How to Understand Fast-Talking Native English Speakers | English Listening Skills

338,874 views ・ 2018-06-25

Learn English Lab


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi there, and welcome.
0
680
1850
Ciao e benvenuto.
00:02
In this video, I’ll tell you the four reasons why you have trouble understanding fast-talking
1
2530
5890
In questo video, ti dirò i quattro motivi per cui hai difficoltà a capire i
00:08
native speakers of English.
2
8420
1430
madrelingua inglesi che parlano velocemente.
00:09
And of course, I’ll also tell you how to practice so that you can improve your listening
3
9850
4880
E, naturalmente, ti dirò anche come esercitarti in modo da poter migliorare le tue
00:14
skills and understand what you hear in movies, on TV shows, and in real-life conversations.
4
14730
6150
capacità di ascolto e capire cosa ascolti nei film, nei programmi TV e nelle conversazioni della vita reale.
00:20
So, let’s jump into it.
5
20880
10380
Quindi, entriamoci dentro.
00:31
The number one reason why native speakers are hard to understand is obviously speed.
6
31260
5750
Il motivo numero uno per cui i madrelingua sono difficili da capire è ovviamente la velocità.
00:37
Now, when you listen to me or another teacher, you probably understand most of what we say,
7
37010
6280
Ora, quando ascolti me o un altro insegnante, probabilmente capisci la maggior parte di ciò che diciamo,
00:43
and that’s because teachers speak slower.
8
43290
2620
e questo perché gli insegnanti parlano più lentamente.
00:45
We try to use simple language to make it easier for you.
9
45910
4180
Cerchiamo di usare un linguaggio semplice per renderti le cose più facili .
00:50
But native speakers don’t have that kind of consideration.
10
50090
3430
Ma i madrelingua non hanno questo tipo di considerazione.
00:53
They talk for other native speakers, so they talk fast.
11
53520
3890
Parlano per altri madrelingua, quindi parlano velocemente.
00:57
And what happens as a result is reductions, that is, words get reduced in fast speech.
12
57410
7560
E ciò che accade di conseguenza sono le riduzioni, cioè le parole vengono ridotte nel discorso veloce.
01:04
For example, words like “should have”, “could have” and “would have” become
13
64970
4080
Ad esempio, parole come "should have", "could have" e "would have" diventano "
01:09
“shoulda”, “coulda” and “woulda”.
14
69050
1630
shoulda", "coulda" e "woulda".
01:10
“Kind of” becomes “kinda”, “going to” and “want to” get reduced to “gonna”
15
70680
5630
"Kind of" diventa "kinda", "going to" e "want to" si riducono a "gonna"
01:16
and “wanna”.
16
76310
1110
e "wanna".
01:17
Then we have contractions like “I’ll”, “you’ll”, “you’re”, “we’re”
17
77420
4070
Poi abbiamo contrazioni come "I'll", "you'll", "you're", "we're"
01:21
etc.
18
81490
1000
ecc.
01:22
Now, reductions are important and you oughta learn about ‘em if you wanna be a good listener.
19
82490
4200
Ora, le riduzioni sono importanti e dovresti conoscerle se vuoi essere un buon ascoltatore.
01:26
I know this stuff ain’t easy, but don’t worry.
20
86690
2290
So che queste cose non sono facili, ma non preoccuparti.
01:28
You’ll get the hang of it if you keep workin’ on it.
21
88980
2590
Te ne accorgerai se continui a lavorarci sopra.
01:31
Know what I’m sayin’?
22
91570
1040
Sai cosa sto dicendo?
01:32
If you’re a little confused about what I just said, it’s OK.
23
92610
3160
Se sei un po' confuso su quello che ho appena detto, va bene.
01:35
I used a lot of reductions there.
24
95770
2139
Ho usato molte riduzioni lì.
01:37
Here’s what I said: “Reductions are important, and you oughta learn about ‘em if you wanna
25
97909
5661
Ecco cosa ho detto: "Le riduzioni sono importanti e dovresti conoscerle se vuoi
01:43
be a good listener.”
26
103570
1159
essere un buon ascoltatore".
01:44
That is, “you ought to learn about them if you want to be a good listener.”
