A Fun Way to Learn 25 English Phrasal Verbs! Acted Out! With Examples!

227,394 views ・ 2019-08-20

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi. Welcome to this English lesson on phrasal verbs where I'm going to act out over
0
520
4860
سلام. به این درس انگلیسی در مورد افعال عبارتی خوش آمدید، جایی که من قصد دارم بیش از
00:05
25 phrasal verbs.
1
5380
2440
25 فعل عبارتی را اجرا کنم.
00:07
By the way, act out is already your first phrasal verb for this video.
2
7820
4620
به هر حال، act out اولین فعل عبارتی شما برای این ویدیو است.
00:12
When you act something out, you use all of your skills to demonstrate through actions
3
12440
6400
وقتی کاری را انجام می دهید، از تمام مهارت های خود برای نشان دادن
00:18
what the word means.
4
18840
1380
معنای آن کلمه از طریق اعمال استفاده می کنید.
00:20
So hopefully I can act out these verbs really, really well for you.
5
20220
4830
بنابراین امیدوارم بتوانم این افعال را واقعاً برای شما خوب اجرا کنم.
00:25
I think though, before we kick off this video, by the way, that's your second phrasal verb
6
25050
4351
من فکر می کنم، قبل از شروع این ویدیو، اتفاقاً ، این دومین فعل عبارتی شما از
00:29
already.
7
29401
1000
قبل است.
00:30
When you kick something off, it means that you start or begin it.
8
30401
3888
وقتی چیزی را شروع می کنید، به این معنی است که آن را شروع یا شروع می کنید.
00:34
But before we kick off this video, if you are new here, don't forget to subscribe by
9
34289
3831
اما قبل از شروع این ویدیو، اگر در اینجا تازه کار هستید، فراموش نکنید که با
00:38
clicking that red button below.
10
38120
2169
کلیک کردن روی دکمه قرمز زیر، مشترک شوید.
00:40
And as you watch this video, if it helps you learn a little bit of English, give me a thumbs
11
40289
4031
و همانطور که این ویدیو را تماشا می کنید، اگر به شما کمک می کند تا کمی زبان انگلیسی را یاد بگیرید، به من کمک کنید
00:44
up.
12
44320
700
.
00:45
So ever since I had heart surgery, I feel like it's very important to work out as much
13
45020
6320
بنابراین از زمانی که جراحی قلب انجام دادم، احساس می‌کنم بسیار مهم است که تا جایی
00:51
as I can.
14
51350
1110
که می‌توانم ورزش کنم.
00:52
I usually lift some weights.
15
52460
2149
من معمولاً وزنه هایی بلند می کنم.
00:54
But when I work out, I also do some walking, and I do some running.
16
54609
5761
اما وقتی ورزش می کنم، کمی پیاده روی و دویدن هم انجام می دهم.
01:00
You want to be careful though when you're working out because if you work out too hard,
17
60370
5890
شما می‌خواهید هنگام ورزش مراقب باشید ، زیرا اگر خیلی سخت تمرین کنید
01:06
you might black out.
18
66260
3680
، ممکن است سیاه شوید.
01:11
I'm okay.
19
71740
1720
خوبم.
01:13
So my friend Nao from China gave me this gift and I’ve been practicing quite a bit and
20
73469
5381
بنابراین دوستم نائو از چین این هدیه را به من داد و من کمی تمرین کردم و
01:18
I thought today I would show off a little bit.
21
78850
3850
فکر کردم امروز کمی خودنمایی کنم.
01:22
When you show off it’s when you do something so that people will admire you.
22
82700
7040
وقتی خودنمایی می کنید، زمانی است که کاری انجام می دهید تا مردم شما را تحسین کنند.
01:29
So thanks a lot for this gift Nao.
23
89740
1851
پس خیلی ممنون از این هدیه نائو.
01:31
The whole family has been playing with it a lot.
24
91591
5089
کل خانواده زیاد با آن بازی کرده اند .
01:36
So this tire is a little bit flat so I need to pump up this tire.
25
96680
5920
بنابراین این لاستیک کمی پنچر است، بنابراین باید این لاستیک را پمپ کنم.
01:42
In order to pump up this tire though, I need to bend over so I can reach down here and
26
102600
6699
برای اینکه این لاستیک را پمپاژ کنم، باید خم شوم تا بتوانم به اینجا برسم و
01:49
I will put this on and I will pump up the tire.
27
109299
3401
این را بپوشم و لاستیک را پمپ کنم .
01:52
I don't want to pump it up too much though.
