Art Vocabulary Lesson - English with JenniferESL & ThePortraitArt

91,824 views ・ 2016-06-16

English with Jennifer


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:29
They make us see things and people in a different light.
0
29920
7020
Sprawiają, że widzimy rzeczy i ludzi w innym świetle.
00:51
In this lesson I'll share the work of a very popular
1
51660
3620
Podczas tej lekcji pokażę prace bardzo popularnego
00:55
and talented artist here on YouTube -- ThePortraitArt.
2
55280
4420
i utalentowanego artysty w YouTube — ThePortraitArt.
00:59
With his help I'll teach you some words related to art.
3
59700
4920
Z jego pomocą nauczę Cię kilku słów związanych ze sztuką.
01:30
Hi everyone. My name is Xiaonan
4
90240
2760
Cześć wszystkim. Nazywam się Xiaonan
01:33
and I am a portrait artist.
5
93000
2060
i jestem portrecistą.
01:35
That means I draw people's faces.
6
95060
2940
To znaczy, że rysuję twarze ludzi.
01:38
I create time-lapse videos on my channel, ThePortraitArt.
7
98000
4500
Tworzę filmy poklatkowe na moim kanale ThePortraitArt.
01:42
And I also get commissioned to draw personal portraits.
8
102500
4980
Dostaję też zlecenia na rysowanie osobistych portretów.
01:54
ARTIST refers to the person who creates something.
9
114300
3760
ARTYSTA odnosi się do osoby, która coś tworzy. To, co
01:58
What he creates is ART.
10
118060
2860
tworzy, to SZTUKA.
02:00
This word can be countable or uncountable.
11
120920
3980
To słowo może być policzalne lub niepoliczalne.
02:04
For example, a work of art...a love of art.
12
124900
5600
Na przykład dzieło sztuki... miłość do sztuki.
02:10
Visual arts...performing arts.
13
130500
5900
Sztuki wizualne... sztuki sceniczne.
02:18
A portrait is an example of a visual art form
14
138920
3940
Portret jest przykładem formy sztuki wizualnej,
02:22
because it's not performed on stage.
15
142860
2660
ponieważ nie jest wykonywany na scenie.
02:25
It's a drawing of someone's head and shoulders,
16
145520
3780
To rysunek czyjejś głowy i ramion,
02:29
so it's something we look at, not watch...usually.
17
149300
4320
więc jest to coś, na co patrzymy, a nie oglądamy… zwykle.
02:33
Of course, Xiaonan creates a very special kind of portrait.
18
153620
3940
Oczywiście Xiaonan tworzy bardzo szczególny rodzaj portretu.
02:37
His videos allow us to watch his art take shape.
19
157560
5140
Jego filmy pozwalają nam obserwować, jak jego sztuka nabiera kształtu.
02:43
Xianonan said that he gets commissions.
20
163940
2820
Xianonan powiedział, że dostaje prowizje.
02:46
That means people pay him to draw their portraits.
21
166760
3740
To znaczy, że ludzie płacą mu za rysowanie ich portretów.
02:50
An artist can receive a commission.
22
170500
2900
Artysta może otrzymać prowizję.
02:53
An artist can work on a commission.
23
173400
3140
Artysta może pracować na zlecenie.
03:02
When I draw, I work mostly with pastel and charcoal pencils.
24
182920
5800
Kiedy rysuję, pracuję głównie pastelami i ołówkami węglowymi.
03:08
My favorite medium is charcoal because it is easy to manipulate and control.
25
188720
5880
Moim ulubionym medium jest węgiel drzewny, ponieważ łatwo nim manipulować i kontrolować.
03:14
And it provides a wide range of shades.
26
194600
4060
I zapewnia szeroką gamę odcieni.
03:25
Artists use different tools, like pencils or brushes.
27
205880
4140
Artyści używają różnych narzędzi, takich jak ołówki czy pędzle.
03:30
When he draws, he chooses a medium or even two mediums.
28
210020
4880
Kiedy dobiera, wybiera medium lub nawet dwa media.
03:34
Xiaonan likes to create charcoal and pastel drawings.
29
214900
3980
Xiaonan lubi tworzyć rysunki węglem i pastelami.
03:38
Other mediums include watercolor, pencil, pen...
30
218880
5340
Inne media to akwarela, ołówek, długopis...
03:44
The plural of MEDIUM can also be MEDIA.
31
224220
5260
Liczba mnoga od MEDIUM może być również MEDIA.
03:55
Often people want a portrait they can frame.
32
235620
3760
Często ludzie chcą portretu, który mogą oprawić.
03:59
Then it is easy to hang up or display somewhere.
33
239380
3400
Wtedy łatwo jest się rozłączyć lub gdzieś wyświetlić.
04:02
The frame also protects the drawing.
34
242780
3020
Ramka chroni również rysunek.
04:05
I have actually had my work featured on TV
35
245800
3000
Właściwie moje prace były prezentowane w telewizji
04:08
and as part of a museum exhibit.
36
248800
3720
i jako część wystawy muzealnej.
04:19
Xiaonan explained that framing a portrait helps protect it.
37
259380
4560
Xiaonan wyjaśniła, że ​​oprawa portretu pomaga go chronić.
04:23
FRAME can be a noun or a verb.
38
263940
3120
RAMKA może być rzeczownikiem lub czasownikiem.
04:27
I'd like to put my portrait in a frame.
39
267060
3080
Chciałbym oprawić swój portret w ramkę.
04:30
I'd like to frame it.
40
270140
2580
Chciałbym to oprawić.
04:35
Artwork is often framed and displayed in private homes or museums.
41
275840
5020
Dzieła sztuki są często oprawiane w ramki i eksponowane w prywatnych domach lub muzeach.
