5 Real British Accents You Need to Understand

4,128,298 views ・ 2020-08-27

Learn English With TV Series


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
What's up everyone!
0
0
1240
Có chuyện gì thế mọi người!
00:01
I'm Andrea your RealLife English Fluency Coach,
1
1240
2860
Tôi là Andrea, Huấn luyện viên về sự trôi chảy tiếng Anh trong cuộc sống thực của bạn
00:04
and today we're taking an in-depth look at a range of British English Accents.
2
4100
6060
và hôm nay chúng ta sẽ tìm hiểu sâu về một loạt các Giọng Anh Anh.
00:12
If you haven't seen it already I highly recommend you check out this lesson that we did
3
12020
4820
Nếu bạn chưa xem, tôi thực sự khuyên bạn nên xem bài học này mà chúng tôi đã thực hiện
00:16
on little known secrets of the British accent where we had a look at how the British accent
4
16840
5900
về những bí mật ít được biết đến của giọng Anh, nơi chúng tôi xem xét cách giọng Anh
00:22
can tend to get confused and misinterpreted in American TV shows and movies.
5
22740
6240
có thể bị nhầm lẫn và hiểu sai trong các chương trình truyền hình và phim của Mỹ .
00:28
In today's lesson, we're going to travel around Great Britain to see a range of accents
6
28980
5480
Trong bài học hôm nay, chúng ta sẽ đi vòng quanh Vương quốc Anh để xem nhiều loại giọng
00:34
because there are so many and most of these don't get depicted in TV series and movies,
7
34460
6940
vì có rất nhiều và hầu hết những giọng này không được mô tả trong phim truyền hình và phim ảnh,
00:41
so we don't have time to look at all of them.
8
41400
3120
vì vậy chúng ta không có thời gian để xem hết của họ.
00:44
There are very, very many but we're going to start off by taking a look at a few in today's lesson.
9
44520
6180
Có rất, rất nhiều nhưng chúng ta sẽ bắt đầu bằng cách xem qua một số trong bài học hôm nay.
01:12
So Emma Watson is really famous for her portrayal of Hermione Granger in the Harry Potter series,
10
72560
6360
Vì vậy, Emma Watson thực sự nổi tiếng với vai diễn Hermione Granger trong loạt phim Harry Potter,
01:18
but as she has become older and I think because she's lived in America more,
11
78920
5020
nhưng khi cô ấy lớn hơn và tôi nghĩ vì cô ấy sống ở Mỹ nhiều hơn nên
01:23
you'll find that her accent has changed a little bit.
12
83940
3000
bạn sẽ thấy rằng giọng của cô ấy đã thay đổi một chút.
01:26
She does have a modern RP accent which is quite popular with youngsters today,
13
86940
6460
Cô ấy có giọng RP hiện đại, khá phổ biến với giới trẻ ngày nay,
01:33
particularly in London but also in other parts of Britain.
14
93400
4820
đặc biệt là ở London mà còn ở các vùng khác của Anh.
01:38
That is to say she does speak more like the Queen's English but a more modern version.
15
98220
6480
Điều đó có nghĩa là cô ấy nói giống tiếng Anh của Nữ hoàng hơn nhưng là một phiên bản hiện đại hơn.
01:44
It's a little bit less formal and you'll hear it when you see the clip.
16
104700
4540
Nó ít trang trọng hơn một chút và bạn sẽ nghe thấy điều đó khi xem clip.
01:55
Now, the first thing we're going to take a look at is the way that she says "that I've."
17
115680
4460
Bây giờ, điều đầu tiên chúng ta sẽ xem xét là cách cô ấy nói "rằng tôi đã có."
02:00
You'll actually hear her saying it more in American English. She says "that I've"
18
120140
5460
Bạn sẽ thực sự nghe cô ấy nói nó nhiều hơn bằng tiếng Anh Mỹ. Cô ấy nói "that I've"
02:05
and that is with the Tap T sound so in American English when you don't pronounce the T
19
125600
5780
và đó là âm Tap T, vì vậy trong tiếng Anh Mỹ khi bạn không phát âm T
02:11
but your tongue hits the roof of your mouth, that is called a Tap T.
