Common Mistakes with Gradable and Non-Gradable Adjectives

9,651 views ・ 2022-04-29

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. Let me ask you three questions. We'll  
0
1360
6800
سلام به همه. من جنیفر از انگلیسی با جنیفر هستم. بگذارید سه سوال از شما بپرسم. خواهیم
00:08
see how easy it is for you to answer. One. Which  capital city is more bigger, Paris or London?
1
8160
8480
دید که پاسخ دادن برای شما چقدر آسان است. یکی کدام پایتخت بزرگ‌تر است، پاریس یا لندن؟
00:19
2. Name the most fastest animal in the world.
2
19680
3600
2. سریع ترین حیوان جهان را نام ببرید.
00:27
3. What would be the most ideal  place for a one-week vacation?
3
27280
4960
3. ایده آل ترین مکان برای یک تعطیلات یک هفته ای چیست؟
00:35
Were you able to answer my questions? I don't  think it was too difficult to understand what I  
4
35680
6560
تونستی به سوالات من جواب بدی؟ فکر نمی‌کنم درک آنچه پرسیدم خیلی سخت باشد
00:42
asked, although all three questions had  grammar mistakes. Did you recognize them?  
5
42240
6400
، اگرچه هر سه سؤال دارای اشتباهات گرامری بودند. آنها را شناختی؟
00:50
Look more closely. One. Which capital  city is more bigger, Paris or London?  
6
50000
7840
دقیق تر نگاه کن یکی کدام پایتخت بزرگتر است، پاریس یا لندن؟
00:59
We don't put "more" and the suffix -er together.  
7
59360
3760
ما "more" و پسوند -er را کنار هم نمی گذاریم.
01:03
It's one or the other. The correct question is,  "Which capital city is bigger. Paris or London?"
8
63120
8720
این یکی یا دیگری است. سوال صحیح این است، "کدام پایتخت بزرگتر است، پاریس یا لندن؟"
01:15
Two. Name the most fastest animal in the world.  We don't put "most" and the suffix -est together.  
9
75520
9360
دو سریع ترین حیوان جهان را نام ببرید. ما "most" و پسوند -est را کنار هم نمی گذاریم.
01:24
It's one or the other. The correct question  is, "Name the fastest animal in the world."
10
84880
6480
این یکی یا دیگری است. سوال درست این است، "سریع ترین حیوان جهان را نام ببرید."
01:35
Three. What would be the most ideal place  for a one-week vacation? Well, I don't know  
11
95040
7200
سه. ایده آل ترین مکان برای یک تعطیلات یک هفته ای کدام خواهد بود؟ خب، من نمی‌دانم
01:42
what the answer to that is, but I do know that  "ideal" is already perfect, and we don't usually  
12
102240
6720
پاسخ آن چیست، اما می‌دانم که «ایده‌آل» از قبل کامل است، و ما معمولاً
01:48
talk about something being more perfect or the  most perfect. Something is either ideal or not.  
13
108960
7200
درباره کامل‌تر یا کامل‌ترین چیزی صحبت نمی‌کنیم . چیزی یا ایده آل است یا نه.
01:56
No modifier is needed. It's better to ask, "What  would be the ideal place for a one-week vacation?"
14
116800
7920
هیچ تغییر دهنده ای لازم نیست. بهتر است بپرسید، « مکان ایده‌آل برای یک تعطیلات یک هفته‌ای چیست؟»
02:07
Some grammar mistakes are minor, and they  don't necessarily create misunderstandings,  
15
127440
5520
برخی از اشتباهات گرامری جزئی هستند، و لزوماً سوء تفاهم ایجاد نمی کنند،
02:12
but they break standard patterns, so they  sound a bit odd. Why make it harder for  
16
132960
6400
اما الگوهای استاندارد را می شکنند، بنابراین کمی عجیب به نظر می رسند. چرا
02:19
your listener to understand you? That's  why I recommend using standard grammar.  
17
139360
5680
درک شما را برای شنونده سخت‌تر می‌کنید؟ به همین دلیل است که توصیه می‌کنم از دستور زبان استاندارد استفاده کنید.
02:25
In this lesson, let's talk about common mistakes  with adjectives and learn how to avoid them.
18
145040
10800
در این درس، بیایید در مورد اشتباهات رایج با صفت ها صحبت کنیم و یاد بگیریم که چگونه از آنها اجتناب کنیم.
02:37
Mistake number one. Using "more" and the suffix  -er together. Most adjectives are descriptive.  
19
157840
9360
اشتباه شماره یک استفاده از "more" و پسوند -er با هم. بیشتر صفت ها توصیفی هستند.