27
104729
4811
Cioè, "dovresti conoscerli se vuoi essere un buon ascoltatore".
01:49
“I know this stuff ain’t easy”, that is, “isn’t easy”, “but don’t worry.
28
109540
5009
“So che questa roba non è facile”, cioè “non è facile”, “ma non preoccuparti.
01:54
You will hang of it if you keep working on it.”
29
114549
3001
Te ne pentirai se continui a lavorarci».
01:57
The “g” got dropped from “working” there.
30
117550
2870
La "g" è stata eliminata dal "lavorare" lì.
02:00
And then I said, “Know what I am saying?” which is basically just “Do you know what
31
120420
4680
E poi ho detto: "Sai cosa sto dicendo?" che in pratica è solo "Sai cosa
02:05
I am saying?”
32
125100
1000
sto dicendo?"
02:06
It’s a slang expression that means “Do you understand?”
33
126100
3799
È un'espressione gergale che significa " Hai capito?"
02:09
This is how native speakers often sound, especially if they’re speaking with a strong regional
34
129899
5310
Questo è il modo in cui spesso suonano i madrelingua, soprattutto se parlano con un forte
02:15
accent.
35
135209
1000
accento regionale.
02:16
So, let me share with you an exercise you can do to get more comfortable with fast speech.
36
136209
5620
Quindi, lascia che condivida con te un esercizio che puoi fare per sentirti più a tuo agio con il discorso veloce.
02:21
I call this exercise 2x listening, that is, listening to audio at two times the natural
37
141829
6860
Chiamo questo esercizio ascolto 2x, ovvero ascoltare l'audio a una velocità doppia rispetto a quella naturale
02:28
speed.
38
148689
1000
.
02:29
On YouTube, for example, if you go into the settings, you’ll see an option that lets
39
149689
4270
Su YouTube, ad esempio, se vai nelle impostazioni, vedrai un'opzione che
02:33
you speed up the video (and, of course, that will speed up the audio along with it).
40
153959
4870
ti consente di velocizzare il video (e, ovviamente, velocizzerà anche l'audio).
02:38
You can also do this on media players on your computer or smartphone.
41
158829
4390
Puoi farlo anche sui lettori multimediali sul tuo computer o smartphone.
02:43
Now, you might be thinking, I’m already having difficulty listening to speech at natural
42
163219
5890
Ora, potresti pensare, ho già difficoltà ad ascoltare il discorso a
02:49
speed; how am I going to listen at 2x?
43
169109
2830
velocità naturale; come faccio ad ascoltare a 2x?
02:51
Well, whenever you watch something on YouTube and you really like it, for example, an English
44
171939
5810
Bene, ogni volta che guardi qualcosa su YouTube e ti piace davvero, ad esempio una
02:57
lesson, an instructional video, a TED talk, an interview, a podcast, a news item, whatever
45
177749
5860
lezione di inglese, un video didattico, un discorso TED, un'intervista, un podcast, una notizia, qualunque cosa
03:03
it is, after you finish watching it one time at normal speed, go into the settings and
46
183609
6071
sia, dopo che hai finito di guardarlo una volta a velocità normale, vai nelle impostazioni,
03:09
speed it up and listen again.
47
189680
2129
accelera e ascolta di nuovo.
03:11
Now, you can just speed it up to 1.25 times (that’ll be a little bit faster).
48
191809
5470
Ora puoi semplicemente accelerarlo fino a 1,25 volte (sarà un po 'più veloce).
03:17
If you feel that’s easy, go to the next speed, and so on all the way up to 2x.
49
197279
5611
Se ritieni che sia facile, passa alla velocità successiva e così via fino a 2x. Sarà
03:22
It will be challenging, but you can turn on subtitles or get the transcript if you can
50
202890
5260
impegnativo, ma puoi attivare i sottotitoli o ottenere la trascrizione se puoi
03:28
and follow along.
51
208150
1699
e seguire.
03:29
As you listen, try to catch every single word that you hear.
52
209849
4301
Mentre ascolti, cerca di cogliere ogni singola parola che senti.
03:34
If you cannot catch a word or phrase, it might be getting reduced.
53
214150
3599
Se non riesci a cogliere una parola o una frase, potrebbe essere ridotta.
