A Fun Way to Learn 25 English Phrasal Verbs! Acted Out! With Examples!

246,118 views ・ 2019-08-20

Learn English with Bob the Canadian


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hi. Welcome to this English lesson on phrasal verbs where I'm going to act out over
0
520
4860
أهلاً. مرحبًا بكم في هذا الدرس الإنجليزي عن أشباه الجمل الفعلية حيث سأقوم بتمثيل أكثر من
00:05
25 phrasal verbs.
1
5380
2440
25 من أشباه الجمل الفعلية.
00:07
By the way, act out is already your first phrasal verb for this video.
2
7820
4620
بالمناسبة ، "التمثيل" هو بالفعل أول فعل أصلي لك في هذا الفيديو.
00:12
When you act something out, you use all of your skills to demonstrate through actions
3
12440
6400
عندما تقوم بعمل شيء ما ، فإنك تستخدم كل مهاراتك لتوضح من خلال الأفعال
00:18
what the word means.
4
18840
1380
ما تعنيه الكلمة.
00:20
So hopefully I can act out these verbs really, really well for you.
5
20220
4830
لذلك آمل أن أتمكن من تمثيل هذه الأفعال حقًا ، حقًا حقًا لك.
00:25
I think though, before we kick off this video, by the way, that's your second phrasal verb
6
25050
4351
أعتقد أنه قبل أن نبدأ هذا الفيديو ، بالمناسبة ، هذا هو فعلك الاصطلاحي الثاني
00:29
already.
7
29401
1000
بالفعل.
00:30
When you kick something off, it means that you start or begin it.
8
30401
3888
عندما تطلق شيئًا ما ، فهذا يعني أنك تبدأه أو تبدأه.
00:34
But before we kick off this video, if you are new here, don't forget to subscribe by
9
34289
3831
ولكن قبل أن نبدأ هذا الفيديو ، إذا كنت جديدًا هنا ، فلا تنس الاشتراك
00:38
clicking that red button below.
10
38120
2169
بالضغط على الزر الأحمر أدناه.
00:40
And as you watch this video, if it helps you learn a little bit of English, give me a thumbs
11
40289
4031
وبينما تشاهد هذا الفيديو ، إذا كان يساعدك على تعلم القليل من اللغة الإنجليزية ، فامنحني
00:44
up.
12
44320
700
إبهامًا.
00:45
So ever since I had heart surgery, I feel like it's very important to work out as much
13
45020
6320
لذلك منذ أن أجريت جراحة في القلب ، أشعر أنه من المهم جدًا ممارسة التمارين بقدر
00:51
as I can.
14
51350
1110
ما أستطيع.
00:52
I usually lift some weights.
15
52460
2149
عادة ما أرفع بعض الأوزان.
00:54
But when I work out, I also do some walking, and I do some running.
16
54609
5761
لكن عندما أمارس الرياضة ، أمارس بعض المشي وأقوم ببعض الجري.
01:00
You want to be careful though when you're working out because if you work out too hard,
17
60370
5890
يجب أن تكون حذرًا عندما تتمرن لأنك إذا مارست الرياضة بجهد كبير ،
01:06
you might black out.
18
66260
3680
فقد تفقد الوعي.
01:11
I'm okay.
19
71740
1720
أنا بخير.
01:13
So my friend Nao from China gave me this gift and I’ve been practicing quite a bit and
20
73469
5381
لذلك أعطاني صديقي ناو من الصين هذه الهدية وكنت أتدرب قليلاً
01:18
I thought today I would show off a little bit.
21
78850
3850
وأعتقد اليوم أنني سأستعرض قليلاً.
01:22
When you show off it’s when you do something so that people will admire you.
22
82700
7040
عندما تستعرض ، فهذا هو الوقت الذي تفعل فيه شيئًا حتى يعجبك الناس.
01:29
So thanks a lot for this gift Nao.
23
89740
1851
لذا شكراً جزيلاً على هذه الهدية يا ناو.
01:31
The whole family has been playing with it a lot.
24
91591
5089
كانت الأسرة بأكملها تلعب بها كثيرًا.
01:36
So this tire is a little bit flat so I need to pump up this tire.
25
96680
5920
لذلك هذا الإطار مسطح قليلاً لذا أحتاج إلى ضخ هذا الإطار.
01:42
In order to pump up this tire though, I need to bend over so I can reach down here and
26
102600
6699
من أجل ضخ هذا الإطار ، أحتاج إلى الانحناء حتى أتمكن من الوصول إلى هنا
01:49
I will put this on and I will pump up the tire.