02:47
They help us describe things. Often we can use  comparative forms, which allow us to compare  
20
167200
7440
آنها به ما کمک می کنند تا چیزها را توصیف کنیم. اغلب می‌توانیم از فرم‌های مقایسه‌ای استفاده کنیم که به ما امکان می‌دهد
02:54
one thing to another. We add  -er to one-syllable adjectives,  
21
174640
6560
یک چیز را با چیز دیگر مقایسه کنیم. به صفت‌های تک هجایی -er اضافه می‌کنیم
03:01
and we use "more" before longer adjectives.
22
181200
3200
و قبل از صفت‌های طولانی‌تر از «بیشتر» استفاده می‌کنیم.
03:06
Big-bigger. Tall-taller. Nice-nicer. More  beautiful. More difficult. More complex.
23
186640
11200
بزرگ بزرگتر. بلند بلندتر. خوب-زیباتر زیباتر. سخت تر. پیچیده تر.
03:20
Note that some two-syllable adjectives use  the suffix -er: easy-easier, pretty-prettier.  
24
200640
10720
توجه داشته باشید که برخی از صفت‌های دو هجا از پسوند -er استفاده می‌کنند: آسان‌تر، زیباتر.
03:32
We need to remember the spelling rules. We double  the final consonant when the adjective ends  
25
212000
6240
ما باید قوانین املایی را به خاطر بسپاریم. وقتی صفت
03:38
in vowel + consonant. We also change a  final "y" to an "i" before adding -er.
26
218240
7600
به واکه + صامت ختم می‌شود، صامت آخر را دو برابر می‌کنیم. ما همچنین قبل از اضافه کردن -er، یک «y» نهایی را به «i» تغییر می‌دهیم.
03:48
Sometimes even native speakers  don't know which form to use:  
27
228720
4080
گاهی اوقات حتی افراد بومی نمی‌دانند از کدام فرم استفاده کنند:
03:52
more or -er. That's when we turn to a  dictionary to confirm. "Stupid" is one  
28
232800
6640
بیشتر یا -er. آن وقت است که برای تأیید به فرهنگ لغت مراجعه می کنیم. "احمق" یکی
03:59
of the few adjectives that could use either form.  It's correct to say "stupider" or "more stupid."
29
239440
7440
از معدود صفت هایی است که می تواند از هر دو شکل استفاده کند. گفتن "احمق تر" یا "احمق تر" درست است.
04:09
Mistake number two. Using "most" and the  suffix -est together. It's one or the  
30
249440
7360
اشتباه شماره دو استفاده از "most" و پسوند -est با هم.
04:16
other to form a superlative adjective.  The most beautiful. The most difficult.  
31
256800
7520
تشکیل یک صفت عالی یکی یا یکی دیگر است. زیباترین. سخت ترین.
04:24
The most complex. Again, there are  exceptions: narrow-narrower-narrowest,  
32
264320
7760
پیچیده ترین. باز هم، استثناهایی وجود دارد: باریک- باریک تر- باریک ترین،
04:34
happy-happier-happiest. These two-syllable  adjectives end in an unstressed vowel sound,  
33
274160
8480
شاد-شادتر-شادترین. این صفت‌های دو هجایی به یک صدای مصوت بدون تاکید ختم می‌شوند،
04:42
so adding the suffixes for the comparative  and superlative forms is the usual practice.  
34
282640
5920
بنابراین افزودن پسوند برای فرم‌های مقایسه‌ای و فوق‌العاده معمول است.
04:50
"Happy" and "narrow" are two-syllable adjectives.  
35
290560
3280
«خوشحال» و «باریک» صفت های دو هجایی هستند.
04:54
Think of the -ing and -ed adjectives you  know. They include two-syllable adjectives,  
36
294720
6720
به صفت های -ing و -ed که می شناسید فکر کنید . آنها شامل صفت های دو هجا هستند،
05:02
but these participial adjectives end in consonant  sounds: -ing, -ed. So, it's more likely that these  
37
302080
8480
اما این صفت های مشارکتی به صداهای همخوان ختم می شوند : -ing، -ed. بنابراین، احتمال بیشتری وجود دارد که این
05:10
participial adjectives will use "more" for the  comparative and "most" for the superlative:  
38
310560
6000
صفت‌های مشارکتی از «بیشتر» برای « مقایسه» و «بیشترین» برای حرف عالی استفاده کنند:
05:18
more tired-most tired, more tiring-most  tiring. Here are a couple more adjectives  
39
318480
9600
خسته‌تر-خسته‌ترین، بیشتر خسته‌کننده- خست‌کننده‌تر. در اینجا چند صفت دیگر
05:28
with two syllables. Which one uses the suffixes  -er and -est and which one uses "more" and "most"?
