Lesson 97 đŸ‘©â€đŸ«Basic English with Jennifer - More Verbs in the Simple Past

11,715 views

2020-04-02 ・ English with Jennifer


New videos

Lesson 97 đŸ‘©â€đŸ«Basic English with Jennifer - More Verbs in the Simple Past

11,715 views ・ 2020-04-02

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with Jennifer. Let's study basic grammar together.
0
1360
6520
Oi pessoal. Eu sou Jennifer de InglĂȘs com Jennifer. Vamos estudar gramĂĄtica bĂĄsica juntos.
00:07
You can learn with my students Flavia and Andreia.
1
7880
4540
VocĂȘ pode aprender com minhas alunas Flavia e Andreia. As
00:18
Stories are a fun way to learn new verbs and review old ones. Listen to a story that you may remember
2
18860
8120
histĂłrias sĂŁo uma maneira divertida de aprender novos verbos e revisar os antigos. Ouça uma histĂłria que vocĂȘ pode lembrar
00:26
from a past lesson.
3
26980
3400
de uma lição anterior.
00:33
How are you, Flavia?
4
33880
1360
Como vai, FlĂĄvia?
00:35
Good. And you? I'm pretty good.
5
35240
1460
Bom. E vocĂȘ? Eu estou muito bem.
00:36
Although it's hot today. Yeah.
6
36700
1620
Embora esteja quente hoje. Sim.
00:38
Yeah. It's very hot.
7
38320
1160
Sim. EstĂĄ muito quente.
00:39
A hot summer day.
8
39480
880
Um dia quente de verĂŁo.
00:40
How have you been? How have you been? Yeah. There's another one. How are you? How have you been?
9
40360
6120
Como vocĂȘ tem estado? Como vocĂȘ tem estado? Sim. Tem outro. Como vai vocĂȘ? Como vocĂȘ tem estado?
00:46
And what happens? How have you been. Been. But what you hear is,
10
46480
10840
E o que acontece? Como vocĂȘ tem estado. Estive. Mas o que vocĂȘ ouve Ă©:
00:57
"How've you been?"
11
57320
2580
"Como vocĂȘ estĂĄ?"
00:59
How've...how've...How've you been? This is another verb form. Present perfect. Present perfect, and we'll talk
12
59900
10500
Como... como... como vocĂȘ estĂĄ? Esta Ă© outra forma verbal. Presente perfeito. Present perfect, e falaremos
01:10
about it at some point, but you will hear this. You will hear this. There's so many
13
70400
6100
sobre isso em algum momento, mas vocĂȘ vai ouvir isso. VocĂȘ vai ouvir isso. HĂĄ tantas
01:16
ways to say hello. How are you? How are you doing? How have you been? How have you
14
76500
7259
maneiras de dizer olĂĄ. Como vai vocĂȘ? Como vai? Como vocĂȘ tem estado? Como vocĂȘ tem
01:23
been? How have you been? How have you been? How've you been?
15
83760
3990
estado? Como vocĂȘ tem estado? Como vocĂȘ tem estado? Como vocĂȘ esteve?
01:27
How've you been, Andreia? You say, "Okay. Good" Yeah. Same answers. Pretty good. I'm okay. All right.
16
87750
7070
Como tens passado, AndrĂ©ia? VocĂȘ diz: "Ok. Bom" Sim. As mesmas respostas. Muito bom. Estou bem. Tudo bem.
01:34
Any of the usual answers are fine. Yeah. And why do I use this? Because we had a break.
17
94820
6960
Qualquer uma das respostas usuais estĂĄ bem. Sim. E por que eu uso isso? Porque nĂłs tivemos uma pausa.
01:41
Right? I went on vacation, and we had to wait for class. So one week, two
18
101780
9120
Certo? Saí de férias e tivemos que esperar pela aula. Então uma semana, duas
01:50
weeks...there's more time we had to wait, and so I asked, "Hmm. How have you been?"
19
110900
6040
semanas... falta mais tempo que a gente tem que esperar, entĂŁo eu perguntei: "Hmm. Como vocĂȘ estĂĄ?"
01:56
Good. "What's new?" we could ask. Well, there are things that are new. First of
20
116940
5459
Bom. "O que hĂĄ de novo?" poderĂ­amos perguntar. Bem, hĂĄ coisas que sĂŁo novas. Em primeiro
02:02
all, you two changed places. You changed places.
