Prescriptive and Descriptive Grammar 🎬 Learn English with Jennifer

12,915 views ・ 2019-03-07

English with Jennifer


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:05
Do you know what kind of movies I probably watch the most?
0
5700
3740
Wiecie, jakie filmy prawdopodobnie oglądam najczęściej?
00:09
Well, if you've seen my lesson on the uses of WOULD, then you know I watch a lot of romantic comedies.
1
9440
5920
Cóż, jeśli widziałeś moją lekcję na temat zastosowań WOULD, to wiesz, że oglądam dużo komedii romantycznych.
00:15
Of course, that's not what I watch with my children. Together over the years, we've watched a lot of family movies.
2
15360
7680
Oczywiście nie to oglądam z moimi dziećmi. Przez lata razem obejrzeliśmy wiele filmów familijnych.
00:23
Family movies usually have little or no swearing,
3
23040
4020
Filmy familijne zwykle zawierają niewiele przekleństw lub nie zawierają
00:27
minimal violence, and they're usually filled with innocent humor.
4
27060
4980
przemocy, są one zwykle wypełnione niewinnym humorem.
00:32
In this lesson, I'll recommend five good family movies that you can watch with children.
5
32980
5220
W tej lekcji polecę pięć dobrych filmów familijnych, które można obejrzeć z dziećmi.
00:38
I've seen them all dozens of times, and I still find them funny.
6
38200
3960
Widziałem je wszystkie dziesiątki razy i nadal uważam je za zabawne.
00:42
So adults will find these family movies entertaining as well.
7
42160
4200
Więc dorośli również znajdą rozrywkę w tych familijnych filmach.
00:46
They're not animated and they're not musicals. Those are movies genres of their own.
8
46360
7540
Nie są animowane i nie są musicalami. To są gatunki filmowe same w sobie.
00:53
As we go through my countdown, I'd like to talk about a very important language point:
9
53900
5440
Podczas mojego odliczania chciałbym porozmawiać o bardzo ważnej kwestii językowej:
00:59
prescriptive grammar
10
59340
1740
gramatyce normatywnej
01:01
versus descriptive grammar.
11
61080
2400
i gramatyce opisowej.
01:03
Let's begin.
12
63480
2400
Zaczynajmy.
01:06
Number five: The Goonies. If you were going to be forced out of your home by a land developer,
13
66580
7000
Numer pięć: Goonies. Gdybyś miał zostać wyrzucony z domu przez dewelopera,
01:13
what would you do?
14
73580
2620
co byś zrobił?
01:16
Well, in this Steven Spielberg movie a group of kids follow a treasure map and try to find pirate treasure.
15
76200
7840
Cóż, w tym filmie Stevena Spielberga grupa dzieci podąża za mapą skarbów i próbuje znaleźć piracki skarb.
01:24
Their hope is that the pirate treasure will be enough to help their parents save all of their homes from foreclosure.
16
84040
8000
Mają nadzieję, że piracki skarb wystarczy, aby pomóc rodzicom uratować wszystkie ich domy przed przejęciem.
01:33
In grammar, there's something called the subjunctive.
17
93800
3820
W gramatyce istnieje coś takiego jak tryb łączący.
01:37
One of the things that the subjunctive can help us do is express an unreal situation.
18
97620
6300
Jedną z rzeczy, w których tryb łączący może nam pomóc, jest wyrażenie nierzeczywistej sytuacji.
01:44
Although we're talking about the present or future, we use a past form.
19
104600
5840
Chociaż mówimy o teraźniejszości lub przyszłości, używamy formy przeszłej.
01:50
If you were going to be forced out of your home, what would you do?
20
110440
3960
Gdybyś miał zostać wyrzucony z domu, co byś zrobił?
01:54
Of course, you're not being forced out of your home, but I'm asking you to imagine this.
21
114400
5060
Oczywiście nie jesteś zmuszany do opuszczenia domu, ale proszę, żebyś to sobie wyobraził.
01:59
Imagine if you were.
22
119460
2880
Wyobraź sobie, gdybyś był.
02:03
In the subjunctive, "were" is the form of BE used for all subjects.
23
123480
5320
W trybie łączącym „were” jest formą BE używaną dla wszystkich przedmiotów.