40
328080
9760
با دو هجا وجود دارد. کدام یک از پسوندهای -er و -est و کدام یک از "more" و "most" استفاده می کند؟
05:45
"Handy" ends in an unstressed  vowel, so: handy-handier-handiest.
41
345680
5040
«دستی» به یک مصوت بدون تاکید ختم می‌شود ، بنابراین: handy-handier-handiest.
05:54
"Useful" ends in a consonant sound:  useful-more useful-the most useful.
42
354320
6480
«مفید» به صدای همخوان ختم می‌شود: مفید-مفیدتر-مفیدترین.
06:03
Quick quiz. Choose the correct form of  the comparative or superlative adjective.
43
363280
16560
آزمون سریع. شکل صحیح صفت مقایسه ای یا عالی را انتخاب کنید.
07:58
Mistake number three. Trying to  modify non-gradable adjectives.  
44
478720
5280
اشتباه شماره سه تلاش برای اصلاح صفت‌های غیر قابل درجه‌بندی.
08:05
Remember my question about the most ideal  place? It made sense, but it wasn't correct.  
45
485920
5920
سوال من درباره ایده آل ترین مکان را به خاطر دارید ؟ منطقی بود، اما درست نبود.
08:12
That's because we don't usually talk about  degrees of being ideal. Ideal is an absolute  
46
492560
7440
دلیلش این است که ما معمولاً در مورد درجه ایده آل بودن صحبت نمی کنیم. ایده آل یک مفهوم مطلق است
08:20
concept. Things are either ideal or they aren't.  "Ideal" is an example of a non-gradable adjective.  
47
500000
8160
. چیزها یا ایده آل هستند یا نیستند. "ایده آل" نمونه ای از صفت غیر قابل درجه بندی است.
08:29
Non-gradable adjectives don't usually  have a comparative or superlative form,  
48
509840
5520
صفت‌های غیر قابل درجه‌بندی معمولاً شکل مقایسه‌ای یا فوق‌العاده ندارند،
08:36
and we don't use modifiers like "very" or "a  little bit" or "quite" to increase or decrease  
49
516640
7840
و ما از اصلاح‌کننده‌هایی مانند «خیلی» یا « کمی» یا «کاملاً» برای افزایش یا کاهش
08:44
the degree of that quality or state. Have you seen  my lesson on intensifiers and downtoners? In that  
50
524480
8880
درجه آن کیفیت یا حالت استفاده نمی‌کنیم. آیا درس من در مورد تقویت کننده ها و کاهش دهنده ها را دیده اید؟ در آن
08:53
video, I go over words like "very" and "quite."  There are some adverbs we can use to modify  
51
533360
8960
ویدیو، کلماتی مانند «خیلی» و «بسیار» را مرور می‌کنم. برخی از قیدها وجود دارد که می‌توانیم از آنها برای اصلاح
09:02
non-gradable adjectives like "ideal": absolutely  ideal, completely impossible, totally unavoidable.
52
542320
11360
صفت‌های غیر قابل درجه‌بندی مانند «ایده‌آل» استفاده کنیم: کاملاً ایده‌آل، کاملاً غیرممکن، کاملاً اجتناب‌ناپذیر.
09:16
Other non-gradable adjectives include noun  modifiers. When we talk about a laptop computer,  
53
556880
7280
سایر صفت‌های غیر قابل درجه‌بندی شامل اصلاح‌کننده‌های اسم هستند. وقتی درباره رایانه لپ‌تاپ صحبت می‌کنیم،
09:24
"laptop" modifies "computer." What kind of  computer? A laptop computer. But I can't say  
54
564800
7760
«لپ‌تاپ» «رایانه» را تغییر می‌دهد. چه نوع رایانه ای؟ یک کامپیوتر لپ تاپ. اما نمی‌توانم بگویم
09:33
"more laptop," "less laptop," "very laptop."  
55
573200
3920
«لپ‌تاپ بیشتر»، «لپ‌تاپ کمتر»، «خیلی لپ‌تاپ».
09:38
"Laptop" is a noun modifier. It's not a  descriptive adjective, like "expensive" or "good."
56
578000
6640
"لپ تاپ" یک اصلاح کننده اسم است. این یک صفت توصیفی نیست، مانند «گران» یا «خوب».
09:46
Also, adjectives that help us classify people or  things are usually non-gradable. I can talk about  
57
586720
7520
همچنین، صفاتی که به ما کمک می‌کنند افراد یا چیزها را طبقه‌بندی کنیم، معمولاً درجه‌پذیر نیستند. من می توانم در مورد
09:54
very healthy food, and I can say that Japanese  food is likely healthier than American food.  