03:37
So, rewind five or ten seconds and listen again.
54
217749
3841
Quindi, riavvolgi cinque o dieci secondi e ascolta di nuovo.
03:41
Do this until you’re able to understand everything at 2x speed.
55
221590
4739
Fallo finché non sarai in grado di capire tutto a una velocità 2x.
03:46
The purpose of this exercise is to train your ears to pick out words from fast speech.
56
226329
6220
Lo scopo di questo esercizio è allenare le tue orecchie a distinguere le parole da un discorso veloce.
03:52
If you make this a habit and do it a lot, you’ll get great results from it.
57
232549
4720
Se prendi questa abitudine e lo fai molto, otterrai grandi risultati.
03:57
Nowadays, whenever I watch a YouTube video, I just start at 2x speed, and I only slow
58
237269
5640
Al giorno d'oggi, ogni volta che guardo un video di YouTube, inizio a una velocità 2x e rallento solo
04:02
down if I don’t catch a word or a phrase.
59
242909
3210
se non capisco una parola o una frase.
04:06
This exercise is great for listening practice, and it saves you a lot of time too.
60
246119
4370
Questo esercizio è ottimo per la pratica dell'ascolto e ti fa risparmiare anche molto tempo.
04:10
So, that’s the 2x listening exercise.
61
250489
2730
Quindi, questo è l'esercizio di ascolto 2x.
04:13
Try it out.
62
253219
2230
Provalo.
04:15
Vocabulary is another important reason why listening can be difficult for you.
63
255449
4981
Il vocabolario è un altro motivo importante per cui l'ascolto può essere difficile per te.
04:20
Even if you have great listening skills, and you can catch every word that you hear, it’s
64
260430
5049
Anche se hai grandi capacità di ascolto e riesci a cogliere ogni parola che senti, è
04:25
no use if you don’t actually know the meanings of the words, right?
65
265479
3771
inutile se non conosci effettivamente il significato delle parole, giusto?
04:29
Here’s an example.
66
269250
1300
Ecco un esempio.
04:30
A friend of mine recently told me he had quit his job.
67
270550
4160
Di recente un mio amico mi ha detto che aveva lasciato il lavoro.
04:34
It was a well-paying job, and I thought he was happy with his career, so I asked him
68
274710
4400
Era un lavoro ben pagato e pensavo che fosse contento della sua carriera, quindi gli ho chiesto
04:39
why he’d quit.
69
279110
1380
perché si fosse licenziato.
04:40
Here’s the dramatic answer he gave me.
70
280490
2780
Ecco la drammatica risposta che mi ha dato.
04:43
You notice that there are a few blanks in it.
71
283270
2369
Noti che ci sono alcuni spazi vuoti .
04:45
I’m going to say the answer, and I want you to identify the missing words (you can
72
285639
5232
Dirò la risposta e voglio che tu identifichi le parole mancanti (puoi
04:50
either write them down or just make a mental note).
73
290871
3029
scriverle o semplicemente prendere nota mentalmente).
04:53
Ready?
74
293900
1000
Pronto? Ho
04:54
I quit my job because my dream is to be an entrepreneur.
75
294900
4340
lasciato il lavoro perché il mio sogno è fare l' imprenditore.
04:59
I want to escape the monotony, the drudgery, and ultimately the mediocrity of the rat race.
76
299240
6380
Voglio sfuggire alla monotonia, alla fatica e, in definitiva, alla mediocrità della corsa al successo.
05:05
I don’t want to be just another cog in the wheel.
77
305620
2780
Non voglio essere solo un altro ingranaggio della ruota.
05:08
I want to chart my own course, pursue my dreams, be the master of my own destiny.
78
308400
6380
Voglio tracciare la mia rotta, inseguire i miei sogni, essere padrone del mio destino.
05:14
Did you catch all the words?
79
314780
2020
Hai capito tutte le parole?
05:16
If you want, you can go back, listen once more and try again.
80
316800
4630
Se vuoi, puoi tornare indietro, ascoltare ancora una volta e riprovare.
05:21
Alright, here are the missing words: “I quit my job because my dream is to be an entrepreneur.”