21
122399
5810
lugar, vocĂȘs dois trocaram de lugar. VocĂȘ mudou de lugar.
02:08
And uh, the furniture is different, too. Yeah Did you change the furniture? Yes. Yes, yes. So
22
128209
7140
E uh, a mobĂ­lia Ă© diferente tambĂ©m. Sim. VocĂȘ trocou os mĂłveis? Sim. Sim Sim. EntĂŁo
02:15
you changed places. You changed the furniture.
23
135349
3331
vocĂȘ mudou de lugar. VocĂȘ mudou os mĂłveis.
02:18
What other change? What did I do? Mm. What did I change? Your hair. I changed my hair.
24
138680
10540
Que outra mudança? O que eu fiz? Milímetros. O que eu mudei? Seu cabelo. Eu mudei meu cabelo.
02:29
You can talk about a haircut or a hairstyle. Either way. It doesn't matter. Either word.
25
149220
7760
VocĂȘ pode falar sobre um corte de cabelo ou penteado. De qualquer jeito. NĂŁo importa. Qualquer palavra.
02:36
Haircut. Hairstyle. Like, "You have a new haircut." "You have a new hairstyle." Or you
26
156980
6149
Corte de cabelo. Penteado. Tipo, "VocĂȘ tem um novo corte de cabelo." "VocĂȘ tem um novo penteado." Ou vocĂȘ
02:43
can say, "You changed your hair." You can use "change." You changed your hair.
27
163129
8151
pode dizer: "VocĂȘ mudou de cabelo". VocĂȘ pode usar "mudança". VocĂȘ mudou seu cabelo.
02:51
We've been talking about the past...the past tense. "Get" becomes what in the past?
28
171280
8580
Temos falado sobre o passado... o tempo passado. "Get" se torna o que no passado?
02:59
Get? Got. Got. Okay. So you could also use "got." You got a new haircut. You got a
29
179870
6630
Pegar? Pegou. Pegou. OK. EntĂŁo vocĂȘ tambĂ©m pode usar "got". VocĂȘ tem um novo corte de cabelo. VocĂȘ tem um
03:06
new hairstyle. You got. Got. Past tense. All right? You got a new
30
186500
4799
novo penteado. VocĂȘ tem. Pegou. PretĂ©rito. Tudo bem? VocĂȘ tem um novo
03:11
haircut. You got a new hairstyle. You changed your hair. You changed your hair.
31
191299
4321
corte de cabelo. VocĂȘ tem um novo penteado. VocĂȘ mudou seu cabelo. VocĂȘ mudou seu cabelo.
03:15
So lots of changes. The last time when we met, we told stories. Do you remember we
32
195620
8060
Tantas mudanças. A Ășltima vez que nos encontramos, contamos histĂłrias. VocĂȘ se lembra que
03:23
made up stories? I told a story. You told a story about cake. You told a story
33
203680
5160
inventamos histĂłrias? Eu contei uma histĂłria. VocĂȘ contou uma histĂłria sobre bolo. VocĂȘ contou uma histĂłria
03:28
about cats, your cats. Yeah. And I told a story about John and Brittany. Do you
34
208849
6651
sobre gatos, seus gatos. Sim. E contei uma histĂłria sobre John e Brittany. VocĂȘ se
03:35
remember my story? Kind of? Well, I'm going to read it one more time, and I want you
35
215510
5280
lembra da minha histĂłria? Tipo de? Bem, vou ler mais uma vez e quero que vocĂȘ
03:40
to listen. Okay? Listen. There was a man. His name was John.
36
220790
5729
ouça. OK? Ouvir. Havia um homem. Seu nome era João.
03:46
One day he fell asleep. When he woke up, he knew ten languages. Then he met a woman.
37
226519
7071
Um dia ele adormeceu. Quando acordou, sabia dez idiomas. EntĂŁo ele conheceu uma mulher. O
03:53
Her name was Brittany. She knew fifteen languages. They fell in love. They got
38
233590
6880
nome dela era Bretanha. Ela sabia quinze idiomas. Eles se apaixonaram. Eles se
04:00
married. Brittany taught John five languages. They had a happy marriage.
39
240470
8299
casaram. Brittany ensinou cinco lĂ­nguas a John. Eles tiveram um casamento feliz.
