Learn 5 Expressions Related to TIME with JenniferESL - English Vocabulary

17,901 views ・ 2016-11-17

English with Jennifer


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Excuse me. Do you have the time?
0
1900
2600
Przepraszam. Czy masz czas?
00:05
Do you understand what I'm asking you?
1
5840
2560
Czy rozumiesz, o co cię proszę?
00:09
"Do you have the time?" is another way Americans sometimes ask,
2
9340
4700
"Czy masz czas?" to inny sposób, w jaki Amerykanie czasami pytają:
00:14
"What time is it?" or "Do you know what time it is?"
3
14040
4260
„Która jest godzina?” lub „Czy wiesz, która jest godzina?”
00:18
Do you have the time?
4
18300
2700
Czy masz czas?
00:21
But if I ask, "Do you have time now?"
5
21000
3880
Ale jeśli zapytam: „Czy masz teraz czas?”
00:24
or "Do you have some time now?"
6
24880
4320
lub „Czy masz teraz trochę czasu?”
00:29
I'm asking if you're available to talk with me right now.
7
29200
4100
Pytam, czy możesz teraz ze mną porozmawiać.
00:33
It's like asking, "Are you free?"
8
33300
3260
To tak, jakby zapytać: „Czy jesteś wolny?”
00:36
Well, I hope you do have some time now because
9
36560
3200
Cóż, mam nadzieję, że masz teraz trochę czasu, ponieważ
00:39
in the next several minutes I'd like to go over five expressions related to time.
10
39760
7260
w ciągu następnych kilku minut chciałbym omówić pięć wyrażeń związanych z czasem.
00:55
"For the time being" means just for now.
11
55900
3660
„Na razie” oznacza „na razie”.
00:59
Not forever and not for a long time.
12
59560
3460
Nie na zawsze i nie na długo.
01:03
For the time being, I'm doing some yoga at home.
13
63320
4020
Na razie ćwiczę jogę w domu.
01:07
When my schedule gets a little lighter, I'll go back to class.
14
67340
4520
Kiedy mój harmonogram stanie się trochę lżejszy, wrócę na zajęcia.
01:11
How about you? Is there anything you're doing just for the time being?
15
71860
4920
Jak o tobie? Czy jest coś, co robisz tylko na chwilę?
01:25
How often do you get together with your neighbors?
16
85400
3940
Jak często spotykasz się z sąsiadami?
01:29
I've hosted a few tea parties for the ladies on my street,
17
89340
4120
Urządziłem kilka herbatek dla pań na mojej ulicy,
01:33
so we don't gather often, but I can say that we socialize from time to time.
18
93460
5820
więc nie spotykamy się często, ale mogę powiedzieć, że od czasu do czasu udzielamy się towarzysko. Po
01:39
It's just that our family schedules are so busy that it can't happen often.
19
99280
4860
prostu nasze rodzinne harmonogramy są tak napięte, że nie może się to zdarzać często.
01:45
So what does "from time to time" mean?
20
105020
3560
Co zatem oznacza „od czasu do czasu”?
01:48
It means sometimes, just not very often.
21
108580
4480
To znaczy czasami, ale niezbyt często.
01:53
Do you get together with your neighbors from time to time?
22
113060
3840
Czy od czasu do czasu spotykasz się z sąsiadami? Ci
02:04
Those of you who are parents probably understand very well
23
124960
4200
z Was, którzy są rodzicami, zapewne doskonale rozumieją,
02:09
what it means to teach good habits.
24
129160
2440
co to znaczy uczyć dobrych nawyków.
02:11
I've told my son time and time again to turn of the lights when he's not in his room.
25
131600
6600
Wielokrotnie powtarzałem mojemu synowi, żeby gasił światło, kiedy nie ma go w pokoju.
02:18
Especially the closet light.
26
138200
2480
Zwłaszcza oświetlenie szafy.
02:20
And he forgets...repeatedly.
27
140680
3480
I zapomina... wielokrotnie.
02:24
I feel like I'll be giving this reminder for a few more years.
28
144160
4380
Czuję, że będę to przypominać jeszcze przez kilka lat.
02:28
So "time and time again" means very often
29
148540
4380
Tak więc „od czasu do czasu” oznacza bardzo często
02:32
and usually over a long period of time.
30
152920
3800
i zwykle przez długi okres czasu.
02:36
But I bet we all forget things, and we intend to do things, but...
31
156720
5100
Ale założę się, że wszyscy zapominamy o różnych rzeczach i zamierzamy coś zrobić, ale…
02:41
time and time again it just doesn't happen for some reason, right?
32
161820
4980
raz po raz to się po prostu nie dzieje z jakiegoś powodu, prawda?
02:53
Do you have anything in your closet that you don't really use?
33
173860
4140
Czy masz w szafie coś, czego tak naprawdę nie używasz?
02:58
I have these scarves.
34
178000
1940
Mam te szaliki.
02:59
I don't wear them, but I hold on to them because they were from my grandmother.
35
179940
4720
Nie noszę ich, ale trzymam je, bo były po mojej babci. Pochodzą
03:04