81
321430
7810
Va bene, ecco le parole mancanti: " Lascio il lavoro perché il mio sogno è fare l'imprenditore".
05:29
That means a person who starts his or her own business.
82
329240
3130
Ciò significa una persona che avvia la propria attività.
05:32
“I want to escape the monotony”, that is, repetitive stuff with no variation, “the
83
332370
6250
“Voglio sfuggire alla monotonia”, cioè cose ripetitive senza variazioni, “la
05:38
drudgery”, (dull, boring work), “and ultimately, the mediocrity” (being average, not very
84
338620
6530
fatica”, (lavoro noioso e noioso), “e alla fine, la mediocrità” (essere nella media, non molto
05:45
good), “the mediocrity of the rat race.”
85
345150
3100
bravo), “la mediocrità di la corsa dei topi."
05:48
The rat race is an idiom that refers to how people are working in jobs trying to compete
86
348250
5110
La corsa al successo è un linguaggio che si riferisce al modo in cui le persone lavorano in posti di lavoro cercando di competere
05:53
with each other for money and material things.
87
353360
2290
tra loro per denaro e cose materiali.
05:55
“I don’t want to be just another cog in the wheel” – that’s another idiom which
88
355650
5250
"Non voglio essere solo un altro ingranaggio della ruota" - questo è un altro idioma che
06:00
means an unimportant part of something, like how in a machine in a factory there might
89
360900
4900
significa una parte non importante di qualcosa, come come in una macchina in una fabbrica potrebbero
06:05
be many cogs; each one is necessary but can be replaced by another one.
90
365800
5690
esserci molti ingranaggi; ognuno è necessario ma può essere sostituito da un altro.
06:11
“I want to chart my own course,” that is, I want to choose my own path in life,
91
371490
4989
"Voglio tracciare il mio corso", cioè voglio scegliere il mio percorso nella vita,
06:16
“pursue my dreams, be the master of my own destiny.”
92
376479
4500
"inseguire i miei sogni, essere padrone del mio destino".
06:20
Destiny means where you go in life (the great things you’re supposed to do), sort of like
93
380979
4710
Destino significa dove vai nella vita (le grandi cose che dovresti fare), un po' come la
06:25
your life’s destination.
94
385689
1641
destinazione della tua vita.
06:27
Now, this passage shows you how important vocabulary is.
95
387330
5309
Ora, questo passaggio mostra quanto sia importante il vocabolario.
06:32
Working on your vocabulary is not a separate activity from improving your listening skills.
96
392639
5701
Lavorare sul tuo vocabolario non è un'attività separata dal migliorare le tue capacità di ascolto.
06:38
Having a good vocabulary translates to having good listening ability.
97
398340
4060
Avere un buon vocabolario si traduce in una buona capacità di ascolto.
06:42
So, take vocabulary learning very seriously if you want to be a good listener.
98
402400
5579
Quindi, prendi molto sul serio l'apprendimento del vocabolario se vuoi essere un buon ascoltatore.
06:47
Develop a reading habit – read every day.
99
407979
2821
Sviluppa un'abitudine alla lettura: leggi ogni giorno.
06:50
Yes, I’m telling you to read to improve your listening.
100
410800
5260
Sì, ti sto dicendo di leggere per migliorare il tuo ascolto.
06:56
Read the newspaper, read magazines, stories, novels, whatever interests you.
101
416060
4169
Leggi il giornale, leggi riviste, racconti, romanzi, qualunque cosa ti interessi.
07:00
When you come across new words, look them up in a dictionary, note them down.
102
420229
4780
Quando incontri nuove parole, cercale in un dizionario, annotale.
07:05
Over time, you will notice great improvements in your listening skills.
103
425009
5551
Nel corso del tempo, noterai grandi miglioramenti nelle tue capacità di ascolto.
07:10
Grammar can also pose a challenge when it comes to listening.
104
430560
3590
La grammatica può anche rappresentare una sfida quando si tratta di ascoltare.
07:14
If you hear sentence structures that you’re not familiar with, you may not understand
105
434150
4579
Se ascolti strutture di frasi che non conosci, potresti non capire
07:18
what you’re hearing even if you know the meanings all of the individual words.
