Intonation for Lists and Alternatives - English Pronunciation with JenniferESL

58,186 views

2017-01-26 ・ English with Jennifer


New videos

Intonation for Lists and Alternatives - English Pronunciation with JenniferESL

58,186 views ・ 2017-01-26

English with Jennifer


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
It's interesting to note how many kinds of milk one can buy.
0
1640
4060
Warto zauważyć, ile rodzajów mleka można kupić.
00:05
In our house we have different preference
1
5700
2800
W naszym domu mamy różne preferencje
00:08
and different dietary needs, so...
2
8500
3020
i różne potrzeby żywieniowe, więc...
00:11
we have regular dairy milk ...from a cow,
3
11560
4240
mamy zwykłe mleko krowie,
00:16
vanilla soy milk, chocolate soy milk,
4
16860
3620
mleko sojowe waniliowe, mleko sojowe czekoladowe
00:21
and lactose-free milk.
5
21380
2500
i mleko bez laktozy.
00:23
Which kind do you drink?
6
23880
2720
Jakie pijesz?
00:26
You can tell me later what kind of milk you prefer,
7
26600
3220
Możesz mi później powiedzieć, jakie mleko wolisz,
00:29
but I asked that question for a reason.
8
29820
2540
ale nie bez powodu zadałem to pytanie.
00:32
To give you a model of intonation used for lists.
9
32360
4040
Aby dać ci model intonacji używanej do list.
00:36
In this video, we'll practice a combination of rising and falling intonation
10
36400
5740
W tym filmie przećwiczymy kombinację wznoszącej się i opadającej intonacji,
00:42
to state lists and present alternatives.
11
42140
3920
aby przedstawić listy stanów i przedstawić alternatywy.
00:48
[title]
12
48580
1740
[tytuł] Czy
00:59
Did you notice the intonation I used when I stated the list?
13
59680
3920
zauważyłeś intonację, której użyłem, gdy przedstawiłem listę?
01:04
Dairy milk, soy milk, and lactose-free milk.
14
64120
4220
Mleko mleczne, mleko sojowe i mleko bez laktozy.
01:09
My voice went up a little on each item.
15
69180
3380
Mój głos podniósł się trochę przy każdym elemencie.
01:12
But to give a sense of finality to the list,
16
72560
3220
Ale żeby nadać liście poczucie ostateczności,
01:15
my voice went down. I used falling intonation on the last item.
17
75780
5820
zniżyłem głos. W ostatnim elemencie zastosowałem opadającą intonację.
01:21
So the pattern usually is: 1, 2, 3, and 4.
18
81600
6160
Czyli zazwyczaj jest to: 1, 2, 3 i 4.
01:27
Or: 1, 2, and 3.
19
87760
3500
Albo: 1, 2 i 3.
01:33
Are you curious about what else I have in the fridge?
20
93780
3440
Jesteście ciekawi, co jeszcze mam w lodówce?
01:37
Let's look in the fruit drawer.
21
97220
2520
Zajrzyjmy do szuflady z owocami.
01:39
We have a cantaloupe,
22
99740
2400
Mamy kantalupę,
01:44
some red grapes,
23
104520
2540
trochę czerwonych winogron,
01:48
strawberries, blueberries,
24
108740
3760
truskawki, jagody
01:54
and apples.
25
114800
1700
i jabłka.
01:56
What fruit do you have in your fridge?
26
116500
3300
Jakie owoce masz w lodówce?
02:01
If I want to present two alternatives,
27
121540
2920
Jeśli chcę przedstawić dwie alternatywy,
02:04
I use a similar combination of rising and falling intonation.
28
124460
4440
stosuję podobną kombinację intonacji wznoszącej i opadającej.
02:08
One rise and one fall. Listen.
29
128900
4200
Jeden wzrost i jeden upadek. Słuchać.
02:26
As you'll recall from previous lessons,
30
146680
2720
Jak pamiętasz z poprzednich lekcji,
02:29
if I have more than one syllable to work with,
31
149400
2960
jeśli mam więcej niż jedną sylabę do pracy,
02:32
then my rising and falling intonation can happen in steps.
32
152360
4520
wtedy moja wznosząca się i opadająca intonacja może przebiegać etapami.
02:36
For example:
33
156880
1680
Na przykład:
02:47
If I have a single stressed syllable as my focus word,
34
167620
3520
jeśli mam pojedynczą akcentowaną sylabę jako słowo kluczowe,
02:51
then I need to glide up and glide down.
35
171140
2700
to muszę szybować w górę i w dół.
02:53
For example:
36
173840
1620
Na przykład:
02:59
Each item in a list or each of two alternatives
37
179680
4740
Każda pozycja na liście lub każda z dwóch alternatyw
03:04
is a thought group - an intonation group.
38
184420
2720
to grupa myślowa – grupa intonacyjna.
03:07
So they each have their own intonation pattern.
39
187140
3760
Więc każdy z nich ma swój własny wzór intonacji.
03:10
The rising intonation that we use when we present lists or state alternatives
40
190900
5980
Intonacja wznosząca, której używamy, gdy przedstawiamy listy lub przedstawiamy alternatywy,
03:16
is not necessarily as high or as sharp as the rising intonation
41
196880
5880
niekoniecznie jest tak wysoka ani tak ostra, jak intonacja wznosząca,
03:22
