes cereales.
28:27
So I don't eat as many grains as I used to.
610
1707709
4011
Por eso ya no como tantos cereales como antes.
28:32
The doctor told me I was eating
611
1712820
2280
El médico me dijo que estaba comiendo
28:35
too many carbohydrates and not enough protein.
612
1715101
3175
demasiados carbohidratos y poca proteína.
28:38
So I eat a little less.
613
1718277
1793
Entonces como un poco menos.
28:41
A little less grains.
614
1721010
1640
Un poco menos de cereales.
28:42
I gotta stop eating the cookies, though. Lentils.
615
1722651
2991
Pero tengo que dejar de comer galletas. Lentejas.
28:45
So lentils are kind of a new food to me,
616
1725643
3663
Así que las lentejas son un alimento nuevo para mí,
28:49
it's something that you can boil and they soften up
617
1729307
2799
es algo que puedes hervir y se ablanda
28:52
and you can make really yummy dips with lentils.
618
1732107
3271
y puedes hacer salsas realmente deliciosas con lentejas.
28:55
You can put lentils in your soup.
619
1735379
2167
Puedes poner lentejas en tu sopa.
28:57
They are, I think, what's called a pulse crop.
620
1737547
2791
Creo que son lo que se llama una cosecha de legumbres.
29:00
Very popular in other parts of the world.
621
1740339
2823
Muy popular en otras partes del mundo.
29:03
Starting to become popular here in Canada.
622
1743163
3191
Está empezando a hacerse popular aquí en Canadá.
29:06
And they're also relatively cheap.
623
1746355
2041
Y también son relativamente baratos.
29:08
Like a big bag of red lentils
624
1748397
2287
Como si una bolsa grande de lentejas rojas
29:10
is quite cheap, by the way.
625
1750685
1439
fuera bastante barata, por cierto.
29:12
There's different kinds, like red and green.
626
1752125
2327
Hay diferentes tipos, como el rojo y el verde.
29:14
I think there's even yellow.
627
1754453
1427
Creo que incluso hay amarillo.
29:16
And then rice.
628
1756660
1304
Y luego arroz.
29:17
I think one of the most common foods in the world.
629
1757965
3031
Creo que uno de los alimentos más comunes del mundo.
29:20
I think rice is probably eaten
630
1760997
2431
Creo que probablemente el arroz se come
29:23
in every country of the world.
631
1763429
2311
en todos los países del mundo.
29:25
I'm just guessing again, this is
632
1765741
1719
Sólo estoy adivinando de nuevo que esta
29:27
not a geography or science lesson.
633
1767461
2991
no es una lección de geografía o ciencias.
29:30
We eat rice a couple times a month.
634
1770453
2679
Comemos arroz un par de veces al mes.
29:33
Usually we eat white rice, but
635
1773133
1733
Generalmente comemos arroz blanco, pero
29:34
we sometimes eat brown rice.
636
1774867
1751
a veces comemos arroz integral. El
29:36
Rice is something that you either
637
1776619
1663
arroz es algo que se
29:38
cook by boiling or steaming.
638
1778283
2943
cocina hirviendo o al vapor.
29:41
And it's very, very tasty.
639
1781227
1623
Y es muy, muy sabroso.
29:42
It's very tasty to eat rice with other foods.
640
1782851
3839
Es muy sabroso comer arroz con otros alimentos.
29:46
So quite yummy.
641
1786691
1615
Muy delicioso.
29:48
Then you have your meats.
642
1788307
1255
Luego tienes tus carnes.
29:49
So this could be anything from chicken
643
1789563
2903
Entonces, esto podría ser cualquier cosa, desde pollo
29:52
to pork to beef to seafood.
644
1792467
3615
hasta cerdo, ternera y mariscos.
29:56
So here we have, I think this is salmon.
645
1796083
2427
Aquí tenemos, creo que esto es salmón.
29:59
So meat is, of course, food that comes from an animal.
646
1799060
4144
Entonces la carne es, por supuesto, alimento que proviene de un animal.
30:03
And you have people in the world that will eat meat.
647
1803205
2671
Y hay gente en el mundo que comerá carne.
30:05
And you have people in the world
648
1805877
1231
Y hay personas en el mundo
30:07
that have decided to not eat meat.
649
1807109
2071
que han decidido no comer carne.
30:09
They are either vegetarian or vegan.
650
1809181
2499
Son vegetarianos o veganos.
30:12
I am someone who does eat meat, and I
651
1812420
3216
Soy alguien que come carne y
30:15
know I do have respect for people who don't.
652
1815637
2567
sé que respeto a las personas que no lo hacen.
30:18
Some people have decided not to.
653
1818205
1735
Algunas personas han decidido no hacerlo.
30:19
But meat would be food that comes from
654
1819941
4089
Pero la carne sería un alimento que proviene
30:24
animals generally that are raised on farms.
655
1824031
2743
generalmente de animales que se crían en granjas.