04:08
Let's remember the verbs. We have special verb forms...with special forms. Right? They
40
248769
6640
Vamos lembrar os verbos. Temos formas verbais especiais... com formas especiais. Certo? Eles se
04:15
become different in the past, like BE becomes
41
255409
4980
tornaram diferentes no passado, como BE se torna
04:20
"was" and "were." These are our irregular verbs. They have special forms. FALL becomes "fell."
42
260389
10571
"era" e "eram". Estes sĂŁo os nossos verbos irregulares. Eles tĂȘm formas especiais. FALL torna-se "caiu".
04:30
WAKE UP - woke up. MEET - met. GET - got. TEACH ...I forgot. Taught. And KNOW? Knew. Okay. So these are the verbs
43
270960
19940
Levante-se levantou-se. Encontrar encontrado. GET - consegui. ENSINAR ...esqueci. Ensinado. E sabe? Sabia. OK. EntĂŁo, esses sĂŁo os verbos
04:50
that we need to tell the story. I'll put this here. If you really need help, you
44
290909
8130
que precisamos para contar a histĂłria. Vou colocar isso aqui. Se vocĂȘ realmente precisa de ajuda,
04:59
can look, but try not to look. Okay? Let's work together and tell the story.
45
299039
5220
pode olhar, mas tente nĂŁo olhar. OK? Vamos trabalhar juntos e contar a histĂłria.
05:04
Okay. There was a man. His name was John. His name was John. Mm-hmm. One day what
46
304259
14160
OK. Havia um homem. Seu nome era JoĂŁo. Seu nome era JoĂŁo. Mm-hmm. Um dia o que
05:18
happened? One day John fell...or fall? Fell. Fell asleep. He fell asleep. When he wake up...woke up. When he woke up,
47
318419
19530
aconteceu? Um dia, John caiu... ou caiu? Caiu. Adormeceu. Ele adormeceu. Quando ele acordou... acordou. Quando ele acordou, o
05:37
what happened?
48
337949
5391
que aconteceu?
05:44
He knew...I don't know.
49
344780
3700
Ele sabia... nĂŁo sei.
05:48
Ten languages. Ten languages. He knew ten languages. When he woke up, he knew ten languages. Then
50
348480
7300
Dez idiomas. Dez idiomas. Ele sabia dez lĂ­nguas. Quando acordou, sabia dez lĂ­nguas. EntĂŁo
05:55
he met a woman. Her name was Brittany. Mm-hmm.
51
355780
11920
ele conheceu uma mulher. O nome dela era Bretanha. Mm-hmm.
06:09
What about Brittany? Brittany knew fifteen languages. Fifteen languages. Mm-hmm Then what happened?
52
369080
12660
E a Bretanha? A Bretanha sabia quinze lĂ­nguas. Quinze idiomas. Mm-hmm EntĂŁo o que aconteceu?
06:21
They...they fell in love. Yeah, they fell in love. Okay. And they...
53
381740
8460
Eles...eles se apaixonaram. Sim, eles se apaixonaram. OK. E eles... se
06:30
got married. They got married.
54
390200
3480
casaram. Eles se casaram.
06:33
And what did Brittany do? She taught five languages.
55
393680
6070
E o que Brittany fez? Ela ensinou cinco lĂ­nguas.
06:39
She taught...yeah, but who? She taught John...
56
399750
4760
Ela ensinou... sim, mas quem? Ela ensinou John...
06:45
five languages. She taught John five languages. Something
57
405380
4300
cinco idiomas. Ela ensinou cinco lĂ­nguas a John. Algo que
06:49
you can do is try to tell the story. Right? Just for practice. Even if you
58
409680
5460
vocĂȘ pode fazer Ă© tentar contar a histĂłria. Certo? Apenas para prĂĄtica. Mesmo se vocĂȘ
06:55
change the words, it's okay. But it's good practice to tell the story. Okay.
59
415140
8180
mudar as palavras, tudo bem. Mas Ă© uma boa prĂĄtica contar a histĂłria. OK.
07:03
So this time, let's try telling the story again. I will help less. Okay? You tell one half.
60
423360
6300
EntĂŁo, desta vez, vamos tentar contar a histĂłria novamente. Eu vou ajudar menos. OK? VocĂȘ diz a metade.