that we use in yes-no questions.
42
202760
2960
której używamy w pytaniach tak-nie.
03:25
Listen and compare two examples.
43
205720
3400
Posłuchaj i porównaj dwa przykłady.
03:36
Because my rising intonation may not be so high when I present that first alternative...
44
216880
5920
Bo moja wznosząca się intonacja może nie być aż tak wysoka, kiedy przedstawię tę pierwszą alternatywę...
03:45
White or chocolate? - - some people refer to it as a low rise.
45
225180
3920
Biała czy czekoladowa? - - niektórzy nazywają to niskim stanem.
03:50
So far, we talked about yes-no questions having rising intonation.
46
230380
4560
Do tej pory mówiliśmy o pytaniach tak-nie z intonacją rosnącą.
03:54
but asking questions about someone's preferences can change that rule sometimes.
47
234940
5760
ale zadawanie pytań o czyjeś preferencje może czasem zmienić tę zasadę.
04:00
Listen.
48
240700
2000
Słuchać.
04:06
Rising intonation and there's only one choice.
49
246680
3200
Rosnąca intonacja i wybór jest tylko jeden.
04:09
Yes or no? Can you come today?
50
249880
2680
Tak lub nie? Możesz Dzisiaj przyjść?
04:13
We really need to meet.
51
253460
1940
Naprawdę musimy się spotkać.
04:18
Rising and then falling.
52
258740
2400
Powstanie, a potem upadek.
04:21
I'm only presenting two alternatives,
53
261140
2200
Przedstawiam tylko dwie alternatywy
04:23
and I expect you to choose one of them.
54
263340
3020
i oczekuję, że wybierzesz jedną z nich. Czy
04:27
Are you free at all this week?
55
267740
1920
w ogóle jesteś wolny w tym tygodniu?
04:33
Rising on both...to sound less demanding.
56
273760
3740
Rosnące na obu... brzmieć mniej wymagającym.
04:37
And also because I know neither of these options may work.
57
277500
4040
A także dlatego, że wiem, że żadna z tych opcji nie zadziała.
04:41
Maybe there's another one you want to present.
58
281540
2880
Może jest jeszcze jeden, który chcesz przedstawić.
04:46
So you have the option not to use falling intonation
59
286660
3520
Masz więc możliwość nie używania opadającej intonacji
04:50
in a list or when stating alternatives.
60
290180
3160
w liście lub podczas podawania alternatyw.
04:53
You could use rising intonation the whole time.
61
293340
3700
Możesz cały czas używać narastającej intonacji.
04:57
And you would do that because there could be or there are other items or other options.
62
297040
7320
I zrobiłbyś to, ponieważ mogą istnieć inne przedmioty lub inne opcje.
05:06
Do you want a snack?
63
306540
1940
Chcesz przekąskę?
05:10
I can offer you applesauce, raisins, crackers...
64
310440
5060
Mogę ci zaproponować mus jabłkowy, rodzynki, krakersy...
05:15
If you see anything you like, let me know.
65
315500
3220
Jeśli coś ci się spodoba, daj mi znać.
05:18
- Meaning there are options other than the ones I just listed.
66
318720
4800
- Oznacza to, że istnieją opcje inne niż te, które właśnie wymieniłem.
05:25
Try repeating after me.
67
325240
2020
Spróbuj powtórzyć za mną.
05:27
First, we'll try lists.
68
327260
2060
Najpierw wypróbujemy listy.
07:02
Now let's try saying alternatives.
69
422520
2840
Teraz spróbujmy powiedzieć alternatywy.
08:16
Hopefully, you're starting to see how a combination of rising and falling intonation
70
496840
5760
Mamy nadzieję, że zaczynasz dostrzegać, jak połączenie wznoszącej się i opadającej intonacji
08:22
can be very useful in our communication.
71
502600
3220
może być bardzo przydatne w naszej komunikacji.
08:25
Rising intonation can set up the expectation for more.
72
505820
4640
Rosnąca intonacja może wywołać oczekiwanie na więcej.
08:30
It's kind of like a good book.
73
510460
1920
To trochę jak dobra książka.
08:32
You know when you just have to turn the page because you want the story to continue?
74
512380
5060
Wiesz, kiedy po prostu musisz przewrócić stronę, ponieważ chcesz, aby historia była kontynuowana?
08:37
Well, if you use rising intonation,
75
517440
3080
Cóż, jeśli użyjesz narastającej intonacji,
08:40
your listener can have a similar reaction.
76
520600
2880
twój słuchacz może mieć podobną reakcję.
08:43
They're waiting for you to continue.
77
523480
3340
Czekają na kontynuację.
08:46
Until you use falling intonation, your idea, your list, or whatever it is that you're saying,
78
526820
7280
Dopóki nie użyjesz opadającej intonacji, twój pomysł, twoja lista, czy cokolwiek to jest, co mówisz,
08:54
won't sound complete. Keep that in mind.
79
534100
3480
nie będzie brzmiało kompletnie. Miej to w pamięci.
08:59
That's all for now. Thanks for watching and happy studies!
80
539740
3920
To wszystko na teraz. Dzięki za oglądanie i udanej nauki!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7