Lesson 90 👩‍🏫Basic English with Jennifer 🐺"Little Red Riding Hood" (Present & Future Verbs)

12,352 views ・ 2020-01-09

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi everyone. I'm Jennifer from English with Jennifer. If you want to study basic
0
650
6459
سلام به همه. من جنیفر از انگلیسی با جنیفر هستم. اگر می خواهید انگلیسی مقدماتی را مطالعه کنید
00:07
English, subscribe and watch all my lessons. You can study with my students
1
7109
5791
، مشترک شوید و تمام درس های من را تماشا کنید . شما می توانید با دانش آموزان من
00:12
Flavia and Andreia. In this lesson, we'll have some fun with a classic fairy tale.
2
12900
13670
فلاویا و آندریا مطالعه کنید. در این درس، با یک افسانه کلاسیک سرگرم خواهیم شد.
00:26
Do you know what a fairy tale is? Listen.
3
26570
5050
آیا می دانید افسانه چیست؟ گوش کنید. می
00:33
I want to know if you read fairy tales
4
33540
4540
خواهم بدانم
00:38
when you were children. Fairy tales. Fairy tale. A fairy tale is a story for
5
38080
10800
در کودکی افسانه می خواندی یا نه؟ افسانه های پریان. افسانه. افسانه یک داستان برای
00:48
children, and in fairy tales there can be witches or dragons, castles. Fairy tales
6
48899
10021
کودکان است و در افسانه ها می تواند جادوگران یا اژدها، قلعه ها وجود داشته باشد. افسانه ها
00:58
are exciting stories we tell children. We can tell them. We can read them.
7
58920
7040
داستان های هیجان انگیزی هستند که برای کودکان تعریف می کنیم. ما می توانیم به آنها بگوییم. می توانیم آنها را بخوانیم.
01:05
Fairy tales. When I was a girl...when I was a little girl, I read fairy tales. I heard fairy tales.
8
65960
7120
افسانه های پریان. وقتی دختر بودم... وقتی دختر بچه بودم، قصه می خواندم. من افسانه ها را شنیدم.
01:13
Did you? Yeah? You too? There's a fairy tale in English. We call it
9
73080
6540
آیا تو؟ آره؟ تو هم همینطور؟ یک افسانه به زبان انگلیسی وجود دارد. ما آن را
01:19
"Little Red Riding Hood." Little. Little Red Riding Hood. It's the name of a girl.
10
79620
14100
"کلاه قرمزی کوچک" می نامیم. مقدار کمی. کلاه قرمزی. اسم یه دختره
01:33
Riding Hood? Riding Hood. There we go. That's Little Red Riding Hood. Do you know her? Uh-huh. In Portuguese,
11
93720
10160
کلاه سواری؟ کلاه سواری. ما میرویم آنجا. آن کلاه قرمزی است. او را می شناسی؟ آهان. در پرتغالی،
01:43
it's "Chapeuzinho Vermelho." So "hood" is "chapeu--" what? No.
12
103900
5220
"Chapeuzinho Vermelho" است. بنابراین "هود" "chapeu--" چیست؟ نه،
01:49
Oh, it's completely different? Yes. Okay. What do you call it? "Vermelho...Chapeuzinho Vermelho."
13
109120
7200
اوه، کاملا متفاوت است؟ آره. باشه. به آن چه می گویید؟ "ورملیو...چاپوزینیو ورملیو."
01:56
Okay. So, you know that she has this, like, cape. Yeah. And she has a hood. Yes.
14
116320
5260
باشه. بنابراین، شما می دانید که او این، مانند، شنل را دارد. آره و او یک کاپوت دارد. آره.
02:01
Right? Yes. And where is she going? Her grandmother. To her grandmother's house. To her grandma's house.
15
121580
9180
درست؟ آره. و او کجا می رود؟ مادربزرگش. به خانه مادربزرگش. به خانه مادربزرگش.
02:10
So she lives here. Her grandmother lives here, and she goes through the woods.
16
130760
7740
بنابراین او اینجا زندگی می کند. مادربزرگش اینجا زندگی می کند و او از میان جنگل می گذرد.
02:18
Through the woods. Mm-hmm. To grandmother's house. She goes through the woods.