30:26
So you will have beef, pork, chicken, and
656
1826775
5295
Por lo tanto, tendrá carne de res, cerdo, pollo
30:32
or meat can come from fish as well.
657
1832071
2695
o carne que también puede provenir del pescado.
30:34
So you might have salmon or tuna.
658
1834767
2463
Entonces podrías comer salmón o atún.
30:37
There's a lot of different kinds of fish in the world.
659
1837231
3759
Hay muchos tipos diferentes de peces en el mundo.
30:40
And then dairy.
660
1840991
1119
Y luego los lácteos.
30:42
So dairy is anything that's made
661
1842111
2367
Entonces, los lácteos son cualquier cosa que esté hecha
30:44
from milk or that is milk. Okay.
662
1844479
3343
de leche o que sea leche. Bueno.
30:47
If I go to the dairy section, my grocery store,
663
1847823
3369
Si voy a la sección de lácteos, a mi tienda de comestibles,
30:51
they will have cow's milk, sheep milk, goats milk.
664
1851193
4167
tendrán leche de vaca, leche de oveja, leche de cabra.
30:55
They will have butter, they will have cheese.
665
1855361
3407
Tendrán mantequilla, tendrán queso.
30:58
Cheese made from cow milk or sheep's milk or goat milk.
666
1858769
4015
Queso elaborado con leche de vaca o de oveja o de cabra.
31:02
There's a wide variety of things you can buy
667
1862785
2591
Hay una amplia variedad de cosas que puedes comprar
31:05
in the dairy section of the grocery store, and
668
1865377
3207
en la sección de lácteos del supermercado y, por
31:08
it's usually all kept in a refrigerator.
669
1868585
4199
lo general, todas se guardan en el refrigerador. Los
31:12
Dairy goes bad easily.
670
1872785
2567
lácteos se echan a perder fácilmente.
31:15
So basically anything, either milk or things that
671
1875353
3359
Básicamente cualquier cosa, ya sea leche o cosas
31:18
are made from milk, cream as well.
672
1878713
3031
hechas con leche, también crema.
31:21
Canadians buy a lot of cream to put in their coffee.
673
1881745
3115
Los canadienses compran mucha crema para poner en el café.
31:25
Then there is, of course, junk food.
674
1885880
2224
Luego está, por supuesto, la comida chatarra.
31:28
We use the term junk food to talk about any
675
1888105
2663
Usamos el término comida chatarra para hablar de cualquier
31:30
food that isn't good for you and usually food that
676
1890769
4295
alimento que no sea bueno para ti y generalmente comida que
31:35
you can eat without having to cook or prepare it.
677
1895065
3775
puedes comer sin tener que cocinarla o prepararla.
31:38
So chips.
678
1898841
1111
Entonces patatas fritas.
31:39
These might be called crisps, depending on what kind
679
1899953
2551
Estos podrían llamarse patatas fritas, dependiendo del tipo
31:42
of English, you are learning chocolate bars, candies, all
680
1902505
4999
de inglés que estés aprendiendo, barras de chocolate, dulces, todas
31:47
of the things that you can buy.
681
1907505
1967
las cosas que puedes comprar.
31:49
We also say that are ready to eat.
682
1909473
2631
También decimos que están listos para comer.
31:52
So you just open the package and eat it.
683
1912105
2511
Así que simplemente abres el paquete y te lo comes.
31:54
And usually food that isn't good for
684
1914617
2159
Y normalmente los alimentos que no son buenos para
31:56
you, it's usually high in sugar.
685
1916777
2791
la salud suelen tener un alto contenido de azúcar.
31:59
It usually has a lot of fat in it or oil.
686
1919569
3119
Suele contener mucha grasa o aceite.
32:02
It's just not healthy or good for you.
687
1922689
3711
Simplemente no es saludable ni bueno para ti.
32:06
Then we have kind of the complete opposite.
688
1926401
2431
Entonces tenemos todo lo contrario.
32:08
We have organic food.
689
1928833
1847
Disponemos de alimentos ecológicos. Los
32:10
Organic food is food that is grown without
690
1930681
3811
alimentos orgánicos son alimentos que se cultivan sin
32:14
using any pesticides or herbicides or chemical fertilizers.
691
1934493
6023
utilizar pesticidas, herbicidas ni fertilizantes químicos.
32:20
So let me explain that.
692
1940517
1391
Entonces déjame explicarte eso.
32:21
You can grow a tomato and you can put chemical fertilizer,
693
1941909
4551
Puedes cultivar un tomate y puedes poner fertilizante químico,
32:26
and you can spray the tomato plant to kill the insects,
694
1946461
3695
y puedes rociar la planta de tomate para matar los insectos,
32:30
and you can spray the soil to kill the weeds.
695
1950157
3287
y puedes rociar la tierra para matar las malas hierbas.
32:33
In that situation, the tomato is not organic.
696
1953445
4005
En esa situación, el tomate no es ecológico.
