AT/IN/BY the end & more prepositions of time 🕰️ Grammar with JenniferESL 📽️

11,502 views ・ 2019-02-21

English with Jennifer


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:05
I consider myself a peaceful person. I love a nice, calm, quiet atmosphere.
0
5460
6600
私は自分自身を平和な人だと思っています。 静かで落ち着いた雰囲気が好きです。
00:12
So you may find it surprising to know that I really enjoy watching disaster movies.
1
12060
5580
だから、私が災害映画を見るのが本当に好きだということを知って驚くかもしれません。
00:17
You know the kind. They can be filled with asteroids, UFOs, earthquakes, tsunamis,
2
17640
7270
あなたは種類を知っています。 それらは 、小惑星、UFO、地震、津波
00:24
and other natural disasters. Well, I can't say that I enjoy seeing cities get
3
24910
7200
、その他の自然災害で満たされる可能性があります。 都市が
00:32
destroyed, but I do find the action in disaster movies to be exciting.
4
32110
7310
破壊されるのを見るのが好きとは言えませんが、災害映画のアクションはエキサイティングだと思います 。
00:39
More important, I really like seeing how people survive terrible events by being
5
39420
5760
さらに重要なことに、 人々が賢く親切にすることで恐ろしい出来事を乗り切る様子を見るのが本当に好き
00:45
smart and kind. At the beginning of a movie you, can't always be certain who's
6
45190
7410
です。 映画の冒頭では、誰が生き残り、 誰が死ぬかを常に確信できるとは限りません
00:52
going to live and who's going to die, but in American movies the main
7
52600
4349
が、アメリカ映画では
00:56
characters usually survive. Hollywood knows that we like happy endings,
8
56949
6930
通常、主人公が生き残ります。 ハリウッドは 、私たちがハッピーエンドを好むことを知っている
01:03
so those characters who work together and take risks to help others usually
9
63879
5911
ので、一緒に働き 、他の人を助けるために危険を冒すキャラクター
01:09
survive in the end. In this lesson I'll share my top 5 favorite disaster movies,
10
69790
7590
は、通常、最終的に生き残ります. このレッスンでは 、私のお気に入りの災害映画トップ 5 を共有します。これ
01:17
and as I do, we can practice using confusing prepositions. Prepositions like
11
77380
6260
を行うことで、紛らわしい前置詞の使い方を練習でき ます。
01:23
in and at help us form time markers or sequence markers so we can tell the
12
83649
6661
in や at のような前置詞は、時間マーカーまたはシーケンス マーカーを形成するのに役立ち
01:30
order of events in a story. I said, "At the beginning of a movie, you can't be sure
13
90310
8610
、ストーリー内のイベントの順序を伝えることができます。 私は、「 映画の冒頭では、
01:38
who's going to live and who's going to die. We use "at the beginning of" + a noun.
14
98920
8800
誰が生きて誰が死ぬか分からない。私たちは「開始時に」 + 名詞を使います
01:47
At the beginning of what? At the beginning of the movie, at the beginning of the film,
15
107720
5719
。何の開始時に? 開始時に 映画、映画
01:53
at the beginning of the story. With this prepositional phrase, we're referring to
16
113439
7381
の冒頭、物語の冒頭. この 前置詞句で、私たちはポイントを参照し
02:00
a point. At what point? At the beginning of the movie. The same pattern holds true
17
120820
8640
ています. どの時点で? 映画の冒頭. 同じパターンが
02:09
for "at the end of" what? At the end of the story, at the end of the film, at the end
18
129460
7260
「最後に」にも当てはまります. 物語の結末、映画の結末
02:16
of the movie. For example, at the beginning of
19
136720
4980
、映画の結末。例えば
02:21
typical disaster movie, everything is fine, but at the end of the movie the
20
141700
5130
典型的な災害映画の冒頭では何もかもが うまくいっているが、映画の結末では
02:26
world is a mess. So you remember how I said the good people usually survive in
21
146830
6690
世界が 混乱. だから、あなたは私がどのように言ったか覚えています 善良な人々は通常
02:33
the end? We use "in the end" with no following "of" phrase. "In the beginning"
22
153520
7560
最後に生き残ります. 私たちは「最後に」を使用し、「の」句の後には使用しません . 「最初に」
02:41
pairs up nicely with "in the end" when we tell a story. "In the beginning" is similar
23
161080
5820
は「最後に」とうまく対になり ます. 物語. 「初めに」は
02:46
to "at first" or "initially." For example, in the beginning everything is fine, but in
24
166900
9510
「最初に」または「最初に」に似ています. たとえば 、最初はすべてが順調ですが
02:56
the end half the world has been destroyed, but the main character is
25
176410
4680
、最終的には世界の半分が破壊されています が、主人公は
03:01
still alive. Okay. Let's start with number 5 on my list twister, and I'll try not to
26
181090
9240
まだ生きています。 わかった。 ツイスター リストの 5 番から始めましょう。
03:10
give any spoilers -- things that will spoil or ruin the surprise
27
190330
4440
スポイラー (まだ映画を見ていない場合の驚きを台無しにしたり台無しにしたりするもの) を提供しない
03:14
if you haven't seen the movie yet.