27
109299
3401
وسأضع هذا في وضخ الإطار.
01:52
I don't want to pump it up too much though.
28
112700
3360
لا أريد أن أضخمها كثيرًا رغم ذلك.
01:56
If I put too much air in, the tire might blow up and we don't want that to happen.
29
116060
6220
إذا أدخلت الكثير من الهواء ، فقد ينفجر الإطار ولا نريد أن يحدث ذلك.
02:02
So sometimes I need to pick things up that won't fit in my van.
30
122280
3680
لذا أحتاج أحيانًا إلى اختيار أشياء لا تناسب سيارتي.
02:05
When that happens, I need to hook up my trailer.
31
125960
3499
عندما يحدث ذلك ، أحتاج إلى توصيل المقطورة الخاصة بي.
02:09
When I hook up my trailer, I can take it where I need to go and I can pick up really big
32
129459
5301
عندما أقوم بتوصيل المقطورة الخاصة بي ، يمكنني أخذها إلى حيث أحتاج للذهاب ويمكنني التقاط أشياء كبيرة حقًا
02:14
things.
33
134760
1270
.
02:16
So a couple of days ago we had a really bad wind storm and it knocked some branches off
34
136030
5489
لذلك منذ يومين ، كان لدينا عاصفة رياح سيئة للغاية وأدت إلى سقوط بعض الأغصان عن
02:21
this tree.
35
141519
1591
هذه الشجرة. على
02:23
Some though, are still partially attached, so I'm going to have to cut off this branch
36
143110
7000
الرغم من ذلك ، لا يزال البعض مرتبطًا جزئيًا ، لذلك سأضطر إلى قطع هذا الفرع
02:30
because it's dead.
37
150110
1670
لأنه ميت.
02:31
Luckily though the tree is still alive.
38
151780
3370
لحسن الحظ على الرغم من أن الشجرة لا تزال على قيد الحياة.
02:35
I'm very happy about that because I certainly don't want to cut down the whole tree, so
39
155150
6820
أنا سعيد جدًا بذلك لأنني بالتأكيد لا أريد قطع الشجرة بأكملها ، لذلك
02:41
I'm really happy the tree is still alive.
40
161970
2849
أنا سعيد حقًا لأن الشجرة لا تزال على قيد الحياة.
02:44
But when I look at this job, it seems like a lot of work.
41
164819
3111
لكن عندما أنظر إلى هذه الوظيفة ، يبدو أنها تتطلب الكثير من العمل.
02:47
I wonder if I should call up my brother and see if he can come and help.
42
167930
5169
أتساءل ما إذا كان ينبغي عليّ استدعاء أخي ومعرفة ما إذا كان بإمكانه القدوم والمساعدة.
02:53
I really hope though, when I'm cutting branches off this tree that there aren't any bees.
43
173099
5220
آمل حقًا ، عندما أقطع الأغصان من هذه الشجرة ألا يكون هناك أي نحل.
02:58
If there are, I might need to run away.
44
178320
6860
إذا كان هناك ، فقد أحتاج إلى الهروب.
03:05
You know cutting branches off that tree was a lot of hard work.
45
185180
3540
أنت تعلم أن قطع الأغصان من تلك الشجرة كان يتطلب الكثير من العمل الشاق.
03:08
I might just nod off for a little bit on this bench.
46
188720
6780
قد أغفو قليلاً على هذا المقعد.
03:15
So sometimes we will have a hose across our driveway because we're watering flowers, but
47
195500
6681
لذلك في بعض الأحيان يكون لدينا خرطوم عبر ممرنا لأننا نسقي الزهور ، لكننا
03:22
we don't want anyone to drive across it.
48
202181
2419
لا نريد أن يمر أحد عبره.
03:24
So we will block off this area by putting a few things there that will stop people from
49
204600
7710
لذلك سنقوم بإغلاق هذه المنطقة بوضع بعض الأشياء التي ستمنع الناس من
03:32
doing that.
50
212310
1009
القيام بذلك.
03:33
Now the driveway is blocked off.
51
213319
3161
الآن الممر مغلق.
03:36
So is there someone you know that you want to cheer up?
52
216480
3450
فهل هناك شخص تعرفه وتريد أن تبتهج؟
03:39
Sometimes buying someone something, will cheer them up.
53
219930
2960
في بعض الأحيان شراء شيء ما لشخص ما ، سوف يفرح لهم.
03:42
I highly recommend if you need to cheer someone up that you buy them flowers.
54
222890
5739
أوصي بشدة إذا كنت بحاجة إلى ابتهاج شخص ما أن تشتري له الزهور.
