Answering Your Questions about Me (with @TeacherMikeEnglish and @AmericanEnglishBrent )

37,642 views

2023-04-04 ・ Learn English with Bob the Canadian


New videos

Answering Your Questions about Me (with @TeacherMikeEnglish and @AmericanEnglishBrent )

37,642 views ・ 2023-04-04

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- So today's English lesson will be a little bit different.
0
240
3120
- Así que la lección de inglés de hoy será un poco diferente. La
00:03
Last week, I asked on Facebook and YouTube for some of you
1
3360
3390
semana pasada, pedí en Facebook y YouTube que algunos de ustedes
00:06
to ask some questions about me,
2
6750
2250
hicieran algunas preguntas sobre mí,
00:09
and in this English lesson, I'm going to answer them.
3
9000
2730
y en esta lección de inglés las responderé.
00:11
It's an English lesson in the sense that you can study
4
11730
2940
Es una lección de inglés en el sentido de que puedes estudiar
00:14
the way that I answer these questions.
5
14670
2970
la forma en que respondo estas preguntas.
00:17
These are all questions about me,
6
17640
1830
Todas estas son preguntas sobre mí,
00:19
kind of like talking about myself, sometimes.
7
19470
2010
como hablar de mí mismo, a veces.
00:21
So as I answer the questions,
8
21480
2040
Entonces, a medida que respondo las preguntas, es
00:23
you might be curious to know the answer,
9
23520
2040
posible que sienta curiosidad por saber la respuesta,
00:25
but you should also look at how I put my answer together,
10
25560
3990
pero también debe ver cómo armé mi respuesta,
00:29
how I answered the question.
11
29550
1620
cómo respondí la pregunta.
00:31
So, welcome to this English lesson about me.
12
31170
2760
Entonces, bienvenidos a esta lección de inglés sobre mí.
00:33
Hopefully, it helps you learn to talk about yourself.
13
33930
3132
Con suerte, te ayuda a aprender a hablar de ti mismo.
00:37
(upbeat music)
14
37062
2583
(música animada)
00:43
Okay, here we go.
15
43080
930
Bien, aquí vamos.
00:44
First question from Triskelion from YouTube.
16
44010
3000
Primera pregunta de Triskelion de YouTube.
00:47
I would like to know who was your favorite teacher
17
47010
1800
Me gustaría saber quién era tu profesor favorito
00:48
in school and why?
18
48810
1590
en la escuela y por qué.
00:50
And my second question is what personality trait
19
50400
2280
Y mi segunda pregunta es ¿qué rasgo de personalidad
00:52
do you value most in people?
20
52680
2070
valoras más en las personas?
00:54
Well, my favorite teacher
21
54750
960
Bueno, mi profesor favorito
00:55
was my French teacher in high school.
22
55710
2190
fue mi profesor de francés en la escuela secundaria.
00:57
He was very encouraging.
23
57900
1980
Fue muy alentador.
00:59
He was always happy, and he was very encouraging.
24
59880
2940
Siempre estaba feliz y era muy alentador.
01:02
So I really liked him.
25
62820
930
Así que realmente me gustaba.
01:03
In fact, a lot of how I am as a teacher
26
63750
2790
De hecho, gran parte de mi forma de ser como profesor sigue el
01:06
is modeled after how he taught.
27
66540
2580
modelo de cómo él enseñó.
01:09
He was a really nice person.
28
69120
1680
Era una persona muy agradable. ¿
01:10
And what's my favorite personality trait?
29
70800
2340
Y cuál es mi rasgo de personalidad favorito?
01:13
It would be something called sticktoitiveness.
30
73140
2820
Sería algo llamado pegajosidad.
01:15
I'm not sure if you know that word.
31
75960
1680
No estoy seguro si conoces esa palabra.
01:17
It's when someone does something,
32
77640
1620
Es cuando alguien hace algo,
01:19
and they do it really well and they don't quit.
33
79260
2610
y lo hace muy bien y no se da por vencido.
01:21
They have a lot of sticktoitiveness.
34
81870
1890
Tienen mucha pegajosidad.
01:23
It is an actual English word.
35
83760
1800
Es una palabra inglesa real.
01:25
Maybe, I'll put the definition on the screen here,
36
85560
2130
Tal vez, pondré la definición en la pantalla aquí,
01:27
but yes, my favorite character trait, sticktoitiveness,
37
87690
3360
pero sí, mi rasgo de carácter favorito , la perseverancia,
01:31
and maybe second to that would be competence.