17
138500
8530
از میان جنگل. مممم به خانه مادربزرگ. او از جنگل می گذرد.
02:27
There's trees. And then she meets a big animal. What kind? A wolf. A wolf.
18
147030
8770
درختان وجود دارد و سپس با یک حیوان بزرگ آشنا می شود. چه نوع؟ یک گرگ. یک گرگ.
02:35
And is the wolf good or bad? Bad. Right? He likes to eat people. So she's going there, and she's carrying
19
155820
7640
و آیا گرگ خوب است یا بد؟ بد درست؟ او دوست دارد مردم را بخورد. بنابراین او به آنجا می رود و
02:43
a basket of food. Basket? Basket. Right?
20
163460
5380
یک سبد غذا با خود حمل می کند. سبد؟ سبد. درست؟
02:48
She has this basket of food. She's going to her grandmother.
21
168840
3940
او این سبد غذا را دارد. داره میره پیش مادربزرگش
02:52
I think her grandmother is sick. Yes. So she's going to her grandmother.
22
172780
3940
فکر کنم مادربزرگش مریضه آره. پس میره پیش مادربزرگش
02:56
She meets the wolf, and the wolf is like, "Where are you going?"
23
176720
4220
او با گرگ ملاقات می کند و گرگ می گوید: "کجا می روی؟"
03:00
"I'm going to my grandmother's house." Right? And so the wolf is smart and he goes
24
180940
8660
"من به خانه مادربزرگم می روم." درست؟ و بنابراین گرگ باهوش است و
03:09
to the grandmother's house first, and what does he do...to the grandmother?
25
189600
6860
اول به خانه مادربزرگ می رود و چه می کند ... به مادربزرگ؟
03:17
Eat. He eats her! Yeah. He eats the grandmother. Yes. He eats the grandmother.
26
197560
5160
بخور او را می خورد! آره مادربزرگ را می خورد. آره. مادربزرگ را می خورد.
03:22
So then Little Red Riding Hood comes to the house and sees the wolf. Where's the wolf?
27
202740
6720
پس کلاه قرمزی به خانه می آید و گرگ را می بیند. گرگ کجاست؟
03:29
In the bed. In bed, and the wolf looks like the grandmother. With the hat, the glasses. And Little Red Riding Hood
28
209460
7740
در بستر. در رختخواب، و گرگ شبیه مادربزرگ است. با کلاه، عینک. و کلاه قرمزی
03:37
says all kinds of things like, "Ooh. What big eyes you have!"
29
217200
4280
همه جور چیزهایی مثل "اوه. چه چشمای درشتی داری!"
03:41
"What big teeth you have!" And what does the wolf want to do?
30
221480
4840
"چه دندان درشتی داری!" و گرگ می خواهد چه کند؟
03:46
Eat.
31
226460
3220
بخور
03:52
Eat Little Red Riding Hood. He wants to eat the girl, too. Yeah and there are different stories.
32
232280
6720
کلاه قرمزی بخور او هم می خواهد دختر را بخورد. بله و داستان های مختلفی وجود دارد.
03:59
In some stories, he eats her. Other stories...someone comes to help.
33
239000
3720
در برخی داستان ها او را می خورد. داستان های دیگر ... یکی می آید کمک کند.
04:02
Yes, so there's different endings. Usually, I think, today we tell children
34
242720
5620
بله، پس پایان های متفاوتی وجود دارد. معمولاً فکر می‌کنم امروز به بچه‌ها می‌گوییم
04:08
everything's okay, like, the grandmother's okay. Little Red Riding Hood's okay.
35
248340
5410
همه چیز اوکی است، مثلاً مادربزرگ اوکی است. کلاه قرمزی خوبه حال
04:13
Everyone's okay, but I think, um, the first story about Little Red Riding Hood is...
36
253750
7030
همه خوب است، اما من فکر می کنم، اوم، اولین داستان در مورد کلاه قرمزی این است که ...
04:20
the wolf eats everyone. But today the story will be different. We're going to
37
260780
6980
گرگ همه را می خورد. اما امروز داستان متفاوت خواهد بود. ما قصد داریم
04:27
change the story. So we will change the story. First, I want you to read
38
267760
5360
داستان را تغییر دهیم. بنابراین ما داستان را تغییر خواهیم داد. اول از شما می خواهم
04:33
the story the way it is. We're going to read. That's the story and that's the story.