02:08
I were, you were, he were, she were, and so on.
24
128800
5200
Ja byłem, ty byłeś, on był, ona była i tak dalej.
02:14
We can also use the subjunctive to give advice, as in, "If I were you, this is what I would do."
25
134940
9540
Możemy również użyć trybu łączącego, aby udzielić porady, na przykład: „Gdybym był tobą, właśnie to bym zrobił”.
02:25
But you'll hear some American English speakers say things like, "If I was you" or "if I was in their place."
26
145420
8620
Ale usłyszysz, jak niektórzy amerykańsko-angielski mówią na przykład: „Gdybym był tobą” lub „gdybym był na ich miejscu”.
02:34
Is that correct?
27
154360
2380
Czy to jest poprawne?
02:36
According to most textbooks and according to the rules,
28
156740
4180
Według większości podręczników i zgodnie z zasadami
02:40
no, but it's understood. And in everyday conversation it's acceptable.
29
160920
5660
nie, ale to zrozumiałe. I w codziennej rozmowie jest to dopuszczalne.
02:47
We're talking about the difference between prescriptive and descriptive grammar.
30
167520
6520
Mówimy o różnicy między gramatyką normatywną i opisową.
02:55
Prescriptive grammar tells us what structures we should use. These are the rules and the standard patterns.
31
175080
7380
Gramatyka normatywna mówi nam, jakich struktur powinniśmy używać. Takie są zasady i standardowe wzorce.
03:02
"Prescriptive" is an adjective.
32
182460
1820
„Nakazowy” to przymiotnik.
03:04
It comes from the same word family as the verb "prescribe" and the noun "prescription."
33
184280
6680
Pochodzi z tej samej rodziny słów, co czasownik „przepisać” i rzeczownik „przepisać”.
03:10
Like a doctor writing a prescription. A doctor prescribing medicine.
34
190960
5580
Jak lekarz wypisuje receptę. Lekarz przepisujący lek.
03:17
Descriptive grammar
35
197760
1740
Gramatyka opisowa
03:19
acknowledges what people actually say and write.
36
199500
2800
uznaje to, co ludzie faktycznie mówią i piszą.
03:22
This grammar describes language the way people use it, whether they follow the rules or not.
37
202300
6220
Ta gramatyka opisuje sposób, w jaki ludzie go używają, niezależnie od tego, czy przestrzegają zasad, czy nie.
03:29
I think it's good to be aware of both prescriptive and descriptive grammar.
38
209960
5820
Myślę, że dobrze jest być świadomym zarówno gramatyki normatywnej, jak i opisowej. Przez
03:35
Most of the time standard grammar will serve you best, but rules are often broken and language changes over time.
39
215780
8780
większość czasu standardowa gramatyka będzie ci najlepiej służyć, ale zasady są często łamane, a język zmienia się z czasem.
03:44
Also, in communication with other people, you need to handle variations.
40
224600
5820
Również w komunikacji z innymi ludźmi musisz radzić sobie z odmianami.
03:50
You need to understand which structures and which patterns have the same meaning.
41
230420
5180
Musisz zrozumieć, które struktury i które wzorce mają to samo znaczenie. W
04:12
All right, let's go on.
42
252180
1760
porządku, chodźmy dalej.
04:14
Number four:
43
254100
1500
Numer cztery:
04:15
Baby's Day Out.
44
255600
1710
dzień dziecka poza domem.
04:17
This adorable
45
257310
1500
Ta urocza
04:18
comedy follows the adventures of a baby boy who is kidnapped and taken from his very wealthy family.
46
258810
7850
komedia opowiada o przygodach małego chłopca, który zostaje porwany i odebrany jego bardzo bogatej rodzinie.
04:26
The three kidnappers think it will be an easy way to earn a lot of money.
47
266660
4300
Trzej porywacze myślą, że będzie to łatwy sposób na zarobienie dużych pieniędzy.
04:30
But the baby turns out to be much smarter than they are.
48
270960
4860
Ale okazuje się, że dziecko jest znacznie mądrzejsze od nich.
04:35
The bad guys don't really trust each other or like each other, so they're always arguing and this creates more trouble.