28
112700
3360
من نمی خواهم آن را زیاد بالا ببرم.
01:56
If I put too much air in, the tire might blow up and we don't want that to happen.
29
116060
6220
اگر بیش از حد هوا وارد کنم، لاستیک ممکن است منفجر شود و ما نمی خواهیم این اتفاق بیفتد.
02:02
So sometimes I need to pick things up that won't fit in my van.
30
122280
3680
بنابراین گاهی اوقات نیاز دارم وسایلی را بردارم که در ون من جا نمی‌شوند.
02:05
When that happens, I need to hook up my trailer.
31
125960
3499
وقتی این اتفاق بیفتد، باید تریلر خود را وصل کنم.
02:09
When I hook up my trailer, I can take it where I need to go and I can pick up really big
32
129459
5301
وقتی تریلرم را وصل می‌کنم، می‌توانم آن را به جایی که باید بروم ببرم و می‌توانم چیزهای بسیار بزرگی را بردارم
02:14
things.
33
134760
1270
.
02:16
So a couple of days ago we had a really bad wind storm and it knocked some branches off
34
136030
5489
بنابراین چند روز پیش یک طوفان بادی بسیار بد داشتیم و چند شاخه از
02:21
this tree.
35
141519
1591
این درخت را کوبید.
02:23
Some though, are still partially attached, so I'm going to have to cut off this branch
36
143110
7000
با این حال، برخی هنوز تا حدی متصل هستند، بنابراین من باید این شاخه را قطع کنم
02:30
because it's dead.
37
150110
1670
زیرا مرده است.
02:31
Luckily though the tree is still alive.
38
151780
3370
خوشبختانه درخت هنوز زنده است.
02:35
I'm very happy about that because I certainly don't want to cut down the whole tree, so
39
155150
6820
من از این بابت بسیار خوشحالم زیرا مطمئناً نمی خواهم درخت را قطع کنم، بنابراین
02:41
I'm really happy the tree is still alive.
40
161970
2849
واقعاً خوشحالم که درخت هنوز زنده است.
02:44
But when I look at this job, it seems like a lot of work.
41
164819
3111
اما وقتی به این کار نگاه می کنم، به نظر می رسد کار زیادی است.
02:47
I wonder if I should call up my brother and see if he can come and help.
42
167930
5169
نمی‌خواهم با برادرم تماس بگیرم و ببینم که می‌تواند بیاید و کمک کند.
02:53
I really hope though, when I'm cutting branches off this tree that there aren't any bees.
43
173099
5220
من واقعاً امیدوارم وقتی شاخه های این درخت را می برم زنبوری نباشد.
02:58
If there are, I might need to run away.
44
178320
6860
اگر وجود داشته باشد، شاید لازم باشد فرار کنم.
03:05
You know cutting branches off that tree was a lot of hard work.
45
185180
3540
می دانید که بریدن شاخه های آن درخت کار سختی بود.
03:08
I might just nod off for a little bit on this bench.
46
188720
6780
من ممکن است فقط برای کمی روی این نیمکت سر تکان دهم .
03:15
So sometimes we will have a hose across our driveway because we're watering flowers, but
47
195500
6681
بنابراین گاهی اوقات ما یک شلنگ در سرتاسر راهروی خود داریم، زیرا در حال آبیاری گلها هستیم، اما
03:22
we don't want anyone to drive across it.
48
202181
2419
نمی خواهیم کسی از آن عبور کند.
03:24
So we will block off this area by putting a few things there that will stop people from
49
204600
7710
بنابراین ما این منطقه را با قرار دادن چند چیز در آنجا مسدود خواهیم کرد که مردم را از
03:32
doing that.
50
212310
1009
انجام آن باز می دارد.
03:33
Now the driveway is blocked off.
51
213319
3161
حالا راهرو مسدود شده است.
03:36
So is there someone you know that you want to cheer up?
52
216480
3450
پس آیا کسی هست که بشناسید که بخواهید روحیه بدهید؟
03:39
Sometimes buying someone something, will cheer them up.
53
219930
2960
گاهی خریدن چیزی برای کسی، او را شاد می کند.
03:42
I highly recommend if you need to cheer someone up that you buy them flowers.
54
222890
5739
من به شدت توصیه می کنم اگر می خواهید کسی را تشویق کنید برای او گل بخرید.
03:48
These are called lisianthus if you were wondering, and these certainly cheer people up.
55
228629
5321
اگر تعجب می‌کنید اینها لیزیانتوس نامیده می‌شوند و مطمئناً مردم را شاد می‌کنند.
