Learn English with Disney+ | Top 10 Series

65,920 views ・ 2021-11-13

Learn English With TV Series


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi everyone!! What’s up? I'm Andrea,  your RealLife English fluency coach.  
0
160
4880
Chào mọi người!! Có chuyện gì vậy? Tôi là Andrea , huấn luyện viên lưu loát tiếng Anh trong RealLife của bạn.
00:05
Welcome to Learn English with TV series.  As you may have noticed, we love TV series!  
1
5600
6560
Chào mừng bạn đến với Học tiếng Anh qua phim truyền hình. Như bạn có thể nhận thấy, chúng tôi yêu thích phim truyền hình!
00:12
And today we'll present you 10 original and  well-known series that are available on Disney+  
2
12160
6000
Và hôm nay chúng tôi sẽ giới thiệu cho bạn 10 bộ truyện gốc và nổi tiếng có trên Disney+
00:19
every English learner should watch to hone their  English skills! Because we help you use series,  
3
19360
7440
mọi người học tiếng Anh nên xem để trau dồi kỹ năng tiếng Anh của mình! Vì chúng tôi giúp bạn sử dụng các bộ truyện,
00:26
movies, songs and much more to learn  English in a fun and entertaining way.  
4
26800
4800
phim, bài hát, v.v. để học tiếng Anh một cách thú vị và giải trí.
00:32
Just like Sasi who says she's become addicted  to studying for the first time. Have you ever also  
5
32320
6560
Giống như Sasi, người nói rằng lần đầu tiên cô ấy bắt đầu nghiện học. Bạn cũng đã bao giờ
00:38
thought of watching scenes from your favorite  series without getting lost, without missing  
6
38880
4480
nghĩ đến việc xem các cảnh trong bộ phim  yêu thích của mình mà không bị lạc, không bỏ lỡ
00:43
the jokes and without subtitles? Make sure you  hit that subscribe button so you don't miss out.
7
43360
6160
những câu chuyện cười và không có phụ đề chưa? Hãy nhớ nhấn nút đăng ký để không bỏ lỡ.
00:53
I shall destroy your happiness  if it is the last thing I do.
8
53760
5840
Tôi sẽ phá hủy hạnh phúc của bạn nếu đó là điều cuối cùng tôi làm.
01:08
Nothing says Disney more than fairytales, but for the Once Upon a Time series characters,
9
68400
6240
Không có gì nói lên Disney nhiều hơn những câu chuyện cổ tích, nhưng đối với các nhân vật trong sê-ri Ngày xửa ngày xưa
01:14
their happy ending may not come so soon. In this fanciful series, all the characters
10
74640
6000
, kết thúc có hậu của họ có thể không đến sớm như vậy. Trong bộ truyện huyền ảo này, tất cả các nhân vật
01:20
we know and love are trapped in a place where all the happy endings were stolen:
11
80640
5520
mà chúng ta biết và yêu mến đều bị mắc kẹt ở một nơi mà tất cả các kết thúc có hậu đã bị đánh cắp:
01:26
Our real world. During 7 seasons, you can follow the story of Snow White, Prince Charming,
12
86160
6640
Thế giới thực của chúng ta. Trong suốt 7 mùa, bạn có thể theo dõi câu chuyện về Bạch Tuyết, Hoàng tử quyến rũ,
01:32
Ariel, Cinderella, and many other characters who were cursed into forgetting all about
13
92800
5840
Ariel, Lọ Lem và nhiều nhân vật khác bị nguyền rủa phải quên tất cả về
01:38
their past magical lives in the fantasy world. The best part is: You can take your listening
14
98640
5600
cuộc sống phép thuật trong quá khứ của họ trong thế giới giả tưởng. Phần hay nhất là: Bạn có thể nâng
01:44
skills to a whole new level as the series features actors with the most varied accents!
15
104240
6000
kỹ năng nghe của mình lên một cấp độ hoàn toàn mới khi loạt phim có sự góp mặt của các diễn viên có giọng đa dạng nhất!
02:08
Wanda, can you hear me? Who is doing this to you?
16
128756
4364
Wanda, bạn có nghe tôi nói không? Ai đang làm điều này với bạn?
02:13
I tried to choose just one, but I couldn't! If you are into superhero movies, then you must watch
17
133120
6560
Tôi đã cố gắng chọn chỉ một, nhưng tôi không thể! Nếu bạn thích phim siêu anh hùng, thì bạn phải xem
02:19
Wandavision and Loki, that's for sure! For the first one, we have a whole lesson dedicated to it that
18
139680
5920
Wandavision và Loki, đó là điều chắc chắn! Đối với phần đầu tiên, chúng tôi có cả một bài học dành riêng cho phần này mà
02:25
you can watch next. Now, Loki blew me away with how they play with the good vs evil boundaries.