03:48
These are called lisianthus if you were wondering, and these certainly cheer people up.
55
228629
5321
هذه تسمى lisianthus إذا كنت تتساءل ، وهؤلاء بالتأكيد يفرحون الناس.
03:53
Go kids go, run really fast.
56
233950
3239
انطلقوا يا أطفال ، اركضوا بسرعة كبيرة.
03:57
Sometimes my kids have races and I like to cheer them on.
57
237189
3431
أحيانًا يكون أطفالي لديهم سباقات وأحب تشجيعهم على ذلك.
04:00
When you cheer on someone it means to give them encouragement for what they're doing.
58
240620
4810
عندما تهتف لشخص ما ، فهذا يعني تشجيعه على ما يفعله.
04:05
Good job.
59
245430
1680
أحسنت.
04:07
So Jen grows a lot of different kinds of flowers and every once in a while I come across a
60
247110
5129
لذا فإن جين تزرع أنواعًا مختلفة من الزهور ، وفي كل حين ، صادفت
04:12
flower that I didn't actually know that we grew.
61
252239
4821
زهرة لم أكن أعرف حقًا أننا كبرنا.
04:17
This flower here, I think it's called a Cosmo.
62
257060
4540
هذه الزهرة هنا ، أعتقد أنها تسمى كوزمو.
04:21
It's really fun to sometimes come across new flowers out in the flower field.
63
261600
5400
من الممتع حقًا أن تصادف أحيانًا أزهارًا جديدة في حقل الزهور.
04:27
Come on, hurry up, run, hurry up.
64
267000
2910
تعال ، أسرع ، اركض ، أسرع.
04:29
We need to get this video done fast because my kids want me to take them to the pool this
65
269910
4220
نحتاج إلى إنجاز هذا الفيديو بسرعة لأن أطفالي يريدون مني أن آخذهم إلى المسبح
04:34
afternoon so I need to hurry up and I need to get this video done.
66
274130
4800
بعد ظهر هذا اليوم ، لذا أحتاج إلى الإسراع وأحتاج إلى إنجاز هذا الفيديو.
04:38
So sometimes at work we have events where we need to dress up, where we need to wear
67
278930
5170
لذلك في بعض الأحيان في العمل لدينا أحداث نحتاج فيها إلى ارتداء الملابس ، حيث نحتاج إلى ارتداء
04:44
clothes that are a little nicer than our everyday clothes.
68
284100
4530
ملابس أجمل قليلاً من ملابسنا اليومية.
04:48
Usually for a guy that means wearing a shirt and tie, but we have other days where we don't
69
288630
5610
عادة ما يعني ذلك بالنسبة للرجل ارتداء قميص وربطة عنق ، ولكن لدينا أيام أخرى حيث لا
04:54
have to dress up where we are allowed to ....
70
294240
2260
يتعين علينا ارتداء الملابس حيث يُسمح لنا ...
04:56
..dress down. Sometimes at work we have a dress down day where we're allowed to wear more casual clothes,
71
296700
7480
أحيانًا في العمل نرتدي فستانًا غير رسمي حيث يُسمح لنا بارتداء المزيد من الملابس غير الرسمية ،
05:04
like a T-shirt.
72
304190
1000
مثل القميص.
05:05
When you dress down it means you wear clothes that are more casual than what you would normally
73
305190
5240
عندما ترتدي ملابس ، فهذا يعني أنك ترتدي ملابس غير رسمية أكثر مما ترتديه عادة
05:10
wear.
74
310430
1000
.
05:11
And if you're wondering, yes, almost every shirt I own has a little bit of blue in it
75
311430
4100
وإذا كنت تتساءل ، نعم ، كل قميص أمتلكه تقريبًا به القليل من اللون الأزرق في
05:15
somewhere.
76
315530
1320
مكان ما.
05:16
So the other day I threw my car keys in this box and now I have to go through this box
77
316850
6430
لذا في ذلك اليوم ألقيت بمفاتيح سيارتي في هذا الصندوق والآن عليّ المرور عبر هذا الصندوق
05:23
to see if I can find them.
78
323280
2320
لمعرفة ما إذا كان بإمكاني العثور عليها.
05:25
I need to go through this box so that I can find my car keys.
79
325600
6710
أحتاج إلى المرور عبر هذا المربع حتى أتمكن من العثور على مفاتيح سيارتي.
05:32
So sometimes when my kids are outside having a snack, there will be a cat that will hang
80
332310
5770
لذلك في بعض الأحيان عندما يكون أطفالي بالخارج لتناول وجبة خفيفة ، سيكون هناك قطة
05:38
around.