03:53
Go kids go, run really fast.
56
233950
3239
برو بچه ها برو، خیلی سریع بدو.
03:57
Sometimes my kids have races and I like to cheer them on.
57
237189
3431
گاهی اوقات بچه های من مسابقه دارند و من دوست دارم آنها را تشویق کنم.
04:00
When you cheer on someone it means to give them encouragement for what they're doing.
58
240620
4810
وقتی کسی را تشویق می کنید به این معنی است که او را برای کاری که انجام می دهد تشویق کنید.
04:05
Good job.
59
245430
1680
آفرین.
04:07
So Jen grows a lot of different kinds of flowers and every once in a while I come across a
60
247110
5129
بنابراین جن انواع مختلفی از گل ها را پرورش می دهد و هر چند وقت یک بار با
04:12
flower that I didn't actually know that we grew.
61
252239
4821
گلی روبرو می شوم که در واقع نمی دانستم که ما رشد کرده ایم.
04:17
This flower here, I think it's called a Cosmo.
62
257060
4540
این گل اینجا، فکر کنم اسمش Cosmo هست.
04:21
It's really fun to sometimes come across new flowers out in the flower field.
63
261600
5400
این واقعا سرگرم کننده است که گاهی اوقات با گل های جدید در زمین گل روبرو می شوید.
04:27
Come on, hurry up, run, hurry up.
64
267000
2910
بیا، عجله کن، بدو، عجله کن.
04:29
We need to get this video done fast because my kids want me to take them to the pool this
65
269910
4220
ما باید این ویدیو را سریع انجام دهیم زیرا بچه های من از من می خواهند که آنها را امروز
04:34
afternoon so I need to hurry up and I need to get this video done.
66
274130
4800
بعدازظهر به استخر ببرم، بنابراین باید عجله کنم و باید این ویدیو را انجام دهم.
04:38
So sometimes at work we have events where we need to dress up, where we need to wear
67
278930
5170
بنابراین گاهی اوقات در محل کار ما رویدادهایی داریم که در آن باید لباس بپوشیم، جایی که باید
04:44
clothes that are a little nicer than our everyday clothes.
68
284100
4530
لباس هایی بپوشیم که کمی زیباتر از لباس های روزمره مان هستند .
04:48
Usually for a guy that means wearing a shirt and tie, but we have other days where we don't
69
288630
5610
معمولاً برای پسرها این به معنای پوشیدن پیراهن و کراوات است، اما روزهای دیگری هم داریم که
04:54
have to dress up where we are allowed to ....
70
294240
2260
مجبور نیستیم جایی که اجازه داریم لباس
04:56
..dress down. Sometimes at work we have a dress down day where we're allowed to wear more casual clothes,
71
296700
7480
بپوشیم. گاهی اوقات در محل کار ما یک روز لباس پوشیدن داریم که در آن اجازه می‌دهیم لباس‌های غیر رسمی‌تری
05:04
like a T-shirt.
72
304190
1000
مانند تی‌شرت بپوشیم.
05:05
When you dress down it means you wear clothes that are more casual than what you would normally
73
305190
5240
وقتی لباس‌های پایین می‌پوشید به این معنی است که لباس‌هایی می‌پوشید که غیررسمی‌تر از لباس‌هایی هستند که معمولاً
05:10
wear.
74
310430
1000
می‌پوشید.
05:11
And if you're wondering, yes, almost every shirt I own has a little bit of blue in it
75
311430
4100
و اگر تعجب می کنید، بله، تقریباً هر پیراهنی که من دارم، جایی کمی آبی در آن وجود
05:15
somewhere.
76
315530
1320
دارد.
05:16
So the other day I threw my car keys in this box and now I have to go through this box
77
316850
6430
بنابراین روز گذشته کلیدهای ماشینم را در این جعبه انداختم و اکنون باید از این جعبه عبور کنم
05:23
to see if I can find them.
78
323280
2320
تا ببینم آیا می توانم آنها را پیدا کنم.
05:25
I need to go through this box so that I can find my car keys.
79
325600
6710
من باید از این جعبه عبور کنم تا بتوانم کلید ماشینم را پیدا کنم.
05:32
So sometimes when my kids are outside having a snack, there will be a cat that will hang
80
332310
5770
بنابراین گاهی اوقات وقتی بچه های من بیرون از خانه هستند و یک میان وعده می خورند، گربه ای پیدا می شود که در اطراف آویزان می شود
05:38
around.
81
338080
1020
.