38
91050
2790
y tal vez en segundo lugar sería la competencia.
01:33
When someone's just really, really good at something,
39
93840
2100
Cuando alguien es muy, muy bueno en algo,
01:35
because they practiced it a lot.
40
95940
2130
porque lo practicó mucho.
01:38
Question number two from MajkeL from YouTube.
41
98070
3030
Pregunta número dos de MajkeL de YouTube. ¿
01:41
How do you keep your motivation to do what you do?
42
101100
2880
Cómo mantienes tu motivación para hacer lo que haces? ¿
01:43
Are there times when all you want to do
43
103980
1710
Hay momentos en los que todo lo que quieres hacer
01:45
is stay in bed and not care about anything?
44
105690
2370
es quedarte en la cama y no preocuparte por nada? ¿
01:48
How do you avoid procrastinating?
45
108060
2430
Cómo evitas procrastinar?
01:50
So there's a couple ways I avoid procrastinating,
46
110490
3390
Así que hay un par de formas en que evito posponer las cosas,
01:53
but I will back up and say this.
47
113880
1350
pero retrocederé y diré esto.
01:55
There are days where I would love to just lay in bed,
48
115230
3240
Hay días en los que me encantaría simplemente acostarme en la cama,
01:58
but I can't.
49
118470
833
pero no puedo.
01:59
I think because I'm a dad, and because I have a job,
50
119303
3697
Creo que porque soy padre, y porque tengo un trabajo,
02:03
and I have to support my family.
51
123000
2040
y tengo que mantener a mi familia.
02:05
There are a lot of obligations
52
125040
2070
Hay muchas obligaciones
02:07
that I have that I can't ignore.
53
127110
2220
que tengo que no puedo ignorar.
02:09
If I wasn't married and if I didn't have any kids,
54
129330
2670
Si no estuviera casado y no tuviera hijos,
02:12
and if I was 21, I would lay in bed a lot more often.
55
132000
4380
y tuviera 21 años, me acostaría en la cama con mucha más frecuencia.
02:16
But because I'm 51, and because I have obligations in life,
56
136380
4590
Pero como tengo 51 años y tengo obligaciones en la vida,
02:20
that helps me quite a bit,
57
140970
1380
eso me ayuda bastante,
02:22
and I have never really been a procrastinator,
58
142350
3240
y nunca he sido realmente un procrastinador,
02:25
so I don't know really how to answer that one.
59
145590
2070
así que realmente no sé cómo responder a eso.
02:27
I've always made plans, and then I stick to the plan.
60
147660
3600
Siempre he hecho planes, y luego me atengo al plan.
02:31
The next question is from Doina from Facebook.
61
151260
2580
La siguiente pregunta es de Doina de Facebook.
02:33
I saw your childhood pictures last time.
62
153840
2100
Vi tus fotos de la infancia la última vez.
02:35
I am curious to know how life back then
63
155940
1920
Tengo curiosidad por saber cómo se
02:37
in Canada compared to nowadays?
64
157860
2580
compara la vida en Canadá con la actual.
02:40
Well, life back then wasn't as easy.
65
160440
1830
Bueno, la vida en ese entonces no era tan fácil.
02:42
That would be the biggest difference.
66
162270
2370
Esa sería la mayor diferencia.
02:44
When I grew up, my parents didn't have a lot of money.
67
164640
2970
Cuando crecí, mis padres no tenían mucho dinero.
02:47
My parents worked very hard.
68
167610
1770
Mis padres trabajaron muy duro.
02:49
We worked very hard.
69
169380
1410
Trabajamos muy duro.
02:50
Even as a child, I worked on the farm.
70
170790
2850
Incluso de niño, trabajé en la granja.
02:53
Life was a lot harder back then.
71
173640
1740
La vida era mucho más difícil en ese entonces.
02:55
It's certainly a lot easier now even though food prices
72
175380
4470
Sin duda es mucho más fácil ahora, aunque los precios de los alimentos
02:59
are going up and there are other things
73
179850
2190
están subiendo y hay otras cosas
03:02
that make life difficult, life for me,
74
182040
2520
que hacen que la vida sea más difícil, la vida para mí
03:04
is much different now.
75
184560
930
es muy diferente ahora.
