Leap Year Idioms and Proverbs - English Vocabulary

18,452 views ・ 2016-02-11

English with Jennifer


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
2016 is a leap year.
0
1720
2500
Rok 2016 jest rokiem przestępnym.
00:04
As you know, every four years there are twenty-nine days in February.
1
4220
5440
Jak wiecie, co cztery lata luty ma dwadzieścia dziewięć dni.
00:09
I taught my kids a rhyme to help them remember.
2
9660
3700
Nauczyłem moje dzieci rymowanki, aby pomóc im zapamiętać.
00:28
Let's learn six expressions related to leap year.
3
28540
4020
Nauczmy się sześciu wyrażeń związanych z rokiem przestępnym.
00:35
English with Jennifer
4
35460
2680
Angielski z Jennifer
00:44
February gets an extra day when it's a leap year,
5
44380
3600
Luty ma dodatkowy dzień, gdy jest rok przestępny,
00:47
so we end up with 366 days on the calendar.
6
47980
4880
więc mamy 366 dni w kalendarzu.
00:52
Do you know any idioms with the word "extra"?
7
52860
4300
Czy znasz jakieś idiomy ze słowem „ekstra”?
00:57
Here's one: go the extra mile.
8
57160
4320
Oto jedno: idź o krok dalej.
01:01
Do you know it?
9
61480
1780
Znasz to?
01:03
It means to do more than necessary.
10
63260
3960
To znaczy robić więcej niż to konieczne.
01:07
You do more than what's expected or what's required.
11
67220
5100
Robisz więcej niż to, czego się oczekuje lub co jest wymagane.
01:12
Going the extra mile is about putting in additional effort,
12
72320
4780
Przejście o krok dalej polega na włożeniu dodatkowego wysiłku,
01:17
so it's a good thing.
13
77100
2140
więc jest to dobra rzecz.
01:19
Employers value a worker who often goes the extra mile.
14
79240
5500
Pracodawcy cenią pracownika, który często dokłada wszelkich starań.
01:24
And a kind friend will go the extra mile for you.
15
84740
4300
A miły przyjaciel zrobi dla ciebie więcej.
01:32
Here's an example.
16
92300
1680
Oto przykład.
01:48
Speaking of miles, we have a saying:
17
108480
2780
Mówiąc o milach, mamy powiedzenie:
01:51
Give them an inch, and they'll take a mile.
18
111260
3620
Daj im cal, a wezmą milę.
01:54
This is not good.
19
114880
1600
To nie jest dobre.
01:56
We say this when someone takes advantage of us
20
116480
3600
Mówimy tak, gdy ktoś wykorzystuje nas
02:00
and our generosity.
21
120080
1960
i naszą hojność.
02:02
Usually the person wants more freedom or more power.
22
122040
4260
Zwykle osoba chce więcej wolności lub więcej władzy.
02:06
This could be a child who is testing his or her parents
23
126300
4220
Może to być dziecko, które wystawia swoich rodziców na próbę
02:10
and demanding more privileges.
24
130520
2720
i domaga się większych przywilejów.
02:13
Or it could be customers wanting more free services.
25
133240
5040
Lub mogą to być klienci, którzy chcą więcej bezpłatnych usług.
02:21
Example.
26
141140
1520
Przykład.
02:42
Here's another idiom with the word "extra."
27
162580
2960
Oto kolejny idiom ze słowem „ekstra”.
02:45
An extra pair of hands.
28
165540
2400
Dodatkowa para rąk.
02:47
You can have, need, or offer an extra pair of hands.
29
167940
5760
Możesz mieć, potrzebować lub zaoferować dodatkową parę rąk.
02:53
If you have an extra pair of hands,
30
173700
2240
Jeśli masz dodatkową parę rąk,
02:55
you have additional help from another person.
31
175940
3700
masz dodatkową pomoc innej osoby.
02:59
For example, when you're moving to a new home,
32
179640
3040
Na przykład, kiedy przeprowadzasz się do nowego domu,
03:02
you take all the help that you can get
33
182680
2780
korzystasz z wszelkiej możliwej pomocy,
03:05
because there are a lot of boxes and bags to carry,
34
185460
3640
ponieważ jest wiele pudeł i toreb do noszenia,
03:09
so it's wonderful to have an extra pair of hands.
35
189100
3540
więc wspaniale jest mieć dodatkową parę rąk.
03:15
Example.
36
195800
1840
Przykład.
03:29
"Leap" means to jump forward.
37
209440
2820
„Leap” oznacza skok do przodu. Czy
03:32
Have you ever taken a leap of faith?
38
212260
3880
kiedykolwiek dokonałeś skoku wiary?
03:36
If you take a leap of faith, you believe in something
39
216140
4320
Jeśli podejmujesz skok wiary, wierzysz w coś,
03:40
although it's not easy or maybe there's no real evidence
40
220460
4100
chociaż nie jest to łatwe lub może nie ma prawdziwych dowodów
03:44
to support your decision.
41
224560
2220
na poparcie twojej decyzji.
03:46
For example, marrying someone is a leap of faith
42
226780
4360
