Learn English with MUSIC- The Beatles (Let it Be)

86,211 views ・ 2018-01-05

Learn English With TV Series


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Hey guys, what's up?
0
2830
1580
Cześć chłopaki, co tam?
00:04
Ethan here from RealLife English with another kick-ass learn English with music lesson for you
1
4410
5939
Ethan z RealLife English z kolejnym zajebistym uczniem angielskiego z lekcją muzyki dla ciebie.
00:10
I think you're really going to dig this week's lesson you're going to love it because
2
10349
4740
Myślę, że naprawdę spodoba ci się ta lekcja w tym tygodniu. Pokochasz ją, ponieważ
00:15
It is here by popular request. Are you ready?
3
15580
3350
jest tutaj na prośbę wielu osób. Jesteś gotowy?
00:28
That's right
4
28330
779
Zgadza się,
00:29
this week's song is a classic from the Beatles and
5
29109
3080
piosenka z tego tygodnia to klasyk Beatlesów i
00:32
Although the Beatles are British this song actually is a really great way for you to practice your "American T" and "glottal stop T"
6
32619
7490
chociaż Beatlesi są Brytyjczykami, ta piosenka jest naprawdę świetnym sposobem na ćwiczenie „amerykańskiego T” i „zwarcia krtaniowego T”.
00:40
I'm not exactly sure why the Beatles song sounds quite American, but there you go and
7
40120
5360
Nie jestem do końca pewien, dlaczego piosenka Beatlesów brzmi dość amerykańsko, ale proszę bardzo, a
00:46
The song was a little bit hard to explain at times because it is very full of metaphors
8
46090
5239
piosenka była czasami trochę trudna do wyjaśnienia, ponieważ jest bardzo pełna metafor,
00:51
That are quite open to interpretation by the listener so I tried to bring you some good insight
9
51969
7790
które są dość otwarte na interpretację przez słuchacza, więc starałem się dać ci dobry wgląd,
01:00
By doing some research online and also just from some of my own
10
60309
3830
szukając informacji w Internecie a także tylko z moich własnych
01:04
interpretations based on the lyrics
11
64780
1580
interpretacji opartych na tekście.
01:06
And I would love to hear what do you think this song is about just comment below?
12
66360
5579
I chciałbym usłyszeć, o czym jest ta piosenka, tylko skomentuj poniżej?
01:12
after listening to this lesson
13
72400
2140
po wysłuchaniu tej lekcji W
01:15
Alright guys without any further ado let's jump in. Aww Yeah!!
14
75100
3500
porządku chłopaki bez dalszych ceregieli wskakujmy. Aww Yeah!!
01:23
To find oneself
15
83960
2000
Znaleźć się
01:27
this expression means to suddenly encounter oneself in a certain state or
16
87060
6020
to wyrażenie oznacza nagle znaleźć się w pewnym stanie lub
01:33
situation that was probably unexpected
17
93660
3340
sytuacji, która prawdopodobnie była nieoczekiwana,
02:34
although this can mean to not interfere with something or
18
154569
4490
chociaż może to oznaczać nieingerowanie w coś lub w to,
02:39
what someone is doing.
19
159579
1681
co ktoś robi.
02:41
In this case it is used more as a slang expression
20
161260
3050
W tym przypadku jest używane bardziej jako wyrażenie slangowe
02:45
which would probably be more common in British English than American English
21
165220
5780
które prawdopodobnie byłoby bardziejpowszechne w brytyjskim angielskim niż amerykańskim
03:06
This expression is not very common, but for the sake of the song it means a period of depression or suffering
22
186930
7039
To wyrażenie nie jest zbyt popularne, ale ze względu na piosenkę oznacza okres depresji lub cierpieniaMożna
03:15
This could also be considered nighttime
23
195020
2660
to również rozważyć nocny
03:32
Whisper. This is to speak softly or secretly in this song it probably refers more to speaking quietly
24
212420
7580
szept. To jest mówienie cicho lub potajemnie w tej piosence prawdopodobnie odnosi się bardziej do mówienia cicho.
04:10
So when you are doing something with someone, and then you leave them, you could also say that you are parting them
25
250740
6600
Więc kiedy robisz coś z kimś, a potem go zostawiasz, możesz również powiedzieć, że go rozstajesz.