32:37
Or you can grow a tomato using basically pulling
697
1957451
4167
O puedes cultivar un tomate básicamente arrancando las
32:41
weeds with your hands, covering it with a net
698
1961619
4047
malas hierbas con las manos, cubriéndolo con una red
32:45
so insects can't get at it, and then maybe
699
1965667
3767
para que los insectos no puedan alcanzarlo y luego tal vez
32:49
using some sort of organic supplement instead of fertilizer.
700
1969435
5911
usando algún tipo de suplemento orgánico en lugar de fertilizante.
32:55
So organic food supposed to be healthier for you?
701
1975347
3599
Entonces, ¿se supone que los alimentos orgánicos son más saludables para usted?
32:58
Although it depends on what studies you look at.
702
1978947
2623
Aunque depende de qué estudios mires.
33:01
My view is this, if you
703
1981571
1857
Mi opinión es la siguiente: si
33:03
want organic food, grow a garden.
704
1983429
2855
quieres alimentos orgánicos, cultiva un jardín.
33:06
You get organic food.
705
1986285
1455
Obtienes comida orgánica.
33:07
It's healthier in a lot of ways.
706
1987741
1799
Es más saludable en muchos sentidos.
33:09
You get some sunshine, you get time outside, a
707
1989541
2511
Obtienes un poco de sol, tiempo al aire libre, un
33:12
little bit of exercise, and you get free food.
708
1992053
2703
poco de ejercicio y comida gratis.
33:14
Well, you got to buy the seed.
709
1994757
1763
Bueno, tienes que comprar la semilla.
33:17
Health food is a term we use to
710
1997380
1848
Comida saludable es un término que usamos para
33:19
talk about food that is healthy for you.
711
1999229
2663
hablar de alimentos que son saludables para usted.
33:21
So usually when you say, I'm going to eat mostly
712
2001893
2615
Por lo general, cuando dices: voy a comer principalmente
33:24
health food, you're going to eat a lot of vegetables,
713
2004509
2967
alimentos saludables, vas a comer muchas verduras,
33:27
you're going to eat a lot of fruit, you're going
714
2007477
2259
vas a comer mucha fruta, vas
33:29
to eat healthier meats, like maybe seafood, which has less
715
2009737
3455
a comer carnes más saludables, como quizás mariscos. , que tiene menos
33:33
fat in it, basically food that is good for you.
716
2013193
4551
grasa, básicamente comida que es buena para ti.
33:37
And then we have fast food, which is food
717
2017745
3031
Y luego tenemos la comida rápida, que es comida
33:40
that you buy from a restaurant and generally food
718
2020777
3479
que se compra en un restaurante y generalmente comida
33:44
that is prepared very quickly or is already ready
719
2024257
4039
que se prepara muy rápido o que ya está lista
33:48
for you when you get there.
720
2028297
1479
cuando llegas allí.
33:49
So things like hot dogs and
721
2029777
1791
Cosas como hot dogs,
33:51
french fries and hamburgers and pizza.
722
2031569
3487
papas fritas, hamburguesas y pizza.
33:55
In North America, in Canada, we
723
2035057
2139
En Norteamérica, en Canadá,
33:57
would call that fast food.
724
2037197
2143
lo llamaríamos comida rápida.
33:59
At lunch, I can go to town and I can go through
725
2039341
3703
A la hora del almuerzo, puedo ir a la ciudad y puedo hacer
34:03
a drive through and get a hamburger in less than five minutes.
726
2043045
3271
un recorrido en auto y comprar una hamburguesa en menos de cinco minutos. A
34:06
We call that fast food.
727
2046317
1791
eso lo llamamos comida rápida.
34:08
I can go to the pizza shop and get a slice of
728
2048109
2815
Puedo ir a la pizzería y comprar una porción de
34:10
pizza and they'll have it ready for me in two minutes.
729
2050925
3463
pizza y me la tendrán lista en dos minutos.
34:14
They have them all cooked and
730
2054389
1750
Los tienen todos cocidos y
34:16
in a big, like, warming rack.
731
2056140
2519
en una rejilla grande para calentar.
34:18
I can get a slice of pizza.
732
2058660
1912
Puedo conseguir una porción de pizza.
34:20
If I want shawarma, I can go.
733
2060573
2110
Si quiero shawarma, puedo ir.
34:22
There's not one in our town, but there, there are a
734
2062684
2069
No hay ninguno en nuestra ciudad, pero hay
34:24
lot more of those types of restaurants around really fast.
735
2064754
3623
muchos más restaurantes de ese tipo muy rápidamente.
34:28
They slice the meat off, they put it
736
2068378
1495
Cortan la carne en rodajas y la ponen
34:29
in a pita or another flat bread. Really yummy.
737
2069874
5159
en un pan de pita u otro pan plano. Realmente delicioso.
34:35
But fast food.
738
2075034
1295
Pero la comida rápida.
34:36
Fast, convenient, but not necessarily healthy.
739
2076330
4259
Rápido, conveniente, pero no necesariamente saludable.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7