81
338080
1020
تتسكع.
05:39
This cat's name is Tigger and this cat likes to hang around because it thinks that some
82
339100
5520
اسم هذه القطة هو Tigger وهذا القط يحب التسكع لأنه يعتقد أن بعض
05:44
food might fall on the ground.
83
344620
2560
الطعام قد يسقط على الأرض.
05:47
This store has a great coupon that lets me get 50% off my next purchase.
84
347180
5170
يحتوي هذا المتجر على قسيمة رائعة تتيح لي الحصول على خصم 50٪ على مشترياتي التالية.
05:52
So I am going to cut out this coupon and I'm going to put it in my wallet.
85
352350
8230
لذلك سأقطع هذه القسيمة وسأضعها في محفظتي.
06:00
Well it's lunchtime.
86
360580
1050
حسنًا ، إنه وقت الغداء.
06:01
So I'm going to cut up some cucumber.
87
361630
3469
لذلك سأقطع بعض الخيار.
06:05
I like to eat cucumber every day, but I like to cut up the cucumber so that it's easier
88
365099
6100
أحب تناول الخيار كل يوم ، لكني أحب تقطيع الخيار حتى يسهل
06:11
to eat.
89
371199
1530
تناوله.
06:12
So after we use the flower pails once, we usually line up the pails to get ready to
90
372729
5470
لذلك بعد استخدام دلاء الزهور مرة واحدة ، عادة ما نصطف الدلاء للاستعداد
06:18
wash them.
91
378199
1021
لغسلها.
06:19
We need to wash the pails each time.
92
379220
2150
نحتاج إلى غسل الدلاء في كل مرة.
06:21
So it's nice to line up the pails so you know what order to wash them in.
93
381370
5240
لذلك من الجيد أن تصطف الدلاء حتى تعرف الترتيب الذي يجب أن تغسله فيه.
06:26
So this is Jen's flower studio and we put these lights in to light up this area.
94
386610
6390
لذلك هذا هو استوديو جين للزهور وقد وضعنا هذه الأضواء لإضاءة هذه المنطقة.
06:33
It used to be a little bit darker in here and it was hard to make bouquets and it was
95
393000
4680
كان المكان أغمق قليلاً هنا وكان من الصعب عمل باقات وكان من
06:37
hard to arrange flowers.
96
397680
1829
الصعب ترتيب الزهور.
06:39
So this light works really well to light up the area where Jen has to work.
97
399509
4810
لذلك يعمل هذا الضوء جيدًا لإضاءة المنطقة التي يجب أن تعمل فيها Jen.
06:44
Well, hey that was 25 phrasal verbs acted out as best as I could.
98
404319
5451
حسنًا ، هذا كان 25 فعلًا من الجمل الفعلية تم تمثيلها بأفضل ما يمكنني.
06:49
I hope this English lesson helped you learn just a little bit more English that you can
99
409770
4730
آمل أن يساعدك درس اللغة الإنجليزية هذا في تعلم المزيد من اللغة الإنجليزية التي يمكنك
06:54
use in your daily life.
100
414500
1730
استخدامها في حياتك اليومية.
06:56
Bob, the Canadian here, you are learning English with Bob the Canadian.
101
416230
3880
بوب ، الكندي هنا ، أنت تتعلم الإنجليزية مع الكندي بوب.
07:00
Thank you so much for watching this video.
102
420110
2480
شكرا جزيلا لمشاهدة هذا الفيديو لك.
07:02
Don't forget to click the subscribe button if you are new here and give me a thumbs up
103
422590
3799
لا تنس النقر على زر الاشتراك إذا كنت جديدًا هنا وتعطيني إبهامًا
07:06
and stick around and watch another video if you have time.
104
426389
3651
والتزم بمشاهدة فيديو آخر إذا كان لديك وقت.
07:10
Thanks for this gift Nao.
105
430040
1180
شكرا على هذه الهدية يا ناو. لقد حققت
07:11
It’s been a hit with my family.
106
431220
3390
نجاحًا كبيرًا مع عائلتي.
07:14
Everyone has been playing with it.
107
434610
2570
كان الجميع يلعب بها. ومن
07:17
And it’s fun to kind of show off a little bit the trick, the one trick, that I know
108
437180
8230
الممتع نوعا ما التباهي قليلاً بالخدعة ، الحيلة الوحيدة ، التي أعرف
07:25
how to do.
109
445410
749
كيف أفعلها.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7