How to Use Ergative Verbs...Erga-what?! 😕 Learn Advanced English Grammar with Jennifer 👩‍🏫

35,716 views

2019-05-17 ・ English with Jennifer


New videos

How to Use Ergative Verbs...Erga-what?! 😕 Learn Advanced English Grammar with Jennifer 👩‍🏫

35,716 views ・ 2019-05-17

English with Jennifer


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:05
Not everyone loves grammar, but most people enjoy movies.
0
5460
4520
Nie wszyscy kochają gramatykę, ale większość ludzi lubi filmy.
00:10
Stick around for the full lesson, and you'll learn about three movies with great speeches.
1
10000
5020
Zostań na pełnej lekcji, a dowiesz się o trzech filmach ze świetnymi przemówieniami.
00:15
And if you'd like to study more advanced grammar with me, be sure to subscribe to my channel.
2
15020
7480
A jeśli chcesz uczyć się ze mną bardziej zaawansowanej gramatyki, koniecznie zasubskrybuj mój kanał.
00:23
What do you do when you hear a grammar term that you don't know?
3
23740
4800
Co robisz, gdy słyszysz termin gramatyczny, którego nie znasz?
00:28
I usually blink, and
4
28540
2240
Zwykle mrugam, a
00:30
then I squint as
5
30780
2100
potem mrużę, gdy
00:32
I begin to think.
6
32880
2500
zaczynam myśleć.
00:35
Yes, believe it or not, I don't know every single grammar term used in all the books.
7
35380
5880
Tak, wierzcie lub nie, nie znam wszystkich terminów gramatycznych używanych we wszystkich książkach. Po pierwsze
00:41
First of all, some books go really deep into grammar, and I don't always find the terminology practical.
8
41280
7920
, w niektórych książkach naprawdę zagłębia się w gramatykę, a terminologia nie zawsze jest dla mnie praktyczna. Po
00:49
Second, different sources use different terms for the same thing
9
49200
4000
drugie, różne źródła czasami używają różnych terminów na określenie tej samej rzeczy
00:53
sometimes, like present progressive and present continuous.
10
53200
4940
, na przykład teraźniejszy progresywny i teraźniejszy ciągły.
00:58
So it gets confusing even for a teacher.
11
58140
4380
Więc staje się to mylące nawet dla nauczyciela.
01:03
In this lesson, I'd like to talk about ergative verbs.
12
63640
3080
W tej lekcji chciałbym porozmawiać o czasownikach ergatywnych.
01:07
"Erga-what?!" you say.
13
67900
2000
- Erga-co?! mówisz.
01:10
Ergative verbs. It's a funny-sounding term, isn't it?
14
70060
4640
Czasowniki ergatywne. Zabawnie brzmiące określenie, prawda?
01:15
I admit this is a term I didn't know about when I first started teaching English.
15
75520
4660
Przyznaję, że jest to termin, o którym nie wiedziałem, kiedy zaczynałem uczyć angielskiego.
01:20
In fact, I didn't hear about ergative verbs until years after I got certified.
16
80180
6280
W rzeczywistości nie słyszałem o czasownikach ergatywnych aż do lat po uzyskaniu certyfikatu.
01:27
Most grammar textbooks in the classroom don't use this term, ergative verbs. So why learn it now?
17
87880
8500
Większość podręczników do gramatyki w klasie nie używa tego terminu, czasowników ergatywnych. Po co więc uczyć się tego teraz?
01:37
Well, it's useful to have a name for a concept. We can benefit from
18
97320
5320
Cóż, dobrze jest mieć nazwę dla koncepcji. Odniesiemy korzyść z
01:42
identifying a pattern used in speech.
19
102640
3080
rozpoznania wzorca używanego w mowie.
01:46
That's what grammar is.
20
106780
1940
To jest właśnie gramatyka.
01:48
We identify patterns and do our best to follow what is standard in order to have clear communication.
21
108720
7720
Identyfikujemy wzorce i staramy się podążać za standardem, aby komunikacja była jasna.
01:58
If you watched my lesson on the parts of speech, then you know that verbs can be transitive or intransitive.
22
118260
7600
Jeśli oglądałeś moją lekcję o częściach mowy, to wiesz, że czasowniki mogą być przechodnie lub nieprzechodnie.
02:05
Transitive verbs take an object.
23
125860
2840