19
145600
7280
bạn có thể xem tiếp theo. Bây giờ, Loki đã thổi bay tôi bằng cách họ đùa giỡn với ranh giới thiện và ác.
02:32
It tells the stories ​​of the mischievous villain escaping the clutches of The Avengers after
20
152880
6160
Phim kể về những nhân vật phản diện tinh quái thoát khỏi nanh vuốt của The Avengers sau
02:39
the events of Avengers: Endgame. And if you are a Marvel fan or just enjoy adventurous storylines,
21
159040
6160
các sự kiện trong Avengers: Endgame. Và nếu bạn là người hâm mộ Marvel hoặc chỉ thích cốt truyện phiêu lưu,
02:45
you can also find other Marvel series there, such as The Falcon and the Winter Soldier,
22
165200
6080
bạn cũng có thể tìm thấy các bộ truyện Marvel khác ở đó, chẳng hạn như The Falcon and the Winter Soldier,
02:51
Hawkeye, Ms. Marvel, She-Hulk, and of course, Agents of S.H.I.E.L.D!
23
171280
5854
Hawkeye, Ms. Marvel, She-Hulk, và tất nhiên, Agents of S.H.I.E.L.D!
02:57
That's the thing about Loki is he just... What I say about  Loki is like, "I'm Loki and when I die, I don't."
24
177134
8146
Đó là điều về Loki, anh ấy chỉ... Những gì tôi nói về Loki là, "Tôi là Loki và khi tôi chết, tôi không có."
03:06
Madam President, what is in there? - It's  my old diary. I started writing in the  
25
186960
3680
Thưa Tổng thống, có gì trong đó vậy? - Đó là cuốn nhật ký cũ của tôi. Tôi bắt đầu viết vào năm
03:10
sixth grade. It's a day by day account of  how I got here. I really had a lot to say.
26
190640
3520
lớp sáu. Đó là tường thuật hàng ngày về cách tôi đến đây. Tôi thực sự có rất nhiều điều để nói.
03:15
This one tells the story of a Cuban-American girl making her way through middle school while
27
195920
5040
Bộ phim này kể về câu chuyện của một cô gái người Mỹ gốc Cuba đang học hết cấp hai trong khi
03:20
preparing herself to pursue a big aspiration: to become the president of the United States.
28
200960
6720
chuẩn bị tinh thần để theo đuổi một khát vọng lớn : trở thành tổng thống Hoa Kỳ.
03:28
You can learn conversational phrases and everyday vocabulary Silent because the series has
29
208240
5200
Bạn có thể học các cụm từ đàm thoại và từ vựng hàng ngày Im lặng vì bộ truyện
03:33
a lot of voice-overs of Elena reading from her own diary.
30
213440
4038
có nhiều đoạn thuyết minh của Elena đọc từ nhật ký của chính cô ấy.
03:37
Hello world, or should I say, dear diary.
31
217478
2922
Xin chào thế giới, hay tôi nên nói, nhật ký thân yêu.
03:40
My name is Elena Ofelia Cañero-Reed. I'm 12 years  old and I live with my brother and my mother.  
32
220400
5440
Tên tôi là Elena Ofelia Cañero-Reed. Tôi 12 tuổi và sống với anh trai và mẹ.
03:46
That's Sasha, my loyal friend. And Joey Feldstein. - Your love hasn't been faded since like Kindergarten.
33
226560
6341
Đó là Sasha, người bạn trung thành của tôi. Và Joey Feldstein. - Tình bạn chưa phai từ thuở Mẫu giáo.
03:52
What's up?
34
232901
4026
Có chuyện gì vậy?
04:02
You are the music in me.
35
242972
3729
Bạn là âm nhạc trong tôi.
04:06
High School Musical movies marked a whole generation.
36
246701
4259
Phim High School Musical đánh dấu cả một thế hệ.
04:10
So much so that the movie inspired a series of its own. This mockumentary musical drama follows
37
250960
6800
Nhiều đến nỗi bộ phim đã truyền cảm hứng cho một loạt phim của riêng nó. Bộ phim ca nhạc giả tưởng này theo chân
04:17
the members of a drama club in the preparation for a production inspired by the original movies.