20
131380
4100
nhưng lưỡi của bạn chạm vào vòm miệng, đó được gọi là Tap T.
02:15
And that is how she says these two words.
21
135480
3500
Và đó là cách cô ấy nói. nói hai từ này.
02:18
Now in British English we have something similar called a glottal T and there are usually two ways of saying the T.
22
138980
7620
Bây giờ trong tiếng Anh Anh, chúng ta có một từ tương tự được gọi là chữ T thanh hầu và thường có hai cách để nói chữ T.
02:26
So if you heard me the first time I said "that I've"
23
146600
4920
Vì vậy, nếu bạn nghe thấy tôi lần đầu tiên tôi nói "that I've"
02:31
so there that is called a true T where you actually hear the T sound.
24
151520
5480
thì đó được gọi là chữ T thực sự mà bạn thực sự nghe âm T.
02:37
Now remember Emma used an American accent here
25
157000
4120
Bây giờ, hãy nhớ rằng Emma đã sử dụng giọng Mỹ ở đây
02:41
and she said "that I've" so a glottal T in British English is where you don't hear the T but there is a sound there.
26
161120
11380
và cô ấy nói "that I've" vì vậy âm glottal T trong tiếng Anh Anh là nơi bạn không nghe thấy chữ T nhưng có một âm ở đó.
02:52
It's more to do with the stopping of the air so I could say "that I've".
27
172500
7040
Nó liên quan nhiều hơn đến việc dừng không khí để tôi có thể nói "rằng tôi đã".
02:59
So you don't hear the T but i'm stopping the air from coming out of my mouth
28
179540
5980
Vì vậy, bạn không nghe thấy chữ T nhưng tôi đang ngăn không khí thoát ra khỏi miệng
03:05
and then it's released so it's quite subtle, but you do hear a difference.
29
185520
4920
và sau đó nó thoát ra nên nó khá nhỏ, nhưng bạn sẽ nghe thấy sự khác biệt.
03:10
So the three would be American English.
30
190440
3860
Vì vậy, ba sẽ là tiếng Anh Mỹ.
03:14
"that I've" you can have the true T "that I've" and then you have the glottal T "that I've"
31
194300
10720
"that I've" bạn có thể viết đúng chữ T "that I've" và sau đó bạn viết chữ T "that I've" ở thanh
03:25
so you can notice the difference there if you listen very closely.
32
205020
4440
hầu để bạn có thể nhận thấy sự khác biệt ở đó nếu bạn lắng nghe thật kỹ.
03:29
So just to explain it a little bit further the glottal T is used when the T comes in the middle of a word
33
209460
6600
Vì vậy, chỉ để giải thích thêm một chút, T thanh hầu được sử dụng khi T xuất hiện ở giữa một từ
03:36
or at the end of a word.
34
216060
1460
hoặc ở cuối một từ.
03:37
Never at the start.
35
217520
1580
Không bao giờ ở đầu.
03:39
If a T is at the start of the word we always pronounce it.
36
219100
3820
Nếu chữ T ở đầu từ, chúng ta luôn phát âm nó.
03:42
So you can hear a glottal T in words such as "water".
37
222920
5860
Vì vậy, bạn có thể nghe thấy âm T thanh hầu trong các từ như "nước".
03:48
So that's a true T where I'm pronouncing the T "water" but with a glottal T we would say "water".
38
228780
8660
Vì vậy, đó là chữ T thực sự khi tôi phát âm chữ T là "nước" nhưng với chữ T thanh hầu, chúng tôi sẽ nói là "nước".
03:57
So that's kind of very Cockney but it is also found in many other parts of Britain where people use a glottal T.
39
237440
9080
Vì vậy, đó là một loại rất Cockney nhưng nó cũng được tìm thấy ở nhiều vùng khác của Anh, nơi mọi người sử dụng chữ T trong thanh hầu.
04:06
It's not just a London thing.
40
246520
1600
Nó không chỉ là một thứ ở London.
04:08
Other words such as "city" so with a true T: "city" and with the glottal T "city".