05:39
This cat's name is Tigger and this cat likes to hang around because it thinks that some
82
339100
5520
نام این گربه تایگر است و این گربه دوست دارد در اطراف بچرخد زیرا فکر می کند
05:44
food might fall on the ground.
83
344620
2560
ممکن است مقداری غذا روی زمین بیفتد.
05:47
This store has a great coupon that lets me get 50% off my next purchase.
84
347180
5170
این فروشگاه دارای یک کوپن عالی است که به من امکان می دهد 50٪ تخفیف برای خرید بعدی خود داشته باشم.
05:52
So I am going to cut out this coupon and I'm going to put it in my wallet.
85
352350
8230
بنابراین من قصد دارم این کوپن را قطع کنم و آن را در کیف پولم بگذارم.
06:00
Well it's lunchtime.
86
360580
1050
خوب وقت ناهار است
06:01
So I'm going to cut up some cucumber.
87
361630
3469
بنابراین من قصد دارم مقداری خیار خرد کنم.
06:05
I like to eat cucumber every day, but I like to cut up the cucumber so that it's easier
88
365099
6100
من دوست دارم هر روز خیار بخورم، اما دوست دارم خیار را برش بزنم تا راحت
06:11
to eat.
89
371199
1530
تر بخورم.
06:12
So after we use the flower pails once, we usually line up the pails to get ready to
90
372729
5470
بنابراین بعد از اینکه یک بار از سطل های گل استفاده کردیم، معمولا سطل ها را ردیف می کنیم تا آماده
06:18
wash them.
91
378199
1021
شستن آن ها شویم.
06:19
We need to wash the pails each time.
92
379220
2150
هر بار باید سطل ها را بشوییم.
06:21
So it's nice to line up the pails so you know what order to wash them in.
93
381370
5240
بنابراین، خوب است که سطل‌ها را ردیف کنید تا بدانید به چه ترتیبی باید آنها را بشویید.
06:26
So this is Jen's flower studio and we put these lights in to light up this area.
94
386610
6390
بنابراین اینجا استودیوی گل جن است و ما این چراغ‌ها را برای روشن کردن این قسمت قرار می‌دهیم.
06:33
It used to be a little bit darker in here and it was hard to make bouquets and it was
95
393000
4680
قبلاً اینجا کمی تیره تر بود و دسته گل درست کردن و
06:37
hard to arrange flowers.
96
397680
1829
چیدن گل ها سخت بود.
06:39
So this light works really well to light up the area where Jen has to work.
97
399509
4810
بنابراین این نور برای روشن کردن منطقه ای که جن باید کار کند بسیار خوب عمل می کند.
06:44
Well, hey that was 25 phrasal verbs acted out as best as I could.
98
404319
5451
خوب، هی که 25 فعل عبارتی به بهترین شکل ممکن عمل کردند.
06:49
I hope this English lesson helped you learn just a little bit more English that you can
99
409770
4730
امیدوارم این درس انگلیسی به شما کمک کرده باشد تا کمی بیشتر انگلیسی را یاد بگیرید که
06:54
use in your daily life.
100
414500
1730
بتوانید در زندگی روزمره خود از آن استفاده کنید.
06:56
Bob, the Canadian here, you are learning English with Bob the Canadian.
101
416230
3880
باب، کانادایی اینجا، شما در حال یادگیری زبان انگلیسی با باب کانادایی هستید.
07:00
Thank you so much for watching this video.
102
420110
2480
خیلی ممنون که این ویدیو را تماشا کردید.
07:02
Don't forget to click the subscribe button if you are new here and give me a thumbs up
103
422590
3799
فراموش نکنید که اگر در اینجا تازه وارد هستید، روی دکمه اشتراک کلیک کنید و اگر وقت داشتید به من کمک کنید
07:06
and stick around and watch another video if you have time.
104
426389
3651
و بچسبید و اگر وقت دارید ویدیوی دیگری را تماشا کنید.
07:10
Thanks for this gift Nao.
105
430040
1180
ممنون بابت این هدیه نائو
07:11
It’s been a hit with my family.
106
431220
3390
با خانواده‌ام موفقیت آمیز بوده است.
07:14
Everyone has been playing with it.
107
434610
2570
همه با آن بازی کرده اند.
07:17
And it’s fun to kind of show off a little bit the trick, the one trick, that I know
108
437180
8230
و نشان دادن کمی ترفند، همان ترفندی که من می دانم
07:25
how to do.
109
445410
749
چگونه انجام دهم، سرگرم کننده است.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7