38
257760
6720
các thành viên của một câu lạc bộ kịch để chuẩn bị cho một tác phẩm lấy cảm hứng từ những bộ phim gốc.
04:24
We believe that songs are a powerful way to practice pronunciation, memorization of
39
264480
4880
Chúng tôi tin rằng các bài hát là một cách hiệu quả để luyện phát âm, ghi nhớ các
04:29
grammar structures, and are also a nice way to learn new words. Just like the original movies,
40
269360
6880
cấu trúc ngữ pháp và cũng là một cách hay để học từ mới. Cũng giống như những bộ phim gốc, bộ phim
04:36
this one is full of catchy songs that will get you practicing your English without even realizing it!
41
276240
5600
này chứa đầy những bài hát hấp dẫn sẽ giúp bạn luyện tập tiếng Anh mà không hề nhận ra!
04:43
- Excuse me, is there somewhere you're supposed to be? - Broadway. 
42
283120
4610
- Xin lỗi, bạn phải ở đâu đó phải không? - Đại lộ.
04:47
- I sort of gave up when we got to High School. - Yeah, I think that's when I started having a thing for you.
43
287730
6676
- Tôi gần như đã bỏ cuộc khi chúng tôi đến trường Trung học. - Vâng, tôi nghĩ rằng đó là khi tôi bắt đầu có một điều gì đó cho bạn.
04:55
Before there were streaming platforms, and even before Disney concentrated all of its
44
295280
5120
Trước khi có các nền tảng phát trực tuyến và thậm chí trước khi Disney tập trung tất cả các
05:00
productions on Disney+, the Disney Channel was the place to go for some laid-back teenage-themed
45
300400
6560
sản phẩm của mình vào Disney+, Disney Channel là nơi dành cho những trò vui thoải mái theo chủ đề tuổi teen
05:06
fun. From Phineas and Ferb to Hannah Montana and Wizards of Waverly Place, you can watch all the old
46
306960
7360
. Từ Phineas and Ferb đến Hannah Montana và Wizards of Waverly Place, bạn có thể xem tất cả các
05:14
original series. What's nice about teenage series is that they show situations we can all relate to.
47
314320
6480
bộ phim gốc cũ. Điều thú vị về loạt phim dành cho thanh thiếu niên là chúng thể hiện những tình huống mà tất cả chúng ta đều có thể liên quan đến.
05:21
You learn while having fun!
48
321440
2618
Bạn học trong khi vui chơi!
05:24
If you like talking about TV series, movies, culture and so much more,
49
324058
5542
Nếu bạn thích nói về phim truyền hình, phim ảnh, văn hóa, v.v.,
05:29
make sure to download the RealLife App. This is your chance to practice your speaking
50
329600
6160
hãy đảm bảo tải xuống Ứng dụng RealLife. Đây là cơ hội để bạn luyện nói
05:35
FOR FREE! Just go to the Google Play Store or Apple App Store and download it now.
51
335760
5600
MIỄN PHÍ! Chỉ cần truy cập Google Play Store hoặc Apple App Store và tải xuống ngay bây giờ.
05:41
At the touch of a button, you will connect with people from all over the world for short
52
341920
5040
Chỉ cần chạm vào nút, bạn sẽ kết nối với mọi người từ khắp nơi trên thế giới trong
05:46
4-minute conversations! And what’s more, you can also listen to all of our upcoming and past
53
346960
6160
các cuộc trò chuyện ngắn trong 4 phút! Và hơn thế nữa, bạn cũng có thể nghe tất cả các podcast sắp tới và trước đây của chúng tôi
05:53
podcasts while following the transcription and learning the most important words from the show!
54
353120
6320
trong khi theo dõi bản phiên âm và học những từ quan trọng nhất trong chương trình!
06:00
You can click up here as well and I'll  leave a link down in the description.  
55
360000
3520
Bạn cũng có thể nhấp vào đây và tôi sẽ để lại một liên kết xuống trong phần mô tả.
06:04
Now let's continue with our list. 
56
364400
3194
Bây giờ hãy tiếp tục với danh sách của chúng tôi.
06:19
Glee clubs, that is, groups of multiple voices that usually sing
57
379584
4736
Các câu lạc bộ Glee, nghĩa là, các nhóm gồm nhiều giọng ca thường hát
06:24
sections of songs, are a big part of American culture. So is this show. You'll be able to follow
58
384320
6720
các phần của bài hát, là một phần quan trọng của văn hóa Mỹ. Chương trình này cũng vậy. Bạn sẽ có thể theo dõi
06:31
the journey and life of American adolescents while enjoying original versions of the best hit songs.