58
594240
6800
غذاهای بسیار سالم صحبت کنم و می توانم بگویم که غذاهای ژاپنی احتمالاً سالم تر از غذاهای آمریکایی هستند.
10:01
"Healthy" is a descriptive adjective, so "very  healthy" and "healthier" are forms that work.  
59
601840
7360
«سالم» یک صفت توصیفی است، بنابراین «بسیار سالم» و «سالم‌تر» اشکالی هستند که کار می‌کنند.
10:10
However, it's a little weird to talk about  food being "more Japanese" or "less Japanese"  
60
610560
6400
با این حال، کمی عجیب است که درباره «ژاپنی‌تر» یا «کمتر ژاپنی بودن» غذا صحبت کنیم،
10:16
because "Japanese" is an adjective that helps  me classify things like food. It would be  
61
616960
6960
زیرا «ژاپنی» صفتی است که به من کمک می‌کند چیزهایی مانند غذا را طبقه‌بندی کنم.
10:23
better to talk about food being more typical  or less typical of Japanese cuisine. Get it?  
62
623920
7920
بهتر است در مورد غذاهای معمولی تر یا کمتر معمولی غذاهای ژاپنی صحبت کنیم. آن را دریافت کنید؟
10:33
Nationalities are classifying adjectives. In some  situations, I could say, "Oh, that's so American!"  
63
633280
7680
ملیت ها صفت ها را طبقه بندی می کنند. در برخی موقعیت‌ها، می‌توانم بگویم: "اوه، این خیلی آمریکایی است!"
10:40
Or, "She's very American." And from context, you  would understand that I'm talking about behavior  
64
640960
7280
یا "او بسیار آمریکایی است." و از زمینه، متوجه خواهید شد که من در مورد رفتار
10:48
or perhaps appearance. But in general, when we use  adjectives to classify people or things, we don't  
65
648240
8240
یا شاید ظاهر صحبت می کنم. اما به طور کلی، وقتی از صفت‌ها برای طبقه‌بندی افراد یا چیزها استفاده می‌کنیم، از
10:56
use modifiers like "more" or "very" or "so very."  Quick quiz. Identify the non-gradable adjectives.
66
656480
17360
اصلاح‌کننده‌هایی مانند «بیشتر» یا «بسیار» یا «خیلی زیاد» استفاده نمی‌کنیم. آزمون سریع. صفت های غیر قابل درجه بندی را مشخص کنید.
12:20
Mistake number four. Using the wrong word order.  Would you call this a little cute yellow pineapple  
67
740960
8240
اشتباه شماره چهار استفاده از ترتیب کلمات اشتباه به این می‌گویید آناناس زرد ناز
12:29
or a cute little yellow pineapple?
68
749200
2800
یا آناناس زرد کوچک و بامزه؟
12:35
I would call it a cute little yellow pineapple  because "cute" is an opinion adjective,  
69
755120
6640
من آن را یک آناناس زرد کوچک و بامزه می‌نامم، زیرا «ناز» یک صفت نظری است،
12:41
and opinion adjectives go first. If you  saw my lesson on the order of adjectives,  
70
761760
6000
و صفت‌های عقیده در درجه اول قرار می‌گیرند. اگر درس من را درباره ترتیب صفت‌ها دیدید،
12:47
you'll recall the commonly accepted order:  opinion, size, age, shape, color, origin,  
71
767760
9920
ترتیب پذیرفته‌شده را به خاطر می‌آورید: نظر، اندازه، سن، شکل، رنگ، مبدأ،
12:57
material, noun modifier, and then the head noun.  There may be a little bit of variation there in  
72
777680
8480
مواد، اصلاح‌کننده اسم، و سپس اسم سر. ممکن است کمی تغییر در
13:06
the middle, but this is the commonly accepted  order of adjectives. If you have two opinion  
73
786160
7360
وسط وجود داشته باشد، اما این ترتیب پذیرفته‌شده‌ای از صفت‌ها است. اگر دو صفت نظر دارید،
13:13
adjectives, you can use "and" or a comma.  A cute and cuddly toy. A cute, cuddly toy.  
74
793520
8080
می‌توانید از «و» یا کاما استفاده کنید. یک اسباب بازی زیبا و دوست داشتنی. یک اسباب بازی زیبا و دوست داشتنی
13:23
In some other languages, an adjective can follow a  noun, but in English, we place an adjective before  
75
803520
7280
در برخی از زبان‌های دیگر، یک صفت می‌تواند به دنبال یک اسم باشد، اما در انگلیسی، یک صفت را قبل از
13:30
the head noun: a talented artist, a  wonderful speech, a relaxing vacation.