07:09
Flavia tells the other. Ready? I'll just help a little. There was a man. His...He was
61
429660
8780
FlĂĄvia conta para a outra. Preparar? Eu sĂł vou ajudar um pouco. Havia um homem. Seu... Ele era
07:18
John. His name...his name was John. One day he fell asleep. Mm-hmm. And when...
62
438440
12360
John. Seu nome... seu nome era John. Um dia ele adormeceu. Mm-hmm. E quando...
07:30
when he woke up, mm-hmm...he know...he knew...mm-hmm ten languages.
63
450820
13680
quando ele acordou, mm-hmm... ele sabe... ele sabia... mm-hmm dez lĂ­nguas.
07:44
Then...then he met a woman.
64
464500
4520
EntĂŁo... entĂŁo ele conheceu uma mulher.
07:49
He met a woman. Her name...her name was Brittany. She...she knew fifteen language...fifteen languages.
65
469020
11720
Ele conheceu uma mulher. O nome dela... o nome dela era Brittany. Ela... ela sabia quinze lĂ­nguas... quinze lĂ­nguas.
08:00
They...they fell in love. Mm-hmm. And they got married.
66
480740
6420
Eles...eles se apaixonaram. Mm-hmm. E eles se casaram.
08:08
Then...what did Brittany do? She...she taught five languages. Taught who? Uh, she taught John five languages.
67
488060
13360
EntĂŁo... o que Brittany fez? Ela... ela ensinava cinco idiomas. Ensinou quem? Uh, ela ensinou John cinco idiomas.
08:21
Great! She taught John five languages. Yeah. So she taught John or she taught him
68
501480
7600
Ótimo! Ela ensinou cinco línguas a John. Sim. Então ela ensinou John ou ela ensinou a ele
08:29
five languages, and they lived happily ever after.
69
509080
4050
cinco lĂ­nguas, e eles viveram felizes para sempre.
08:33
That's what we say in our stories when there's a prince and a princess. They
70
513130
7019
É o que dizemos em nossas histórias quando há um príncipe e uma princesa. Eles
08:40
lived happily ever after. Happily. They were happy. They lived happily ever after.
71
520149
5631
viveram felizes para sempre. Alegremente. Eles eram felizes. Eles viveram felizes para sempre.
08:45
Good job. I have a question. Okay. What is it?
72
525780
3480
Bom trabalho. Eu tenho uma pergunta. OK. O que Ă©?
08:49
Can I use "she taught five languages to him"?
73
529280
7380
Posso usar "ela ensinou cinco idiomas para ele"?
08:56
Yes. Yes. So we have long structures. We have short structures.
74
536720
6000
Sim. Sim. Portanto, temos estruturas longas. Temos estruturas curtas.
09:02
Um, she taught five languages to him. It's more conversational, shorter, more natural.
75
542740
6960
Hum, ela ensinou cinco idiomas para ele. É mais coloquial, mais curto, mais natural.
09:09
She taught him five languages. It's like, "I gave my cell phone to Andreia."
76
549700
4379
Ela ensinou-lhe cinco línguas. É como, "Eu dei meu celular para Andreia."
09:14
I gave her my cell phone. We like to shorten. Give something to someone. Give
77
554080
7650
Eu dei a ela meu celular. NĂłs gostamos de encurtar. DĂȘ algo a alguĂ©m. DĂȘ
09:21
someone something. It's shorter. So she taught him five languages. She taught
78
561730
6230
algo a alguĂ©m. É mais curto. EntĂŁo ela lhe ensinou cinco idiomas. Ela ensinou
09:27
John five languages. Do you want to try to tell the story about John and
79
567970
6929
cinco lĂ­nguas a John. VocĂȘ quer tentar contar a histĂłria de John e
09:34
Brittany? Pause the video. Here are the verbs you can use to retell the story.
80
574900
6940
Brittany? Pause o vĂ­deo. Aqui estĂŁo os verbos que vocĂȘ pode usar para recontar a histĂłria.
09:47
Okay. Time for more irregular verbs in the past and a new story. so first
81
587140
6840
OK. Hora de mais verbos irregulares no passado e uma nova histĂłria. entĂŁo primeiro
09:53
So first, let's review and then we can do more stories. In the past, STAND - stood. Stood.