03:05
When I was a kid, it was a lot harder.
76
185490
2220
Cuando era niño, era mucho más difícil.
03:07
The next question is from Olga from YouTube.
77
187710
2370
La siguiente pregunta es de Olga de YouTube.
03:10
I'm interested to know a little bit about your childhood.
78
190080
2970
Me interesa saber un poco de tu infancia. ¿
03:13
What did you enjoy doing as a kid?
79
193050
1890
Qué disfrutabas hacer de niño? ¿
03:14
What games did you play?
80
194940
1320
Qué juegos jugaste? ¿
03:16
Did you like to learn in school?
81
196260
1590
Te gustaba aprender en la escuela?
03:17
Thank you.
82
197850
840
Gracias.
03:18
So my favorite game as a kid
83
198690
1470
Así que mi juego favorito cuando era niño
03:20
was a game called "Kick the Can".
84
200160
1800
era un juego llamado "Patea la lata".
03:21
It's a lot like hide and seek.
85
201960
2160
Es muy parecido a las escondidas.
03:24
I played it with my brothers, and sisters, and cousins.
86
204120
2610
Lo jugué con mis hermanos, hermanas y primos.
03:26
It was a lot of fun.
87
206730
960
Fue muy divertido. ¿
03:27
And did I like school?
88
207690
1020
Y me gustaba la escuela?
03:28
Yes, I was one of those people that always liked school.
89
208710
2880
Sí, yo era una de esas personas a las que siempre les gustó la escuela.
03:31
I liked reading, and I liked learning new things.
90
211590
3090
Me gustaba leer, y me gustaba aprender cosas nuevas.
03:34
I still do that today.
91
214680
1140
Todavía lo hago hoy.
03:35
I like reading, and I like learning new things.
92
215820
2790
Me gusta leer, y me gusta aprender cosas nuevas.
03:38
This next question is from Soregi.
93
218610
2190
La siguiente pregunta es de Soregi. ¿
03:40
How often do you go to a restaurant, maybe once a month?
94
220800
3330
Con qué frecuencia va a un restaurante, tal vez una vez al mes? ¿
03:44
What do you like to eat,
95
224130
1050
Qué te gusta comer,
03:45
Asian, European, or American style food?
96
225180
3000
comida asiática, europea o americana?
03:48
We go to a restaurant about once a month.
97
228180
2250
Vamos a un restaurante una vez al mes.
03:50
You're probably right.
98
230430
1230
Probablemente tengas razón.
03:51
We do order pizza two or three times a month,
99
231660
3240
Pedimos pizza dos o tres veces al mes,
03:54
but we go to a restaurant about once a month.
100
234900
2580
pero vamos a un restaurante una vez al mes.
03:57
When we go, I usually get a hamburger and fries.
101
237480
3030
Cuando vamos, suelo pedir una hamburguesa y patatas fritas.
04:00
It's pretty boring.
102
240510
1140
Es bastante aburrido.
04:01
I guess, I prefer American or a North American style food.
103
241650
4260
Supongo que prefiero la comida americana o al estilo norteamericano.
04:05
The next question is from Tammy from Facebook.
104
245910
3150
La siguiente pregunta es de Tammy de Facebook. ¿Se
04:09
Do you get more satisfaction being a farmer or a teacher?
105
249060
3600
siente más satisfecho siendo agricultor o docente?
04:12
If you had to choose one, which one would you pick?
106
252660
3570
Si tuvieras que elegir uno, ¿ cuál elegirías?
04:16
Oh, that's a great question.
107
256230
1680
Oh, esa es una gran pregunta.
04:17
Here's the funny answer.
108
257910
1350
Aquí está la respuesta divertida.
04:19
I love teaching, but if I had to choose,
109
259260
3210
Me encanta enseñar, pero si tuviera que elegir,
04:22
I would choose farming.
110
262470
1500
elegiría la agricultura.
04:23
I think I like being outside
111
263970
2100
Creo que me gusta estar afuera
04:26
more than I like being inside teaching,
112
266070
2610
más de lo que me gusta estar adentro enseñando,
04:28
but it would be a tough, tough decision.
113
268680
2100
pero sería una decisión difícil, muy difícil.
04:30
My ideal life would be to farm and to teach on YouTube,
114
270780
4770
Mi vida ideal sería cultivar y enseñar en YouTube,
04:35
and not teach in a school someday.
115
275550
1950
y no enseñar en una escuela algún día.
