How to Use Pleasantries in Business Email

32,566 views ・ 2016-07-28

English with Jennifer


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Subject: June 6 follow-up meeting with candidate
0
1500
6380
Temat: Spotkanie uzupełniające z kandydatem 6 czerwca Czy
00:44
Can you easily identify the main purpose of this message?
1
44740
4780
możesz łatwo określić główny cel tej wiadomości?
00:50
Here's the main content.
2
50800
2140
Oto główna treść.
00:52
There was an interview, it went well,
3
52940
3460
Był wywiad, poszło dobrze,
00:56
and now there's a follow-up meeting.
4
56400
3060
a teraz jest kolejne spotkanie.
01:01
These other parts aren't really necessary,
5
61280
3160
Te inne części nie są tak naprawdę konieczne,
01:04
but they do make the message more polite and more pleasant.
6
64440
4460
ale sprawiają, że wiadomość jest bardziej uprzejma i przyjemniejsza.
01:08
In a message like this it's a good idea to include a short, pleasant remark.
7
68900
5500
W takiej wiadomości warto zawrzeć krótką, przyjemną uwagę.
01:14
Let's talk about adding pleasantries
8
74400
2900
Porozmawiajmy o dodawaniu uprzejmości
01:17
and other good practices in business email.
9
77300
3680
i innych dobrych praktyk w e-mailu biznesowym.
01:32
Business email isn't always formal.
10
92240
2920
Biznesowa poczta e-mail nie zawsze jest oficjalna.
01:35
Work-related messages can be very conversational.
11
95160
4160
Wiadomości związane z pracą mogą być bardzo konwersacyjne.
01:39
One thing to remember, however, is that business is business.
12
99320
4700
Trzeba jednak pamiętać, że biznes to biznes.
01:44
That means you should remain professional at all times.
13
104020
4020
Oznacza to, że zawsze należy zachować profesjonalizm.
01:48
In most situations, standard English with serve you best.
14
108040
4540
W większości sytuacji najlepiej sprawdza się standardowy angielski.
01:52
I'd suggest avoiding non-standard spelling, like "gonna"
15
112580
4960
Sugerowałbym unikanie niestandardowej pisowni, takiej jak „gonna”
01:57
and text slang like OMG (oh my God!).
16
117540
3140
i slangu tekstowego, takiego jak OMG (o mój Boże!).
02:00
There are some abbreviations and acronyms that are fine to use.
17
120680
4340
Istnieje kilka skrótów i akronimów, których można używać.
02:05
They're quite common in business email.
18
125020
2800
Są dość powszechne w biznesowej poczcie e-mail.
02:07
Some safe choices include FYI (for your information),
19
127820
5900
Niektóre bezpieczne opcje obejmują FYI (dla twojej informacji),
02:13
BTW (by the way),
20
133720
3280
BTW (nawiasem mówiąc)
02:17
and ASAP (as soon as possible).
21
137000
5380
i JAK NAJSZYBCIEJ (tak szybko, jak to możliwe).
02:26
Here are more tips for writing business email.
22
146460
3720
Oto więcej wskazówek dotyczących pisania firmowych wiadomości e-mail.
02:34
Remember who you're writing to,
23
154460
2200
Pamiętaj, do kogo piszesz,
02:36
and let your language reflect your relationship.
24
156660
4040
i niech twój język odzwierciedla twój związek.
02:43
Email in general is less formal than traditional business letter writing.
25
163960
5040
E-mail ogólnie jest mniej formalny niż tradycyjne pisanie listów biznesowych.
02:49
Use language that is natural for you.
26
169000
3320
Używaj języka, który jest dla Ciebie naturalny.
02:52
Read your message before you send it off.
27
172320
3160
Przeczytaj wiadomość, zanim ją wyślesz.
02:55
That's a way to check for mistakes and to see if it sounds natural.
28
175480
5480
To sposób na sprawdzenie błędów i sprawdzenie, czy brzmi to naturalnie.
03:00