28
194770
3910
ようにします。
03:18
Twister isn't an end-of-the-world movie, but the powerful tornadoes create a lot
29
198740
5960
ツイスターは世界の終わりの映画ではありません が、強力な竜巻が多く
03:24
of destruction. In the very beginning, we meet the main character Jo as a little
30
204700
5580
の破壊を引き起こします。 最初に 、主人公のジョーに少女として会い
03:30
girl . She loses someone very close to her in a tornado and this event shapes her
31
210280
6570
ます。 彼女は竜巻で身近な人を失い 、この出来事が彼女の
03:36
life and her career as a storm chaser.
32
216850
4790
人生とストームチェイサーとしてのキャリアを形成します。
03:41
Note how we can use "very" for emphasis in these time markers: in the very beginning,
33
221730
6460
これらの時間マーカーで強調するために「very」をどのように使用できるかに注意してください
03:48
at the very beginning of the story.
34
228190
5150
。つまり、ストーリーの最初の部分です。
03:53
You'll also hear the phrase "start at the beginning" or "start at the very beginning."
35
233670
6129
「 最初から始める」または「最初から始める」というフレーズも聞こえます。
03:59
In this use with a verb "start" we don't need an "of" phrase. For example, let's
36
239799
7081
このように動詞「start」を使用する 場合、「of」句は必要ありません。 たとえば、
04:06
start at the very beginning and watch the scene from her childhood.
37
246880
8329
最初から始めて、 彼女の子供時代のシーンを見てみましょう。
04:15
Number four, 2012. In terms of the plot, this isn't the best disaster movie, and to be honest,
38
255209
6971
2012 年第 4 位。プロットに関しては、これは最高の災害映画ではありません。正直なところ、
04:22
from beginning to end the acting isn't very believable, but the special effects
39
262180
5310
最初から最後まで演技は あまり信じられませんが、特殊効果
04:27
are pretty cool. There are way too many characters introduced, so
40
267490
5380
はかなりクールです。 あまりにも多くの登場人物が登場するので、映画
04:32
you know some of them will die by the end of the movie, but I think you'll be
41
272870
4410
の終わりまでに何人かは死んでしまうことはわかっていますが、その結果 に
04:37
happy with the way things turn out. Personally, I was very amused by Woody
42
277280
5970
満足していただけると思います。 個人的には
04:43
Harrelson's crazy role in this movie, and I felt that the Chinese family that
43
283250
5520
、この映画でのウディ・ハレルソンのクレイジーな役割に非常に面白がって
04:48
helps the American family survive comes across as very genuine. "From beginning to end"
44
288770
8410
おり、アメリカの家族が生き残るのを助ける中国の家族が 非常に本物のように感じられました. 「最初から最後まで」は「最初から最後まで」の
04:57
is like "from start to finish." You don't need any articles in these
45
297180
4100
ようなものです。 これらの句に冠詞は必要ありません
05:01
phrases. You just need the prepositions "from" and "to." From beginning to end, the
46
301280
5970
。 前置詞 「from」と「to」だけが必要です。 最初から最後まで、
05:07
special effects are pretty cool. If you want to emphasize that something happens
47
307250
7050
特殊効果はかなりクールです。 映画が終わる前に 何かが起こることを強調したい
05:14
before the end of the movie, you can use the preposition "by." By the end of the
48
314300
5940
場合は 、前置詞「by」を使用できます。 映画の終わりまでに
05:20
movie, some people have died others survive. I won't tell you who.
49
320240
8250
、何人かの人々は他の人が 生き残りました。 誰だかは言いません。
05:28
You can use "by the end of" + a noun: by the end of the movie. Or you can
50
328490
5250
"by the end of" + 名詞: 映画の終わりまでに使用できます。 または
05:33
simply say "by the end" if it's clear what you're talking about.
