Learn How to Talk About COOKING in ENGLISH | Cooking Challenge

209,034 views ・ 2021-07-13

Learn English With TV Series


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
What's up guys? We are very  excited to bring you this special  
0
80
3280
Co jest chłopaki? Niezmiernie cieszymy się, że możemy zaoferować Ci tę wyjątkową
00:03
lesson where you are going to get to learn  English for cooking and tasting food. 
1
3360
4480
lekcję, podczas której nauczysz się języka angielskiego przydatnego przy gotowaniu i degustacji potraw.
00:07
And we will be sharing some of our  favorite recipes that we grew up with. 
2
7840
3840
Będziemy też dzielić się niektórymi z naszych ulubionych przepisów, z którymi dorastaliśmy.
00:11
And make sure you watch until  the end for the taste test!
3
11680
4240
I nie zapomnij obejrzeć do końca testu smaku!
00:21
So before we get into the lesson we want  to let you know that if you're new here  
4
21440
4320
Więc zanim przejdziemy do lekcji, chcemy Cię poinformować, że jeśli jesteś tu nowy,
00:25
every week we make videos just like this one  that help you to master native vocabulary,  
5
25760
5440
co tydzień robimy filmy takie jak ten, które pomagają opanować rodzime słownictwo,
00:31
so that you can understand without getting lost,  without missing the jokes and without subtitles. 
6
31200
6160
dzięki czemu możesz rozumieć bez gubienia się i nie gubiąc żartów i bez napisów.
00:37
Just like Amy from Argentina, who  says that our channel has helped  
7
37360
3840
Tak jak Amy z Argentyny, która twierdzi, że nasz kanał pomógł
00:41
her to improve her fluency and her speaking. So make sure you hit that Subscribe button  
8
41200
5760
jej poprawić płynność i umiejętność mówienia. Więc upewnij się, że kliknąłeś ten przycisk subskrypcji
00:46
and the Bell down below. That way you  can start improving your fluency too.
9
46960
4320
i dzwonek poniżej. W ten sposób możesz też zacząć poprawiać swoją płynność.
00:52
So the dish that I've chosen to share with  everybody today is in Cyprus called Koupepia  
10
52400
6240
Danie, którym zdecydowałem się dziś podzielić ze wszystkimi, nazywa się na Cyprze Koupepia
00:59
and you may have heard these as Dolmades  in Greece and because my family originates  
11
59360
4400
i być może słyszeliście je jako Dolmades w Grecji, a ponieważ moja rodzina pochodzi
01:03
from Cyprus I grew up eating these. My grandmother would make them all  
12
63760
4000
z Cypru, dorastałem jedząc je. Moja babcia robiła je cały
01:07
the time and my dad as well, and he just  recently visited and we made them as well,  
13
67760
6000
czas i mój tata też, a on niedawno nas odwiedził i my też je robiliśmy,
01:13
so I have a lot of memories eating this food. We would serve it mainly as a main dish,  
14
73760
6480
więc mam wiele wspomnień związanych z jedzeniem tego jedzenia. Podawalibyśmy to głównie jako danie główne,
01:21
you would have it alongside something else, so  it would be an accompaniment to something else,  
15
81280
5840
jadłbyś je razem z czymś innym, więc byłby to dodatek do czegoś innego,
01:27
maybe something like kologasi which is taro,  but if you go to a Greek restaurant you might  
16
87120
5600
może coś w rodzaju kologasi, czyli taro, ale jeśli pójdziesz do greckiej restauracji, może
01:32
actually have it as part of a meze, which is  lots of small plates a bit like Spanish tapas. 
17
92720
7120
faktycznie mieć to jako część meze, czyli mnóstwo małych talerzyków trochę jak hiszpańskie tapas. Do
01:39
Which we're used to having here. Exactly.
18
99840
1840
których jesteśmy tutaj przyzwyczajeni. Dokładnie.
06:30
Do you remember that Friend's Thanksgiving  episode where Rachel is in charge of making  
19
390240
5280
Czy pamiętasz ten odcinek z okazji Święta Dziękczynienia Przyjaciela, w którym Rachel zajmuje się robieniem
06:35
dessert and she accidentally makes an  English trifle and a shepherd's pie? 
20
395520
4720
deseru i przypadkowo robi angielską drobnostkę i zapiekankę pasterską?
06:40