106
438729
4631
cosa stai ascoltando anche se conosci il significato di tutte le singole parole.
07:23
Let me share a couple of examples with you: “We have a flight in two hours.
107
443360
4459
Consentitemi di condividere con voi un paio di esempi: “Abbiamo un volo tra due ore.
07:27
We had better get going.”
108
447819
1771
Faremmo meglio ad andare.
07:29
What does the second part mean here?
109
449590
2070
Cosa significa qui la seconda parte?
07:31
Well, “get going” means to leave; it’s an idiom.
110
451660
3439
Ebbene, "andare avanti" significa andarsene; è un idioma.
07:35
But, the grammar item you should know about is “had better”.
111
455099
3961
Ma l'elemento grammaticale che dovresti sapere è "meglio".
07:39
It means the same thing as “must” or “have to.”
112
459060
3039
Significa la stessa cosa di "must" o "have to".
07:42
So, it means, “we must leave now, otherwise something bad will happen.
113
462099
4551
Quindi, significa “dobbiamo andarcene adesso, altrimenti accadrà qualcosa di brutto.
07:46
We’ll miss our flight.”
114
466650
1940
Perderemo il nostro volo.
07:48
If you didn’t know that structure “had better”, then you wouldn’t understand
115
468590
3829
Se non conoscessi quella struttura "era meglio", allora non capiresti
07:52
the sentence.
116
472419
1000
la frase.
07:53
Here’s another one: “I’d rather read a good book than surf the internet.”
117
473419
5411
Eccone un altro: "Preferisco leggere un buon libro piuttosto che navigare in Internet".
07:58
What does it mean?
118
478830
1179
Cosa significa?
08:00
Well, it shows my preference.
119
480009
2470
Beh, mostra la mia preferenza.
08:02
Given two options: to read a good book or to surf (browse) the internet, I would choose
120
482479
5560
Date due opzioni: leggere un buon libro o navigare (navigare) in Internet, sceglierei
08:08
the first option.
121
488039
1120
la prima opzione.
08:09
I prefer to read a good book.
122
489159
2501
Preferisco leggere un buon libro.
08:11
This preference is shown by the structure “would rather do A than B” – it means
123
491660
5059
Questa preferenza è mostrata dalla struttura "preferirei fare A piuttosto che B" - significa che
08:16
I prefer A. One last example: “Not wanting to upset his hosts, he told them the food
124
496719
6181
preferisco A. Un ultimo esempio: "Non volendo turbare i suoi ospiti, ha detto loro che il cibo
08:22
was great.”
125
502900
1500
era ottimo".
08:24
It means he did not want to upset his hosts, so he told them the food was great.
126
504400
4909
Significa che non voleva turbare i suoi ospiti, quindi disse loro che il cibo era ottimo.
08:29
But, that means the food was not great, and he chose not to tell the truth because he
127
509309
5230
Ma ciò significa che il cibo non era eccezionale e ha scelto di non dire la verità perché
08:34
didn’t want to hurt the feelings of the hosts.
128
514539
2271
non voleva ferire i sentimenti dei padroni di casa.
08:36
Here, “not wanting to upset his hosts” is a participle clause, and it’s often used
129
516810
5950
Qui, "non voler turbare i suoi ospiti" è una clausola participiale, ed è spesso usata
08:42
to present a reason-result combination.
130
522760
2530
per presentare una combinazione motivo-risultato.
08:45
Now, there are many more sentence structures in English.
131
525290
3890
Ora, ci sono molte più strutture di frasi in inglese.
08:49
So, I suggest that you get a good grammar workbook.
132
529180
4240
Quindi, ti suggerisco di procurarti un buon quaderno di grammatica.
08:53
There are many grammar workbooks on the market, and many of them come in multiple volumes
133
533420
4729
Ci sono molte cartelle di lavoro grammaticali sul mercato e molte di esse sono disponibili in più volumi
08:58
for different levels like beginner, intermediate, and advanced.
134
538149
3560
per diversi livelli come principiante, intermedio e avanzato.
09:01
So, you can get the levels that suit you best.
135
541709
3570
Quindi, puoi ottenere i livelli che ti si addicono meglio.