39
273120
4460
داستان را همانطور که هست بخوانید. قراره بخونیم داستان همین است و داستان همین است.
04:37
The story is here. This is the first story, the classic story.
40
277580
5600
داستان اینجاست. این اولین داستان، داستان کلاسیک است.
04:43
We will change the story, and we will make it different, but let's practice now.
41
283180
6800
ما داستان را تغییر خواهیم داد و آن را متفاوت خواهیم کرد، اما بیایید اکنون تمرین کنیم.
04:49
Can you read the first part? Little Red Riding...Riding Hood...Riding Hood.
42
289980
7600
میشه قسمت اول رو بخونی؟ قرمزی کوچولو...کلاه سواری...کلاه سواری.
04:57
Riding Hood...Hood...Hood walks alone through the woods to visit her grandmother.
43
297580
9620
کلاه سواری ... هود ... هود به تنهایی در جنگل قدم می زند تا مادربزرگش را ببیند.
05:07
Along the way, she meets a wolf. The clever...clever...clever wolf learns
44
307200
9700
در طول راه، او با یک گرگ آشنا می شود. باهوش ... باهوش ... گرگ باهوش یاد می گیرد یاد می گیرد
05:16
learns...learns the girl's plans. Let's stop. Clever. What does clever mean?
45
316900
5580
... نقشه های دختر را یاد می گیرد. بایستیم باهوش. باهوش یعنی چی؟
05:22
Intelligent. Intelligent and smart. A clever wolf, a smart wolf. Flavia, continue.
46
322480
6420
باهوش. باهوش و باهوش. یک گرگ باهوش، یک گرگ باهوش. فلاویا، ادامه بده
05:28
He arrives at the grandmother's house before the girl, eats the grandmother, and then takes
47
328900
9580
قبل از دختر به خانه مادربزرگ می رسد، مادربزرگ را می خورد و بعد
05:38
the old woman's place in bed. When...when Little Red Riding Hood Riding Hood arrives,
48
338480
8980
جای پیرزن را در رختخواب می گیرد. وقتی ... وقتی کلاه قرمزی از راه می رسد،
05:47
she slowly understands that her "granny" looks different.
49
347460
6180
او آرام آرام می فهمد که "بزرگ" او متفاوت به نظر می رسد.
05:53
The wolf then tries to eat her. Right? That's the basic story.
50
353640
5840
سپس گرگ سعی می کند او را بخورد. درست؟ این داستان اصلی است. بیا
05:59
Let's change it. Let's make it good for Red Riding Hood.
51
359480
5880
عوضش کنیم بیایید آن را برای کلاه قرمزی خوب کنیم.
06:05
"Granny" is a way that some people call their grandmother. Grandmother is just a person,
52
365380
7520
"بزرگ" روشی است که برخی از افراد به آن مادربزرگ خود می گویند. مادربزرگ فقط یک فرد است
06:12
and we say, "Hi Grandma." "Hi Granny!" Granny or grandma. Granny, grandma.
53
372900
6910
و ما می گوییم: "سلام مادربزرگ". "سلام مادربزرگ!" مادربزرگ یا مادربزرگ مادربزرگ، مادربزرگ
06:19
We have different names. Some people have other names that they use. I said "Grandma."
54
379810
4290
ما اسم های مختلفی داریم برخی از افراد نام های دیگری دارند که از آنها استفاده می کنند. گفتم: مادربزرگ.
06:24
But okay, so look at number one. Little Red Riding Hood is now smarter. This time
55
384100
6390
اما خوب، پس به شماره یک نگاه کنید. کلاه قرمزی اکنون هوشمندتر شده است. این بار
06:30
in our story...because we want to change this. We will make it different.
56
390490
4050
در داستان ما ... چون می خواهیم این را تغییر دهیم . ما آن را متفاوت خواهیم کرد.
06:34
This time the wolf will see her in the woods, but she won't...won't tell him about her plans.
57
394540
13580
این بار گرگ او را در جنگل خواهد دید، اما او در مورد برنامه هایش به او نمی گوید.