04:17
But it can also refer to someone dying. It's up to discussion which definition would be correct in the song
26
257520
6700
Ale może to również odnosić się do czyjejś śmierci. To do dyskusji, która definicja byłaby poprawna w piosence.
04:35
This has several definitions, but in the song it means probability
27
275240
4460
Ma kilka definicji, ale w piosence oznacza to prawdopodobieństwo
04:50
cloudy
28
290140
1200
zachmurzenia.
04:57
This is another definition which is up for interpretation in the song?
29
297240
4340
To jest kolejna definicja, która jest do interpretacji w piosence?
05:27
This is a phrasal verb meaning to stop sleeping
30
327100
3320
Jest to czasownik frazowy oznaczający przestać spać,
05:44
although many people
31
344740
1530
chociaż wiele osób
05:46
Interpret this as being the Virgin Mary
32
346270
2209
interpretuje to jako bycie Matką Dziewicy Maryi
05:49
Jesus's mother from Christianity
33
349000
2000
Jezus z chrześcijaństwa
05:51
Paul McCartney is actually referring to his own mother whose name was Mary
34
351490
4580
Paul McCartney w rzeczywistości odnosi się do swojej własnej matki, która miała na imię Mary.
05:56
She died when he was a young child so much of this song is about her
35
356560
4360
Zmarła, gdy był małym dzieckiem, więc duża część tej piosenki jest o niej
06:04
When you use right plus a preposition it emphasizes the proximity
36
364300
5700
Kiedy używasz prawej plus przyimek podkreśla to bliskość
06:10
So when you say something is right in front of you
37
370500
2520
Więc kiedy mówisz, że coś jest tuż przed tobą
06:13
It means it is directly in front of you in contrast to being somewhere in the general direction in front of you
38
373020
6570
Oznacza to, że jest bezpośrednio przed tobą, w przeciwieństwie do bycia gdzieś w ogólnym kierunku przed tobą
06:20
Similarly you could say right behind you right next to you
39
380200
4380
Podobnie możesz powiedzieć tuż za tobą tuż obok ciebie
06:53
it is similar to the expression every cloud has a silver lining I
40
413260
4759
jest to podobne do wyrażenia każda chmura ma srebrną podszewkę ja
07:01
this most likely is Paul McCartney saying that he is able to arise
41
421500
4620
to najprawdopodobniej Paul McCartney mówi, że jest w stanie powstać
07:06
with inspiration because he is a musician so he is able to come out of a dark time and still create music about it
42
426520
7309
z natchnieniem, ponieważ jest muzykiem, więc może wyjść z ciemności czas i nadal twórz o tym muzykę
07:14
Hey guys, just a short interruption from the lesson before we jump into pronunciation
43
434409
7091
Hej, tylko krótka przerwa w lekcji, zanim przejdziemy do wymowy.
07:22
If you are enjoying this lesson, I just want to tell you about something else that you'll really love
44
442000
4000
Jeśli podoba ci się ta lekcja, chcę ci tylko powiedzieć o czymś innym, co naprawdę ci się spodoba,
07:26
we've got a FREE 3 part course that will teach you English with a hilarious very funny scene
45
446900
8169
mamy DARMOWĄ 3-częściowy kurs, który nauczy Cię języka angielskiego z przezabawną, bardzo zabawną sceną
07:35
from the TV series "Friends"
46
455500
2029
z serialu telewizyjnego „Przyjaciele”
07:37
You enroll in this course by clicking this link and we will send it right to your email. It's really easy
47
457990
7190
Zapisujesz się na ten kurs, klikając ten link, a my wyślemy go bezpośrednio na Twój adres e-mail. To naprawdę łatwe
07:46
So if you're ready to increase your vocabulary, improve your pronunciation,
48
466120
3979
Więc jeśli jesteś gotowy, aby poszerzyć swoje słownictwo, poprawić wymowę,
07:51
understand native speaker, have a lot of fun while doing it, then I highly recommend you join the course now
49
471190
5449
zrozumieć native speakera i dobrze się przy tym bawić, to gorąco polecam dołączenie do kursu teraz
07:57
So now let's jump back into the lesson and learn all about the pronunciation from let it be
50
477790
5209
A teraz wróćmy do lekcji i ucz się wszystko o wymowie z let it be
09:27
Hey guys, I'm back. I hope that you enjoyed learning with the Beatles. I know a lot of you
51
567900
4879
Hej chłopaki, wróciłem. Mam nadzieję, że podobało ci się uczenie się z Beatlesami. Wiem, że wielu z was
09:32
had wanted to see something that was not new so there you go
52
572780
3599
chciało zobaczyć coś, co nie było nowe, więc proszę bardzo.
