How to Understand Fast-Talking Native English Speakers | English Listening Skills

338,874 views ・ 2018-06-25

Learn English Lab


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi there, and welcome.
0
680
1850
Salut et bienvenue.
00:02
In this video, I’ll tell you the four reasons why you have trouble understanding fast-talking
1
2530
5890
Dans cette vidéo, je vais vous expliquer les quatre raisons pour lesquelles vous avez du mal à comprendre les
00:08
native speakers of English.
2
8420
1430
locuteurs natifs de l'anglais qui parlent vite.
00:09
And of course, I’ll also tell you how to practice so that you can improve your listening
3
9850
4880
Et bien sûr, je vous expliquerai également comment vous entraîner pour améliorer vos
00:14
skills and understand what you hear in movies, on TV shows, and in real-life conversations.
4
14730
6150
capacités d'écoute et comprendre ce que vous entendez dans les films, les émissions de télévision et les conversations réelles.
00:20
So, let’s jump into it.
5
20880
10380
Alors, sautons dedans.
00:31
The number one reason why native speakers are hard to understand is obviously speed.
6
31260
5750
La principale raison pour laquelle les locuteurs natifs sont difficiles à comprendre est évidemment la vitesse.
00:37
Now, when you listen to me or another teacher, you probably understand most of what we say,
7
37010
6280
Maintenant, quand vous m'écoutez ou un autre enseignant, vous comprenez probablement la plupart de ce que nous disons,
00:43
and that’s because teachers speak slower.
8
43290
2620
et c'est parce que les enseignants parlent plus lentement.
00:45
We try to use simple language to make it easier for you.
9
45910
4180
Nous essayons d'utiliser un langage simple pour vous faciliter la tâche .
00:50
But native speakers don’t have that kind of consideration.
10
50090
3430
Mais les locuteurs natifs n'ont pas ce genre de considération.
00:53
They talk for other native speakers, so they talk fast.
11
53520
3890
Ils parlent pour d'autres locuteurs natifs, donc ils parlent vite.
00:57
And what happens as a result is reductions, that is, words get reduced in fast speech.
12
57410
7560
Et ce qui se passe en conséquence, ce sont des réductions, c'est-à-dire que les mots sont réduits dans la parole rapide.
01:04
For example, words like “should have”, “could have” and “would have” become
13
64970
4080
Par exemple, des mots comme « devrait avoir », « pourrait avoir » et « aurait » deviennent
01:09
“shoulda”, “coulda” and “woulda”.
14
69050
1630
« devrait », « pourrait » et « aurait ».
01:10
“Kind of” becomes “kinda”, “going to” and “want to” get reduced to “gonna”
15
70680
5630
"En quelque sorte" devient "un peu", " va" et "veux" se réduit à "va"
01:16
and “wanna”.
16
76310
1110
et "veux".
01:17
Then we have contractions like “I’ll”, “you’ll”, “you’re”, “we’re”
17
77420
4070
Ensuite, nous avons des contractions comme "je vais", "tu vas", "tu es", "nous sommes"
01:21
etc.
18
81490
1000
etc.
01:22
Now, reductions are important and you oughta learn about ‘em if you wanna be a good listener.
19
82490
4200
Maintenant, les réductions sont importantes et vous devriez en apprendre davantage si vous voulez être un bon auditeur.
01:26
I know this stuff ain’t easy, but don’t worry.
20
86690
2290
Je sais que ce n'est pas facile, mais ne vous inquiétez pas.
01:28
You’ll get the hang of it if you keep workin’ on it.
21
88980
2590
Vous y arriverez si vous continuez à travailler dessus.
01:31
Know what I’m sayin’?
22
91570
1040
Tu sais ce que je dis ?
01:32
If you’re a little confused about what I just said, it’s OK.
23
92610
3160
Si vous êtes un peu confus à propos de ce que je viens de dire, ce n'est pas grave.
01:35
I used a lot of reductions there.
24
95770
2139
J'ai utilisé beaucoup de réductions là-bas.
01:37
Here’s what I said: “Reductions are important, and you oughta learn about ‘em if you wanna
25
97909
5661
Voici ce que j'ai dit : "Les réductions sont importantes, et vous devriez en apprendre davantage si vous voulez
01:43
be a good listener.”
26
103570
1159
être un bon auditeur."