41
248120
8720
Các từ khác như "city" cũng vậy với chữ T thật: "city" và với chữ T glottal là "city".
04:16
So, I'm holding in that air when I'm not pronouncing the T sound, and then I release it so "city"
42
256840
7900
Vì vậy, tôi đang giữ không khí đó khi tôi không phát âm âm T, và sau đó tôi nhả nó ra nên "thành phố"
04:24
It's quite in the throat, and there is a sound there so there is a sound there but you cannot hear the T
43
264740
7940
Nó khá trong cổ họng và có âm ở đó nên có âm ở đó nhưng bạn không thể nghe thấy. chữ T
04:32
and when you have that T sound at the end of words, it might sound like this so instead of saying "light"
44
272680
7280
và khi bạn có âm T đó ở cuối từ, nó có thể nghe như thế này nên thay vì nói "light"
04:39
I would say "light" and instead of saying "right" I would say "right".
45
279960
6940
tôi sẽ nói "light" và thay vì nói "right" tôi sẽ nói "right".
04:50
Now if you listen to the way that Emma says "put together" you'll notice that the first T is not sounded.
46
290220
7840
Bây giờ nếu bạn lắng nghe cách Emma nói "đặt lại với nhau" bạn sẽ nhận thấy rằng chữ T đầu tiên không được phát âm.
04:58
This is because T is a plosive speech sound.
47
298060
3740
Điều này là do T là một âm thanh lời nói phức tạp.
05:01
That is to say, when you make that sound some air is released.
48
301800
5380
Điều đó có nghĩa là, khi bạn tạo ra âm thanh đó, một lượng không khí sẽ thoát ra.
05:07
So what happens when two T's come together at the end of one word and at the start of another
49
307180
7460
Vì vậy, điều gì xảy ra khi hai chữ T kết hợp với nhau ở cuối một từ và ở đầu một từ khác
05:14
is that first one is not released because it just wouldn't sound right.
50
314640
4580
là từ đầu tiên không được phát ra bởi vì nó nghe không ổn.
05:19
It would be really strange to try and pronounce them both, and say "put together".
51
319220
5080
Sẽ thực sự lạ nếu thử phát âm cả hai và nói "đặt cùng nhau".
05:24
It just seems like too much effort, so to make it easier that first one comes away and we say "put together".
52
324380
8580
Nó có vẻ như tốn quá nhiều công sức, vì vậy để dễ dàng hơn, cái đầu tiên sẽ biến mất và chúng ta nói "đặt lại với nhau".
05:36
Are you frustrated by finding it difficult to understand fast-speaking natives?
53
336680
4860
Bạn có thất vọng vì thấy khó hiểu những người bản xứ nói nhanh không?
05:41
Then, I highly recommend our Fluent with Friends course.
54
341540
3440
Sau đó, tôi thực sự khuyên bạn nên tham gia khóa học Thông thạo với bạn bè của chúng tôi.
05:44
In this 48-week course, you will learn with the first two seasons of Friends.
55
344980
4700
Trong khóa học kéo dài 48 tuần này, bạn sẽ học với hai mùa đầu tiên của Friends.
05:49
Each week you'll receive PDF power lessons, vocabulary memorization software,
56
349680
6320
Mỗi tuần, bạn sẽ nhận được các bài học sức mạnh PDF, phần mềm ghi nhớ từ vựng,
05:56
access to our Fluency Circle Global Community, and so much more.
57
356000
5660
quyền truy cập vào Cộng đồng toàn cầu Fluency Circle của chúng tôi, v.v.
06:01
And the best part is you can try it right now for free with our Three-part Master Class.
58
361660
6080
Và điều tuyệt vời nhất là bạn có thể dùng thử miễn phí ngay bây giờ với Lớp học chính ba phần của chúng tôi.
06:07
All you have to do is click up here or in the description box below to learn more and sign up now.
59
367740
6940
Tất cả những gì bạn phải làm là nhấp vào đây hoặc trong hộp mô tả bên dưới để tìm hiểu thêm và đăng ký ngay bây giờ.
06:14
We hope to see you there.
60
374680
2180
Chúng tôi mong sẽ gặp bạn ở đó.