06:48
So we will change the story now. This time the wolf will see her in the woods,
58
408140
5400
بنابراین ما اکنون داستان را تغییر می دهیم. این بار گرگ او را در جنگل خواهد دید،
06:53
but she won't tell him about her plans. Will see? Will see. Mm-hmm. Okay? So in our story,
59
413540
7400
اما او در مورد برنامه های خود به او چیزی نمی گوید. خواهد دید؟ خواهد دید. مممم باشه؟ بنابراین در داستان خود،
07:00
we're changing it. We will make it different. The wolf will see her, but she won't tell
60
420940
4520
ما آن را تغییر می دهیم. ما آن را متفاوت خواهیم کرد. گرگ او را خواهد دید، اما او
07:05
him about her plans. Flavia, two. The grandmother is now stronger. This time the wolf will try
61
425460
10640
در مورد برنامه های خود به او نمی گوید. فلاویا، دو. مادربزرگ اکنون قوی تر شده است. این بار گرگ سعی می کند
07:16
to eat the grandmother, but the woman will fight. Yeah! She'll fight. She's a strong grandma this time.
62
436100
8840
مادربزرگ را بخورد، اما زن می جنگد. آره او مبارزه خواهد کرد. او این بار یک مادربزرگ قوی است.
07:24
Go ahead. Number three. The grandmother will scare...will scare...scare the wolf,
63
444940
9940
برو جلو. شماره سه. مادربزرگ می ترسد ... می ترسد ... گرگ را می ترساند
07:34
and the wolf will run away. Yeah! She'll say, "Leave! Leave my house!" And the wolf will be like,
64
454880
6680
و گرگ فرار می کند. آره او می گوید: "بگذار! خانه من را ترک کن!" و گرگ مانند
07:41
"Oh my gosh! Okay." And the wolf will run away. Four. Little Red Riding Hood
65
461560
7920
"اوه خدای من! باشه." و گرگ فرار خواهد کرد. چهار کلاه قرمزی
07:49
and her grandmother will enjoy tea and cookies together.
66
469480
6800
و مادربزرگش با هم چای و کلوچه میل خواهند کرد.
07:56
They will talk and laugh about the wolf. Yeah.
67
476280
5960
آنها در مورد گرگ صحبت خواهند کرد و خواهند خندید. آره
08:02
But maybe in the next story, the wolf will be smarter.
68
482240
3880
اما شاید در داستان بعدی، گرگ باهوش تر باشد.
08:06
So if there's another story, maybe the wolf will....What will the wolf do? Maybe the wolf will...
69
486120
9820
پس اگر داستان دیگری وجود داشته باشد، شاید گرگ بخواهد .... گرگ چه خواهد کرد؟ شاید گرگ...
08:15
What can he do the next time?
70
495940
3320
دفعه بعد چه می تواند بکند؟
08:22
Maybe he will be bring friends. Yeah. There will be two wolves, three wolves.
71
502000
5980
شاید او دوستان بیاورد. آره دو گرگ خواهد بود، سه گرگ.
08:27
So there's Little Riding Hood and her grandmother, and there will be four wolves. Ooh! That would be bad!
72
507980
7380
پس کلاه کوچولو و مادربزرگش هستند و چهار گرگ وجود خواهند داشت. اوه این بد خواهد بود!
08:35
Okay. All right. So, let's go back into the present tense and you can tell me the story.
73
515360
6559
باشه. خیلی خوب. بنابراین، اجازه دهید به زمان حال برگردیم و شما می توانید داستان را برای من تعریف کنید.
08:41
So most fairy tales begin with...whoops... "Once upon a time." But that's for the past. Right?
74
521920
11020
بنابراین بیشتر افسانه ها با... اووو... "روزی روزگاری" شروع می شوند. اما این برای گذشته است. درست؟
08:52
We can just start with "There is...There are..."
75
532940
4780
ما فقط می توانیم با "هستند... وجود دارند..." شروع کنیم،
08:57
Okay? So in Little Red Riding Hood there's a little girl. Her name is Little
76
537720
6280
خوب؟ بنابراین در کلاه قرمزی یک دختر کوچک وجود دارد. اسمش
09:04
Red Riding Hood. Where does she want to go? Let's tell the basic story. Where does
77
544000
7290
کلاه قرمزی است. کجا می خواهد برود؟ بیایید داستان اصلی را بگوییم. کجا می
09:11
she go? Ah, she went? Let's stay with just the present. Present? Yeah. She goes goes to her grandmother's house. Grandmother's house. Yeah.