09:05
Working through grammar exercises will make you more familiar with the common sentence
136
545279
4871
Lavorare con gli esercizi di grammatica ti renderà più familiare con le strutture comuni delle frasi
09:10
structures in English, and you will find that both when you read and when you listen, you
137
550150
5250
in inglese e scoprirai che sia quando leggi che quando ascolti,
09:15
start to recognize these new structures more.
138
555400
2820
inizi a riconoscere di più queste nuove strutture.
09:18
So, work on your grammar to improve your listening skills.
139
558220
4380
Quindi, lavora sulla tua grammatica per migliorare le tue capacità di ascolto.
09:22
And last but not least, the many accents of spoken English often make it difficult for
140
562600
5390
E, ultimo ma non meno importante, i molti accenti dell'inglese parlato spesso ci rendono difficile
09:27
us to understand native speakers.
141
567990
2670
capire i madrelingua.
09:30
An accent is how people from a particular region pronounce the sounds of a language,
142
570660
5700
Un accento è il modo in cui le persone di una particolare regione pronunciano i suoni di una lingua
09:36
and with English being a global language, there are many different English accents around
143
576360
4820
e, essendo l'inglese una lingua globale, ci sono molti diversi accenti inglesi in tutto
09:41
the world.
144
581180
1019
il mondo.
09:42
Even within the United States, you have the so-called standard newscaster accent (the
145
582199
5231
Anche negli Stati Uniti c'è il cosiddetto accento standard da giornalista (quello che
09:47
kind you hear on CNN).
146
587430
2219
si sente alla CNN).
09:49
But then you have the Southern accents (with their distinct twang) in states like Texas
147
589649
4611
Ma poi hai gli accenti del sud (con il loro distinto twang) in stati come il Texas
09:54
or Alabama, which sound quite different from the accents you’d hear in New York or New
148
594260
6060
o l'Alabama, che suonano molto diversi dagli accenti che sentiresti a New York o nel New
10:00
Jersey.
149
600320
1000
Jersey.
10:01
And don’t even get me started on the UK.
150
601320
1620
E non farmi nemmeno iniziare nel Regno Unito.
10:02
I know it’s the birthplace of the English language, but some of the accents there are
151
602940
5050
So che è il luogo di nascita della lingua inglese, ma alcuni degli accenti sono
10:07
so thick they’re subtitled for American viewers in TV shows.
152
607990
4480
così spessi che sono sottotitolati per i telespettatori americani nei programmi TV.
10:12
So, if as a non-native speaker, you find keeping up with all these accents difficult, you’re
153
612470
5540
Quindi, se come non madrelingua trovi difficile tenere il passo con tutti questi accenti, sei
10:18
totally excused.
154
618010
1170
totalmente scusato.
10:19
Now, there is some good news.
155
619180
2290
Ora, ci sono delle buone notizie.
10:21
Like I said before, it’s only the sounds that are pronounced differently in different
156
621470
4570
Come ho detto prima, sono solo i suoni che vengono pronunciati in modo diverso con
10:26
accents.
157
626040
1400
accenti diversi.
10:27
Other aspects of pronunciation like word stress, sentence stress and intonation are normally
158
627440
5420
Altri aspetti della pronuncia come l'accento delle parole, l' accento della frase e l'intonazione sono normalmente
10:32
consistent across accents.
159
632860
2890
coerenti tra gli accenti.
10:35
For example, Americans say /ˈmɪ.səl/ while the British say /ˈmɪ.saɪl/, but notice
160
635750
5620
Ad esempio, gli americani dicono /ˈmɪ.səl/ mentre gli inglesi dicono /ˈmɪ.saɪl/, ma nota
10:41
that the stress is on the first syllable in both.
161
641370
3260
che l'accento è sulla prima sillaba in entrambi.
10:44
Similarly, /ˈske.dʒuːl/ is the American pronunciation, while /ˈʃed.juːl/ is British;
162
644630
6050
Allo stesso modo, /ˈske.dʒuːl/ è la pronuncia americana, mentre /ˈʃed.juːl/ è inglese;
10:50
again, the first syllable is stressed in both accents.
163
650680
4029
ancora una volta, la prima sillaba è accentata in entrambi gli accenti.