06:16
Now the schwa sound which you may have heard about is probably the most common sound
61
376860
6060
Bây giờ, âm schwa mà bạn có thể đã nghe nói đến có lẽ là âm phổ biến nhất
06:22
and the one that you would really need to learn about if you want to sound like a British native.
62
382920
5540
và là âm mà bạn thực sự cần tìm hiểu nếu muốn phát âm giống người Anh bản địa.
06:28
So where words end with "er" for example we don't really pronounce that R again.
63
388460
6640
Vì vậy, ví dụ, khi các từ kết thúc bằng "er", chúng ta không thực sự phát âm lại R đó.
06:35
It has more of an sound as in "umbrella".
64
395100
3680
Nó có nhiều âm thanh như trong "ô".
06:38
So rather than saying "together" and pronouncing that r or like in american english saying together,
65
398780
8300
Vì vậy, thay vì nói "together" và phát âm r đó hoặc giống như trong tiếng Anh Mỹ nói cùng nhau, thì
06:47
in British English we say "together".
66
407080
3400
trong tiếng Anh Anh, chúng ta nói "together".
06:50
So you can hear it in words such as "together, brother, mother".
67
410480
6000
Vì vậy, bạn có thể nghe thấy nó trong những từ như "cùng nhau, anh trai, mẹ".
06:56
So I hope you can hear that at the end there that is the schwa sound.
68
416480
5160
Vì vậy, tôi hy vọng bạn có thể nghe thấy rằng ở cuối đó là âm schwa.
07:01
So it's more of an "uh" sound. You'll hear it in other words as well not just words that end with er.
69
421640
5900
Vì vậy, nó giống âm "uh" hơn. Bạn sẽ nghe thấy nó bằng những từ khác chứ không chỉ những từ kết thúc bằng er.
07:07
For example, you'll hear it in survive so we don't say survive we say survive it's very very subtle.
70
427540
9640
Ví dụ: bạn sẽ nghe thấy nó tồn tại, vì vậy chúng tôi không nói tồn tại mà nói tồn tại, nó rất rất tinh tế.
07:17
So next we're going to travel up north and take a look at the Manchester accent which we actually call a Mancunian accent.
71
437180
7740
Vì vậy, tiếp theo chúng ta sẽ đi lên phía bắc và xem xét giọng Manchester mà chúng ta thực sự gọi là giọng Mancunian.
07:24
We're going to take a little look at Liam Gallagher, who does have quite a strong accent
72
444920
5420
Chúng ta sẽ xem xét một chút về Liam Gallagher, người có giọng khá mạnh
07:30
but we're going to look at how he pronounces some words so as I mentioned before even in Cockney London
73
450340
7260
nhưng chúng ta sẽ xem xét cách anh ấy phát âm một số từ vì vậy như tôi đã đề cập trước đó, ngay cả trong giọng Cockney London,
07:37
accent the h at start of words is often not sounded out and you'll hear Liam Gallagher do that as well in this clip
74
457600
9180
chữ h ở đầu từ là thường không phát ra âm thanh và bạn sẽ nghe thấy Liam Gallagher cũng làm điều đó trong clip này
07:46
so instead of saying "have" he'll say "av" so instead of saying "I had a good time"
75
466780
6680
nên thay vì nói "have" anh ấy sẽ nói "av" nên thay vì nói "I had a good time"
07:53
some people might say "I ad a good time".
76
473460
3620
một số người có thể nói "I ad khoảng thời gian tốt đẹp".
08:13
another interesting word that he pronounces here is glasses
77
493320
4740
một từ thú vị khác mà anh ấy phát âm ở đây là kính
08:18
so he actually says glasses and this is really more in north of england as well as scotland and wales
78
498060
9300
vì vậy anh ấy thực sự nói kính và điều này thực sự phổ biến hơn ở phía bắc nước Anh cũng như scotland và xứ Wales,
08:27
it's only more in the south and in particular london where we say these words with a longer r sound
79
507360
6900
nó chỉ nhiều hơn ở phía nam và đặc biệt là Luân Đôn nơi chúng tôi nói những từ này với âm r dài hơn
08:34
so generally in britain you'll hear words like glass dance pass with a shorter a sound
80
514260
10560
nên nói chung ở Anh, bạn sẽ nghe thấy những từ như glass dance pass với âm thanh
08:44
glass dance pass but in london and accent we have that elongated r sound.