51
333740
6109
、話している内容が明確な場合は、単に「by the end」と言うことができ ます。
05:40
Number three, The Day After Tomorrow. My kids and I have watched this disaster
52
340389
6041
3 番目、デイ・アフター・トゥモロー。 私の子供たちと私は、この災害
05:46
movie many times. Right from the beginning, you know the main characters
53
346430
4320
映画を何度も見てきました。 最初から 、主人公が死なないことはわかって
05:50
won't die. The American climatologist and his family survive the new ice age, and
54
350750
5490
います。 アメリカの気候学者と 彼の家族は、新しい氷河期を生き残り、
05:56
they do that by being strong and brave. There's also a love story going on, so by
55
356240
6239
強く勇敢であることによって生き残ります. 進行中のラブ ストーリーもあるので
06:02
the end of the movie, a teenage romance is in full bloom. For emphasis, we have
56
362479
7680
、映画の終わりまでに、10 代のロマンス が満開になります。 強調するために
06:10
the phrase right from the beginning. It's similar to "from the very start." Let's
57
370159
8221
、最初からフレーズがあります。 「最初から」に似ています。
06:18
pause and review all the variations we've seen so far.
58
378380
4969
一時停止して、 これまでに見たすべてのバリエーションを確認しましょう。
06:57
Okay. Let's finish my top five list. Number two,
59
417340
4260
わかった。 トップ 5 のリストを完成させましょう。 第二に、
07:01
Independence Day. I've watched this movie so many times I've lost count. Will Smith
60
421600
8319
独立記念日。 私はこの映画を数え切れないほど何度も見ました。 ウィル・スミス
07:09
is very funny throughout the film, but some of the secondary characters almost
61
429919
4470
は映画全体を通して非常に面白い ですが、サブキャラクターの一部はほとんど
07:14
steal the show. That means they grab your attention and
62
434389
4651
ショーを盗みます. つまり、彼らはあなたの注意を引き、
07:19
are very memorable. There's no question that from beginning to end this movie is
63
439040
6060
非常に記憶に残ることを意味します。 この映画が最初から最後まで
07:25
full of American patriotism. Bill Pullman may not be the finest actor who ever
64
445100
5640
アメリカの愛国心に満ちていることは間違いありません。 ビル・プルマン は、これまでにアメリカ大統領を演じた中で最高の俳優ではないかもしれませんが、映画で
07:30
played an American president, but he probably delivered the most memorable
65
450740
4799
アメリカ大統領として 最も記憶に残るスピーチをしたことでしょう
07:35
speech as the President of the United States in a movie. Independence Day has
66
455539
7081
。 インデペンデンス デイに
07:42
its sad parts, but in the end the people you want to survive do survive. And the
67
462620
5760
は悲しい部分もありますが、最終的には あなたが生き残りたいと思う人々が生き残ります。 そして
07:48
people who die die as heroes.
68
468380
4670
死ぬ者は英雄として死ぬ。
07:53
And finally, number one, Deep Impact. This is the disaster movie that makes me cry the
69
473590
6970
そして最後に、ナンバーワンのディープインパクト。 一番泣いた災害映画です
08:00
most. By the end of the movie, I'm always sobbing as more and more people die.
70
480560
7940
。 映画の終わりまでに、ますます多くの人が亡くなっているので、私はいつも すすり泣きます。
08:08
The family relationships are very strong in this movie and it makes you want to be
71
488500
5520
この映画では家族関係が非常に強く、
08:14
with the ones you love the most if you ever have to face a crisis, like giant
72
494030
4920
巨大な小惑星が地球に衝突するような危機に直面した場合、最も愛する人と一緒にいたいと思うようになります
08:18
asteroids hitting the earth. What moves me the most in disaster
73
498950
5860
。 災害映画、特にこの映画で私が最も感動したのは、人々が極限の状況で
08:24
movie, especially this one, is seeing how people hold on to their humanity in
74
504810
5430
どのように人間性を維持しているかを見ること
08:30
extreme circumstances. I also have to say that Morgan Freeman is my favorite
75
510240
6779
です. また 、モーガン・フリーマンは、画面上で私のお気に入りの
08:37
American president on screen. If a giant asteroid were about to hit the Earth
76
517019
5520
アメリカ大統領であると言わざるを得ません。 もし巨大な 小惑星が地球
08:42
I would appreciate hearing his calm voice. So have you seen all the movies on
77
522539
7201
に衝突しようとしているなら、私は彼の落ち着いた 声を聞きたい. 私のリストにある映画は全部見ました
08:49
my list? Which one is your favorite? If you haven't seen them yet, I bet you can
78
529740
5969
か? あなたはどちらが好きですか? まだ見ていない場合は、
08:55
find them online, and if there's another movie you'd like to suggest, post the
79
535709
5221
オンラインで見つけることができる と思います。他に提案したい映画があれば
09:00
title in the comments. In the end, it doesn't really matter what kind of
80
540930
5730
、コメントにタイトルを投稿してください。 結局のところ、 どんな
09:06
movies you watch as long as you enjoy them. Listening to different speakers of
81
546660
5040
映画を見ても、楽しむことができれば問題ありませ ん。 さまざまなスピーカーの
09:11
English is really good training for your ears. By the way, did you understand my
82
551700
6600
英語を聞くことは、耳にとって非常に良いトレーニングになります 。 ところで、
09:18
use of "in the end" just now? We could use "in the end" to state a conclusion.
