Intonation for Lists and Alternatives - English Pronunciation with JenniferESL

58,354 views ・ 2017-01-26

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
It's interesting to note how many kinds of milk one can buy.
0
1640
4060
È interessante notare quanti tipi di latte si possono acquistare.
00:05
In our house we have different preference
1
5700
2800
A casa nostra abbiamo preferenze diverse
00:08
and different dietary needs, so...
2
8500
3020
e diverse esigenze dietetiche, quindi...
00:11
we have regular dairy milk ...from a cow,
3
11560
4240
abbiamo latte da latte normale ...di mucca,
00:16
vanilla soy milk, chocolate soy milk,
4
16860
3620
latte di soia alla vaniglia, latte di soia al cioccolato
00:21
and lactose-free milk.
5
21380
2500
e latte senza lattosio.
00:23
Which kind do you drink?
6
23880
2720
Che tipo bevi?
00:26
You can tell me later what kind of milk you prefer,
7
26600
3220
Puoi dirmi più tardi che tipo di latte preferisci,
00:29
but I asked that question for a reason.
8
29820
2540
ma ho fatto questa domanda per un motivo.
00:32
To give you a model of intonation used for lists.
9
32360
4040
Per darti un modello di intonazione usato per le liste.
00:36
In this video, we'll practice a combination of rising and falling intonation
10
36400
5740
In questo video, eserciteremo una combinazione di intonazione ascendente e discendente
00:42
to state lists and present alternatives.
11
42140
3920
per elencare gli stati e presentare alternative.
00:48
[title]
12
48580
1740
[titolo]
00:59
Did you notice the intonation I used when I stated the list?
13
59680
3920
Hai notato l'intonazione che ho usato quando ho dichiarato la lista?
01:04
Dairy milk, soy milk, and lactose-free milk.
14
64120
4220
Latte di latte, latte di soia e latte senza lattosio. La
01:09
My voice went up a little on each item.
15
69180
3380
mia voce si è alzata un po' su ogni voce.
01:12
But to give a sense of finality to the list,
16
72560
3220
Ma per dare un senso di finalità all'elenco,
01:15
my voice went down. I used falling intonation on the last item.
17
75780
5820
la mia voce si è abbassata. Ho usato l'intonazione cadente sull'ultimo elemento.
01:21
So the pattern usually is: 1, 2, 3, and 4.
18
81600
6160
Quindi lo schema di solito è: 1, 2, 3 e 4.
01:27
Or: 1, 2, and 3.
19
87760
3500
Oppure: 1, 2 e 3.
01:33
Are you curious about what else I have in the fridge?
20
93780
3440
Sei curioso di sapere cos'altro ho in frigo?
01:37
Let's look in the fruit drawer.
21
97220
2520
Guardiamo nel cassetto della frutta.
01:39
We have a cantaloupe,
22
99740
2400
Abbiamo un melone,
01:44
some red grapes,
23
104520
2540
dell'uva rossa,
01:48
strawberries, blueberries,
24
108740
3760
fragole, mirtilli
01:54
and apples.
25
114800
1700
e mele.
01:56
What fruit do you have in your fridge?
26
116500
3300
Che frutta hai in frigo?
02:01
If I want to present two alternatives,
27
121540
2920
Se voglio presentare due alternative,
02:04
I use a similar combination of rising and falling intonation.
28
124460
4440
utilizzo una combinazione simile di intonazione ascendente e discendente.
02:08
One rise and one fall. Listen.
29
128900
4200
Un'ascesa e una caduta. Ascoltare.
02:26
As you'll recall from previous lessons,
30
146680
2720
Come ricorderai dalle lezioni precedenti,
02:29
if I have more than one syllable to work with,
31
149400
2960
se ho più di una sillaba con cui lavorare,
02:32
then my rising and falling intonation can happen in steps.
32
152360
4520
allora la mia intonazione ascendente e discendente può avvenire a passi.
02:36
For example:
33
156880
1680
Ad esempio:
02:47
If I have a single stressed syllable as my focus word,
34
167620
3520
se ho una singola sillaba accentata come parola focale,
02:51
then I need to glide up and glide down.
35
171140
2700
allora devo scivolare su e giù.
02:53
For example:
36
173840
1620
Ad esempio:
02:59
Each item in a list or each of two alternatives
37
179680
4740
ogni elemento in un elenco o ciascuna delle due alternative
03:04
is a thought group - an intonation group.
38
184420
2720
è un gruppo di pensiero, un gruppo di intonazione.
03:07
So they each have their own intonation pattern.
39
187140
3760
Quindi ognuno ha il proprio schema di intonazione.
03:10
The rising intonation that we use when we present lists or state alternatives
40
190900
5980
L'intonazione ascendente che usiamo quando presentiamo elenchi o dichiariamo alternative
03:16
is not necessarily as high or as sharp as the rising intonation
41
196880
5880
non è necessariamente così alta o acuta come l'intonazione ascendente
03:22
that we use in yes-no questions.