81
524820
12440
glass dance pass ngắn hơn nhưng ở London và trọng âm, chúng ta có âm r kéo dài đó.
09:01
Did you notice how instead of saying myself he actually said myself
82
541580
5420
Bạn có để ý rằng thay vì tự nói mình, anh ấy thực sự nói mình
09:07
now i think historically this was an influence from Irish English because in the north of england
83
547000
7180
bây giờ tôi nghĩ về mặt lịch sử, đây là ảnh hưởng từ tiếng Anh Ailen bởi vì ở phía bắc nước Anh,
09:14
especially liverpool is very close to the um to the sea and very close to ireland and so over time
84
554180
7580
đặc biệt là ganpool rất gần biển và rất gần với Ailen và vì vậy theo thời
09:21
the irish actually influenced the way that brits would say particular words so definitely in the north of england
85
561760
7260
gian Ailen thực sự đã ảnh hưởng đến cách người Anh nói những từ cụ thể, vì vậy chắc chắn ở phía bắc nước Anh,
09:29
you will hear people often say myself instead of myself
86
569020
5800
bạn sẽ nghe thấy mọi người thường nói bản thân mình thay vì bản thân mình,
09:34
so we're now going to journey back down a little bit in between london and manchester to birmingham
87
574820
7200
vì vậy bây giờ chúng ta sẽ quay trở lại một chút giữa london và manchester đến birmingham
09:42
so birmingham is found in the midlands and we're going to be looking at a clip from peaky blinders
88
582020
6380
so birmingham được tìm thấy ở vùng trung du và bây giờ chúng ta sẽ xem một đoạn clip của những người mù đỉnh cao,
09:48
now it's worth noting that even i struggle to understand them when they speak sometimes on peaky blinders
89
588400
6440
điều đáng chú ý là ngay cả tôi cũng phải vật lộn để hiểu họ khi đôi khi họ nói với những người mù đỉnh cao
09:54
and i do actually watch the show with subtitles to make sure i don't miss anything
90
594840
5840
và tôi thực sự đã xem chương trình có phụ đề để đảm bảo rằng tôi đừng bỏ lỡ bất cứ điều gì
10:00
but if you do ever visit birmingham itself you'll find this accent is not quite as strong as in the show
91
600680
6820
nhưng nếu bạn đã từng đến thăm chính birmingham, bạn sẽ thấy giọng này không quá mạnh như trong chương trình
10:07
and you will understand people a lot better so one thing that's really distinctive in this accent is the way
92
607500
8080
và bạn sẽ hiểu mọi người hơn rất nhiều, vì vậy một điều thực sự d Điểm đặc biệt trong giọng này là cách
10:15
they pronounce the uh so it's that u sound that's found in the middle of words or sometimes at the start
93
615580
7440
họ phát âm uh vì vậy âm u đó được tìm thấy ở giữa các từ hoặc đôi khi ở đầu
10:23
and in london for example we would pronounce this as uh so when i say us it has that sound that you would
94
623020
8700
và ở Luân Đôn chẳng hạn, chúng tôi sẽ phát âm âm này là uh vì vậy khi tôi nói chúng tôi, nó có âm đó bạn sẽ
10:31
associate with the letter but here you can hear them say "ooz"
95
631720
5920
liên kết với chữ cái nhưng ở đây bạn có thể nghe thấy họ nói "ooz"
11:07
and you hear it in the way that they say pub as well
96
667720
5060
và bạn cũng nghe thấy nó theo cách họ nói quán rượu,
11:12
so in the south of england we would say pub but as you can hear in the birmingham accent we can hear pub
97
672780
10840
vì vậy ở miền nam nước Anh, chúng tôi sẽ nói quán rượu nhưng như bạn có thể nghe thấy trong giọng birmingham, chúng tôi có thể nghe thấy pub
11:23
so it has more of an uh sound quite a short uh sound maybe as in good this sound is synonymous with more
98
683620
8640
vì vậy nó có nhiều âm uh hơn một âm uh khá ngắn có thể vì tốt âm này đồng nghĩa với nhiều
11:32
northern accents you will hear it the further north you go up um in the british isles so it's not just a birmingham
99
692260
7660
giọng miền bắc hơn, bạn sẽ nghe thấy nó khi bạn đi xa hơn về phía bắc, um ở quần đảo Anh nên nó không chỉ là giọng birmingham
11:39
accent but here it is very very strong.