04:37
I still like it a lot, but I'm looking forward to the day,
116
277500
2760
Todavía me gusta mucho, pero espero con ansias el día en
04:40
where I can just teach on YouTube,
117
280260
2190
que pueda enseñar en YouTube
04:42
and then work on the farm.
118
282450
1440
y luego trabajar en la granja.
04:43
That would be ideal.
119
283890
1650
Eso sería ideal.
04:45
The next question is from Mary from YouTube.
120
285540
2610
La siguiente pregunta es de Mary de YouTube.
04:48
If you weren't Canadian,
121
288150
1560
Si no fueras canadiense, ¿
04:49
what other nationality would you like to be and why?
122
289710
3540
de qué otra nacionalidad te gustaría ser y por qué?
04:53
Oh, that's a great question, but if I answer it,
123
293250
2670
Oh, esa es una gran pregunta, pero si la respondo,
04:55
I'm going to annoy over 185 people.
124
295920
4410
voy a molestar a más de 185 personas.
05:00
I don't know how many countries there are in the world.
125
300330
1920
No sé cuántos países hay en el mundo.
05:02
I would love to be from France.
126
302250
2130
Me encantaría ser de Francia.
05:04
I would love to be French.
127
304380
1860
Me encantaría ser francés.
05:06
I just love the French language.
128
306240
1560
Me encanta el idioma francés.
05:07
If I had to choose, if I had to be from a different country,
129
307800
3570
Si tuviera que elegir, si tuviera que ser de otro país,
05:11
which obviously is impossible,
130
311370
1710
lo que obviamente es imposible,
05:13
I would choose to be from France.
131
313080
1680
elegiría ser de Francia.
05:14
Sorry to all of you from all those other countries
132
314760
2910
Lo siento por todos ustedes de todos esos otros países
05:17
in the world, but that to me, would be really fun.
133
317670
2280
del mundo, pero eso para mí sería muy divertido.
05:19
And the reason why is I love the French countryside
134
319950
3360
Y la razón por la que amo la campiña francesa
05:23
whenever I see it.
135
323310
900
cada vez que la veo.
05:24
I would love to visit your country someday,
136
324210
2190
Me encantaría visitar tu país algún día,
05:26
if you're from France.
137
326400
1320
si eres de Francia.
05:27
Okay, we're halfway, but do make sure you watch to the end,
138
327720
2730
Está bien, estamos a mitad de camino, pero asegúrate de mirar hasta el final,
05:30
because the last two questions
139
330450
1860
porque las dos últimas preguntas
05:32
are from two other English teachers from YouTube.
140
332310
2580
son de otros dos profesores de inglés de YouTube.
05:34
I think you'll be surprised to see who they are.
141
334890
2760
Creo que te sorprenderás al ver quiénes son.
05:37
The next question is from Makhbuba.
142
337650
2880
La siguiente pregunta es de Makhbuba. ¿
05:40
What do you think about immigration?
143
340530
1590
Qué opinas sobre la inmigración?
05:42
In particular, many people are going to Canada these days
144
342120
2820
En particular, muchas personas se van a Canadá estos días
05:44
to work or to stay permanently.
145
344940
1890
para trabajar o para quedarse de forma permanente.
05:46
It seems some Canadians aren't happy about it.
146
346830
2610
Parece que algunos canadienses no están contentos con eso.
05:49
I would like to know your personal opinion
147
349440
2220
Me gustaría saber su opinión personal
05:51
and feelings about this situation.
148
351660
1590
y sus sentimientos sobre esta situación.
05:53
Thanks.
149
353250
833
Gracias.
05:54
I think, it's fine.
150
354083
1057
Creo que está bien.
05:55
I like it when people come to Canada.
151
355140
1980
Me gusta cuando la gente viene a Canadá.
05:57
It's a really, really big country.
152
357120
2340
Es un país muy, muy grande.
05:59
And yes, there are probably some people that don't like it.
153
359460
3390
Y sí, probablemente haya algunas personas a las que no les guste.
06:02
That's just the way the world works.
154
362850
1710
Así es como funciona el mundo. ¿
06:04
Have you ever noticed, there will be a large group
155
364560
2250
Alguna vez has notado que habrá un gran grupo
06:06
of people that don't mind something or like it,
156
366810
2340
de personas a las que no les importará o no les gustará algo,
06:09
and then there will always be a few people
157
369150
1890
y luego siempre habrá algunas personas a las
06:11
that don't like it.