They're mostly from the 1960s and 70s. Like this scarf.
36
184660
4880
one głównie z lat 60-tych i 70-tych. Jak ten szalik.
03:09
At the time, I'm sure this was very stylish.
37
189640
2880
W tamtym czasie, jestem pewien, że było to bardzo stylowe.
03:12
I don't know about the colors today, though.
38
192520
3460
Ale nie wiem jak z dzisiejszymi kolorami.
03:15
So "at the time" means then,
39
195980
3360
Zatem „w tamtym czasie” oznacza wtedy,
03:19
at a period when things were different from the way they are now.
40
199340
4960
w okresie, kiedy sprawy wyglądały inaczej niż teraz.
03:24
At the time, this was probably very stylish.
41
204300
3440
W tamtym czasie było to prawdopodobnie bardzo stylowe.
03:27
- In the 1960s.
42
207740
2400
- W 1960 roku.
03:30
What do you know about the 1960s and 70s?
43
210140
4400
Co wiesz o latach 60-tych i 70-tych?
03:34
What was popular at the time?
44
214540
2980
Co było popularne w tamtych czasach?
03:45
I don't like to admit that I'm getting older, but I am.
45
225300
4380
Nie lubię się przyznawać, że się starzeję, ale tak jest.
03:49
And one really annoying thing about aging is memory loss!
46
229680
4540
A jedną naprawdę irytującą rzeczą związaną ze starzeniem się jest utrata pamięci!
03:54
Half the time I come into the kitchen, and I can't remember
47
234220
4260
Połowę czasu przychodzę do kuchni i nie pamiętam, co
03:58
what it is that I wanted to get!
48
238480
2780
chciałem dostać!
04:01
I might open a drawer and ask, "What was it?"
49
241260
4600
Mogę otworzyć szufladę i zapytać: „Co to było?”
04:05
How often does this happen?
50
245860
2800
Jak często się to zdarza?
04:08
A lot. "Half the time" refers to frequency.
51
248660
4280
Bardzo. „Połowa czasu” odnosi się do częstotliwości.
04:12
This expression might seem similar to "time and time again,"
52
252940
5580
To wyrażenie może wydawać się podobne do „od czasu do czasu”
04:18
and there's some overlap, but I think "time and time again"
53
258520
3920
i w pewnym stopniu się pokrywa, ale myślę, że „od czasu do czasu”
04:22
is more about repeated actions.
54
262440
2620
bardziej dotyczy powtarzających się działań.
04:25
Like, "I've told you time and time again to clean up your room!"
55
265060
3740
Na przykład: „Mówiłem ci raz po raz, żebyś posprzątał swój pokój!”
04:29
But "half the time" can be more for situations.
56
269440
4540
Ale „połowa czasu” może dotyczyć więcej sytuacji.
04:33
We can use it to complain about our habits or someone else's habits.
57
273980
4940
Możemy go używać do narzekania na nasze nawyki lub nawyki innych osób.
04:38
Or a problem, like, "Half the time I'm not getting notifications on my phone.
58
278920
6080
Lub problem, na przykład: „Przez połowę czasu nie otrzymuję powiadomień na telefonie. W
04:45
What's the problem?"
59
285000
2380
czym problem?”
04:47
Someone can remind me, "Well, Jennifer, I've told you time and time again you have to change your settings."
60
287380
6160
Ktoś może mi przypomnieć: „Cóż, Jennifer, wiele razy ci mówiłem, że musisz zmienić ustawienia”.
04:53
Okay?
61
293540
1880
Dobra?
04:55
How about you? What's something you do half the time?
62
295420
3820
Jak o tobie? Co robisz przez połowę czasu?
04:59
Is it an annoying habit?
63
299240
2760
Czy to irytujący nawyk?
05:09
Let's review the five expressions we learned.
64
309840
3120
Przyjrzyjmy się pięciu wyrażeniom, których się nauczyliśmy.
05:12
Find the definition for this one: from time to time.
65
312960
5060
Znajdź definicję tego: od czasu do czasu.
05:22
There it is.
66
322900
2200
Tu jest.
05:25
Next: for the time being.
67
325100
4620
Dalej: na razie. Czy
05:33
Did you find the match?
68
333440
2380
znalazłeś dopasowanie?
05:35
Here it is.
69
335820
2220
Oto jest.
05:39
Next: time and time again.
70
339780
4520
Dalej: raz za razem.
05:47
Do you remember what it means?
71
347660
3500
Czy pamiętasz, co to znaczy?
05:51
Here's the definition.
72
351160
2960
Oto definicja.
05:55
How about "at the time"?
73
355780
3420
A „w tym czasie”?
06:03
Correct.
74
363700
2120
Prawidłowy.
06:05
And finally: half the time.
75
365820
3900
I wreszcie: połowa czasu.
06:09
which definition is correct?
76
369720
3960
która definicja jest poprawna?
06:16
This one.
77
376080
1700
Ten.
06:21
That's all for now. I hope you'll soon find time to study with me again.
78
381400
4640
To wszystko na teraz. Mam nadzieję, że wkrótce znajdziesz czas na ponowną naukę ze mną.
06:26
Thanks for watching and happy studies!
79
386040
2840
Dzięki za oglądanie i udanej nauki!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7