100
699920
4460
mà còn ở đây nó rất rất mạnh.
11:46
so you'll notice that any time the word of is said it actually connects with the word before and after it
101
706540
7300
vì vậy bạn sẽ nhận thấy rằng bất cứ khi nào từ of được nói ra, nó thực sự kết nối với từ trước và sau nó,
11:53
so we don't actually hear the v sound so when he says a lot of money it sounds like a lot of money
102
713840
8280
vì vậy chúng ta không thực sự nghe thấy âm v nên khi anh ấy nói a lot of money, nó nghe giống như a lot of money
12:02
so it's more of a connected speech and here are some examples to see that even further
103
722120
6320
vậy nên nó nhiều hơn một bài phát biểu được kết nối và đây là một số ví dụ để thấy rằng thậm chí
12:31
you can also hear this when he says a lot of money so rather than saying a lot of money he says a lot of money.
104
751340
9180
bạn còn có thể nghe thấy điều này khi anh ấy nói rất nhiều tiền, vì vậy thay vì nói rất nhiều tiền, anh ấy nói rất nhiều tiền.
12:40
so again he's just shorting in it it makes it easier to say and again that you will find a lot in birmingham
105
760520
8500
Vì vậy, một lần nữa, anh ấy chỉ nói ngắn gọn để dễ nói hơn và một lần nữa, bạn sẽ tìm thấy rất nhiều ở
12:55
did you also notice the way that he said pour it so when we say poor it has more of an elongated sound
106
775080
10780
birmingham, bạn có để ý cách anh ấy nói đổ nó không, vì vậy khi chúng ta nói nghèo nàn, nó có âm thanh kéo dài hơn
13:05
but if you hear the way that thomas shelby says it in this clip he says pour it so again it has more of an ooh sound
107
785860
9760
nhưng nếu bạn nghe thấy cách mà thomas shelby nói trong clip này, anh ấy nói pour nó một lần nữa để nó có nhiều âm thanh ooh hơn
13:15
but they also roll the r ever so slightly so you do hear the r sound a lot more than you would with an rp accent
108
795620
9680
nhưng họ cũng cuộn r rất nhẹ để bạn nghe thấy âm r nhiều hơn so với khi bạn dùng giọng rp
13:25
or a more london or southern accent
109
805300
3260
hoặc nhiều giọng London hoặc miền Nam hơn
13:28
if you'd like to learn a little bit more about british english and also the difference between this
110
808560
5760
nếu bạn muốn tìm hiểu thêm một chút về tiếng Anh Anh và cả sự khác biệt giữa
13:34
and american english i highly recommend that you listen to our podcast where ethan and i actually went through
111
814320
7020
tiếng Anh này và tiếng Anh Mỹ, tôi thực sự khuyên bạn nên nghe podcast của chúng tôi, nơi mà tôi và Ethan thực sự đã trải qua
13:41
a whole load of different words that are different in britain and america so you can check out
112
821340
6660
rất nhiều điều khác nhau. những từ khác nhau ở Anh và Mỹ, vì vậy bạn có thể xem
13:48
in the description box below that link so you can listen to it after this lesson
113
828000
5000
trong hộp mô tả bên dưới liên kết đó để bạn có thể nghe nó sau bài học này,
13:53
so we're now going to travel a little bit further west to wales and did you know that catherine zeta jones
114
833000
6920
vì vậy bây giờ chúng ta sẽ đi xa hơn một chút về phía tây đến xứ Wales và bạn có biết rằng catherine zeta
13:59
is in fact welsh you may not have realized because her accent is probably not quite as strong now
115
839920
6640
jones trên thực tế là người xứ Wales, bạn có thể không Tôi đã nhận ra vì giọng của cô ấy bây giờ có lẽ không còn mạnh nữa
14:06
from living in America for so long but she is in fact from wales
116
846560
4140
do sống ở Mỹ quá lâu nhưng thực tế cô ấy đến từ xứ
14:10
now in this clip she describes the welsh accent
117
850700
4240
Wales trong clip này, cô ấy mô tả giọng xứ Wales
14:14
and i really like the way that she describes it because she says that it's sing-songy
118
854940
4500
và tôi thực sự thích cách cô ấy mô tả vì cô ấy nói như vậy bây giờ nó là một bài hát