158
371040
870
06:11
So I would say this.
159
371910
1620
que no les guste?
Así que diría esto.
06:13
Go to the Canadian government website,
160
373530
2400
Vaya al sitio web del gobierno canadiense,
06:15
go to the immigration section,
161
375930
1500
vaya a la sección de inmigración
06:17
and research how you would immigrate here and come on over.
162
377430
3780
e investigue cómo inmigraría aquí y vendría.
06:21
That's my opinion.
163
381210
1260
Esa es mi opinión. Cuanto
06:22
The more, the merrier.
164
382470
1920
más, mejor.
06:24
This next question is from Javed from Facebook.
165
384390
2670
La siguiente pregunta es de Javed de Facebook. ¿
06:27
How do you manage your time?
166
387060
1590
Cómo administras tu tiempo?
06:28
Well, in our kitchen, we have a gigantic calendar,
167
388650
3270
Bueno, en nuestra cocina tenemos un calendario gigantesco
06:31
and I put everything on that calendar that I need to.
168
391920
2700
y pongo todo lo que necesito en ese calendario.
06:34
Jen puts things on there, my kids put things on there,
169
394620
2970
Jen pone cosas allí, mis hijos ponen cosas allí
06:37
and we're regularly talking about what's going
170
397590
2820
y estamos hablando regularmente sobre lo que
06:40
to happen the next day.
171
400410
1590
sucederá al día siguiente.
06:42
Often, when we're done eating supper as a family,
172
402000
2190
A menudo, cuando terminamos de cenar en familia,
06:44
we look at the calendar and we talk about
173
404190
2190
miramos el calendario y hablamos sobre
06:46
who needs a ride where the next day,
174
406380
2070
quién necesita que lo lleven al día siguiente
06:48
and all those kinds of things.
175
408450
1800
y todo ese tipo de cosas.
06:50
For myself personally, I'm fairly organized.
176
410250
3180
Personalmente, soy bastante organizado.
06:53
I can remember what I need to do for work
177
413430
2670
Puedo recordar lo que debo hacer para el trabajo
06:56
or for YouTube over the next few days.
178
416100
2490
o para YouTube durante los próximos días.
06:58
But I do keep lists.
179
418590
1260
Pero mantengo listas.
06:59
I do love lists, and they're really handy
180
419850
2460
Me encantan las listas, y son muy útiles
07:02
when it comes to staying organized.
181
422310
2400
cuando se trata de mantenerse organizado.
07:04
This next question is from Peyman from YouTube.
182
424710
2670
La siguiente pregunta es de Peyman de YouTube. ¿
07:07
What is the best lesson that you have learned
183
427380
2040
Cuál es la mejor lección que has aprendido
07:09
from being a teacher?
184
429420
1650
siendo maestra?
07:11
Probably the best lesson I've learned from being a teacher
185
431070
2520
Probablemente la mejor lección que aprendí de ser maestra
07:13
is that whatever behavior you see,
186
433590
3210
es que, sea cual sea el comportamiento que veas,
07:16
there's always a story behind it.
187
436800
2670
siempre hay una historia detrás.
07:19
It's worth getting to know students,
188
439470
2190
Vale la pena conocer a los estudiantes,
07:21
so that you understand them better.
189
441660
2220
para entenderlos mejor.
07:23
If you see a student misbehaving
190
443880
2220
Si ve que un estudiante se porta mal
07:26
or if a student doesn't finish their homework,
191
446100
2370
o si un estudiante no termina su tarea,
07:28
it's always good to, first of all, address the behavior,
192
448470
4260
siempre es bueno, en primer lugar, abordar el comportamiento,
07:32
but also make sure you understand
193
452730
2070
pero también asegúrese de entender
07:34
why the student is behaving that way.
194
454800
2220
por qué el estudiante se está comportando de esa manera.
07:37
So I would say that's the biggest thing.
195
457020
2340
Así que diría que eso es lo más importante.
07:39
And then the other thing would be this,
196
459360
1620
Y luego la otra cosa sería esto, la
07:40
repetition is boring, but it's a great way
197
460980
3060
repetición es aburrida, pero es una gran manera
07:44
to learn things and memorize them.
198
464040
2340
de aprender cosas y memorizarlas.