01:44
That is, “you ought to learn about them if you want to be a good listener.”
27
104729
4811
C'est-à-dire "vous devriez en apprendre davantage sur eux si vous voulez être un bon auditeur".
01:49
“I know this stuff ain’t easy”, that is, “isn’t easy”, “but don’t worry.
28
109540
5009
"Je sais que ce n'est pas facile", c'est-à -dire "n'est pas facile", "mais ne vous inquiétez pas.
01:54
You will hang of it if you keep working on it.”
29
114549
3001
Vous y accrocherez si vous continuez à travailler dessus.
01:57
The “g” got dropped from “working” there.
30
117550
2870
Le "g" a été supprimé de "travailler" là-bas.
02:00
And then I said, “Know what I am saying?” which is basically just “Do you know what
31
120420
4680
Et puis j'ai dit: "Vous savez ce que je dis?" qui est essentiellement juste "Savez-vous ce que
02:05
I am saying?”
32
125100
1000
je dis?"
02:06
It’s a slang expression that means “Do you understand?”
33
126100
3799
C'est une expression d'argot qui signifie "Comprenez- vous?"
02:09
This is how native speakers often sound, especially if they’re speaking with a strong regional
34
129899
5310
C'est ainsi que les locuteurs natifs sonnent souvent, surtout s'ils parlent avec un fort
02:15
accent.
35
135209
1000
accent régional.
02:16
So, let me share with you an exercise you can do to get more comfortable with fast speech.
36
136209
5620
Alors, permettez-moi de partager avec vous un exercice que vous pouvez faire pour vous sentir plus à l'aise avec la parole rapide.
02:21
I call this exercise 2x listening, that is, listening to audio at two times the natural
37
141829
6860
J'appelle cet exercice écoute 2x, c'est-à-dire écouter de l'audio à deux fois la
02:28
speed.
38
148689
1000
vitesse naturelle.
02:29
On YouTube, for example, if you go into the settings, you’ll see an option that lets
39
149689
4270
Sur YouTube, par exemple, si vous allez dans les paramètres, vous verrez une option qui
02:33
you speed up the video (and, of course, that will speed up the audio along with it).
40
153959
4870
vous permet d'accélérer la vidéo (et, bien sûr, cela accélérera l'audio avec elle).
02:38
You can also do this on media players on your computer or smartphone.
41
158829
4390
Vous pouvez également le faire sur les lecteurs multimédias de votre ordinateur ou de votre smartphone.
02:43
Now, you might be thinking, I’m already having difficulty listening to speech at natural
42
163219
5890
Maintenant, vous pensez peut-être que j'ai déjà du mal à écouter la parole à une
02:49
speed; how am I going to listen at 2x?
43
169109
2830
vitesse naturelle ; comment vais-je écouter à 2x?
02:51
Well, whenever you watch something on YouTube and you really like it, for example, an English
44
171939
5810
Eh bien, chaque fois que vous regardez quelque chose sur YouTube et que vous l'aimez vraiment, par exemple, une
02:57
lesson, an instructional video, a TED talk, an interview, a podcast, a news item, whatever
45
177749
5860
leçon d'anglais, une vidéo pédagogique, une conférence TED, une interview, un podcast, une actualité, quoi que
03:03
it is, after you finish watching it one time at normal speed, go into the settings and
46
183609
6071
ce soit, après avoir fini de le regarder une fois à vitesse normale, allez dans les paramètres et
03:09
speed it up and listen again.
47
189680
2129
accélérez et écoutez à nouveau.
03:11
Now, you can just speed it up to 1.25 times (that’ll be a little bit faster).
48
191809
5470
Maintenant, vous pouvez simplement l'accélérer jusqu'à 1,25 fois (ce sera un peu plus rapide).
03:17
If you feel that’s easy, go to the next speed, and so on all the way up to 2x.
49
197279
5611
Si vous pensez que c'est facile, passez à la vitesse suivante, et ainsi de suite jusqu'à 2x.
03:22
It will be challenging, but you can turn on subtitles or get the transcript if you can
50
202890
5260
Ce sera difficile, mais vous pouvez activer les sous-titres ou obtenir la transcription si vous le pouvez
03:28
and follow along.
51
208150
1699
et suivre.
03:29
As you listen, try to catch every single word that you hear.
52
209849
4301
Pendant que vous écoutez, essayez d'attraper chaque mot que vous entendez.
