Learn English With Disney | Cinderella

5,349,492 views ・ 2021-04-17

Learn English With TV Series


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:48
What's up global citizens i'm Ollie and  today we are learning English with the  
0
48880
4560
شهروندان جهانی چه خبر من اولی هستم و امروز با داستان کلاسیک سیندرلا در حال یادگیری زبان انگلیسی هستیم
00:53
classic story of Cinderella. Now there are  many different versions of this fairy tale  
1
53440
6080
. اکنون نسخه‌های مختلفی از این افسانه وجود دارد،
00:59
but one of the most well-known is the animation  from Disney from the 1950's and did you know that  
2
59520
6800
اما یکی از شناخته‌شده‌ترین آنها، انیمیشن دیزنی مربوط به دهه 1950 است و آیا می‌دانستید که
01:06
in 2015 it was made into a movie? If you've seen  this movie let me know in the comments below.  
3
66320
6480
در سال 2015 از آن فیلم ساخته شد؟ اگر این فیلم را دیده‌اید، در نظرات زیر به من اطلاع دهید.
01:12
In this lesson we're gonna watch two scenes from  the 2015 movie and I'm going to teach you some  
4
72800
5680
در این درس ما دو صحنه از فیلم 2015 را تماشا خواهیم کرد و به شما لغات یاد می‌دهم
01:18
vocabulary and then at the end you're going to  have the opportunity to watch the two scenes  
5
78480
5360
و در پایان شما این فرصت را خواهید داشت که این دو صحنه را
01:23
without subtitles and I'm going to quiz you  with some questions. So make sure you watch  
6
83840
5120
بدون زیرنویس تماشا کنید و من می‌خواهم شما را با چند سوال امتحان می‌کند. بنابراین مطمئن شوید که
01:28
all of this lesson to test yourself at the  end. But before we get started I want to  
7
88960
4880
تمام این درس را تماشا کرده‌اید تا در پایان خودتان را امتحان کنید . اما قبل از شروع، می‌خواهم   به
01:33
tell you that we help you understand fast English  without getting lost, without missing the jokes  
8
93840
5840
شما بگویم که به شما کمک می‌کنیم سریع انگلیسی را بدون گم شدن، بدون از دست دادن جوک‌ها
01:39
and without subtitles. Just ask Anna Victoria who  says she is now watching movies without subtitles.  
9
99680
7040
و بدون زیرنویس درک کنید. فقط از آنا ویکتوریا بپرسید که می‌گوید اکنون فیلم‌ها را بدون زیرنویس تماشا می‌کند.
01:46
So take your English to the next level like Anna  Victoria. It's really simple, all you need to do  
10
106720
5360
بنابراین زبان انگلیسی خود را مانند آنا ویکتوریا به سطح بالاتری ببرید . واقعاً ساده است، تنها کاری که باید انجام دهید این
01:52
is hit that subscribe button and the bell down  below so you don't miss any of our new lessons.
11
112080
5120
است که دکمه اشتراک و زنگ زیر را فشار دهید تا هیچ یک از درس‌های جدید ما را از دست ندهید.
02:07
Cinderella tells the story of an orphan girl  who is made a servant by her stepmother and  
12
127440
5680
سیندرلا داستان دختر یتیمی را روایت می‌کند که توسط نامادری و
02:13
stepsisters. One day the king invites  all the single ladies in the kingdom  
13
133120
5520
خواهران ناتنی‌اش خدمتکار می‌شود. یک روز پادشاه از همه خانم‌های مجرد پادشاهی دعوت می‌کند تا
02:18
to come to a ball so that the prince can choose  one to be his wife. In hopes to attend the ball  
14
138640
6720
به یک مهمانی بیایند تا شاهزاده یکی را به عنوان همسرش انتخاب کند. به امید حضور در مراسم
02:25
Cinderella along with the help of the house mice  fix an old dress of her late mother. But then.
15
145360
10480
سیندرلا همراه با کمک موش‌های خانه ، لباس قدیمی مادر مرحومش را درست می‌کند. اما بعد.
10:08