07:46
This next question is from a regular viewer
199
466380
2310
La siguiente pregunta es de una espectadora habitual
07:48
from YouTube, Judit.
200
468690
2310
de YouTube, Judit. ¿
07:51
Have you ever thought of buying a foal?
201
471000
2100
Alguna vez has pensado en comprar un potro?
07:53
So a foal is a baby horse or a young horse.
202
473100
3120
Entonces, un potro es un caballo bebé o un caballo joven.
07:56
We have not.
203
476220
1440
No tenemos.
07:57
One thing I know about horses is that they eat a lot of hay,
204
477660
4440
Una cosa que sé sobre los caballos es que comen mucho heno,
08:02
and then they eat more hay, and then they eat oats,
205
482100
2790
y luego comen más heno, y luego comen avena,
08:04
and they just keep eating things,
206
484890
1500
y siguen comiendo cosas,
08:06
and they're kind of expensive.
207
486390
1560
y son un poco caros.
08:07
I don't wanna buy anything that costs me a lot of money.
208
487950
3300
No quiero comprar nada que me cueste mucho dinero.
08:11
I'm sure it would be fun to learn to ride a horse
209
491250
2700
Estoy seguro de que sería divertido aprender a montar a caballo
08:13
and to ride the horse, but for now I just think, no.
210
493950
2790
y montar a caballo, pero por ahora solo pienso que no.
08:16
We haven't thought about it, because Bob's too cheap.
211
496740
2340
No hemos pensado en ello, porque Bob es demasiado tacaño.
08:19
I don't wanna spend money on hay
212
499080
1740
No quiero gastar dinero en heno
08:20
and other kinds of horse feed.
213
500820
2970
y otros tipos de alimento para caballos.
08:23
This next question is from Bohdan.
214
503790
2040
La siguiente pregunta es de Bohdan. ¿
08:25
Is there something people do that annoys you?
215
505830
2940
Hay algo que la gente haga que te moleste?
08:28
The reason I'm asking is that you seem like a very kind
216
508770
2640
La razón por la que pregunto es porque pareces una persona muy amable
08:31
and generous person, but I know that it couldn't be
217
511410
2280
y generosa, pero sé que no puede ser
08:33
that way all the time.
218
513690
1590
así todo el tiempo.
08:35
Tell us about some of the things that bother you.
219
515280
2730
Cuéntanos sobre algunas de las cosas que te molestan.
08:38
So one of the things that bothers me is when someone
220
518010
3240
Entonces, una de las cosas que me molestan es cuando alguien se
08:41
takes credit for someone else's work.
221
521250
2820
atribuye el mérito del trabajo de otra persona.
08:44
I don't like it when people do that.
222
524070
2070
No me gusta cuando la gente hace eso.
08:46
It has happened to me before,
223
526140
1650
Me ha pasado antes,
08:47
where I've done a certain amount of work,
224
527790
1800
donde he hecho una cierta cantidad de trabajo,
08:49
and someone else has said that they did it.
225
529590
3000
y alguien más ha dicho que lo hizo.
08:52
Another thing that really bothers me
226
532590
1350
Otra cosa que realmente me molesta
08:53
is people who throw junk out of their cars
227
533940
3060
es la gente que tira basura de sus autos
08:57
while they're driving.
228
537000
1320
mientras conducen. Se
08:58
They eat a chocolate bar and they throw the wrapper out,
229
538320
2250
comen una barra de chocolate y tiran el envoltorio,
09:00
or they drink a coffee and they throw the coffee cup out.
230
540570
3240
o toman un café y tiran la taza de café.
09:03
That really, really bothers me.
231
543810
1410
Eso realmente, realmente me molesta.
09:05
When I go for a walk down my road,
232
545220
2220
Cuando salgo a caminar por mi camino,
09:07
there's just so much garbage in the ditch.
233
547440
1890
hay mucha basura en la zanja.
09:09
It annoys me, and we have to clean it all up
234
549330
2700
Me molesta, y tenemos que limpiarlo todo
09:12
in front of our farm.
235
552030
1050
frente a nuestra granja.
09:13
So those would be two things that really, really bother me.
236
553080
2940
Entonces esas serían dos cosas que realmente me molestan.
09:16
This next question is from Raihan from Facebook.
237
556020
2850
La siguiente pregunta es de Raihan de Facebook. ¿
09:18
Did you have any difficulties
238
558870
1470
Tuviste alguna dificultad
09:20
when you started teaching online?