03:34
If you cannot catch a word or phrase, it might be getting reduced.
53
214150
3599
Si vous ne pouvez pas attraper un mot ou une phrase, il se peut qu'il soit réduit.
03:37
So, rewind five or ten seconds and listen again.
54
217749
3841
Alors, rembobinez cinq ou dix secondes et réécoutez.
03:41
Do this until you’re able to understand everything at 2x speed.
55
221590
4739
Faites-le jusqu'à ce que vous puissiez tout comprendre à une vitesse 2x.
03:46
The purpose of this exercise is to train your ears to pick out words from fast speech.
56
226329
6220
Le but de cet exercice est d'entraîner vos oreilles à distinguer les mots d'un discours rapide.
03:52
If you make this a habit and do it a lot, you’ll get great results from it.
57
232549
4720
Si vous en faites une habitude et que vous le faites beaucoup, vous en tirerez d’excellents résultats.
03:57
Nowadays, whenever I watch a YouTube video, I just start at 2x speed, and I only slow
58
237269
5640
De nos jours, chaque fois que je regarde une vidéo YouTube, je commence simplement à une vitesse 2x et je ne ralentis que
04:02
down if I don’t catch a word or a phrase.
59
242909
3210
si je ne saisis pas un mot ou une phrase.
04:06
This exercise is great for listening practice, and it saves you a lot of time too.
60
246119
4370
Cet exercice est idéal pour la pratique de l'écoute, et il vous fait également gagner beaucoup de temps.
04:10
So, that’s the 2x listening exercise.
61
250489
2730
Donc, c'est l'exercice d'écoute 2x.
04:13
Try it out.
62
253219
2230
Essaye le.
04:15
Vocabulary is another important reason why listening can be difficult for you.
63
255449
4981
Le vocabulaire est une autre raison importante pour laquelle l' écoute peut être difficile pour vous.
04:20
Even if you have great listening skills, and you can catch every word that you hear, it’s
64
260430
5049
Même si vous avez de grandes capacités d'écoute et que vous pouvez saisir chaque mot que vous entendez, cela
04:25
no use if you don’t actually know the meanings of the words, right?
65
265479
3771
ne sert à rien si vous ne connaissez pas réellement la signification des mots, n'est-ce pas ?
04:29
Here’s an example.
66
269250
1300
Voici un exemple.
04:30
A friend of mine recently told me he had quit his job.
67
270550
4160
Un de mes amis m'a récemment dit qu'il avait quitté son emploi.
04:34
It was a well-paying job, and I thought he was happy with his career, so I asked him
68
274710
4400
C'était un travail bien rémunéré et je pensais qu'il était satisfait de sa carrière, alors je lui ai demandé
04:39
why he’d quit.
69
279110
1380
pourquoi il avait démissionné.
04:40
Here’s the dramatic answer he gave me.
70
280490
2780
Voici la réponse dramatique qu'il m'a donnée.
04:43
You notice that there are a few blanks in it.
71
283270
2369
Vous remarquez qu'il contient quelques blancs.
04:45
I’m going to say the answer, and I want you to identify the missing words (you can
72
285639
5232
Je vais dire la réponse, et je veux que vous identifiiez les mots manquants (vous pouvez
04:50
either write them down or just make a mental note).
73
290871
3029
soit les écrire, soit simplement les noter mentalement).
04:53
Ready?
74
293900
1000
Prêt?
04:54
I quit my job because my dream is to be an entrepreneur.
75
294900
4340
J'ai quitté mon travail parce que mon rêve est d'être entrepreneur.
04:59
I want to escape the monotony, the drudgery, and ultimately the mediocrity of the rat race.
76
299240
6380
Je veux échapper à la monotonie, à la corvée et finalement à la médiocrité de la foire d'empoigne.
05:05
I don’t want to be just another cog in the wheel.
77
305620
2780
Je ne veux pas être juste un autre rouage dans la roue.
05:08
I want to chart my own course, pursue my dreams, be the master of my own destiny.
78
308400
6380
Je veux tracer ma propre voie, poursuivre mes rêves, être maître de mon destin.
05:14
Did you catch all the words?
79
314780
2020
Avez-vous saisi tous les mots ?
05:16
If you want, you can go back, listen once more and try again.
80
316800
4630
Si vous le souhaitez, vous pouvez revenir en arrière, réécouter et réessayer.