59
391040
6240
hành trình và cuộc sống của thanh thiếu niên Mỹ trong khi thưởng thức phiên bản gốc của những bài hát hay nhất.
06:37
Why not give it a try and take the chance to sing along with them? There are also many celebrity
60
397920
5600
Tại sao không thử và tận dụng cơ hội để hát cùng họ? Ngoài ra còn có nhiều ngôi
06:43
guest stars, such as Lindsay Lohan, Ricky Martin, and even Britney Spears. If you’re a fan of Britney
61
403520
6880
sao khách mời nổi tiếng như Lindsay Lohan, Ricky Martin và thậm chí cả Britney Spears. Nếu bạn là người hâm mộ Britney
06:50
Spears, like me, you can check out this lesson we made with her next!
62
410400
4992
Spears, giống như tôi, bạn có thể xem bài học tiếp theo mà chúng tôi đã thực hiện với cô ấy!
06:55
I'm so close. I'm so close.
63
415795
5080
Tôi rất gần. Tôi rất gần.
07:12
Here we go. Here we go.
64
432160
3680
Chúng ta đi đây. Chúng ta đi đây.
07:17
Oh my God!
65
437576
1629
Ôi chúa ơi!
07:19
Have you ever wondered what celebrities would be like if they had
66
439205
3275
Bạn đã bao giờ tự hỏi những người nổi tiếng sẽ như thế nào nếu họ
07:22
to survive in the wild? Well, in this reality show, the famous adventurer Bear Grylls
67
442480
6640
phải sống sót trong tự nhiên? Chà, trong chương trình thực tế này, nhà thám hiểm nổi tiếng Bear Grylls
07:29
brings prominent stars who push themselves as much as they can
68
449120
4640
mang đến những ngôi sao nổi bật, những người cố gắng hết sức có thể
07:33
during 48 hours of inhospitable conditions in the wild.
69
453760
4774
trong suốt 48 giờ trong điều kiện khắc nghiệt trong tự nhiên.
08:04
Well, what do you know?  
70
484640
2552
Vâng, những gì bạn biết không?
08:10
Disney isn't Disney without Mickey Mouse! You can have lots of fun with the cartoon series!
71
490160
5840
Disney không phải là Disney nếu không có chuột Mickey! Bạn có thể có rất nhiều niềm vui với loạt phim hoạt hình!
08:16
Not only that! You can also find other classic Disney animations that were turned into series,
72
496560
5840
Không chỉ vậy! Bạn cũng có thể tìm thấy các phim hoạt hình kinh điển khác của Disney đã được chuyển thể thành phim dài tập,
08:22
such as Monsters At Work and Lilo & Stitch. Also, if you are a Disney fan, you won't want to miss
73
502400
7360
chẳng hạn như Monsters At Work và Lilo & Stitch. Ngoài ra, nếu là fan của Disney, bạn sẽ không muốn bỏ lỡ
08:29
the docuseries The Imagineering Story about Walt Disney Universe. If you haven’t heard of
74
509760
5920
loạt phim tài liệu The Imagineering Story về Vũ trụ Walt Disney. Nếu bạn chưa từng nghe về
08:35
docuseries, they are television shows that follow a particular person while they engage in real
75
515680
5440
phim tài liệu, thì đó là những chương trình truyền hình theo chân một người cụ thể khi họ tham gia vào các
08:41
events. It's perfect for noticing the authentic use of the language!
76
521120
5014
sự kiện có thật. Thật hoàn hảo để nhận thấy việc sử dụng ngôn ngữ đích thực!
08:46
Anytime you take people behind the scenes you see the imperfections, the trial and error for the experimentation.
77
526134
9146
Bất cứ khi nào bạn đưa mọi người vào hậu trường, bạn sẽ nhìn thấy những điểm chưa hoàn hảo, bản thử nghiệm và lỗi của thử nghiệm.
08:57
Behind all of these curtains are different  projects going on. This is the cutting edge  
78
537680
4480
Đằng sau tất cả những bức màn này là các dự án khác nhau đang diễn ra. Đây là công nghệ tiên tiến nhất
09:02
of the technology of imagineering.  
79
542160
2840
của trí tưởng tượng.
09:05
Homer Simpson here. Proud addition to the Disney
80
545000
2920
Homer Simpson đây. Sự bổ sung đáng tự hào cho
09:07
family and soon appearing on Disney+. I  for one salute our new corporate overlords.  
81
547920
6000
gia đình Disney và sẽ sớm xuất hiện trên Disney+. Tôi xin chào các lãnh đạo công ty mới của chúng ta.