14:19
now what does that mean if someone describes something as sing-songy
119
859440
4480
có nghĩa là gì nếu ai đó mô tả thứ gì đó là một bài hát
14:23
they mean that it sounds like a song so as you can hear in this clip the way that she talks there's a lot
120
863920
5720
có nghĩa là nó giống như một bài hát để bạn có thể nghe thấy trong clip này cách cô ấy nói có rất
14:29
of intonation and it does very much sound very sing-songy
121
869640
5620
nhiều ngữ điệu và nó nghe rất giống sing-songy
15:05
i think that this is probably the best way to describe the welsh accent but it is also important to know that again
122
905480
6720
tôi nghĩ rằng đây có lẽ là cách tốt nhất để mô tả giọng xứ Wales nhưng điều quan trọng cần biết là một lần nữa
15:12
depending whether you're in the north or the south of wales the accent will be very different
123
912200
5940
tùy thuộc vào việc bạn ở phía bắc hay phía nam của xứ Wales mà giọng sẽ rất khác nhau.
15:18
i do find that they are a lot stronger in the south of wales than they are in the north
124
918140
5120
ở phía nam xứ Wales mạnh hơn rất nhiều so với ở phía bắc
15:23
and the north as it's so close to liverpool manchester does have a little bit more representation of these two
125
923260
7040
và phía bắc vì nó rất gần với manchester, manchester nên có nhiều hơn một chút đại diện cho hai
15:30
accents so in this next clip from one of my favorite british tv series gavin and stacy
126
930300
6600
điểm nhấn này, vì vậy trong clip tiếp theo này từ một trong những bộ phim truyền hình Anh yêu thích của tôi gavin và stacy
15:36
stacy is in fact from wales and you will hear a stronger welsh accent here
127
936900
5760
s thực tế tacy đến từ xứ Wales và bạn sẽ nghe thấy giọng xứ Wales mạnh hơn ở đây,
15:42
so let's see what you think
128
942660
1700
vì vậy hãy xem bạn nghĩ gì
15:56
so we're now moving further north all the way to scotland and here you will hear a glaswegian accent
129
956840
11100
vì vậy chúng tôi hiện đang di chuyển xa hơn về phía bắc đến scotland và ở đây bạn sẽ nghe thấy giọng glaswegian
16:07
which means this person is from glasgow he is probably the most successful football manager
130
967940
5760
có nghĩa là người này đến từ glasgow anh ấy có lẽ là huấn luyện viên bóng đá thành công nhất
16:13
in the history of the game sir alex ferguson
131
973700
4880
trong lịch sử của trò chơi, ngài alex ferguson
16:38
now you'll probably notice in this clip that many sounds within words are unstressed
132
998680
5980
bây giờ có lẽ bạn sẽ nhận thấy trong clip này rằng nhiều âm trong từ không được nhấn
16:44
so it can be quite difficult to actually understand sometimes what is being said
133
1004660
5580
nên đôi khi có thể khá khó hiểu những gì đang được nói,
16:50
for example the way that he says definitely
134
1010240
3320
ví dụ như cách rằng anh ấy nói rõ ràng
16:53
so you can hear that i'm pronouncing most of the sounds in that word definitely
135
1013560
5840
để bạn có thể nghe thấy rằng tôi đang phát âm chắc chắn hầu hết các âm trong từ đó
16:59
but here he says it's so fast it's very easy to miss it he says definitely
136
1019400
5960
nhưng ở đây anh ấy nói quá nhanh nên rất dễ bỏ sót anh ấy nói chắc chắn
17:05
so it's quite tricky to understand sometimes what is being said
137
1025360
4960
nên đôi khi khá khó để hiểu những gì đang được nói
17:13
You will also notice with a scottish accent that the r sound is more prominent at times they tend to roll the r
138
1033220
7480
Bạn sẽ Cũng lưu ý với giọng Scotland rằng âm r nổi bật hơn đôi khi họ có xu hướng cuộn âm r
17:20
not so much but definitely maybe that one time so that you do hear it a little bit more
139
1040700
5400
không nhiều nhưng chắc chắn có thể đó là một lần để bạn nghe thấy nó nhiều hơn một chút.