Yeah, it was so hilarious. Yeah that is exactly why we made our Fluent with  
21
400240
4720
Tak, to było takie zabawne. Tak, właśnie dlatego stworzyliśmy nasz kurs Fluent with
06:44
Friends Course, because you can have a ton of fun  while learning English in a really natural way. 
22
404960
5120
Friends, ponieważ możesz mieć mnóstwo zabawy , ucząc się angielskiego w naprawdę naturalny sposób.
06:50
So we have a very special treat for you, you  can try it absolutely FREE by signing up for our  
23
410080
6400
Mamy więc dla Ciebie wyjątkową niespodziankę. Możesz wypróbować ją całkowicie BEZPŁATNIE, rejestrując się na nasze
06:56
3-Part Masterclass, and you'll find that linked  up at the top and down in the description below.
24
416480
5360
3-częściowe zajęcia mistrzowskie, a linki znajdziesz u góry iu dołu w opisie poniżej.
11:57
Hey if you're a foodie like  we are, if you love eating  
25
717360
3120
Hej, jeśli jesteś smakoszem, tak jak my, jeśli kochasz jeść,
12:00
then most certainly you probably enjoy  going to restaurants and that's exactly why  
26
720480
4960
to z pewnością lubisz chodzić do restauracji i właśnie dlatego
12:05
it can be very helpful to have the right  vocabulary if you're in that situation. 
27
725440
4240
posiadanie odpowiedniego słownictwa może być bardzo pomocne w takiej sytuacji.
12:09
So next, after you finish this lesson,  I highly recommend that you check out  
28
729680
4000
Więc po zakończeniu tej lekcji gorąco polecam obejrzenie
12:13
this video and you'll find that linked up at  the top and down in the description below.
29
733680
10160
tego filmu, w którym linki znajdują się u góry iu dołu w opisie poniżej.
15:38
So here's some we made earlier! I'm so excited to try them. I think  
30
938560
4640
Oto kilka, które zrobiliśmy wcześniej! Jestem tak podekscytowany, aby je wypróbować. Myślę, że
15:43
you should go first. All right. 
31
943200
1360
powinieneś iść pierwszy. W porządku.
15:46
All right, fingers crossed you like them.
32
946480
2880
W porządku, trzymam kciuki, żeby ci się podobały.
15:53
I know you probably don't want  to speak with your mouth full. 
33
953520
2240
Wiem, że prawdopodobnie nie chcesz mówić z pełnymi ustami.
15:56
Well it's a bad manner, Andrea.
34
956320
2040
Cóż, to złe maniery, Andrea.
16:00
No, it's very very lemony. I told you, we like our lemons. 
35
960320
5600
Nie, jest bardzo, bardzo cytrynowy. Mówiłem ci, lubimy nasze cytryny.
16:05
And I really like the the-- No, I was gonna  say capsicum, but that's Australian right? 
36
965920
4640
I naprawdę lubię... Nie, chciałem powiedzieć papryka, ale to jest australijskie, prawda?
16:10
Yeah, pepper, the bell pepper,  and um-- it's very smooth texture.
37
970560
4480
Tak, papryka, papryka i hm... ma bardzo gładką konsystencję.
16:15
I'm gonna finish it actually. 
38
975840
1040
Właściwie to dokończę.
16:16
Okay, yeah, I'm glad you liked it! So my turn now right?
39
976880
3680
Ok, tak, cieszę się, że Ci się podobało! Więc teraz moja kolej, tak?
16:21
Here we go so let's break it. Oh it's very soft and crumbly, I like that. 
40
981600
5360
Zaczynamy, więc złammy to. Och, jest bardzo miękki i kruchy, to lubię.
16:26
You got it. Let's have a go.
41
986960
2080
Masz to. Spróbujmy.
16:30
Umm, the texture is really soft, they're  very peanut buttery, I like that. 
42
990800
11360
Umm, konsystencja jest naprawdę miękka, są bardzo maślane orzechami, lubię to.
16:42
I love peanut butter, so... Me too. 
43
1002160
1600
Uwielbiam masło orzechowe, więc... Ja też.
16:45
They're really really scrumptious.  I love them, thank you. 
44
1005440
5760
Są naprawdę przepyszne. Kocham je, dziękuję.
16:51
Absolute delight, we need a cup of tea now. Yeah. 
45
1011200
4080
Absolutna rozkosz, potrzebujemy teraz filiżanki herbaty. Tak.
16:55
Well I need a cup of tea maybe  you need a glass of wine. 
46
1015280
2960
Cóż, potrzebuję filiżanki herbaty, może potrzebujesz kieliszka wina.
17:00
Just like your apron, yeah.
47
1020560
3280
Tak jak twój fartuch, tak.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7