49
275820
7760
Źli faceci tak naprawdę sobie nie ufają ani nie lubią, więc zawsze się kłócą, a to stwarza więcej problemów.
04:44
"Each other" and "one another" are reciprocal pronouns.
50
284400
4680
„Nawzajem” i „nawzajem” to zaimki wzajemne.
04:49
In school, I was taught to use "each other" for two people or things and "one another" for three or more.
51
289080
7100
W szkole uczono mnie, aby używać słowa „jeden drugi” dla dwóch osób lub rzeczy, a „jeden drugi” dla trzech lub więcej.
04:56
Today there's a lot of overlap, and I don't think the distinction matters much anymore.
52
296180
6240
Dzisiaj wiele się pokrywa i nie sądzę, aby to rozróżnienie miało już większe znaczenie.
05:02
This is a case where descriptive grammar has won the battle. It's become acceptable to use these pronouns
53
302880
7320
Jest to przypadek, w którym gramatyka opisowa wygrała bitwę. Dopuszczalne stało się używanie tych zaimków
05:10
interchangeably,
54
310200
1620
zamiennie,
05:11
especially in spoken English.
55
311820
2000
zwłaszcza w mówionym języku angielskim.
05:15
The kidnappers don't like each other. The kidnappers don't like one another.
56
315060
5240
Porywacze nie lubią się nawzajem. Porywacze nie lubią się nawzajem.
05:36
Number three: Matilda.
57
336440
2720
Numer trzy: Matylda.
05:39
This movie is based on a children's book, and I recommend the audio book read by Kate Winslet. It's hilarious.
58
339160
8360
Ten film powstał na podstawie książki dla dzieci, a ja polecam audiobook czytany przez Kate Winslet. To zabawne.
05:47
The story is about a highly intelligent girl born to ignorant parents.
59
347520
6640
Historia opowiada o bardzo inteligentnej dziewczynie, której rodzice są ignorantami.
05:54
The parents are truly terrible. They don't value books or good food.
60
354160
4440
Rodzice są naprawdę okropni. Nie cenią książek ani dobrego jedzenia.
05:58
They'd rather Matilda watched TV and ate frozen dinners.
61
358600
3920
Woleliby, żeby Matylda oglądała telewizję i jadła mrożone obiady.
06:04
They also want her to learn the family business of crime and not learn in school.
62
364009
4790
Chcą też, żeby nauczyła się rodzinnego biznesu kryminalnego, a nie uczyła się w szkole.
06:10
Luckily, Matilda discovers that she's not only smart, but very
63
370460
4200
Na szczęście Matilda odkrywa, że ​​jest nie tylko mądra, ale i bardzo
06:14
gifted and she uses her magical powers to change her life for the better.
64
374660
4960
utalentowana i wykorzystuje swoje magiczne moce, by zmienić swoje życie na lepsze.
06:20
If you saw my lesson on the uses of WOUILD,
65
380620
3260
Jeśli widziałeś moją lekcję na temat użycia WOUILD,
06:24
you know that we can use WOULD RATHER to talk about what we want someone else to do.
66
384160
6360
wiesz, że możemy użyć WOULD RATHER, aby mówić o tym, co chcemy, aby ktoś zrobił.
06:30
For example, they'd rather she watched TV.
67
390520
4700
Na przykład woleliby, żeby oglądała telewizję.
06:36
This is actually another use of the subjunctive.
68
396140
2840
W rzeczywistości jest to kolejne użycie trybu łączącego.
06:39
The use of the simple past expresses a wish for another situation.
69
399640
6180
Użycie czasu past simple wyraża życzenie innej sytuacji.
06:46
But descriptive grammar
70
406940
1860
Ale gramatyka opisowa
06:48
acknowledges that the base verb is also used in American English.
71
408800
4760
przyznaje, że czasownik podstawowy jest również używany w amerykańskim angielskim.
06:53
They'd rather she watch TV. They'd rather she watch TV than read.
72
413560
5800
Wolą, żeby oglądała telewizję. Wolą, żeby oglądała telewizję niż czytała.
07:00
The truth is we don't use WOULD RATHER very often to talk about what we want someone else to do.