17:26
i do believe that in tv series and movies sometimes this accent is exaggerated and a little bit overdone
140
1046100
6920
Tôi tin rằng điều đó trong phim truyền hình và các bộ phim đôi khi trọng âm này được phóng đại và hơi quá trớn
17:33
because they don't roll the r's that much but you can hear it there a little bit
141
1053020
4680
vì chúng không cuộn âm r nhiều nhưng bạn có thể nghe thấy nó ở đó một chút,
17:41
this is in fact called a tapped r so you'll hear it in words such as bright so in scotland you'd hear it more as bright
142
1061000
10880
thực tế đây được gọi là âm r gõ nhẹ nên bạn sẽ nghe thấy nó ở những từ như sáng Vì vậy, ở Scotland, bạn sẽ nghe thấy nó sáng hơn
17:51
and words such as red so they would say red
143
1071880
4720
và những từ như màu đỏ, vì vậy họ sẽ nói màu đỏ,
17:56
so you can hear that i am rolling that r a little bit
144
1076600
2620
vì vậy bạn có thể nghe thấy rằng tôi đang lăn cái r đó một chút
17:59
but not too much so it's called a tapped r another interesting thing to note about
145
1079220
6520
nhưng không quá nhiều nên nó được gọi là r đã gõ nhẹ. Một điều thú vị khác cần lưu ý
18:05
the scottish accent is the way that they say words such as good and food and mood
146
1085740
7560
về Giọng scottish là cách họ nói những từ như ngon và thức ăn và tâm trạng
18:13
so that double o sound in british english is most commonly that sound an ooh sound mood food
147
1093300
9840
vì vậy âm o đôi trong tiếng Anh Anh phổ biến nhất là âm ooh thức ăn tâm trạng âm thanh
18:23
but in scottish accents you will hear that shorter sound as in good so they will say food rather than food
148
1103140
9040
nhưng trong giọng scottish bạn sẽ nghe thấy âm đó ngắn hơn là tốt vì vậy họ sẽ nói đồ ăn chứ không phải đồ ăn,
18:32
so as you've hopefully learned in today's lesson you will see that all around britain there are so many different
149
1112180
6980
vì vậy hi vọng bạn đã học được trong bài học hôm nay, bạn sẽ thấy rằng trên khắp nước Anh có rất nhiều giọng khác nhau
18:39
accents so many that we couldn't even cover them all in today's lesson so we just picked a handful for you
150
1119160
6620
, nhiều đến mức chúng tôi thậm chí không thể trình bày hết trong bài học hôm nay nên chúng tôi chỉ chọn một số ít cho bạn
18:45
just to get started so that you can understand more native english so if you'd like to learn more british english
151
1125780
8160
chỉ để bắt đầu để bạn có thể theo hiểu tiếng Anh bản ngữ hơn, vì vậy nếu bạn muốn học thêm tiếng Anh,
18:53
i highly recommend that you check out our playlist to learn more about this
152
1133940
4540
tôi thực sự khuyên bạn nên xem danh sách phát của chúng tôi để tìm hiểu thêm về điều này
18:58
and hopefully in the future we'll bring some more lessons to you
153
1138480
3920
và hy vọng trong tương lai chúng tôi sẽ mang đến cho bạn một số bài học khác
19:02
to do with british accents and pronunciation
154
1142400
2840
để làm với giọng và cách phát âm của người Anh
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7