239
560340
1890
cuando empezaste a dar clases en línea? ¿
09:22
Were you camera shy?
240
562230
1740
Eras tímido ante la cámara?
09:23
I wasn't camera shy, but I would say,
241
563970
2430
No era tímido ante la cámara, pero diría que me
09:26
it took me a while to get comfortable.
242
566400
2610
tomó un tiempo sentirme cómodo.
09:29
I'm used to talking in front of people
243
569010
1770
Estoy acostumbrado a hablar frente a la gente
09:30
and talking to a camera is very, very similar.
244
570780
2580
y hablar con una cámara es muy, muy similar.
09:33
What I would say though, something that still is challenging
245
573360
3540
Sin embargo, diría que algo que todavía es un desafío
09:36
for me is making a video in public.
246
576900
3060
para mí es hacer un video en público.
09:39
When I go to my local town to make a video,
247
579960
3060
Cuando voy a mi ciudad local para hacer un video,
09:43
when people are walking around and looking at me
248
583020
2610
cuando la gente camina y me mira
09:45
while I'm trying to teach an English lesson,
249
585630
2220
mientras estoy tratando de dar una lección de inglés,
09:47
that makes me very self-conscious, we would say.
250
587850
2880
eso me hace sentir muy cohibido, diríamos.
09:50
So, yes, I did have a little bit of a challenge at first
251
590730
3270
Entonces, sí, tuve un pequeño desafío al principio
09:54
in the sense that filming in public places
252
594000
2640
en el sentido de que filmar en lugares públicos
09:56
is still difficult for me,
253
596640
1920
todavía es difícil para mí,
09:58
but everything else seemed to work itself out.
254
598560
3210
pero todo lo demás pareció funcionar por sí solo.
10:01
The more you do something, repetition is good,
255
601770
3180
Cuanto más haces algo, la repetición es buena,
10:04
the more you do something, the better you get at it,
256
604950
2370
cuanto más haces algo, mejor lo haces
10:07
and the more comfortable you are doing it.
257
607320
2400
y más cómodo lo haces.
10:09
This next question is from Teacher Mike English.
258
609720
2850
La siguiente pregunta es del profesor Mike English.
10:12
So if you don't know Mike,
259
612570
1230
Entonces, si no conoces a Mike,
10:13
he teaches on Facebook and on YouTube.
260
613800
2700
él enseña en Facebook y en YouTube.
10:16
If you ever need English lessons that clearly
261
616500
3480
Si alguna vez necesitas lecciones de inglés que
10:19
and logically explain something,
262
619980
1710
expliquen algo clara y lógicamente,
10:21
go watch some of his there.
263
621690
1680
mira algunas de las suyas allí.
10:23
Great.
264
623370
870
Excelente.
10:24
His question though is...
265
624240
1500
Sin embargo, su pregunta es...
10:25
- Hey Bob, it's Mike from Teacher Mike English,
266
625740
3300
- Hola Bob, soy Mike de Teacher Mike English,
10:29
and my question is, what is the best Canadian food
267
629040
4920
y mi pregunta es, ¿cuál es la mejor comida canadiense
10:33
that most non-Canadian people do not know about?
268
633960
3873
que la mayoría de las personas no canadienses no conocen?
10:38
- So I would say this.
269
638700
1470
- Así que yo diría esto.
10:40
Nanaimo bars, a really yummy dessert.
270
640170
2520
Barritas Nanaimo, un postre realmente rico.
10:42
I think it was invented in Nanaimo, BC.
271
642690
2910
Creo que fue inventado en Nanaimo, BC.
10:45
I would say ketchup-flavored chips.
272
645600
2070
Yo diría chips con sabor a ketchup.
10:47
I know some countries have those,
273
647670
1590
Sé que algunos países los tienen,
10:49
but in Canada, we have them, I love them.
274
649260
2790
pero en Canadá los tenemos, los amo.
10:52
And let me think of it.
275
652050
1230
Y déjame pensarlo.
10:53
Oh, pea soup.
276
653280
1050
Oh, sopa de guisantes.
10:54
When I lived in Quebec, pea soup with ham.
277
654330
2880
Cuando vivía en Quebec, sopa de guisantes con jamón.
10:57
Ooh, that was a really yummy, yummy kind of soup.
278
657210
2910
Ooh, esa era una sopa realmente deliciosa, deliciosa.