42
202760
2960
che usiamo nelle domande sì-no.
03:25
Listen and compare two examples.
43
205720
3400
Ascolta e confronta due esempi.
03:36
Because my rising intonation may not be so high when I present that first alternative...
44
216880
5920
Perché la mia intonazione ascendente potrebbe non essere così alta quando presento quella prima alternativa...
03:45
White or chocolate? - - some people refer to it as a low rise.
45
225180
3920
Bianco o cioccolato? - - alcune persone si riferiscono ad esso come a vita bassa.
03:50
So far, we talked about yes-no questions having rising intonation.
46
230380
4560
Finora abbiamo parlato di domande sì-no con intonazione ascendente.
03:54
but asking questions about someone's preferences can change that rule sometimes.
47
234940
5760
ma fare domande sulle preferenze di qualcuno può cambiare questa regola a volte.
04:00
Listen.
48
240700
2000
Ascoltare.
04:06
Rising intonation and there's only one choice.
49
246680
3200
Intonazione crescente e c'è solo una scelta.
04:09
Yes or no? Can you come today?
50
249880
2680
Sì o no? Puoi venire oggi?
04:13
We really need to meet.
51
253460
1940
Abbiamo davvero bisogno di incontrarci.
04:18
Rising and then falling.
52
258740
2400
Salendo e poi scendendo.
04:21
I'm only presenting two alternatives,
53
261140
2200
Sto solo presentando due alternative
04:23
and I expect you to choose one of them.
54
263340
3020
e mi aspetto che tu ne scelga una.
04:27
Are you free at all this week?
55
267740
1920
Sei libero per tutto questa settimana?
04:33
Rising on both...to sound less demanding.
56
273760
3740
Aumentando su entrambi... per sembrare meno impegnativo.
04:37
And also because I know neither of these options may work.
57
277500
4040
E anche perché so che nessuna di queste opzioni potrebbe funzionare.
04:41
Maybe there's another one you want to present.
58
281540
2880
Forse ce n'è un altro che vuoi presentare.
04:46
So you have the option not to use falling intonation
59
286660
3520
Quindi hai la possibilità di non usare l'intonazione cadente
04:50
in a list or when stating alternatives.
60
290180
3160
in un elenco o quando si affermano alternative.
04:53
You could use rising intonation the whole time.
61
293340
3700
Potresti usare l'intonazione ascendente per tutto il tempo.
04:57
And you would do that because there could be or there are other items or other options.
62
297040
7320
E lo faresti perché potrebbero esserci o ci sono altri elementi o altre opzioni.
05:06
Do you want a snack?
63
306540
1940
Vuoi uno spuntino?
05:10
I can offer you applesauce, raisins, crackers...
64
310440
5060
Posso offrirti purea di mele, uvetta, cracker...
05:15
If you see anything you like, let me know.
65
315500
3220
Se vedi qualcosa che ti piace, fammelo sapere.
05:18
- Meaning there are options other than the ones I just listed.
66
318720
4800
- Significa che ci sono opzioni diverse da quelle che ho appena elencato.
05:25
Try repeating after me.
67
325240
2020
Prova a ripetere dopo di me.
05:27
First, we'll try lists.
68
327260
2060
Per prima cosa, proveremo con le liste.
07:02
Now let's try saying alternatives.
69
422520
2840
Ora proviamo a dire alternative.
08:16
Hopefully, you're starting to see how a combination of rising and falling intonation
70
496840
5760
Spero che tu stia iniziando a vedere come una combinazione di intonazione ascendente e discendente
08:22
can be very useful in our communication.
71
502600
3220
possa essere molto utile nella nostra comunicazione. L'
08:25
Rising intonation can set up the expectation for more.
72
505820
4640
aumento dell'intonazione può aumentare l'aspettativa.
08:30
It's kind of like a good book.
73
510460
1920
È un po' come un buon libro.
08:32
You know when you just have to turn the page because you want the story to continue?
74
512380
5060
Hai presente quando devi solo voltare pagina perché vuoi che la storia continui?
08:37
Well, if you use rising intonation,
75
517440
3080
Bene, se usi un'intonazione ascendente, il
08:40
your listener can have a similar reaction.
76
520600
2880
tuo ascoltatore può avere una reazione simile.
08:43
They're waiting for you to continue.
77
523480
3340
Stanno aspettando che tu continui.
08:46
Until you use falling intonation, your idea, your list, or whatever it is that you're saying,
78
526820
7280
Finché non usi un'intonazione cadente, la tua idea, la tua lista o qualunque cosa tu stia dicendo,
08:54
won't sound complete. Keep that in mind.
79
534100
3480
non sembrerà completa. Tienilo a mente.
08:59
That's all for now. Thanks for watching and happy studies!
80
539740
3920
È tutto per ora. Grazie per la visione e buoni studi!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7