If you love disney movies then make  sure you check out this playlist.  
16
608960
3760
اگر عاشق فیلم‌های دیزنی هستید، حتماً این فهرست پخش را بررسی کنید.
10:12
We've made lessons with Ratatouille,  Maleficent, Soul and much more.
17
612720
5120
ما با Ratatouille، Maleficent، Soul و خیلی چیزهای دیگر درس‌هایی ساخته‌ایم.
10:24
So despite her stepmother forbidding her  to go to the ball, Cinderella is helped by  
18
624480
5040
بنابراین، علی‌رغم اینکه نامادری‌اش او را از رفتن به توپ منع می‌کند، سیندرلا
10:29
the house animals and the fairy godmother and  eventually makes it to the ball. Importantly,  
19
629520
6560
از حیوانات خانگی و مادرخوانده پری کمک می‌کند و در نهایت به توپ می‌رسد. مهمتر از همه،
10:36
she must return to her house by midnight.  Otherwise the people at the ball will  
20
636080
5520
او باید تا نیمه شب به خانه خود بازگردد. در غیر این صورت، افراد حاضر در توپ متوجه خواهند شد
10:41
realize that she is not a royal personage  and can you imagine? Her stepmother would  
21
641600
4720
که او یک شخصیت سلطنتی نیست و آیا می‌توانید تصور کنید؟ نامادری او
10:46
be outraged if she sees her there while  at the ball she dances with the prince.  
22
646320
5760
اگر او را در آنجا ببیند در حالی که با شاهزاده در حال رقص است عصبانی می شود.
10:52
However when the clock strikes 12 she runs out of  the palace leaving behind only a crystal slipper.
23
652080
7760
اما وقتی ساعت ۱۲ را نشان می‌دهد، او از کاخ بیرون می‌رود و تنها یک دمپایی کریستالی را پشت سر می‌گذارد.
15:32
If you want to learn more about connecteed speech  then I highly recommend our Fluent with Friends  
24
932480
4640
اگر می‌خواهید درباره گفتار متصل بیشتر بدانید، دوره آموزشی Fluent with Friends ما را به شدت توصیه می‌کنم
15:37
Course. In this 48 week Course you're gonna  learn with the first two seasons of Friends  
25
937120
5520
. در این دوره آموزشی 48 هفته‌ای، با دو فصل اول Friends
15:42
each week you will receive PDF power  lessons, Vocabulary Memorization Software,  
26
942640
5440
هر هفته ، درس‌های قدرت PDF، نرم‌افزار حفظ واژگان،
15:48
lifetime access to our Fluency Circle Global  Community and so much more! To learn more  
27
948080
6080
دسترسی مادام‌العمر به انجمن جهانی Fluency Circle و موارد دیگر را دریافت خواهید کرد. برای کسب اطلاعات بیشتر
15:54
all you need to do is click up here  or down in the description below
28
954160
3120
تنها کاری که باید انجام دهید این است که اینجا یا پایین در توضیحات زیر کلیک کنید،
18:27
Alrighty do you remember at the start  I said you're going to have a quiz?  
29
1107360
3840
بسیار خوب، یادتان می‌آید که در ابتدا گفتم می‌خواهید امتحانی داشته باشید؟
18:31
Well it's time for that. So we're going to  watch the two scenes again without subtitles  
30
1111200
5120
خوب وقت آن است. بنابراین می‌خواهیم دوباره دو صحنه را بدون زیرنویس تماشا
18:36
and there's going to be a couple of questions  in there that you will need to answer. Let me  
31
1116320
5120
کنیم و چند سؤال در آنجا وجود خواهد داشت که باید به آنها پاسخ دهید.
18:41
know if you get all the questions correct  down in the comments below and don't forget  
32
1121440
4320
اگر همه سؤالات را درست در نظرات زیر دریافت کردید به من اطلاع دهید و فراموش نکنید
18:45
to hit that subscribe button and the bell down  below so you don't miss any of our new lessons.
33
1125760
10080
دکمه اشتراک و زنگ پایین  را فشار دهید تا هیچ یک از درس‌های جدید ما را از دست ندهید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7