82
593980
12800
EntĂŁo, primeiro, vamos revisar e depois podemos fazer mais histĂłrias. No passado, STAND - ficou. Permaneceu.
10:06
Do you know how to write "stood?" How do you write "stood?" How do you spell it? Two O's?
83
606780
8680
VocĂȘ sabe como escrever "parado?" Como se escreve "parado"? Como se soletra isso? Dois O's?
10:15
This one I think you know. COME becomes "came." Yeah. Oh. I already have it.
84
615460
5680
Essa eu acho que vocĂȘ conhece. COME torna-se "veio". Sim. Oh. Eu jĂĄ tenho.
10:21
HEAR becomes...
85
621140
4600
HEAR torna-se...
10:25
HEAR - heard. Mm hmm, and all you do is a -d. A -d. Today I hear. Now I hear.
86
625740
9780
HEAR - ouvido. Mm hmm, e tudo que vocĂȘ faz Ă© um -d. De AnĂșncios. Hoje eu ouço. Agora eu ouço.
10:35
Yesterday I heard. Add a -d. Heard. -d. H - E - A - R - D. Heard.
87
635520
14100
Ontem eu ouvi. Adicione um -d. Ouviu. -d. H - E - A - R - D. Ouvido.
10:51
Mm-hmm. HEAR - heard. Good. THINK becomes "thought." Thought. And watch pronunciation.
88
651360
10920
Mm-hmm. Ouvir ouvido. Bom. PENSAR torna-se "pensamento". Pensamento. E observe a pronĂșncia.
11:02
Thought. Good! Though. And how do we spell it? T - H... THINK - thought.
89
662280
7460
Pensamento. Bom! No entanto. E como a escrevemos? T - H... PENSE - pensou.
11:09
...G - H - T. Mm-hmm. Yeah. Thought, so that's silent. CAN
90
669740
8340
...G - H - T. Mm-hmm. Sim. Pensei, entĂŁo isso Ă© silencioso. CAN
11:18
becomes "could." You know that one. SEE becomes "saw." I already have that one. HAVE becomes "had." Had.
91
678080
12800
se torna "poderia". VocĂȘ conhece esse. VER torna-se "serra". Eu jĂĄ tenho esse. TER torna-se "tinha". Tive.
11:30
SING becomes "sang." Sang. Sang. FORGET - forgot.
92
690880
14920
SING torna-se "sang". cantou. cantou. Esquecer esqueci.
11:47
Thank you.
93
707720
2340
Obrigado.
11:50
Let's listen to a new story. Okay? This one is about a woman named Sylvia.
94
710380
8280
Vamos ouvir uma nova histĂłria. OK? Este Ă© sobre uma mulher chamada Sylvia.
11:58
Sylvia worked in a restaurant. She worked long hours. She stood on her
95
718660
6840
Sylvia trabalhava em um restaurante. Ela trabalhou longas horas. Ela ficou de
12:05
feet for a long time every day. One night she came home. She heard strange noises
96
725500
9200
pé por um longo tempo todos os dias. Uma noite ela voltou para casa. Ela ouviu barulhos estranhos
12:14
when she opened the door. She thought it could be wild animals or a burglar. Burglar? Burglar.
97
734700
12140
quando abriu a porta. Ela pensou que poderia ser animais selvagens ou um ladrĂŁo. Assaltante? Assaltante.
12:26
What do you think a burglar is? If not animals, maybe a person? A good person or a bad person?
98
746840
8640
O que vocĂȘ acha que Ă© um ladrĂŁo? Se nĂŁo animais, talvez uma pessoa? Uma pessoa boa ou uma pessoa mĂĄ?
12:35
A burglar. Maybe it's a burglar. I don't know. A burglar? That's bad. It's someone in your house, and someone came into your
99
755500
10700
Um ladrĂŁo. Talvez seja um ladrĂŁo. NĂŁo sei. Um ladrĂŁo? Isso Ă© ruim. É alguĂ©m na sua casa, e alguĂ©m entrou na sua
12:46
house and maybe they want to take things. Oh. It's bad. It's similar...
100
766200
10340
casa e talvez queira levar coisas. Oh. É mau. É parecido...
12:56
You have a similar word in Portuguese? Burglar. I don't know. Now you know. You don't want to know burglars.
