Aging - American Culture - Learn vocabulary. New idioms!

30,601 views ・ 2014-07-31

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Language Notes
0
840
2400
Language Notes
00:03
Topic 12: Aging
1
3320
3400
Argomento 12: Invecchiare
00:11
The funny thing about making videos
2
11360
2720
La cosa divertente del fare video
00:14
is that as the years go by
3
14080
2280
è che con il passare degli anni mi
00:16
you get to see me age on camera.
4
16380
3340
vedi invecchiare davanti alla telecamera.
00:19
I'd like to pretend that I'm not getting older,
5
19720
3100
Vorrei fingere di non invecchiare,
00:22
but the truth is that we're all aging.
6
22820
3000
ma la verità è che stiamo tutti invecchiando.
00:25
In this video we're going to talk about
7
25840
2920
In questo video parleremo di
00:28
some of the more visible signs of aging.
8
28800
3540
alcuni dei segni più visibili dell'invecchiamento.
00:32
And I hope that after this,
9
32340
2260
E spero che dopo questo
00:34
you will continue to be kind to me
10
34600
2480
continuerai ad essere gentile con me
00:37
and not tell me how much I'm getting older,
11
37080
3040
e a non dirmi quanto sto invecchiando,
00:40
but how young I still look.
12
40120
3640
ma quanto sembro ancora giovane.
00:46
Let's begin by making sure
13
46280
2160
Cominciamo
00:48
you know how to use the word "age."
14
48440
2740
assicurandoci di sapere come usare la parola "età". Per
00:51
You first learn this word as a noun,
15
51180
3120
prima cosa impari questa parola come sostantivo,
00:54
as in..."At what age do most children learn to talk?"
16
54340
5240
come in... "A che età la maggior parte dei bambini impara a parlare?"
00:59
or..."What is the voting age in the U.S.?"
17
59580
4540
o..."Qual è l'età per votare negli Stati Uniti?"
01:04
"Age" can also function as a verb.
18
64120
3840
"Age" può anche funzionare come un verbo.
01:08
This verb can be intransitive,
19
68060
2940
Questo verbo può essere intransitivo,
01:11
meaning it takes no object.
20
71000
2920
nel senso che non prende oggetto.
01:13
An example:
21
73920
1680
Un esempio:
01:15
"It seems like you haven't aged at all!"
22
75640
3340
"Sembra che tu non sia affatto invecchiato!"
01:19
"Age" as a verb can also be transitive;
23
79700
3320
Anche "Age" come verbo può essere transitivo;
01:23
it can take an object.
24
83020
2000
può prendere un oggetto.
01:25
An experience can age someone.
25
85020
3440
Un'esperienza può invecchiare qualcuno.
01:28
For example,
26
88460
1500
Ad esempio, la
01:29
war ages people like no other experience.
27
89960
4840
guerra invecchia le persone come nessun'altra esperienza.
01:34
"Age" as a verb is less common.
28
94800
3280
"Età" come verbo è meno comune.
01:38
It can sound more formal and more bookish.
29
98080
3800
Può sembrare più formale e più libresco.
01:41
If I say,
30
101880
1480
Se dico:
01:43
"As we age, we grow wiser."
31
103360
3760
"Invecchiando, diventiamo più saggi".
01:47
It sounds more formal compared to:
32
107120
3320
Sembra più formale rispetto a:
01:50
As we grow older, we become wiser."
33
110440
3860
Man mano che invecchiamo, diventiamo più saggi".
01:54
If we add -ING to the word "age,"
34
114740
3580
Se aggiungiamo -ING alla parola "età",
01:58
we form a gerund.
35
118320
2000
formiamo un gerundio. I
02:00
Gerunds behave as nouns.
36
120320
2980
gerundi si comportano come sostantivi.
02:03
In this video,
37
123300
1320
In questo video
02:04
we're going to talk about the signs of aging.
38
124620
4320
parleremo di i segni dell'invecchiamento.
02:25
There are many different signs of aging.
39
145800
2760
Ci sono molti diversi segni dell'invecchiamento.
02:28
Some are more noticeable than others.
40
148560
2760
Alcuni sono più evidenti di altri.
02:31
I'll focus on these,
41
151320
1760
Mi concentrerò su questi,
02:33
the more visible signs of getting older.
42
153080
3300
i segni più visibili dell'invecchiamento.
02:36
The first: wrinkles.
43
156380
2400
Il primo: le rughe. Le
02:38
"Wrinkles" are lines in the skin.
44
158780
2800
"rughe" sono linee nella pelle.
02:41
Not all wrinkles are bad to have.
45
161580
2840
Non tutte le rughe sono brutte da avere.
02:44
In fact, we can talk about laugh lines.