78
551290
16970
رود؟ آه، او رفت؟ بیایید فقط به حال بمانیم. حاضر؟ آره او به خانه مادربزرگش می رود. خونه مادربزرگ آره
09:28
And in the woods, who does she meet? She meets a wolf. A wolf. And what does the wolf ask?
79
568260
12480
و در جنگل، او با چه کسی ملاقات می کند؟ او با یک گرگ ملاقات می کند. یک گرگ. و گرگ چه می پرسد؟
09:40
"Where you go?...Where are you going?" And she answers...
80
580760
11440
"کجا میری؟...کجا میری؟" و اون جواب میده...
09:52
Um..."I'm going to my grandmother's house." I'm going to my grandmother's house.
81
592200
6220
اوم..."من میرم خونه مادربزرگم." من به خانه مادربزرگم می روم.
09:58
And what does the wolf do? The wolf goes first. Then...
82
598420
10120
و گرگ چه می کند؟ گرگ اول می رود. بعد...
10:08
and eats the grandmother. And eats the grandmother. And when Little Red Riding Hood comes
83
608540
11460
و مادربزرگ را می خورد. و مادربزرگ را می خورد. و وقتی کلاه قرمزی
10:20
to the grandmother's house, what does she find?
84
620040
3420
به خانه مادربزرگ می‌آید، چه چیزی پیدا می‌کند؟
10:23
What does she see? She sees the wolf...wear...wearing clothes.
85
623460
18760
او چه می بیند؟ او گرگ را می بیند ... می پوشد ... لباس می پوشد.
10:42
Her grandmother's clothes. Where? In bed. And she asks,
86
642220
11640
لباس مادربزرگش. جایی که؟ در تخت خواب. و او می پرسد:
10:53
"Why big eyes...Why do you have big eyes? Why do you have big eyes? Why do you have a big mouth, big teeth." Teeth? Big teeth?
87
653860
14500
"چرا چشمان درشت...چرا چشمان درشت داری؟ چرا چشمان درشت داری؟ چرا دهان بزرگ و دندان های بزرگ داری." دندان ها؟ دندان های بزرگ؟
11:08
Big ears. Yeah, and he answers, "All the better to see you, the better to hear, you and
88
668360
4800
گوش های بزرگ آره، و او جواب می دهد: "هر چه بهتر ببینمت، شنیدن بهتر، تو و
11:13
with the big teeth, the better to eat you!" Okay. All right.
89
673160
3960
با دندان های درشت، بهتر است تو را بخورم!" باشه. خیلی خوب.
11:18
Do you think you know the story of Little Red Riding Hood" now? Try to tell this story. First, tell the story in the
90
678240
8220
حالا فکر می کنید داستان کلاه قرمزی را می شناسید؟ سعی کنید این داستان را بگویید. ابتدا داستان را در
11:26
present tense. Then have some fun. Change the story.
91
686460
5010
زمان حال بگویید. سپس کمی سرگرم شوید. داستان را تغییر دهید.
11:31
Make the changes using "will" and "won't."
92
691470
3690
تغییرات را با استفاده از "will" و "Won" انجام دهید. 't."
11:36
That's all for now. Was the lesson useful? Please remember to like and share the
93
696980
6100
این همه فعلاً است. آیا این درس مفید بود؟ لطفاً به یاد داشته باشید که ویدیو را لایک کنید و
11:43
video with others learning English. As always, thanks for watching and happy studies!
94
703080
6780
با دیگران در حال یادگیری زبان انگلیسی به اشتراک بگذارید. مثل همیشه، از تماشای و مطالعه خوشحالم متشکرم!
11:52
Follow me on Facebook and Twitter. Check out my videos on Instagram,
95
712060
6380
من را در فیس بوک و توییتر دنبال کنید. ویدیوهای من را در اینستاگرام ببینید
11:58
and don't forget to subscribe!
96
718440
3840
و فراموش نکنید که مشترک شوید!
12:11
you
97
731020
2060
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7