101
776540
8180
VocĂȘ tem uma palavra parecida em portuguĂȘs? Assaltante. NĂŁo sei. Agora vocĂȘ sabe. VocĂȘ nĂŁo quer saber de ladrĂ”es. Os
13:04
Burglars will go into your house, into your apartment secretly. They go through the window or through the
102
784720
7640
assaltantes entrarĂŁo em sua casa, em seu apartamento secretamente. Eles vĂŁo pela janela ou pela
13:12
door. Oh. Yeah, and they can take things. Yeah. Burglar, so think of B - B. Burglar
103
792360
7300
porta. Oh. Sim, e eles podem levar coisas. Sim. LadrĂŁo, entĂŁo pense em B - B. LadrĂŁo
13:19
is bad. It's similar..."robber"? Robber. Yes. It could be a robber.
104
799660
7710
Ă© ruim. É semelhante..."ladrĂŁo"? LadrĂŁo. Sim. Pode ser um ladrĂŁo.
13:27
Robber. Burglar. Could be either one. A burglar goes into a building. A robber
105
807370
7860
Ladrão. Assaltante. Pode ser qualquer um. Um ladrão entra em um prédio. Um ladrão
13:35
could be even on a street. They can rob you or a bank. Robber. Burglars - into your home. So she thought it could be
106
815230
7950
pode estar atĂ© mesmo em uma rua. Eles podem roubar vocĂȘ ou um banco. LadrĂŁo. Assaltantes - em sua casa. EntĂŁo ela pensou que poderia ser
13:43
wild animals or a burglar. When Sylvia turned on the lights, she saw all her
107
823180
7050
animais selvagens ou um ladrĂŁo. Quando Sylvia acendeu as luzes, ela viu todos os seus
13:50
friends in the kitchen. They had a cake and balloons, and they
108
830230
5460
amigos na cozinha. Eles ganharam um bolo e balÔes e
13:55
sang "Happy Birthday" to her. Sylvia forgot it was her birthday. Wow.
109
835690
6670
cantaram "Parabéns" para ela. Sylvia esqueceu que era seu aniversårio. Uau.
14:02
That's my story. It's not true. Good story? All right. Questions. Let's see. Why did Silvia stand
110
842360
10520
Essa é a minha história. Não é verdade. Boa história? Tudo bem. QuestÔes. Vamos ver. Por que Silvia ficava de
14:12
on her feet for a long time every day? Where? Why. Why did she stand on her feet
111
852880
7260
pé por muito tempo todos os dias? Onde? Por que. Por que ela ficou de pé?
14:20
Do you remember? Because she was working. Where? In a restaurant. In a restaurant.
112
860140
10260
VocĂȘ se lembra? Porque ela estava trabalhando. Onde? Em um restaurante. Em um restaurante.
14:30
So she worked in a restaurant, so what happened? She...she stood on her feet...all day because she worked in a restaurant. Right?
113
870400
17000
Então ela trabalhava em um restaurante, então o que aconteceu? Ela... ela ficou de pé... o dia todo porque trabalhava em um restaurante. Certo?
14:47
So maybe she served customers, and she stood on her feet all day. Um, what did she hear
114
887400
6540
Então talvez ela atendesse clientes e ficasse de pé o dia todo. Hum, o que ela ouviu
14:53
when she came home? What did she hear she hear? She hear...heard...heard...
115
893960
9749
quando chegou em casa? O que ela ouviu? Ela ouviu... ouviu... ouviu...
15:03
she heard a noise. She head a noise. Strange noises. So she heard strange noises when she
116
903709
8071
ela ouviu um barulho. Ela faz barulho. Barulhos estranhos. EntĂŁo ela ouviu barulhos estranhos quando
15:11
opened the door. Okay. What did she think about those noises? What did she think?
117
911780
8160
abriu a porta. OK. O que ela achou desses barulhos? O que ela achou?
15:19
She thought it could be wild animals or a burglar. It could be wild animals or a burglar. Mm-hmm.
118
919940
21540
Ela pensou que poderia ser animais selvagens ou um ladrĂŁo. Pode ser animais selvagens ou um ladrĂŁo. Mm-hmm.
15:41
Who did she see in the kitchen? Who did she? She saw
119
941480
8760
Quem ela viu na cozinha? Quem ela fez? Ela viu
15:50
people. Which people? Friends. Friends. No burglars. She saw friends. She saw friends...in the kitchen.