83
558300
5580
先ほどの「最後に」の使い方、わかりましたか? "in the end" を使って結論を述べることができます。
09:23
It's like saying, "All things considered..." A more conversational expression would be
84
563880
5940
「すべてを考慮して...」と言っているようなものです。 より会話的な表現は、
09:29
"at the end of the day." At the end of the day, you can watch whatever films you
85
569820
4920
「一日の終わりに」です。 一日の終わりには 、好きな映画を観ることができ
09:34
want. It's all good practice. At the end of the day, almost any movie in English
86
574740
6360
ます。 それはすべて良い習慣です。 結局のところ、ほとんどすべての英語の映画は
09:41
can help you build your understanding, your pronunciation, and your vocabulary.
87
581100
6350
、理解、発音、語彙を構築するのに役立ちます 。
09:47
Take the time to watch movies in English and watch a movie multiple times.
88
587450
6400
時間をかけて英語 で映画を見て、映画を複数回見てください。
09:53
The first time just watch and enjoy. Try to understand as best you can without
89
593850
5310
初めて見て楽しんでください。 キャプション なしでできる限り理解しようとし
09:59
captions. Then turn the captions on and you can pause and look up new words,
90
599160
6270
ます。 次に、キャプションをオンにすると、 一時停止して新しい単語、
10:05
words that you can't guess from context, from the situation. You can watch
91
605430
5430
文脈から推測できない単語、状況から調べることができます 。
10:10
interesting scenes multiple times until you understand them very well. Then turn
92
610860
6419
面白いシーンがよくわかるまで、何度でも見られ ます。 次に、
10:17
those captions off and watch again. Once you're familiar with the movie, you'll
93
617279
6451
それらのキャプションをオフにして、もう一度見てください。 映画に慣れてきたら、
10:23
enjoy watching it without captions from beginning to end.
94
623730
4040
キャプションなしで 最初から最後まで楽しめます。
10:27
I hope you found this lesson useful. Please remember to like this video and
95
627770
6030
このレッスンがお役に立てば幸いです。 このビデオを気に入って購読することを忘れないでください
10:33
subscribe. As always, thanks for watching and happy studies!
96
633800
5720
。 いつものように、見てい て幸せな研究をありがとう!
10:40
Become a member of my learning community. Click the join button to become a member
97
640330
5050
私の学習コミュニティのメンバーになりましょう。 参加ボタンをクリックして
10:45
of my YouTube channel English with Jennifer. You'll get a special badge,
98
645380
4110
、私の YouTube チャンネル English with Jennifer のメンバーになりましょう。 特別なバッジ、
10:49
bonus posts, on-screen credit, and a monthly live stream. Note that YouTube
99
649490
5580
ボーナス投稿、画面上のクレジット、および 毎月のライブ ストリームを取得できます。 現時点では、YouTube
10:55
channel memberships are not available in every country at this time. Follow me and
100
655070
6870
チャンネル メンバーシップはすべての国で利用できるわけではあり ません。 私をフォローして、
11:01
gain more practice on Facebook and Twitter. I also have new videos on
101
661940
4680
Facebook と Twitter でもっと練習してください 。 インスタグラムにも新しい動画を
11:06
Instagram. If you haven't already, subscribe to my channel so you get
102
666620
5240
アップしています。 まだチャンネル登録していない場合は、YouTube に新しい動画をアップロードする たびに通知が届くように、チャンネルに登録してください
11:11
notification of every new video I upload to YouTube.
103
671860
5820
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7