09:36
And I just wanted to wrap this up to end this video by
53
576380
4830
Chciałem tylko zakończyć ten film, dzieląc się
09:41
by actually sharing with you a bit more of the meaning from what I found online
54
581400
4160
z wami nieco większym znaczeniem tego, co znalazłem w Internecie,
09:45
but first what I would like you to do is press pause and
55
585720
4200
ale najpierw to, co chciałbym, żebyś zrobił, to wcisnął pauzę i
09:51
go down in the comments and write. What do you think that this song is about
56
591300
3700
poszedł w dół w komentarzach i napisał. Jak myślisz, o czym jest ta piosenka,
09:55
before I actually tell you what I found online
57
595500
3450
zanim powiem ci, co znalazłem w Internecie. Czy
09:58
Are you ready?
58
598950
2000
jesteś gotowy?
10:01
Alright are you back did you write what you think below?
59
601440
2270
W porządku, wróciłeś, czy napisałeś, co myślisz poniżej?
10:04
So what I found through my research was that this song is actually based on a dream that Paul McCartney had
60
604500
5840
Dzięki moim badaniom odkryłem, że ta piosenka jest w rzeczywistości oparta na śnie Paula McCartneya, w którym
10:10
Where his mother came to him and told him the words let it be
61
610590
3919
przyszła do niego jego matka i powiedziała mu słowa „niech tak będzie”,
10:15
this was very meaningful to Paul because his mother died when he was very young and
62
615000
4970
co było bardzo ważne dla Paula, ponieważ jego matka zmarła, gdy był bardzo młody i
10:20
some other insights that I saw about it was that it may have perhaps come at a difficult period in
63
620940
5660
kilka innych spostrzeżeń, które dostrzegłem na ten temat, było takie, że być może pojawił się w trudnym okresie
10:27
Paul McCartney's life when the Beatles were actually breaking up so only Paul knows for sure
64
627450
6739
życia Paula McCartneya, kiedy Beatlesi faktycznie się rozpadali, więc tylko Paul wie na pewno.
10:34
But I hope that helps you to understand the lyrics a little bit better
65
634189
3031
Ale mam nadzieję, że to pomoże ci trochę zrozumieć tekst lepiej
10:37
If you want more videos like this let me know by liking and subscribing to us
66
637760
5140
Jeśli chcesz więcej takich filmów, daj mi znać, lajkując i subskrybując nas
10:43
And that way you won't miss a single one, and if you do like this method for learning English
67
643000
4660
W ten sposób nie przegapisz ani jednego, a jeśli podoba Ci się ta metoda nauki języka angielskiego
10:47
Then remember you're really going to love our
68
647660
2279
Pamiętaj, że naprawdę pokochasz naszą
10:50
Three-part course that is going to teach you English with the TV series "Friends"
69
650250
4520
Trójkę -część kursu, który nauczy Cię angielskiego z serialem "Przyjaciele"
10:54
It will really help you to understand native speakers, and you're gonna have a lot of fun while doing it
70
654930
6019
Naprawdę pomoże ci zrozumieć native speakerów, a będziesz się przy tym świetnie bawić,
11:01
So you've really got nothing to lose, just click the link give us your email. We will send it right to your inbox
71
661200
6830
więc naprawdę nie masz nic do stracenia, po prostu kliknij link, podaj nam swój e-mail. Wyślemy go bezpośrednio do Twojej skrzynki odbiorczej.
11:08
It's super easy. Alright guys. I look forward to seeing you soon now go out there and kick ass with your English
72
668250
5750
To bardzo proste. W porządku chłopaki. Nie mogę się doczekać, aż wkrótce wyjdziecie tam i skopacie tyłki swoim angielskim
11:14
Aww Yeah
73
674500
2590
Aww Yeah
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7