120
950240
11500
pessoas. Que pessoas? Amigos. Amigos. Sem ladrÔes. Ela viu amigos. Ela viu amigos... na cozinha.
16:01
Uh-huh. What did the friends have?
121
961740
5900
Uh-huh. O que os amigos tinham?
16:07
They had cake and balloons.
122
967640
6380
Eles tinham bolo e balÔes.
16:14
Balloons. They had a cake and balloons. Mm-hmm.
123
974020
3640
BalÔes. Eles tinham um bolo e balÔes. Mm-hmm.
16:17
Um, what did they sing? What did they sing to Sylvia?
124
977660
6320
Hum, o que eles cantaram? O que eles cantaram para Sylvia?
16:23
They sang "Happy Birthday." So why was she surprised?
125
983980
9180
Eles cantaram "Feliz AniversĂĄrio". EntĂŁo, por que ela estava surpresa?
16:33
She forgot her birthday. She forgot it was her birthday. Okay. So same thing you can do
126
993160
7460
Ela esqueceu seu aniversĂĄrio. Ela esqueceu que era seu aniversĂĄrio. OK. EntĂŁo, a mesma coisa que vocĂȘ pode fazer
16:40
that we did with the other stories you can do with this story. You retell. So you
127
1000640
5420
que fizemos com as outras histĂłrias, vocĂȘ pode fazer com esta histĂłria. VocĂȘ reconta. EntĂŁo vocĂȘ
16:46
take the verbs and you can practice on your own. Okay? Have you ever forgotten?
128
1006060
5600
pega os verbos e pode praticar sozinho. OK? VocĂȘ jĂĄ se esqueceu?
16:51
Like sometimes I'm like, "Oh yeah. It's my birthday." As you get older you forget.
129
1011660
5300
Às vezes eu fico tipo, "Ah sim. É meu aniversĂĄrio." Conforme vocĂȘ envelhece, vocĂȘ esquece.
16:56
It's your birthday today. -- Yeah. How old are your? -- I forget.
130
1016980
4620
É seu aniversário hoje. -- Sim. Quantos anos tem o seu? -- Eu esqueço.
17:01
Or I say, "I forget! I don't remember." It's good. Yeah.
131
1021600
6560
Ou digo: "Eu esqueço! Não me lembro." É bom. Sim.
17:08
Okay. Your turn. Retell the story about Sylvia. Here are the verb phrases you
132
1028320
6640
OK. Sua vez. Reconte a histĂłria de Sylvia. Aqui estĂŁo as frases verbais que vocĂȘ
17:14
need. They're in the present. Change them to the past. I'll note which verbs are
133
1034960
6630
precisa. Eles estĂŁo no presente. Mude-os para o passado. Vou observar quais verbos sĂŁo
17:21
irregular with a star. Work in a restaurant, work long hours, stand on her
134
1041590
12960
irregulares com uma estrela. Trabalhar em um restaurante, trabalhar muitas horas, ficar
17:34
feet for a long time every day, come home, hear strange noises,
135
1054550
10910
muito tempo em pé todos os dias, chegar em casa, ouvir barulhos estranhos,
17:46
think it can be wild animals or a burglar, turn on the lights,
136
1066160
9560
pensar que podem ser animais selvagens ou um ladrĂŁo, acender as luzes,
17:55
see all her friends, have a cake and balloons, sing "Happy Birthday," forget that
137
1075720
12370
ver todos os amigos, comer um bolo e balĂ”es, cante "parabĂ©ns a vocĂȘ", esqueça que
18:08
it is her birthday. Now pause the video. Use the list and retell the story. That's
138
1088090
15060
Ă© aniversĂĄrio dela. Agora pause o vĂ­deo. Use a lista e reconte a histĂłria. É
18:23
all for now. Was the lesson useful? Please like and share this video. As always,
139
1103150
6030
tudo por agora. A aula foi Ăștil? Por favor, curta e compartilhe este vĂ­deo. Como sempre,
18:29
thanks for watching and happy studies! Follow me on Facebook and Twitter. Check
140
1109180
8010
obrigado por assistir e bons estudos! Siga-me no Facebook e no Twitter.
18:37
out my videos on Instagram. And don't forget to subscribe!
141
1117190
7250
Confira meus vídeos no Instagram. E não se esqueça de se inscrever!
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7