46
164420
3400
In effetti, possiamo parlare di rughe del sorriso. Le
02:47
Laugh lines are wrinkles that show someone
47
167820
3420
rughe del sorriso sono rughe che mostrano che qualcuno
02:51
has been happy. Someone has been smiling a lot in life.
48
171260
4340
è stato felice. Qualcuno ha sorriso molto nella vita.
02:55
You see these wrinkles around the eyes, around the mouth (mostly the mouth).
49
175600
4060
Vedi queste rughe intorno agli occhi, intorno alla bocca (soprattutto bocca).
02:59
But some wrinkles...many women try to hide.
50
179660
3660
Ma alcune rughe... molte donne cercano di nasconderle.
03:03
There are wrinkles right around the eyes
51
183440
2600
Ci sono rughe proprio intorno agli occhi
03:06
called "crow's feet."
52
186040
1640
chiamate "zampe di gallina".
03:07
They form like a little V around the eyes,
53
187680
3260
Si formano come una piccola V intorno agli occhi,
03:10
especially when we smile.
54
190940
2000
specialmente quando sorridiamo.
03:12
These crow's feet...we like to hide with make-up.
55
192940
4180
Queste zampe di gallina... ci piace nasconderci con il trucco.
03:17
Laugh lines, crow's feet...
56
197120
2220
Rughe del sorriso, zampe di gallina...
03:19
sagging skin.
57
199340
1800
pelle cascante.
03:21
As you grow older,
58
201140
1600
Invecchiando, la
03:22
your skin is less firm,
59
202740
2120
tua pelle è meno soda
03:24
and it begins to drop.
60
204860
1720
e comincia a cadere.
03:26
We say it "sags."
61
206580
1860
Diciamo che "cede".
03:28
Sagging skin? - Not a very nice sign of aging.
62
208560
3980
Pelle cascante? - Non è un bel segno di invecchiamento.
03:32
People can get bags under the eyes,
63
212540
2300
Le persone possono avere borse sotto gli occhi
03:35
and the skin can sag on the neck.
64
215000
2980
e la pelle può incurvarsi sul collo.
03:37
And people can have what's called a "turkey neck."
65
217980
3900
E le persone possono avere quello che viene chiamato "collo di tacchino".
03:41
Crow's feet, turkey neck...
66
221880
1840
Zampe di gallina, collo di tacchino...
03:43
You see that some of our terms refer to animals.
67
223720
3960
Vedi che alcuni dei nostri termini si riferiscono agli animali.
03:47
All right.
68
227680
800
Va bene.
03:48
Another sign -- age spots.
69
228480
2520
Un altro segno: macchie senili.
03:51
Oh, I don't like these.
70
231000
1480
Oh, questi non mi piacciono. Le
03:52
Age spots are dark spots that form
71
232480
2720
macchie dell'età sono macchie scure che si formano
03:55
on the face or the hands, arms, or legs.
72
235200
4300
sul viso o su mani, braccia o gambe.
03:59
Age spots.
73
239500
1560
Macchie dell'età.
04:01
Some people as they grow older are fortunate
74
241080
3520
Alcune persone che invecchiano sono fortunate
04:04
to have all of their hair.
75
244600
2000
ad avere tutti i capelli.
04:06
But many of us tend to lose our hair.
76
246600
2900
Ma molti di noi tendono a perdere i capelli.
04:09
It grows thin.
77
249500
1600
Si assottiglia.
04:11
So a sign of aging is hair loss.
78
251100
3600
Quindi un segno di invecchiamento è la caduta dei capelli. Gli
04:14
Men in particular experience a receding hair line.
79
254860
4780
uomini in particolare sperimentano una linea di capelli sfuggente.
04:19
The hair lines moves back.
80
259720
3460
Le linee dei capelli tornano indietro.
04:23
A receding hair line.
81
263180
2000
Una linea di capelli sfuggente.
04:25
And eventually a man can go bald.
82
265200
2880
E alla fine un uomo può diventare calvo.
04:28
Women, too, but usually men are the ones
83
268080
2860
Anche le donne, ma di solito sono gli uomini a
04:30
who go bald.
84
270940
1380
diventare calvi.
04:32
All people as they age eventually get gray hair.
85
272540
4200
Tutte le persone che invecchiano alla fine ottengono i capelli grigi.
04:36
I've had some unfortunately.
86
276800
2640
Ne ho avuti alcuni purtroppo.
04:39
Soon I'll have to start dying my hair to hide all the gray.
87
279500
4340
Presto dovrò iniziare a tingermi i capelli per nascondere tutto il grigio.
04:43
But having gray hair or going gray, turning gray
88
283840
4540
Ma avere i capelli grigi o diventare grigi, diventare grigi
04:48
is a sign of aging.
89
288380
2320
è un segno di invecchiamento.