09:14
The Simpsons have referenced pretty much every trendy pop culture icon, and although
82
554480
6960
The Simpsons đã tham khảo khá nhiều biểu tượng văn hóa đại chúng thời thượng, và mặc dù
09:21
they may not be that accurate all the time, they are certainly up for a good laugh.
83
561440
4960
chúng có thể không chính xác mọi lúc, nhưng chắc chắn chúng sẽ mang lại tiếng cười sảng khoái.
09:26
The show has been running for more than 30 years so if you are up for a good immersion
84
566400
5440
Chương trình đã diễn ra hơn 30 năm, vì vậy nếu bạn muốn tiếp thu tốt
09:31
in the language, this is the show for you.
85
571840
2694
ngôn ngữ này, thì đây là chương trình dành cho bạn.
09:34
Put on the ears, boy! Marge?
86
574534
7809
Đeo tai vào đi nhóc! Marge?
09:50
What the... This is a great honor.
87
590000
5360
Cái gì... Đây là một vinh dự lớn.
10:02
The songs of eons past tell of  battles between Mandalore the Great  
88
602960
4960
Những bài hát trong quá khứ kể về những trận chiến giữa Mandalore Đại đế
10:07
and an order of sorcerers called Jedi.
89
607920
2320
và một nhóm phù thủy có tên là Jedi.
10:13
You expect me to search the galaxy and deliver  this creature to a race of enemy sorcerers?
90
613440
4880
Bạn muốn tôi tìm kiếm trong thiên hà và giao sinh vật này cho một chủng tộc phù thủy của kẻ thù?
10:22
This is the way.  
91
622480
1754
Đây là cách.
10:24
One of the biggest hypes around Disney+ was certainly seeing Baby Yoda in The
92
624234
5046
Một trong những sự cường điệu lớn nhất xung quanh Disney + chắc chắn là việc xem Baby Yoda trong
10:29
Mandalorian series. On this show, you'll follow the story after the fall of the Empire. The good thing
93
629280
7120
loạt phim The Mandalorian. Trong chương trình này, bạn sẽ theo dõi câu chuyện sau sự sụp đổ của Đế chế. Điểm hay của
10:36
about classics like Star Wars is that they are good conversation starters whether you have seen
94
636400
5120
những tác phẩm kinh điển như Chiến tranh giữa các vì sao là chúng là những người bắt đầu cuộc trò chuyện tốt cho dù bạn đã xem
10:41
them or not. And, speaking of the Star Wars Universe, you should also check the anime version of it
95
641520
7120
chúng hay chưa. Và, nói về Vũ trụ Chiến tranh giữa các vì sao , bạn cũng nên xem phiên bản
10:48
the Star Wars: Vision series of short films.
96
648640
4370
anime của loạt phim ngắn Chiến tranh giữa các vì sao: Tầm nhìn.
10:53
- This is the one that you hunted and saved? - Yes.  
97
653010
4030
- Đây là con mà anh đã săn và cứu được? - Đúng.
10:57
- The one that saved me as well. - Come on baby! Do the magic hand thing!
98
657040
5054
- Cũng là người đã cứu tôi. - Nào con! Làm điều kỳ diệu bàn tay!
11:04
Stop touching things.
99
664094
2000
Ngừng chạm vào mọi thứ.
11:09
I hope you enjoyed today's diverse list. Let’s share in the comments below what our all-time
100
669760
5680
Tôi hy vọng bạn thích danh sách đa dạng ngày nay. Hãy chia sẻ trong phần bình luận bên dưới
11:15
favorite Disney+ series is and what new vocabulary you have already learned with it!
101
675440
4880
loạt phim Disney+ được yêu thích nhất mọi thời đại của chúng tôi là gì và bạn đã học được từ vựng mới nào với nó!
11:20
I can't stress enough how series are a way of making English fun! The stories, the characters,
102
680320
6160
Tôi không thể nhấn mạnh đủ mức rằng các bộ truyện là một cách khiến tiếng Anh trở nên thú vị như thế nào! Những câu chuyện, nhân vật,
11:26
the scenery all inspire us. And, just like Lindsay says it here, if you fall in love
103
686480
6160
khung cảnh đều truyền cảm hứng cho chúng tôi. Và, giống như Lindsay nói ở đây, nếu bạn yêu
11:32
with the language, learning it will be much easier.
104
692640
3283
thích ngôn ngữ này, việc học nó sẽ dễ dàng hơn nhiều.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7