76
810800
9120
اسم اصلی قرار می‌دهیم: یک هنرمند با استعداد، یک سخنرانی فوق‌العاده، یک تعطیلات آرامش‌بخش.
13:42
Another common pattern in English is to use an  
77
822000
3040
یکی دیگر از الگوهای رایج در انگلیسی استفاده از یک
13:45
adjective after a linking verb to  describe or identify the subject.  
78
825040
5200
صفت پس از یک فعل پیوند دهنده برای توصیف یا شناسایی موضوع است.
13:52
Isabela is talented. The speech was wonderful.  Vacations are not always relaxing. Adjectives  
79
832080
11760
ایزابلا با استعداد است. سخنرانی فوق العاده بود تعطیلات همیشه آرامش بخش نیست. صفت‌ها
14:03
in this position are subject complements.  They complement or complete the subject.  
80
843840
5920
در این موقعیت مکمل موضوع هستند. آنها موضوع را تکمیل یا تکمیل می کنند.
14:11
One exception is a reduced adjective clause. If  I tell you that I'm hungry for something salty,  
81
851520
7360
یک استثنا یک بند صفت کاهش یافته است. اگر به شما بگویم که گرسنه چیزی شور هستم،
14:19
I'm really saying that I'm hungry  for something that is salty.
82
859600
4880
واقعاً می‌گویم که گرسنه چیزی هستم که نمکی است.
14:26
I omitted the relative pronoun "that"  and the form of be "is." Something salty.  
83
866560
6960
من ضمیر نسبی «که» و شکل be «است» را حذف کردم. یه چیز نمکی
14:34
In this case, I can have an adjective  follow a noun or pronoun. Something salty.  
84
874720
6560
در این مورد، من می‌توانم یک صفت به دنبال یک اسم یا ضمیر باشد. یه چیز نمکی
14:43
Here are two more examples. Can you understand  which words I omitted (which words I left out)?  
85
883200
6560
در اینجا دو نمونه دیگر وجود دارد. آیا می‌توانید بفهمید که کدام کلمات را حذف کردم (کدام کلمات را حذف کردم)؟
14:51
They're looking for a candidate  skilled in negotiation.
86
891200
7120
آنها به دنبال نامزدی هستند که در مذاکره ماهر باشد.
14:58
They're looking for a candidate  who is skilled in negotiation.
87
898320
4400
آنها به دنبال نامزدی هستند که در مذاکره ماهر باشد.
15:05
A financial advisor is someone  knowledgeable about investments.
88
905200
6640
مشاور مالی فردی است که در مورد سرمایه گذاری آگاه است.
15:14
A financial advisor is someone who  is knowledgeable about investments.
89
914720
5680
مشاور مالی کسی است که درباره سرمایه‌گذاری آگاه است.
15:23
Quick quiz. Correct the order  of adjectives, if necessary.
90
923600
16240
آزمون سریع. در صورت لزوم ترتیب صفت ها را تصحیح کنید.
16:10
Okay. We'll end here. Please remember to like  and share the video if you found the lesson  
91
970880
5200
باشه. ما اینجا تمام می کنیم. لطفاً به یاد داشته باشید اگر این درس را
16:16
very useful, totally accessible, and more or less  interesting. As always, thanks for watching and  
92
976080
6720
بسیار مفید، کاملاً در دسترس و کمابیش جالب دیدید، ویدیو را لایک کنید و به اشتراک بگذارید. مثل همیشه، برای تماشا و
16:22
happy studies. Hey! Did you know that Super  Thanks is a new way to support my channel?  
93
982800
6480
مطالعه‌های شاد متشکریم. سلام! آیا می‌دانستید که Super Thanks راهی جدید برای حمایت از کانال من است؟
16:29
Click on the heart to learn more. To those  who've already purchased a Super Thanks,  
94
989280
4960
برای اطلاعات بیشتر بر روی قلب کلیک کنید. از کسانی که قبلاً یک Super Thanks خریداری کرده‌اند،
16:34
thank you so much. I appreciate your  generosity. Follow me on Facebook, Twitter,  
95
994240
6640
بسیار سپاسگزاریم. از سخاوت شما قدردانی می کنم . من را در فیس بوک، توییتر،
16:40
and Instagram. Why not join me on Patreon?  And don't forget to subscribe on YouTube.
96
1000880
8960
و اینستاگرام دنبال کنید. چرا به من در Patreon ملحق نمی شوید؟ و فراموش نکنید که در یوتیوب مشترک شوید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7