05:19
I may not like to admit it,
90
319380
1740
Forse non mi piace ammetterlo,
05:21
but I'm certainly not a young adult anymore.
91
321120
3120
ma di certo non sono più un giovane adulto.
05:24
I'm headed towards middle age.
92
324240
2080
Sto andando verso la mezza età.
05:26
In fact, some people might say
93
326320
1660
In effetti, alcune persone potrebbero dire che
05:27
I'm already there.
94
327989
2000
sono già lì. La
05:29
"Middle age" generally refers to late 40s to early 60s.
95
329989
5311
"mezza età" si riferisce generalmente alla fine degli anni '40 e all'inizio degli anni '60.
05:35
I would prefer that you not talk about middle age to me.
96
335300
3740
Preferirei che non mi parlassi di mezza età.
05:39
You could say, as my cousins do,
97
339040
2440
Potresti dire, come fanno i miei cugini,
05:41
"Jennifer, you're getting up there."
98
341480
2560
"Jennifer, stai arrivando lassù".
05:44
I'm not old, but I'm no spring chicken.
99
344040
3620
Non sono vecchio, ma non sono un pollo primaverile.
05:47
"No spring chicken" is a funny expression we have
100
347660
3220
"No spring chicken" è un'espressione divertente che dobbiamo
05:50
to say "not young anymore."
101
350880
2740
dire "non più giovane".
05:53
Well, he's not an old man,
102
353620
2000
Beh, non è un vecchio,
05:55
but he's no spring chicken."
103
355620
1780
ma non è un pollo primaverile".
05:57
No spring chicken.
104
357400
1560
Nessun pollo primaverile.
05:59
When someone is quite old,
105
359280
2440
Quando qualcuno è piuttosto anziano,
06:01
we say they're "over the hill."
106
361720
2320
diciamo che è "oltre la collina".
06:04
But be careful with this expression.
107
364040
2580
Ma fai attenzione a questa espressione.
06:06
It could be used in joking,
108
366640
2480
Potrebbe essere usata per scherzare,
06:09
but if you're not joking, it sounds rude.
109
369120
2000
ma se non stai scherzando, suona maleducato.
06:11
When you say someone is over the hill,
110
371120
2380
Quando dici che qualcuno ha superato la collina,
06:13
like, they're in their final years
111
373500
1600
tipo, è negli ultimi anni
06:15
and pretty much their life is done.
112
375100
2880
e praticamente la sua vita è finita.
06:18
So it would be more respectful
113
378435
2000
Quindi sarebbe più rispettoso
06:20
to use another expression.
114
380435
1820
usare un'altra espressione.
06:22
You could say that a man or a woman
115
382260
2700
Tu potrebbe dire che un uomo o una donna
06:24
is getting on in years.
116
384960
2880
sta invecchiando.
06:28
Also, be careful with the word "old."
117
388700
2640
Inoltre, fai attenzione con la parola "vecchio".
06:31
It could sound not as respectful
118
391340
2900
Potrebbe non sembrare così rispettoso
06:34
as you need to be.
119
394240
1580
come dovresti essere.
06:35
You can talk about an old man or old woman,
120
395900
3340
Puoi parlare di un vecchio o di una vecchia,
06:39
but it would be much more respectful
121
399240
2720
ma sarebbe molto più rispettoso
06:41
to talk about an elderly man or an elderly woman.
122
401960
4420
parlare di un uomo anziano o di una donna anziana.
07:11
Let's end on a positive note.
123
431780
2100
Concludiamo con una nota positiva.
07:13
I'll teach you a few compliments
124
433880
2000
Ti insegnerò alcuni complimenti
07:15
that you can pay to others.
125
435897
2000
che puoi fare agli altri.
07:17
You can tell a woman
126
437897
1440
Puoi dire a una donna
07:19
that she ages like a fine wine.
127
439340
2820
che invecchia come un buon vino
07:22
And you can tell a friend
128
442160
2000
E puoi dire a un amico
07:24
that you haven't seen in long time,
129
444160
2300
che non vedi da molto tempo:
07:26
"You haven't changed a bit."
130
446460
2000
"Non sei cambiato per niente." "
07:28
"You haven't aged at all!"
131
448460
2000
Non sei affatto invecchiato!"
07:30
And to your special loved one,
132
450893
2000
07:32
who is getting up there,
133
452893
1880
07:34
tell him or tell her,
134
454780
2000
diglielo o dille:
07:36
"You still look like you're 30."
135
456900
2440
"Sembra ancora che tu abbia 30 anni."
07:39
On that we'll end.
136
459340
2000
Su questo finiremo.
07:41
Thanks for watching.
137
461340
1280
Grazie per la visione.
07:42
Happy studies!
138
462620
1760
Buoni studi!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7