05:21
Alright, here are the missing words: “I quit my job because my dream is to be an entrepreneur.”
81
321430
7810
D'accord, voici les mots manquants : "J'ai quitté mon emploi parce que mon rêve est d'être entrepreneur."
05:29
That means a person who starts his or her own business.
82
329240
3130
Cela signifie une personne qui démarre sa propre entreprise.
05:32
“I want to escape the monotony”, that is, repetitive stuff with no variation, “the
83
332370
6250
"Je veux échapper à la monotonie", c'est-à -dire aux choses répétitives sans variation, "la
05:38
drudgery”, (dull, boring work), “and ultimately, the mediocrity” (being average, not very
84
338620
6530
corvée", (travail ennuyeux, ennuyeux), "et finalement, la médiocrité" (être moyen, pas très
05:45
good), “the mediocrity of the rat race.”
85
345150
3100
bon), "la médiocrité de la course aux rats.
05:48
The rat race is an idiom that refers to how people are working in jobs trying to compete
86
348250
5110
La course effrénée est un idiome qui fait référence à la façon dont les gens travaillent dans des emplois essayant de rivaliser les
05:53
with each other for money and material things.
87
353360
2290
uns avec les autres pour l'argent et les choses matérielles.
05:55
“I don’t want to be just another cog in the wheel” – that’s another idiom which
88
355650
5250
"Je ne veux pas être juste un autre rouage dans la roue" - c'est un autre idiome qui
06:00
means an unimportant part of something, like how in a machine in a factory there might
89
360900
4900
signifie une partie sans importance de quelque chose, comme comment dans une machine dans une usine il peut y
06:05
be many cogs; each one is necessary but can be replaced by another one.
90
365800
5690
avoir plusieurs rouages ; chacun est nécessaire mais peut être remplacé par un autre.
06:11
“I want to chart my own course,” that is, I want to choose my own path in life,
91
371490
4989
"Je veux tracer ma propre voie", c'est-à- dire que je veux choisir mon propre chemin dans la vie,
06:16
“pursue my dreams, be the master of my own destiny.”
92
376479
4500
"poursuivre mes rêves, être le maître de mon propre destin".
06:20
Destiny means where you go in life (the great things you’re supposed to do), sort of like
93
380979
4710
Le destin signifie où vous allez dans la vie (les grandes choses que vous êtes censé faire), un peu comme
06:25
your life’s destination.
94
385689
1641
la destination de votre vie.
06:27
Now, this passage shows you how important vocabulary is.
95
387330
5309
Maintenant, ce passage vous montre à quel point le vocabulaire est important.
06:32
Working on your vocabulary is not a separate activity from improving your listening skills.
96
392639
5701
Travailler votre vocabulaire n'est pas une activité distincte de l'amélioration de vos capacités d'écoute.
06:38
Having a good vocabulary translates to having good listening ability.
97
398340
4060
Avoir un bon vocabulaire se traduit par une bonne capacité d'écoute.
06:42
So, take vocabulary learning very seriously if you want to be a good listener.
98
402400
5579
Alors, prenez l'apprentissage du vocabulaire très au sérieux si vous voulez être un bon auditeur.
06:47
Develop a reading habit – read every day.
99
407979
2821
Développez une habitude de lecture – lisez tous les jours.
06:50
Yes, I’m telling you to read to improve your listening.
100
410800
5260
Oui, je vous dis de lire pour améliorer votre écoute.
06:56
Read the newspaper, read magazines, stories, novels, whatever interests you.
101
416060
4169
Lisez le journal, lisez des magazines, des histoires, des romans, tout ce qui vous intéresse.
07:00
When you come across new words, look them up in a dictionary, note them down.
102
420229
4780
Lorsque vous rencontrez de nouveaux mots, cherchez- les dans un dictionnaire, notez-les.
07:05
Over time, you will notice great improvements in your listening skills.
103
425009
5551
Au fil du temps, vous remarquerez de grandes améliorations dans vos capacités d'écoute.
07:10
Grammar can also pose a challenge when it comes to listening.
104
430560
3590
La grammaire peut également poser un défi en matière d'écoute.
07:14
If you hear sentence structures that you’re not familiar with, you may not understand
105
434150
4579
Si vous entendez des structures de phrases avec lesquelles vous n'êtes pas familier, vous ne comprendrez peut-être pas
07:18
what you’re hearing even if you know the meanings all of the individual words.