Czasowniki przechodnie przyjmują dopełnienie.
02:08
Intransitive verbs don't.
24
128700
2720
Czasowniki nieprzechodnie nie.
02:13
Here's a quick test. I'll show you six sentences. Which verbs are transitive?
25
133460
6360
Oto szybki test. Pokażę ci sześć zdań. Które czasowniki są przechodnie?
02:19
Which verbs are intransitive?
26
139820
3180
Które czasowniki są nieprzechodnie?
02:43
The first verb: plays. Does it have an object? Yes. It's transitive.
27
163379
7729
Pierwszy czasownik: gra. Czy ma przedmiot? Tak. To jest przechodnie.
02:54
Second verb: teaches.
28
174860
2940
Drugi czasownik: uczy.
02:58
Also transitive.
29
178680
2120
Także przechodni.
03:11
Do you see the verb? Explains. Is it transitive or intransitive?
30
191940
6780
Widzisz czasownik? Wyjaśnia. Czy jest przechodnia czy nieprzechodnia?
03:19
Well, there's the object. It's transitive.
31
199440
3260
Cóż, jest obiekt. To jest przechodnie.
03:29
Same verb. Right? Transitive or intransitive?
32
209520
3840
Ten sam czasownik. Prawidłowy? Przechodnie czy nieprzechodnie?
03:34
No object. Here it's intransitive.
33
214700
3720
Brak obiektu. Tutaj jest nieprzechodni.
03:55
The first verb:
34
235169
1891
Pierwszy czasownik:
03:57
dances.
35
237060
1500
tańce.
03:58
How is it being used?
36
238560
2000
Jak to jest używane?
04:01
As a transitive verb. There's the object.
37
241409
2810
Jako czasownik przechodni. Oto przedmiot.
04:06
Next verb:
38
246480
2160
Następny czasownik:
04:08
show.
39
248640
1960
pokaż.
04:10
Transitive or intransitive?
40
250700
2000
Przechodnie czy nieprzechodnie?
04:14
Transitive. It has an object.
41
254220
2560
Przechodni. Ma przedmiot.
04:18
There's one more verb at the end. Works.
42
258380
3740
Na końcu jest jeszcze jeden czasownik. Pracuje.
04:23
Does it have an object?
43
263099
2000
Czy ma przedmiot?
04:25
No. It's intransitive.
44
265260
2000
Nie. Jest nieprzechodni.
04:43
The first verb: convinces.
45
283500
3020
Pierwszy czasownik: przekonuje.
04:47
Convinces who?
46
287640
2000
Przekonuje kogo?
04:49
There's the object. It's transitive.
47
289890
3049
Oto przedmiot. To jest przechodnie.
04:55
Next two verbs:
48
295230
2000
Następne dwa czasowniki:
04:57
Listened. Watched.
49
297680
2000
Słuchałem. Obejrzane.
05:00
Any objects?
50
300420
2000
Jakieś przedmioty?
05:03
No direct objects. These are intransitive verbs.
51
303240
4920
Brak obiektów bezpośrednich. To są czasowniki nieprzechodnie.
05:09
And the last verb: has.
52
309860
3160
I ostatni czasownik: ma.
05:13
Transitive or intransitive?
53
313920
2000
Przechodnie czy nieprzechodnie?
05:16
Transitive. There's the object.
54
316920
2000
Przechodni. Oto przedmiot.
05:29
One verb: learn. There's the object. It's being used as a transitive verb.
55
329520
6889
Jeden czasownik: ucz się. Oto przedmiot. Jest używany jako czasownik przechodni.
05:40
Some verbs are always transitive. They always take an object, like "have." Have what?
56
340260
6740
Niektóre czasowniki są zawsze przechodnie. Zawsze biorą przedmiot, na przykład „mieć”. Mieć co?
05:48
Some verbs are always
57
348300
1800
Niektóre czasowniki są zawsze
05:50
intransitive, like "listen." We don't listen someone or listen music.
58
350100
4970
nieprzechodnie, na przykład „słuchaj”. Nie słuchamy nikogo ani nie słuchamy muzyki.
05:55
We can listen to someone. We can listen to music. Or we can just listen.
59
355620
5330
Możemy kogoś wysłuchać. Możemy słuchać muzyki. Albo możemy po prostu słuchać.
06:04
Then we have verbs that have both transitive and intransitive meanings.
60
364580
5220
Następnie mamy czasowniki, które mają zarówno znaczenie przechodnie, jak i nieprzechodnie.
06:10
Among those verbs are ergative verbs.
61
370040
4260
Wśród tych czasowników są czasowniki ergatywne.
06:15
Ergative verbs have a special relationship between subjects and objects. Take a look.
62
375600
6960