73
420740
7180
Prawda jest taka, że ​​rzadko używamy słowa WOULD RATHER, aby mówić o tym, co chcielibyśmy, aby ktoś inny zrobił.
07:07
There are other choices.
74
427920
1660
Są inne opcje.
07:09
Let me show you two.
75
429580
2360
Pozwól, że pokażę ci dwie.
07:12
They wish you would watch TV.
76
432680
2000
Chcieliby, żebyś oglądał telewizję.
07:16
WISH + WOULD + base verb
77
436070
3019
WISH + WOULD + czasownik podstawowy
07:21
They would prefer it if she watched TV. WOULD PREFER IT IF + simple past
78
441949
6350
Woleliby, żeby oglądała telewizję. BYŁOBY WOLNIE, JEŚLI + czas przeszły prosty
07:31
Number two: The Parent Trap.
79
451780
2460
Numer dwa: Pułapka rodzicielska.
07:34
This is a remake of a movie from 1961.
80
454240
4360
To remake filmu z 1961 roku. W
07:38
This version stars Lindsay Lohan.
81
458600
2660
tej wersji występuje Lindsay Lohan.
07:42
My daughter and I have watched this family movie many times.
82
462340
3280
Moja córka i ja oglądaliśmy ten familijny film wiele razy. Opowiada
07:45
It's about two girls who have never and then when they do, they discover they're identical twins.
83
465620
7400
o dwóch dziewczynach, które nigdy tego nie robiły, a kiedy to robią, odkrywają, że są bliźniaczkami jednojajowymi.
07:53
They plot to get their divorced parents back together. The parents of course never planned to see each other again.
84
473020
6720
Postanawiają zjednoczyć rozwiedzionych rodziców. Rodzice oczywiście nigdy więcej nie planowali się zobaczyć.
08:01
Well, anyone who watches a family movie knows they'll get a happy ending,
85
481660
4360
Cóż, każdy, kto ogląda filmy familijne, wie, że będą miały szczęśliwe zakończenie,
08:06
so I'm not really giving a spoiler when I tell you that the girls get their way in the end.
86
486020
5760
więc nie będę spoilerować, kiedy powiem wam, że dziewczyny w końcu stawiają na swoim.
08:13
Prescriptive grammar tells us that we should use singular reference words for indefinite pronouns like everyone,
87
493820
7400
Gramatyka nakazowa mówi nam, że powinniśmy używać pojedynczych słów referencyjnych dla zaimków nieokreślonych, takich jak każdy,
08:21
anyone, someone.
88
501220
2580
ktokolwiek, ktoś.
08:23
But in everyday English, it's a lot easier to use plural reference words.
89
503800
5120
Ale w codziennym języku angielskim o wiele łatwiej jest używać słów odniesienia w liczbie mnogiej.
08:28
Today both patterns are acceptable.
90
508920
3740
Dziś oba wzorce są dopuszczalne.
08:33
Anyone who watches a family movie knows they'll get a happy ending.
91
513520
5160
Każdy, kto ogląda film familijny, wie, że czeka go szczęśliwe zakończenie.
08:39
Anyone who watches a family movie knows he or she will get a happy ending.
92
519640
4160
Każdy, kto ogląda film familijny, wie, że czeka go szczęśliwe zakończenie.
08:46
Which sounds more natural to me? The first with "they."
93
526120
5280
Co brzmi dla mnie bardziej naturalnie? Pierwszy z „oni”.
08:52
The second is correct, but it sounds rather formal to me. I think descriptive grammar is winning this battle.
94
532240
6920
Drugie jest poprawne, ale dla mnie brzmi raczej formalnie. Myślę, że gramatyka opisowa wygrywa tę bitwę.
09:15
Number one: The Princess Bride.
95
555360
3520
Numer jeden: Narzeczona księżniczki.
09:18
The Princess Bride and The Parent Trap have both American and British English speakers. That's good practice for your ears.
96
558900
7560
The Princess Bride i The Parent Trap mają zarówno amerykańskich, jak i brytyjskich użytkowników języka angielskiego. To dobra praktyka dla twoich uszu.
09:27
I can't say that The Princess Bride will expose you to a lot of everyday conversation,
97
567320
5000
Nie mogę powiedzieć, że The Princess Bride wystawi cię na wiele codziennych rozmów,
09:32
but it's very entertaining.