106
438729
4631
ce que vous entendez même si vous connaissez la signification de tous les mots individuels.
07:23
Let me share a couple of examples with you: “We have a flight in two hours.
107
443360
4459
Permettez-moi de partager quelques exemples avec vous : « Nous avons un vol dans deux heures.
07:27
We had better get going.”
108
447819
1771
Nous ferions mieux d'y aller.
07:29
What does the second part mean here?
109
449590
2070
Que signifie la seconde partie ici ?
07:31
Well, “get going” means to leave; it’s an idiom.
110
451660
3439
Eh bien, « y aller » signifie partir ; c'est un idiome.
07:35
But, the grammar item you should know about is “had better”.
111
455099
3961
Mais, l'élément de grammaire que vous devriez connaître est "il vaut mieux".
07:39
It means the same thing as “must” or “have to.”
112
459060
3039
Cela signifie la même chose que « doit » ou « doit ».
07:42
So, it means, “we must leave now, otherwise something bad will happen.
113
462099
4551
Donc, cela signifie : « nous devons partir maintenant, sinon quelque chose de grave va arriver.
07:46
We’ll miss our flight.”
114
466650
1940
Nous allons rater notre vol.
07:48
If you didn’t know that structure “had better”, then you wouldn’t understand
115
468590
3829
Si vous ne saviez pas que la structure "avait mieux", alors vous ne comprendriez pas
07:52
the sentence.
116
472419
1000
la phrase.
07:53
Here’s another one: “I’d rather read a good book than surf the internet.”
117
473419
5411
En voici une autre : "Je préfère lire un bon livre que surfer sur Internet."
07:58
What does it mean?
118
478830
1179
Qu'est-ce que ça veut dire?
08:00
Well, it shows my preference.
119
480009
2470
Eh bien, cela montre ma préférence.
08:02
Given two options: to read a good book or to surf (browse) the internet, I would choose
120
482479
5560
Étant donné deux options : lire un bon livre ou surfer (naviguer) sur Internet, je choisirais
08:08
the first option.
121
488039
1120
la première option.
08:09
I prefer to read a good book.
122
489159
2501
Je préfère lire un bon livre.
08:11
This preference is shown by the structure “would rather do A than B” – it means
123
491660
5059
Cette préférence est illustrée par la structure « ferait plutôt A que B » – cela signifie que
08:16
I prefer A. One last example: “Not wanting to upset his hosts, he told them the food
124
496719
6181
je préfère A. Un dernier exemple : « Ne voulant pas contrarier ses hôtes, il leur a dit que la nourriture
08:22
was great.”
125
502900
1500
était excellente.
08:24
It means he did not want to upset his hosts, so he told them the food was great.
126
504400
4909
Cela signifie qu'il ne voulait pas déranger ses hôtes, alors il leur a dit que la nourriture était excellente.
08:29
But, that means the food was not great, and he chose not to tell the truth because he
127
509309
5230
Mais cela signifie que la nourriture n'était pas excellente et qu'il a choisi de ne pas dire la vérité parce qu'il
08:34
didn’t want to hurt the feelings of the hosts.
128
514539
2271
ne voulait pas blesser les sentiments des hôtes.
08:36
Here, “not wanting to upset his hosts” is a participle clause, and it’s often used
129
516810
5950
Ici, "ne pas vouloir contrarier ses hôtes" est une clause de participe, et elle est souvent utilisée
08:42
to present a reason-result combination.
130
522760
2530
pour présenter une combinaison raison-résultat.
08:45
Now, there are many more sentence structures in English.
131
525290
3890
Maintenant, il y a beaucoup plus de structures de phrases en anglais.
08:49
So, I suggest that you get a good grammar workbook.
132
529180
4240
Donc, je vous suggère de vous procurer un bon manuel de grammaire.
08:53
There are many grammar workbooks on the market, and many of them come in multiple volumes
133
533420
4729
Il existe de nombreux manuels de grammaire sur le marché, et beaucoup d'entre eux sont disponibles en plusieurs volumes
08:58
for different levels like beginner, intermediate, and advanced.
134
538149
3560
pour différents niveaux comme débutant, intermédiaire et avancé.
09:01
So, you can get the levels that suit you best.
