Jennifer's NEW Phrasal Verb Challenge 🕺🦕 Lesson 6: catch on, die out

8,731 views ・ 2018-09-25

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hey there. This is Lesson 6 of Jennife'rs Phrasal Verb Challenge. We're at the halfway point.
0
1300
6780
سلام. این درس 6 از چالش فعل عبارتی جنیفر است. ما در نیمه راه هستیم
00:08
You've learned ten phrasal verbs already. Are you ready to learn two more?
1
8080
5900
شما قبلاً ده فعل عبارتی را یاد گرفته اید. آیا برای یادگیری دو مورد دیگر آماده هستید؟
00:21
Some of you may know that I love
2
21700
2400
شاید برخی از شما بدانید که من عاشق
00:24
1980s music. I remember
3
24100
2160
موسیقی دهه 1980 هستم.
00:26
Madonna and Michael Jackson at their prime. They did more than change the rock scene. They changed fashion.
4
26260
8720
مدونا و مایکل جکسون را در اوج زندگی‌شان به یاد می‌آورم. آنها بیش از تغییر صحنه راک انجام دادند. آنها مد را تغییر دادند.
00:34
Things like sequined gloves and shirts falling off one shoulder caught on really fast.
5
34980
7600
چیزهایی مانند افتادن دستکش های پولک دار و پیراهن ها از روی یک شانه خیلی سریع به چشم می خورد.
00:42
Madonna had girls tying their hair up in scarves and wearing ripped stockings.
6
42580
5680
مدونا دخترانی را داشت که موهایشان را روسری می بستند و جوراب های پاره می پوشیدند.
00:48
But like most trends, those fashions died out.
7
48260
4100
اما مانند بسیاری از روندها، آن مدها از بین رفتند.
00:54
"To catch on" means to become popular.
8
54420
3780
«گرفتن» به معنای محبوب شدن است.
00:58
Madonna's fashion style caught on really fast.
9
58200
3580
استایل مد مدونا خیلی سریع مورد توجه قرار گرفت.
01:01
Thousands, if not millions, of American girls dressed like her in the 1980s.
10
61780
5680
هزاران، اگر نگوییم میلیون ها دختر آمریکایی، در دهه 1980 مانند او لباس می پوشیدند.
01:08
Another meaning of "catch on" is to understand eventually.
11
68820
5700
معنای دیگر «گرفتن» این است که در نهایت بفهمیم.
01:15
Sometimes it takes a bit of explaining until you fully understand
12
75180
4380
گاهی اوقات کمی توضیح لازم است تا زمانی که به طور کامل بفهمید
01:19
what someone is saying. In other words, it takes some time until you catch on.
13
79560
6520
کسی چه می گوید. به عبارت دیگر، مدتی طول می کشد تا شما به آن دست پیدا کنید.
01:27
You can catch on fast. You can catch on to something.
14
87060
5360
شما می توانید سریع به دست آورید. شما می توانید به چیزی دست پیدا کنید.
01:33
With this meaning the phrasal verb "catch on" is intransitive,
15
93880
4220
با این معنا، فعل عبارتی «گرفتن بر» غیر گذرا است،
01:38
but we can also say "catch on to something."
16
98100
4640
اما می توان «به چیزی گرفتار» نیز گفت.
01:43
I caught on to her meaning.
17
103620
3460
به معنای او پی بردم.
01:47
I caught on to what she was saying.
18
107080
3200
متوجه حرف های او شدم.
01:51
"To die out" means to disappear, perhaps from popularity or from existence.
19
111480
8260
«از بین رفتن» به معنای ناپدید شدن است، شاید از محبوبیت یا وجود.
01:59
"Die out" is intransitive. It doesn't have an object.
20
119740
6440
«بمیر» غیرقابل انتقال است. شیئی ندارد
02:06
Fashion trends can die out. Dinosaurs died out.
21
126180
5900
روند مد می تواند از بین برود. دایناسورها از بین رفتند.
02:13
Let me ask you about music or fashion.
22
133180
4780
بگذارید در مورد موسیقی یا مد از شما بپرسم. آیا در
02:17
Was there a trend that caught on when you were a child? When did it die out?
23
137960
7240
دوران کودکی شما گرایشی وجود داشت؟ کی از بین رفت؟
02:25
You can talk about disco or bell-bottom pants...anything you want. Are you catching on to the idea?
24
145200
9180
شما می توانید در مورد دیسکو یا شلوار دم زنگ صحبت کنید ... هر چیزی که می خواهید. آیا به این ایده می رسی؟
02:34
For practice, post your answers in the comments. I'll offer corrections as time allows.
25
154380
6820
برای تمرین، پاسخ های خود را در نظرات ارسال کنید. من اصلاحات را تا زمانی که زمان اجازه دهد ارائه خواهم کرد.
02:42
Well, that's all for now. If you're enjoying this phrasal verb challenge, please like this video.
26
162320
4940
خوب، فعلاً همین است. اگر از این چالش فعل عبارتی لذت می برید، لطفاً این ویدیو را لایک کنید.
02:47
I'll see you again soon. As always, thanks for watching and happy studies!
27
167360
6420
به زودی دوباره می بینمت مثل همیشه، برای تماشا و مطالعات شاد متشکریم!
02:56
Become a member of my learning community. Click the JOIN button to become a member of my YouTube channel English with Jennifer.
28
176140
7180
عضو انجمن یادگیری من شوید. برای عضویت در کانال یوتیوب من انگلیسی با جنیفر، روی دکمه JOIN کلیک کنید.
03:03
You'll get a special badge, bonus posts,
29
183320
3480
نشان ویژه، پست‌های جایزه،
03:06
on-screen credit, and a monthly live stream. Note that YouTube channel memberships are not available in every country at this time.
30
186800
8160
اعتبار روی صفحه و پخش مستقیم ماهانه دریافت خواهید کرد. توجه داشته باشید که عضویت کانال YouTube در حال حاضر در هر کشوری در دسترس نیست.
03:16
Join me on my YouTube community tab for helpful posts each week.
31
196760
5560
در برگه انجمن YouTube من برای پست های مفید هر هفته به من بپیوندید.
03:22
If you haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video. I upload to YouTube.
32
202320
9560
اگر قبلا این کار را نکرده اید لطفا در کانال من عضو شوید. به این ترتیب شما از هر ویدیوی جدید اعلان دریافت خواهید کرد. من در یوتیوب آپلود می کنم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7