Na przykład poślubienie kogoś jest skokiem wiary
03:51
or it takes a leap of faith --
43
231140
2240
lub wymaga skoku wiary - co
03:53
meaning you believe in your heart it's the right thing to do.
44
233380
3920
oznacza, że ​​wierzysz w swoim sercu, że to słuszne.
03:57
You just have to trust your decision is truly for the best.
45
237300
4480
Musisz tylko zaufać, że twoja decyzja jest naprawdę najlepsza.
04:04
Example.
46
244660
1580
Przykład.
04:20
Here's another expression with the word "leap."
47
260940
3280
Oto inne wyrażenie ze słowem „skok”.
04:24
by leaps and bounds
48
264220
2540
skokowo
04:26
If your language skills have improved by leaps and bounds,
49
266760
3780
Jeśli Twoje umiejętności językowe poprawiły się skokowo,
04:30
you've made great progress.
50
270540
2420
poczyniłeś ogromne postępy.
04:32
Growing by leaps and bounds
51
272960
2720
Skokowy wzrost
04:35
means growing a lot and quickly.
52
275680
3440
oznacza szybki i duży wzrost.
04:42
Example.
53
282260
1420
Przykład.
04:55
Finally, we have the saying "Look before you leap."
54
295540
3800
Wreszcie mamy powiedzenie „Spójrz, zanim skoczysz”.
04:59
These are words of wisdom.
55
299340
2360
To są słowa mądrości.
05:01
This proverb means think before you act.
56
301700
3920
To przysłowie oznacza pomyśl, zanim coś zrobisz.
05:05
We need to consider our decisions carefully
57
305620
3220
Musimy dokładnie przemyśleć nasze decyzje
05:08
and examine a situation before we take action
58
308840
4800
i zbadać sytuację, zanim podejmiemy działania
05:13
or before we get involved, for example,
59
313640
3340
lub zanim się zaangażujemy, na przykład
05:16
intervening in a conflict or making a business investment.
60
316980
5100
interweniując w konflikt lub podejmując inwestycję biznesową.
05:25
Example
61
325600
1340
Przykład
05:41
Let's review. First, we'll say the six expressions.
62
341860
4500
Przeanalizujmy. Najpierw powiemy sześć wyrażeń.
05:46
Repeat after me.
63
346360
2060
Powtarzaj za mną.
06:21
Now recall the meanings.
64
381400
2540
Teraz przypomnij sobie znaczenia.
06:25
Which one refers to additional help from another person?
65
385360
4540
Które z nich odnosi się do dodatkowej pomocy innej osoby?
06:38
Which one means to do more than necessary
66
398160
3420
Który z nich oznacza zrobienie więcej niż to konieczne
06:41
and put in additional effort?
67
401580
3140
i włożenie dodatkowego wysiłku?
06:52
Which is a proverb?
68
412840
1760
Które jest przysłowie?
06:54
And it means think before you act.
69
414600
3620
A to oznacza, że ​​zanim coś zrobisz, pomyśl.
07:04
Which expression do we use to talk about great progress?
70
424560
4780
Jakiego wyrażenia używamy, aby mówić o wielkim postępie?
07:09
-- A lot of progress made very quickly.
71
429340
3240
- Bardzo szybko poczyniono duże postępy.
07:20
Which expression means believe in something
72
440220
3040
Które wyrażenie oznacza wierzyć w coś,
07:23
although it's not easy to do?
73
443260
3100
chociaż nie jest to łatwe?
07:35
And this last one --
74
455660
1720
I to ostatnie --
07:37
Give them an inch, and they'll take a mile.
75
457380
3080
Daj im cal, a wezmą milę.
07:40
Is it positive or negative in meaning?
76
460460
3580
Czy ma to znaczenie pozytywne czy negatywne?
07:45
Negative, right?
77
465400
1920
Negatywne, prawda?
07:47
What do people want?
78
467320
2260
Czego chcą ludzie?
07:52
They usually want more freedom or more power.
79
472120
3340
Zwykle chcą więcej wolności lub więcej władzy.
07:55
So we say this when someone takes advantage of us
80
475460
3200
Dlatego mówimy to, gdy ktoś wykorzystuje nas
07:58
and our generosity.
81
478660
2460
i naszą hojność.
08:07
Now let's practice. I'll pose questions for your to answer.
82
487360
4780
Teraz poćwiczmy. Zadam pytania, na które odpowiesz.
08:12
But first you have to help me complete the questions with the right words.
83
492140
5460
Ale najpierw musisz mi pomóc uzupełnić pytania właściwymi słowami.
08:19
One. Read the question to yourself
84
499520
3640
Jeden. Przeczytaj sobie pytanie,
08:23
and then I'll help you complete it.
85
503160
2760
a ja pomogę Ci je uzupełnić.
10:38
That's all for now.
86
638340
1520
To wszystko na teraz.
10:39
Thanks for watching and happy studies.
87
639860
2640
Dzięki za oglądanie i udanych studiów.
10:42
And happy leap year, too!
88
642500
2380
A także szczęśliwego roku przestępnego!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7