135
541709
3570
Ainsi, vous pouvez obtenir les niveaux qui vous conviennent le mieux.
09:05
Working through grammar exercises will make you more familiar with the common sentence
136
545279
4871
Travailler à travers des exercices de grammaire vous familiarisera avec les
09:10
structures in English, and you will find that both when you read and when you listen, you
137
550150
5250
structures de phrases courantes en anglais, et vous constaterez que lorsque vous lisez et lorsque vous écoutez, vous
09:15
start to recognize these new structures more.
138
555400
2820
commencez à reconnaître davantage ces nouvelles structures.
09:18
So, work on your grammar to improve your listening skills.
139
558220
4380
Alors, travaillez votre grammaire pour améliorer vos capacités d'écoute.
09:22
And last but not least, the many accents of spoken English often make it difficult for
140
562600
5390
Et enfin, les nombreux accents de l' anglais parlé nous empêchent souvent
09:27
us to understand native speakers.
141
567990
2670
de comprendre les locuteurs natifs.
09:30
An accent is how people from a particular region pronounce the sounds of a language,
142
570660
5700
Un accent est la façon dont les gens d'une région particulière prononcent les sons d'une langue,
09:36
and with English being a global language, there are many different English accents around
143
576360
4820
et l'anglais étant une langue mondiale, il existe de nombreux accents anglais différents dans
09:41
the world.
144
581180
1019
le monde.
09:42
Even within the United States, you have the so-called standard newscaster accent (the
145
582199
5231
Même aux États-Unis, vous avez le soi-disant accent standard des présentateurs de nouvelles (celui que
09:47
kind you hear on CNN).
146
587430
2219
vous entendez sur CNN).
09:49
But then you have the Southern accents (with their distinct twang) in states like Texas
147
589649
4611
Mais ensuite, vous avez les accents du Sud (avec leur twang distinct) dans des États comme le Texas
09:54
or Alabama, which sound quite different from the accents you’d hear in New York or New
148
594260
6060
ou l'Alabama, qui sonnent assez différemment des accents que vous entendriez à New York ou au New
10:00
Jersey.
149
600320
1000
Jersey.
10:01
And don’t even get me started on the UK.
150
601320
1620
Et ne me lancez même pas sur le Royaume-Uni.
10:02
I know it’s the birthplace of the English language, but some of the accents there are
151
602940
5050
Je sais que c'est le berceau de la langue anglaise, mais certains des accents y sont
10:07
so thick they’re subtitled for American viewers in TV shows.
152
607990
4480
si épais qu'ils sont sous-titrés pour les téléspectateurs américains dans les émissions de télévision.
10:12
So, if as a non-native speaker, you find keeping up with all these accents difficult, you’re
153
612470
5540
Donc, si en tant que locuteur non natif, vous trouvez difficile de suivre tous ces accents, vous êtes
10:18
totally excused.
154
618010
1170
totalement excusé.
10:19
Now, there is some good news.
155
619180
2290
Maintenant, il y a de bonnes nouvelles.
10:21
Like I said before, it’s only the sounds that are pronounced differently in different
156
621470
4570
Comme je l'ai déjà dit, seuls les sons sont prononcés différemment selon les
10:26
accents.
157
626040
1400
accents.
10:27
Other aspects of pronunciation like word stress, sentence stress and intonation are normally
158
627440
5420
D'autres aspects de la prononciation comme l'accentuation des mots, l' accentuation des phrases et l'intonation sont normalement
10:32
consistent across accents.
159
632860
2890
cohérents d'un accent à l'autre.
10:35
For example, Americans say /ˈmɪ.səl/ while the British say /ˈmɪ.saɪl/, but notice
160
635750
5620
Par exemple, les Américains disent /ˈmɪ.səl/ tandis que les Britanniques disent /ˈmɪ.saɪl/, mais notez
10:41
that the stress is on the first syllable in both.
161
641370
3260
que l'accent est mis sur la première syllabe dans les deux.
10:44
Similarly, /ˈske.dʒuːl/ is the American pronunciation, while /ˈʃed.juːl/ is British;
162
644630
6050
De même, /ˈske.dʒuːl/ est la prononciation américaine, tandis que /ˈʃed.juːl/ est britannique ;
10:50
again, the first syllable is stressed in both accents.
163
650680
4029
encore une fois, la première syllabe est accentuée dans les deux accents.
