Day 17 - Dropping the T - Understanding Fast Speech in English

48,371 views ・ 2016-01-27

English with Jennifer


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

00:01
Welcome to Day 17.
0
1680
2220
チャレンジ17日目です
00:03
When you hear native speakers talk fast,
1
3900
2720
ネイティブが速く話すとき
00:06
do you think we often drop sounds?
2
6620
2460
私たちは文字を よく飛ばすと思いますか?
00:09
Meaning we skip letters.
3
9080
2940
00:12
Well, we do. In fact, I just did it.
4
12020
3580
飛ばします
たったいま「often」でも 飛ばした文字があります
00:15
I did it with the word "often."
5
15600
2660
00:18
Which letter am I skipping?
6
18260
2940
どの文字でしょうか?
00:23
English with Jennifer
7
23200
2940
00:32
"Often" could be said with or without the T:
8
32180
4240
「often」には 2つの言い方があります
/'ɔf tən/ (Tあり)
/'ɔ fən/ (Tなし)
00:40
Without the T is probably more common in American English,
9
40280
4040
アメリカ英語では カジュアルな会話の場面では
00:44
especially in relaxed conversation
10
44320
3340
Tを言わないのが一般的です
00:47
When else do we drop the T?
11
47660
3120
ほかに脱落は いつ起こるでしょうか
真ん中の子音Tには よく脱落が起きます
00:57
For that reason, you'll hear people say:
12
57520
2720
次のような場合です
01:07
And you'll hear the T dropped between words, for example: just thinking.
13
67960
5740
単語と単語のあいだの Tも脱落します
たとえば 「just thinking」
01:13
Now in the case of "often," we did have a schwa sound in there,
14
73700
4340
「often」には 弱母音シュワ/ə/のほかに
01:18
but basically you have the F, T, and N sounds
15
78040
3920
FとTとNの音があります
01:21
and I think that's why we tend to drop the T and say "often."
16
81960
3840
Tの音は落ちて 「often」と言われますが
01:25
It's also correct to use the T: /ˈɔf tən/
17
85800
4620
落とさない言い方も 間違いではありません
01:30
However, there are some words in which the T sound is always dropped:
18
90420
6060
Tの音がいつも必ず 落ちる単語があります
fasten listen whistle bristle Tの音は脱落します
01:40
...are all examples.
19
100720
2180
01:45
Also, we often drop the T after an N, as in...
20
105560
4180
NのあとのTもよく脱落します
01:59
Look closely and you'll see the pattern.
21
119480
2720
パターンに気づきましたか?
02:02
It's N-T and then a following vowel sound.
22
122200
4620
「N+T+母音」ですが 母音にストレスは置かれません
02:06
And that vowel sound is unstressed, as in TWENty.
23
126820
5960
たとえば「twenty」
02:14
That's why it's also common to drop the T
24
134940
3020
接頭辞「inter-」を持つ単語でも Tの脱落はよく起こります
02:17
in words that use the prefix "inter-." You'll hear:
25
137960
5400
たとえば
02:30
But remember it's perfectly fine to say the T.
26
150880
3440
Tを脱落しないのも 正しい言い方です
02:34
You can say /ˈtwɛn ti/.
27
154320
1780
/ˈtwɛn ti/ (Tあり)
02:36
You'll hear /ˈɪn tɚ ˌnɛt/.
28
156100
1880
/ˈɪn tɚ ˌnɛt/ (Tあり)
02:37
But usually in relaxed speech, Americans drop the T.
29
157980
5420
アメリカ人は日常会話で よくTを落とします
02:43
You're probably familiar with these reduced forms.
30
163400
3520
よく言われる短縮形には
02:46
Dunno instead of "don't know."
31
166920
3540
dunno (don't knowの短縮形)
02:50
Wanna instead of "want to."
32
170460
3320
wanna (want toの短縮形)
02:53
And gonna instead of "going to."
33
173780
3520
gonnaがあります (going toの短縮形)
02:57
Just remember these are spoken forms, and they really shouldn't be written.
34
177300
5900
短縮が起こるのは話すときだけで 書くときには起こりません
03:06
Let's do a quick check.
35
186340
2360
確認しましょう
03:08
Will I drop any T in this sentence?
36
188700
3500
このなかに 脱落するTはありますか?
03:14
No.
37
194760
1440
ありません
03:16
Here's N-T plus a vowel,
38
196200
2480
「N+T+母音」でも ストレスの置かれる場合は
03:18
but stress is on the second syllable.
39
198680
3040
03:21
So even in fast speech I'll keep the T.
40
201720
3520
速い会話であっても Tは脱落しません
03:29
How about this sentence?
41
209700
2440
この文はどうでしょうか?
03:39
We have N-T followed by an unstressed vowel sound,
42
219520
4220
NTのあとの母音に ストレスは置かれないので
03:43
so yes, I'll drop those Ts:
43
223740
3300
この場合のTは脱落します
03:50
We also have a T as a middle consonant.
44
230840
3960
言葉と言葉のあいだにある 子音のTも落とします
03:54
I could drop that, too:
45
234800
2040
04:07
Listen closely.
46
247940
1680
これから私が言うフレーズを 聞き取ってみてください
04:09
I'll say a sentence. You try to understand.
47
249620
3660
動画の冒頭にもどって 聞き取れるか確認してみましょう
05:46
That's all for now.
48
346220
1280
05:47
Thanks for watching and happy studies.
49
347500
3040
ご視聴ありがとうございました
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7