Czasowniki ergatywne mają szczególny związek między podmiotami i przedmiotami. Spójrz.
06:23
I'll show you four pairs of sentences.
63
383360
3660
Pokażę ci cztery pary zdań.
06:27
Identify the subjects and the objects of the transitive verbs. Look for a pattern.
64
387040
7060
Zidentyfikuj podmioty i dopełnienia czasowników przechodnich. Poszukaj wzoru.
07:36
This last pair of sentences is a spoiler if you haven't seen the movie.
65
456180
4460
Ta ostatnia para zdań jest spoilerem, jeśli nie widzieliście filmu.
07:40
But at the end,
66
460640
1250
Ale na koniec
07:41
Jerry tells his wife that he loves her, and he has to do this in front of a large group of women --
67
461890
6190
Jerry mówi swojej żonie, że ją kocha i musi to zrobić przed dużą grupą kobiet -
07:48
divorced women. So they all have reasons to be angry at men.
68
468080
4640
rozwiedzionych kobiet. Więc wszyscy mają powody, by złościć się na mężczyzn.
08:14
You just learned four ergative verbs.
69
494200
3140
Właśnie nauczyłeś się czterech czasowników ergatywnych.
08:17
Start, end,
70
497340
2080
Zacznij, zakończ,
08:19
change, soften.
71
499420
2240
zmień, zmiękcz.
08:21
The object of the transitive verb can be the subject of the intransitive verb. Get it?
72
501660
6960
Dopełnienie czasownika przechodniego może być podmiotem czasownika nieprzechodniego. Zdobyć?
08:30
By definition, "explain" wouldn't be an ergative verb. Think about it.
73
510520
6260
Z definicji „wyjaśnić” nie byłoby czasownikiem ergatywnym. Pomyśl o tym.
08:38
He explained his reasons.
74
518560
2000
Wyjaśnił swoje powody. Jego
08:42
His reasons explained?
75
522130
2000
powody wyjaśnione?
08:46
But I can say, "Please allow me to explain."
76
526780
3169
Ale mogę powiedzieć: „Proszę, pozwól mi to wyjaśnić”.
08:52
So, although "explain" has a transitive and intransitive meaning, it doesn't fit the pattern of ergative verbs.
77
532620
7580
Tak więc, chociaż „wyjaśnij” ma znaczenie przechodnie i nieprzechodnie, nie pasuje do wzorca czasowników ergatywnych.
09:00
Correct?
78
540200
2000
Prawidłowy?
09:03
Note how ergative verbs can give us an alternative to passive verbs.
79
543760
4280
Zwróć uwagę, jak czasowniki ergatywne mogą dać nam alternatywę dla czasowników biernych.
09:31
The passive voice shifts the focus from the doer of the action to the receiver.
80
571520
6120
Strona bierna przenosi punkt ciężkości z osoby wykonującej czynność na odbiorcę.
09:37
The relationship between cause and effect is still the same.
81
577640
4200
Związek między przyczyną a skutkiem jest wciąż ten sam.
09:48
The ergative verb "change" doesn't really emphasize that an action was done to something or that an action was received.
82
588140
7680
Ergatywny czasownik „zmiana” tak naprawdę nie podkreśla, że ​​coś zostało wykonane lub że działanie zostało odebrane.
09:55
The subject simply changed in some way.
83
595900
3220
Temat po prostu zmienił się w jakiś sposób.
10:01
Let's practice.
84
601220
1650
Poćwiczmy.
10:02
Create new sentences with intransitive verbs.
85
602870
3870
Utwórz nowe zdania z czasownikami nieprzechodnimi.
10:06
The ergative verbs are underlined.
86
606740
2780
Czasowniki ergatywne są podkreślone.
10:09
Be sure to use the same verb and make the object of the transitive verb the subject
87
609520
6140
Pamiętaj, aby użyć tego samego czasownika i uczynić obiekt czasownika przechodniego podmiotem
10:16
of the new sentence.
88
616040
2100
nowego zdania.
10:36
Here's a suggestion.
89
636900
1800
Oto sugestia.
11:00
I'd say:
90
660080
1320
Powiedziałbym:
11:08
Okay. The next sentence is a spoiler,
91
668480
2300
ok. Następne zdanie to spoiler,
11:10
but I can tell you that I've seen the ending dozens of times, and
92
670780
4020
ale mogę ci powiedzieć, że widziałem zakończenie dziesiątki razy, a
11:14
the speech that Frank gives to the committee at Charlie's school is
93
674800
4500