10:54
In the word /təˈmeɪ.toʊ/ (American) or /təˈmɑː.təʊ/ (British), the second syllable
164
654709
5430
Dans le mot /təˈmeɪ.toʊ/ (américain) ou /təˈmɑː.təʊ/ (britannique), la deuxième syllabe
11:00
is one that’s stressed /mɑː/.
165
660139
2091
est celle qui est accentuée /mɑː/.
11:02
However, there are some words with differing stress patterns like /ɡəˈrɑːʒ/ in American
166
662230
6190
Cependant, certains mots ont des schémas d'accentuation différents comme / ɡəˈrɑːʒ / en
11:08
English (stress on second syllable), and /ˈɡæ.rɑːʒ/ in British English (stress on first syllable).
167
668420
7230
anglais américain (accentuation sur la deuxième syllabe) et /ˈɡæ.rɑːʒ / en anglais britannique (accentuation sur la première syllabe).
11:15
Or /æd.vərˈtaɪz.mənt/ (stress on third syllable – /taɪz/) and /ədˈvɜː.tɪs.mənt/
168
675650
5549
Ou /æd.vərˈtaɪz.mənt/ (accent sur la troisième syllabe - /taɪz/) et /ədˈvɜː.tɪs.mənt/
11:21
(stress on second syllable – /vɜː/).
169
681199
2721
(accent sur la deuxième syllabe - /vɜː/).
11:23
So, the best thing for you to do is learn the correct pronunciation of words.
170
683920
6430
Donc, la meilleure chose à faire pour vous est d'apprendre la prononciation correcte des mots.
11:30
Whenever you come across a new word, or even when you’re unsure of how to say a word
171
690350
4210
Chaque fois que vous rencontrez un nouveau mot, ou même lorsque vous ne savez pas comment dire un mot
11:34
correctly, look it up in a dictionary.
172
694560
2590
correctement, recherchez-le dans un dictionnaire.
11:37
I recommend that you pick a good dictionary like Cambridge, Oxford or Merriam-Webster,
173
697150
5770
Je vous recommande de choisir un bon dictionnaire comme Cambridge, Oxford ou Merriam-Webster,
11:42
and use the online version or the app.
174
702920
2870
et d'utiliser la version en ligne ou l'application.
11:45
These will let you listen to the correct pronunciation of any word you look up.
175
705790
4530
Ceux-ci vous permettront d'écouter la prononciation correcte de n'importe quel mot que vous recherchez.
11:50
They’ll also give you the various pronunciations of the same word (like US vs. UK English),
176
710320
5999
Ils vous donneront également les différentes prononciations du même mot (comme l'anglais américain par rapport à l'anglais britannique),
11:56
so you’ll be aware of the differences.
177
716319
2431
afin que vous soyez conscient des différences.
11:58
Make it a habit to look up words in a dictionary and learn their correct pronunciation.
178
718750
6139
Prenez l'habitude de rechercher des mots dans un dictionnaire et d'apprendre leur prononciation correcte.
12:04
In the end, improving your listening skills is all about practice.
179
724889
4591
En fin de compte, l'amélioration de vos capacités d'écoute est une question de pratique.
12:09
The more you listen, the more you feed your brain with listening material, the better
180
729480
4180
Plus vous écoutez, plus vous nourrissez votre cerveau avec du matériel d'écoute, mieux
12:13
you will get at it.
181
733660
1480
vous y parviendrez.
12:15
So, use the tips in this lesson, practice listening a lot, and you will get great results.
182
735140
5949
Alors, utilisez les conseils de cette leçon, entraînez-vous à écouter beaucoup et vous obtiendrez d'excellents résultats.
12:21
If you liked this lesson, give it a thumbs up by hitting the like button.
183
741089
3240
Si vous avez aimé cette leçon, donnez-lui un coup de pouce en appuyant sur le bouton J'aime.
12:24
Also, remember to subscribe to this channel by clicking the subscribe button to get my
184
744329
4510
N'oubliez pas non plus de vous abonner à cette chaîne en cliquant sur le bouton d'abonnement pour obtenir mes
12:28
latest lessons right here on YouTube.
185
748839
3021
dernières leçons ici même sur YouTube.
12:31
Happy learning and I will see you in another lesson soon.
186
751860
3540
Bon apprentissage et je vous verrai bientôt dans une autre leçon.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7