04:40
Xiaonan's work has been put on display at the Ripley's Believe It Or Not Museum.
42
280860
5680
Prace Xiaonan zostały wystawione w Ripley's Believe It Or Not Museum.
04:46
That means it was part of an exhibit --
43
286540
3080
Oznacza to, że była częścią wystawy –
04:49
a collection of things to see.
44
289620
3480
kolekcji rzeczy do zobaczenia. Wykonanie
05:01
A portrait like this usually takes me around 3 to 4 hours to make.
45
301360
5680
takiego portretu zajmuje mi zwykle od 3 do 4 godzin.
05:07
It requires a lot of detail, so it is much more time-consuming than a rough sketch.
46
307040
6260
Wymaga wielu szczegółów, więc jest znacznie bardziej czasochłonny niż zgrubny szkic.
05:13
I use different strokes and techniques and blending methods to get the right shading.
47
313300
7300
Używam różnych pociągnięć i technik oraz metod mieszania, aby uzyskać odpowiednie cieniowanie.
05:23
An artist can create a quick sketch
48
323020
2760
Artysta może stworzyć szybki szkic,
05:25
to capture the subject's main features.
49
325780
3100
aby uchwycić główne cechy obiektu.
05:28
But a portrait is a much more detailed work of art.
50
328880
3900
Ale portret jest znacznie bardziej szczegółowym dziełem sztuki.
05:32
Over the course of a few hours, Xiaonan uses many strokes...
51
332780
4980
W ciągu kilku godzin Xiaonan używa wielu pociągnięć...
05:37
or movements of his tool to create a detailed drawing.
52
337760
4340
lub ruchów swojego narzędzia, aby stworzyć szczegółowy rysunek.
05:42
He mentioned his blending methods
53
342100
2700
Wspominał o swoich metodach blendowania
05:44
or ways of mixing colors.
54
344800
3020
czy sposobach mieszania kolorów.
05:47
I appreciate his skillful shading.
55
347820
2940
Doceniam jego umiejętne cieniowanie.
05:50
That's the use of light and dark.
56
350760
4080
To jest użycie światła i ciemności.
06:00
I love making art videos because it allows me to entertain
57
360480
4740
Uwielbiam tworzyć filmy artystyczne, ponieważ pozwala mi to bawić
06:05
and maybe inspire others to pursue their own passion.
58
365220
4400
i być może inspirować innych do rozwijania własnej pasji.
06:09
I also of course love to draw just for my own sake,
59
369620
3800
Oczywiście uwielbiam też rysować dla siebie,
06:13
especially portraits because the very act of creating art is fun,
60
373440
6420
zwłaszcza portrety, ponieważ sam akt tworzenia sztuki jest zabawny,
06:19
and human faces and expressions are especially challenging and interesting to me.
61
379860
6460
a ludzkie twarze i mimika twarzy są dla mnie szczególnie trudne i interesujące.
06:35
Being able to create art requires both talent and skill.
62
395600
4740
Umiejętność tworzenia sztuki wymaga zarówno talentu, jak i umiejętności.
06:40
I envy those who can express themselves well through art.
63
400340
3740
Zazdroszczę tym, którzy potrafią dobrze wyrażać się poprzez sztukę.
06:44
Xiaonan deserves admiration on two accounts:
64
404080
3400
Xiaonan zasługuje na podziw z dwóch powodów:
06:47
Not only does he express himself very well through art,
65
407480
3680
nie tylko bardzo dobrze wyraża się poprzez sztukę,
06:51
but he also expresses himself clearly in English.
66
411160
4260
ale także jasno wyraża się po angielsku. Czy
06:55
Did you know that English is a second language for him?
67
415420
3220
wiesz, że angielski jest dla niego drugim językiem?
06:58
To learn about his background and find answers to FAQs about his work,
68
418640
5860
Aby poznać jego przeszłość i znaleźć odpowiedzi na często zadawane pytania dotyczące jego pracy,
07:04
Look in the video description. I'll post some links.
69
424500
4200
zajrzyj do opisu filmu. Wrzucę kilka linków.
07:08
I also hope you'll take the time to visit his YouTube channel, ThePortraitArt.
70
428700
5400
Mam również nadzieję, że znajdziesz czas, aby odwiedzić jego kanał YouTube, ThePortraitArt.
07:14
His videos are beautiful, and they give us a bit of serenity.
71
434100
4380
Jego filmy są piękne i dają nam trochę spokoju.
07:18
And being in a peaceful, relaxed state is a great way to begin your language studies.
72
438480
6560
A bycie w spokojnym, zrelaksowanym stanie to świetny sposób na rozpoczęcie nauki języka.
07:25
Maybe you'll even decide to become a patron of ThePortraitArt.
73
445040
4220
Może nawet zdecydujesz się zostać mecenasem ThePortraitArt. To
07:29
That's someone who supports the arts.
74
449260
2540
ktoś, kto wspiera sztukę.
07:31
You can be a patron. You can show your patronage.
75
451800
4380
Możesz zostać patronem. Możesz okazać swój patronat.
07:36
That's all for now.
76
456180
1320
To wszystko na teraz.
07:37
Thanks for watching and happy studies!
77
457500
2800
Dzięki za oglądanie i udanej nauki!
07:42
Here are the words from this lesson.
78
462300
2400
Oto słowa z tej lekcji.
07:44
I hope you've enjoyed talking about art in English.
79
464700
4060
Mam nadzieję, że podobała Ci się rozmowa o sztuce po angielsku.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7