11:00
So, those would be three.
279
660120
1560
Entonces serían tres.
11:01
Of course, there's also poutine
280
661680
1500
Por supuesto, también hay poutine
11:03
and some other Canadian things like maple syrup,
281
663180
2550
y algunas otras cosas canadienses como el jarabe de arce,
11:05
but those would be three that maybe people don't know about.
282
665730
3480
pero esos serían tres que tal vez la gente no conozca.
11:09
Thanks for the question, Mike.
283
669210
1620
Gracias por la pregunta, Mike.
11:10
This last question is from Speak English With This Guy
284
670830
2850
Esta última pregunta es de Speak English With This Guy
11:13
on YouTube, also known as Brent,
285
673680
2040
en YouTube, también conocido como Brent,
11:15
another really, really good English teacher.
286
675720
2490
otro muy, muy buen profesor de inglés.
11:18
- In English, when you have a difficult decision to make,
287
678210
3360
- En inglés, cuando tienes que tomar una decisión difícil,
11:21
you can say, "I don't know."
288
681570
1440
puedes decir: "No sé".
11:23
It's like you're asking me,
289
683010
1320
Es como si me estuvieras preguntando, ¿
11:24
which of my children is my favorite?
290
684330
2490
cuál de mis hijos es mi favorito?
11:26
Well, Bob the Canadian, my question for you
291
686820
3150
Bueno, Bob el canadiense, mi pregunta para ti
11:29
is of your five children, which one is your favorite?
292
689970
3480
es de tus cinco hijos, ¿ cuál es tu favorito?
11:33
- Which one is your favorite?
293
693450
2370
- ¿CUAL es tu favoritO?
11:35
Brent, you are a parent as well,
294
695820
1860
Brent, tú también eres padre
11:37
and you know that according to the parent code,
295
697680
3150
y sabes que según el código de padres,
11:40
you never have a favorite child.
296
700830
2040
nunca tienes un hijo favorito.
11:42
You love all of your children the exact same amount.
297
702870
2790
Amas a todos tus hijos exactamente en la misma cantidad.
11:45
So good question, but I think you're trying
298
705660
2430
Buena pregunta, pero creo que estás tratando
11:48
to be a little bit tricky there.
299
708090
1410
de ser un poco engañoso.
11:49
Anyways, Brent, again, also a teacher on YouTube.
300
709500
2880
De todos modos, Brent, nuevamente, también profesor en YouTube.
11:52
You can find his his channel,
301
712380
960
Puedes encontrar su canal,
11:53
Speak English With This Guy, if you do a little search.
302
713340
3120
Speak English With This Guy, si haces una pequeña búsqueda.
11:56
Anyways, thank you so much for watching this English lesson.
303
716460
2550
De todos modos, muchas gracias por ver esta lección de inglés.
11:59
I hope you learned a little bit.
304
719010
1920
Espero que hayas aprendido un poco.
12:00
I hope the model responses I gave you can modify
305
720930
4050
Espero que las respuestas modelo que le di puedan modificar
12:04
some of them to answer similar questions
306
724980
2550
algunas de ellas para responder preguntas similares
12:07
in a future English conversation.
307
727530
1950
en una futura conversación en inglés.
12:09
Remember, if this is your first time here,
308
729480
1710
Recuerde, si esta es su primera vez aquí,
12:11
don't forget to hit that red subscribe button.
309
731190
1800
no olvide presionar el botón rojo de suscripción.
12:12
Gimme a thumbs up, leave a comment,
310
732990
1650
Dame un pulgar hacia arriba, deja un comentario
12:14
and I do want to apologize
311
734640
1650
y quiero disculparme
12:16
for not showing you nicer scenery.
312
736290
2130
por no mostrarte un paisaje más agradable.
12:18
It's another really windy day here,
313
738420
1770
Es otro día muy ventoso aquí,
12:20
and it was just kind of hard to find spots
314
740190
2280
y fue un poco difícil encontrar lugares
12:22
where the wind wasn't affecting the audio and the mic.
315
742470
2910
donde el viento no afectara el audio y el micrófono.
12:25
So, maybe next time, I will stand in some nicer locations.
316
745380
3630
Entonces, tal vez la próxima vez, me pararé en algunos lugares más agradables.
12:29
Bye.
317
749010
921
12:29
(upbeat music)
318
749931
2583
Adiós.
(música optimista)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7