For very formal messages, you'll probably want to avoid contractions,
29
180960
5900
W przypadku bardzo formalnych komunikatów prawdopodobnie będziesz chciał uniknąć skrótów,
03:06
a lot of phrasal verbs, and other idiomatic expressions.
30
186860
4800
wielu czasowników frazowych i innych wyrażeń idiomatycznych.
03:15
In general, be brief.
31
195100
2380
Ogólnie mów krótko.
03:17
It's polite to include a pleasant remark right after the greeting,
32
197480
4500
Uprzejmie jest dodać przyjemną uwagę zaraz po powitaniu,
03:21
but beyond that don't waste words.
33
201980
2660
ale poza tym nie marnuj słów.
03:24
Make your point quickly.
34
204640
2140
Szybko przedstaw swoje zdanie.
03:26
If there's a request, make it clear and specific.
35
206780
4460
Jeśli jest prośba, przedstaw ją jasno i konkretnie.
03:31
Remember to use "please" and "thank you" if there's a call to action.
36
211240
5820
Pamiętaj, aby używać „proszę” i „dziękuję”, jeśli jest wezwanie do działania.
03:44
Let's take a look at another model.
37
224400
2840
Spójrzmy na inny model.
03:47
This is Vance's message to Evan, the candidate.
38
227240
3580
To wiadomość od Vance'a do kandydata Evana.
04:15
The message is brief.
39
255900
1820
Wiadomość jest krótka.
04:17
The purpose is clear.
40
257720
2340
Cel jest jasny.
04:20
Is the tone consistent?
41
260060
3280
Czy ton jest spójny?
04:23
Yes, it is.
42
263340
1960
Tak to jest.
04:25
And it's slightly more formal than the message that Vance wrote to Roger and Carrie - our first model.
43
265300
7080
Jest nieco bardziej oficjalna niż wiadomość, którą Vance napisał do Rogera i Carrie — naszej pierwszej modelki.
04:32
We have some pleasantries here. Can you spot them?
44
272380
3800
Mamy tu kilka uprzejmości. Widzisz ich?
04:38
There's actually one after the greeting,
45
278280
3300
Właściwie jest jeden po powitaniu,
04:41
and some more before the closing.
46
281580
3120
a jeszcze kilka przed zamknięciem.
04:50
Here are some common phrases at the beginning of a message.
47
290460
4220
Oto kilka typowych zwrotów na początku wiadomości.
05:29
Now let's look at some common phrases at the end of a message.
48
329420
4360
Teraz spójrzmy na kilka typowych zwrotów na końcu wiadomości.
05:53
Here's a final model. It's another message from Vance.
49
353360
3820
Oto ostateczny model. To kolejna wiadomość od Vance'a.
05:57
The subject is "Reference for Evan Slack."
50
357180
3800
Temat to „Odnośniki dla Evana Slacka”.
06:28
Let's take a quick look at the parts of this message.
51
388240
3440
Rzućmy okiem na części tej wiadomości.
06:31
Here's the greeting and the closing.
52
391680
2280
Oto powitanie i zakończenie.
06:33
Do they match in tone?
53
393960
2720
Czy pasują do siebie tonacją?
06:36
They sure do.
54
396680
1740
Na pewno tak.
06:38
Spot any pleasantries?
55
398420
2900
Zauważyć jakieś uprzejmości?
06:41
There's one.
56
401320
2280
Jest jeden.
06:43
And here it is. It's a common one.
57
403600
3360
I oto jest. To jest powszechne.
06:46
As for the main purpose, Vance introduces himself
58
406960
5420
Jeśli chodzi o główny cel, Vance przedstawia się
06:52
and says what he needs.
59
412380
2800
i mówi, czego potrzebuje.
06:56
There's a request.
60
416740
2540
Jest prośba.
06:59
And it's clear and specific.
61
419280
3520
I to jest jasne i konkretne.
07:02
Vance is now ready to send off this message.
62
422800
3660
Vance jest teraz gotowy do wysłania tej wiadomości.
07:09
That's all for now.
63
429680
1280
To wszystko na teraz.
07:10
Thanks for watching and happy studies!
64
430960
3160
Dzięki za oglądanie i udanej nauki!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7