10:54
In the word /təˈmeɪ.toʊ/ (American) or /təˈmɑː.təʊ/ (British), the second syllable
164
654709
5430
Nella parola /təˈmeɪ.toʊ/ (americano) o /təˈmɑː.təʊ/ (britannico), la seconda sillaba
11:00
is one that’s stressed /mɑː/.
165
660139
2091
è quella accentata /mɑː/.
11:02
However, there are some words with differing stress patterns like /ɡəˈrɑːʒ/ in American
166
662230
6190
Tuttavia, ci sono alcune parole con diversi modelli di accento come /ɡəˈrɑːʒ/ nell'inglese americano
11:08
English (stress on second syllable), and /ˈɡæ.rɑːʒ/ in British English (stress on first syllable).
167
668420
7230
(accento sulla seconda sillaba) e /ˈɡæ.rɑːʒ/ nell'inglese britannico (accento sulla prima sillaba).
11:15
Or /æd.vərˈtaɪz.mənt/ (stress on third syllable – /taɪz/) and /ədˈvɜː.tɪs.mənt/
168
675650
5549
Oppure /æd.vərˈtaɪz.mənt/ (accento sulla terza sillaba – /taɪz/) e /ədˈvɜː.tɪs.mənt/
11:21
(stress on second syllable – /vɜː/).
169
681199
2721
(accento sulla seconda sillaba – /vɜː/).
11:23
So, the best thing for you to do is learn the correct pronunciation of words.
170
683920
6430
Quindi, la cosa migliore da fare è imparare la corretta pronuncia delle parole.
11:30
Whenever you come across a new word, or even when you’re unsure of how to say a word
171
690350
4210
Ogni volta che ti imbatti in una nuova parola, o anche quando non sei sicuro di come pronunciare correttamente una parola
11:34
correctly, look it up in a dictionary.
172
694560
2590
, cercala in un dizionario.
11:37
I recommend that you pick a good dictionary like Cambridge, Oxford or Merriam-Webster,
173
697150
5770
Ti consiglio di scegliere un buon dizionario come Cambridge, Oxford o Merriam-Webster
11:42
and use the online version or the app.
174
702920
2870
e utilizzare la versione online o l'app.
11:45
These will let you listen to the correct pronunciation of any word you look up.
175
705790
4530
Questi ti permetteranno di ascoltare la pronuncia corretta di qualsiasi parola che cerchi.
11:50
They’ll also give you the various pronunciations of the same word (like US vs. UK English),
176
710320
5999
Ti daranno anche le varie pronunce della stessa parola (come l'inglese americano o britannico),
11:56
so you’ll be aware of the differences.
177
716319
2431
quindi sarai consapevole delle differenze.
11:58
Make it a habit to look up words in a dictionary and learn their correct pronunciation.
178
718750
6139
Prendi l'abitudine di cercare le parole in un dizionario e imparare la loro pronuncia corretta.
12:04
In the end, improving your listening skills is all about practice.
179
724889
4591
Alla fine, migliorare le tue capacità di ascolto è tutta una questione di pratica.
12:09
The more you listen, the more you feed your brain with listening material, the better
180
729480
4180
Più ascolti, più nutri il tuo cervello con materiale d'ascolto, meglio
12:13
you will get at it.
181
733660
1480
riuscirai a farlo.
12:15
So, use the tips in this lesson, practice listening a lot, and you will get great results.
182
735140
5949
Quindi, usa i suggerimenti di questa lezione, esercitati ad ascoltare molto e otterrai ottimi risultati.
12:21
If you liked this lesson, give it a thumbs up by hitting the like button.
183
741089
3240
Se ti è piaciuta questa lezione, metti un pollice in su premendo il pulsante mi piace.
12:24
Also, remember to subscribe to this channel by clicking the subscribe button to get my
184
744329
4510
Inoltre, ricordati di iscriverti a questo canale facendo clic sul pulsante Iscriviti per ricevere le mie
12:28
latest lessons right here on YouTube.
185
748839
3021
ultime lezioni proprio qui su YouTube.
12:31
Happy learning and I will see you in another lesson soon.
186
751860
3540
Buon apprendimento e ci vediamo presto in un'altra lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7