przemówienie, które Frank wygłasza przed komisją w szkole Charliego, jest
11:19
just as powerful now as it was the first time I heard it.
94
679300
4260
teraz tak samo mocne, jak za pierwszym razem.
11:25
I think it's one of the best speeches in a movie. It makes you hope for the goodness in people.
95
685220
5860
Myślę, że to jedno z najlepszych przemówień w filmie. Sprawia, że ​​masz nadzieję na dobroć w ludziach.
11:45
I might say:
96
705180
1180
Mógłbym powiedzieć:
11:58
So we can add three more verbs to our list of ergative verbs: develop, increase, strengthen.
97
718160
7720
Możemy więc dodać jeszcze trzy czasowniki do naszej listy czasowników ergatywnych: rozwijać, zwiększać, wzmacniać.
12:09
You can search online for a more complete list of ergative verbs. Right now
98
729100
4760
Możesz wyszukać w Internecie pełniejszą listę czasowników ergatywnych. Teraz
12:13
I'm going to share some groupings of these verbs.
99
733860
3380
podzielę się kilkoma grupami tych czasowników.
12:17
I think this way the information will be easier to process and remember.
100
737240
5000
Myślę, że w ten sposób informacje będą łatwiejsze do przetworzenia i zapamiętania.
12:54
Do you know what ergative verbs are now? And can you say that term with confidence? Ergative verbs.
101
774820
6679
Czy wiesz, czym są teraz czasowniki ergatywne? I czy możesz powiedzieć to określenie z całą pewnością? Czasowniki ergatywne.
13:02
For practice, take one ergative verb and write two sentences. Use the verb with a transitive and an intransitive meaning.
102
782980
8000
Dla praktyki weź jeden czasownik ergatywny i napisz dwa zdania. Użyj czasownika w znaczeniu przechodnim i nieprzechodnim.
13:11
I'll offer corrections as time allows. You can help one another too.
103
791460
5400
W miarę możliwości czasowych będę oferował poprawki. Wy też możecie sobie pomóc.
13:16
Read the sentences that others post.
104
796860
3020
Przeczytaj zdania, które publikują inni.
13:19
Offer suggestions if you think changes should be made.
105
799880
3240
Zaproponuj sugestie, jeśli uważasz, że należy wprowadzić zmiany.
13:25
That's all for now. If you have the time and interest, you can watch those three movie scenes I mentioned in the lesson.
106
805660
7120
To wszystko na teraz. Jeśli masz czas i zainteresowanie, możesz obejrzeć te trzy sceny filmowe, o których wspomniałem w lekcji.
13:34
Do a search and use these key phrases:
107
814030
2329
Wyszukaj i użyj następujących fraz kluczowych:
13:48
Please like this video if you enjoyed our grammar lesson. And if you want more practice,
108
828000
5300
Polub ten film, jeśli podobała Ci się nasza lekcja gramatyki. A jeśli chcesz więcej praktyki,
13:53
consider becoming a member of my channel. Click to learn more information.
109
833300
4220
rozważ zostanie członkiem mojego kanału. Kliknij, aby uzyskać więcej informacji.
13:58
As always, thanks for watching and happy studies!
110
838120
3920
Jak zawsze dzięki za oglądanie i udanych studiów!
14:05
I'd like to say a very special thank you to the current members of my channel.
111
845680
4360
Chciałbym szczególnie podziękować obecnym członkom mojego kanału. Mamy
14:10
Hopefully, more of you will join us for the next live stream.
112
850040
3160
nadzieję, że więcej z Was dołączy do nas podczas następnej transmisji na żywo.
14:16
Follow me and gain more practice on Facebook and Twitter. I also have new videos on Instagram.
113
856480
6710
Śledź mnie i zdobywaj więcej praktyki na Facebooku i Twitterze. Mam też nowe filmy na Instagramie.
14:23
If you haven't already,
114
863740
1560
Jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś,
14:25
subscribe to my channel, so you get
115
865300
2520
zasubskrybuj mój kanał, aby otrzymywać
14:27
notification of every new video I upload to YouTube.
116
867840
3300
powiadomienia o każdym nowym filmie przesłanym do YouTube.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7