98
572320
2880
ale jest bardzo zabawny.
09:35
A grandfather is reading a story to a sick grandson, and most of the movie is that book brought to life.
99
575240
7280
Dziadek czyta historię choremu wnukowi, a większość filmu to ożywiona książka.
09:43
The story has a bit of everything. There's romance, adventure,
100
583580
4720
Historia ma wszystkiego po trochu. Jest romans, przygoda,
09:48
humor, and fight scenes.
101
588300
3120
humor i sceny walki.
09:51
My whole family has watched this movie together several times. We love it.
102
591420
5240
Cała moja rodzina oglądała ten film razem kilka razy. Kochamy to.
09:56
I've talked about the use of THERE IS and THERE ARE in other lessons.
103
596660
4820
Mówiłem o używaniu TRE IS i TRE ARE na innych lekcjach.
10:01
The basic rule is to use "there is"
104
601480
2860
Podstawową zasadą jest użycie „there is”
10:04
before a singular noun and "there are" before a plural noun.
105
604340
4640
przed rzeczownikiem w liczbie pojedynczej i „there are” przed rzeczownikiem w liczbie mnogiej.
10:08
But it's acceptable in American English to use "there is" or the contraction "there's"
106
608980
5940
Ale w amerykańskim angielskim dopuszczalne jest użycie „there is” lub skrócenia „there's”
10:14
before a singular noun or uncountable noun that's the first item in a list.
107
614920
6020
przed rzeczownikiem w liczbie pojedynczej lub rzeczownikiem niepoliczalnym, który jest pierwszą pozycją na liście.
10:22
Again descriptive grammar has probably won a little battle here.
108
622480
3720
Ponownie gramatyka opisowa prawdopodobnie wygrała tutaj małą bitwę.
10:41
There are more examples of descriptive grammar, but I'll save them for a future lesson. After all, there are more movies to recommend.
109
641870
7490
Istnieje więcej przykładów gramatyki opisowej, ale zachowam je na przyszłą lekcję. W końcu jest więcej filmów do polecenia.
10:51
Let's end here. Please remember to like this video and share it with other people learning English.
110
651080
5700
Zakończmy tutaj. Pamiętaj, aby polubić ten film i udostępnić go innym osobom uczącym się języka angielskiego.
10:56
As always, thanks for watching and happy studies!
111
656780
5060
Jak zawsze dzięki za oglądanie i udanych studiów!
11:02
Become a member of my learning community. Click the JOIN button to become a member of my YouTube channel English with Jennifer.
112
662960
7340
Zostań członkiem mojej społeczności uczącej się. Kliknij przycisk DOŁĄCZ, aby zostać członkiem mojego kanału YouTube English with Jennifer.
11:10
You'll get a special badge,
113
670300
1720
Otrzymasz specjalną odznakę,
11:12
bonus posts, on-screen credit, and a monthly live stream.
114
672020
4180
dodatkowe posty, kredyt na ekranie i comiesięczną transmisję na żywo.
11:16
Note that YouTube channel memberships are not available in every country at this time.
115
676200
4340
Pamiętaj, że wspieranie kanałów YouTube nie jest obecnie dostępne we wszystkich krajach.
11:23
I'd like to say a very special thank you to the current members of my channel.
116
683680
4620
Chciałbym szczególnie podziękować obecnym członkom mojego kanału. Mamy
11:28
Hopefully, more of you will join us for the next live stream.
117
688300
4120
nadzieję, że więcej z Was dołączy do nas podczas następnej transmisji na żywo.
11:33
Follow me and gain more practice on Facebook and Twitter. I also have new videos on Instagram.
118
693580
6680
Śledź mnie i zdobywaj więcej praktyki na Facebooku i Twitterze. Mam też nowe filmy na Instagramie.
11:40
If you haven't already,
119
700850
1529
Jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś,
11:42
subscribe to my channel so you get
120
702380
2600
zasubskrybuj mój kanał, aby otrzymywać
11:44
notification of every new video I upload to YouTube.
121
704980
3240
powiadomienia o każdym nowym filmie przesłanym do YouTube.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7