Must-Know Words about Money

5,137 views ・ 2024-07-11

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. Many say that money isn't everything,  
0
1280
6920
سلام به همه. من جنیفر از انگلیسی با جنیفر هستم. خیلی ها می گویند پول همه چیز نیست،
00:08
and I do agree, but we have to acknowledge  that money is almost everywhere. In nearly  
1
8200
6240
و من هم موافقم، اما باید بپذیریم که پول تقریباً همه جا هست. تقریباً در
00:14
every aspect of our daily lives,  we make and accept payments. We  
2
14440
5400
تمام جنبه‌های زندگی روزمره، ما پرداختی می‌کنیم و می‌پذیریم. ما به
00:19
pay others and others pay us. Let's go over  key money-related words you need to know.
3
19840
9120
دیگران پول می دهیم و دیگران به ما پول می دهند. بیایید به واژه‌های کلیدی مرتبط با پول که باید بدانید می‌پردازیم.
00:28
If you work, you earn money. Wages  are what people earn per hour, day,  
4
28960
6560
اگر کار کنید، درآمد کسب می کنید. دستمزدها چیزی است که افراد در هر ساعت، روز، یا هفته به دست می آورند
00:35
or week. Minimum wage in my  state of Massachusetts is $15,  
5
35520
6920
. حداقل دستمزد در ایالت من ماساچوست ۱۵ دلار است،
00:42
with some exceptions. We can talk and ask about  someone's hourly wage. "Wage" and "rate" are  
6
42440
8920
با برخی استثناها. می‌توانیم صحبت کنیم و درباره دستمزد ساعتی یک نفر بپرسیم. «دستمزد» و «نرخ»
00:51
similar. They're both an amount of money paid.  An hourly wage is a set rate for one hour. A  
7
51360
8880
مشابه هستند. آنها هر دو مقداری پول هستند. دستمزد ساعتی یک نرخ تعیین شده برای یک ساعت است. یک
01:00
rate is set according to some kind of standard.  Let's say you're exchanging money. You pay an  
8
60240
6640
نرخ براساس نوعی استاندارد تنظیم می‌شود. فرض کنید در حال مبادله پول هستید. شما
01:06
exchange rate. It's standard. Hotel rates in  New York City are higher than hotel rates in  
9
66880
7520
نرخ مبادله ای می پردازید. استاندارد است. نرخ هتل در شهر نیویورک بالاتر از نرخ هتل در
01:14
a smaller city. You can ask a professional,  "What's your hourly rate?" when you want  
10
74400
6840
یک شهر کوچکتر است. می‌توانید از یک حرفه‌ای بپرسید: «نرخ ساعتی شما چقدر است؟» هنگامی که شما
01:21
their services. They'll quote a price that  should fall in line with industry standards.
11
81240
8400
خدمات آنها را می خواهید. آنها قیمتی را نقل می کنند که باید مطابق با استانداردهای صنعت باشد.
01:29
If you work for a company, you may have  a salary. That's what you're paid per  
12
89640
5040
اگر برای یک شرکت کار می کنید، ممکن است حقوق داشته باشید . این مبلغی است که در سال به شما پرداخت می شود
01:34
year. It's understood that you're a full-time  employee. If someone has a salary of $60,000,  
13
94680
8480
. قابل درک است که شما یک کارمند تمام وقت هستید . اگر شخصی 60000 دلار حقوق داشته باشد،
01:43
then they get $5,000 a month. Maybe they  receive payments of $2,500 every two weeks.
14
103160
9200
5000 دلار در ماه می گیرد. شاید هر دو هفته یکبار مبلغ ۲۵۰۰ دلار دریافت کنند.
01:52
Sometimes companies give their employees a bonus,  
15
112360
3040
گاهی اوقات شرکت‌ها به کارمندان خود پاداشی می‌دهند،
01:55
a little extra on top of their salary at the  end of the year -- if the employees meet or  
16
115400
6080
کمی بیشتر از حقوقشان در پایان سال -- اگر کارمندان به
02:01
exceed all their goals. The employees  can get, receive, or earn a bonus.
17
121480
8760
تمام اهداف خود برسند یا از آنها فراتر روند. کارمندان می‌توانند پاداش دریافت کنند، دریافت کنند یا دریافت کنند.
02:10
Some workers depend on tips as part  of their earnings, as part of their  
18
130240
5080
برخی از کارگران به عنوان بخشی از درآمد خود، به عنوان بخشی از
02:15
income. A tip is extra money people pay  for some kind of service, for example,  
19
135320
7160
درآمد خود، به انعام وابسته هستند. انعام پول اضافی است که مردم برای نوعی از خدمات می‌پردازند، مثلاً
02:22
at a restaurant or a hair salon. In the US, tips  range from 15% to to about 25%. A formal word for  
20
142480
11560
در رستوران یا آرایشگاه. در ایالات متحده، نکات از 15٪ تا حدود 25٪ متغیر است. یک کلمه رسمی برای
02:34
"tip" is "gratuity" and the plural "gratuities."  It's not uncommon for an American restaurant to  
21
154040
9000
"انعام" "انعام" و جمع "انعام" است.  اگر 10 نفر یا بیشتر در مهمانی خود داشته باشید، غیرمعمول نیست که یک رستوران آمریکایی
02:43
add a 15 to 20% gratuity charge to your bill  if you have 10 or more people in your party.
22
163040
9680
15 تا 20 درصد هزینه انعام به صورت حساب شما اضافه کند .
02:52
Restaurants aren't the only place where you may  end up paying more than you expect. Sometimes  
23
172720
6480
رستوران‌ها تنها جایی نیستند که ممکن است بیشتر از آنچه انتظار دارید بپردازید. گاهی اوقات
02:59
airline or rental car companies have what  we call "hidden fees." "Fee" or the plural  
24
179200
8600
شرکت‌های هواپیمایی یا اتومبیل کرایه‌ای چیزی را دارند که ما آن را «هزینه‌های پنهان» می‌نامیم. «هزینه» یا جمع
03:07
"fees" is the general word for money we  have to pay for a service. Legal fees,  
25
187800
7200
«هزینه‌ها» کلمه کلی برای پولی است که باید برای یک سرویس بپردازیم. هزینه‌های قانونی،
03:15
resort fees, platform fees,  credit card fees. By the way,  
26
195000
8040
هزینه‌های استراحتگاه، هزینه‌های پلتفرم، هزینه‌های کارت اعتباری. به هر حال،
03:23
you always want to pay your credit card  bill on time, or there's a late fee.
27
203040
6720
همیشه می‌خواهید صورتحساب کارت اعتباری خود را به موقع پرداخت کنید، یا هزینه تأخیر وجود دارد.
03:30
A charge is similar to fee. It's money we  have to pay for something. It's really nice  
28
210360
7560
شارژ مشابه کارمزد است. این پولی است که باید برای چیزی بپردازیم.
03:37
when there's no charge, meaning there's no  price on a good or a service. For example,  
29
217920
6800
وقتی هزینه‌ای وجود ندارد، واقعاً خوب است، به این معنی که قیمتی برای کالا یا خدماتی وجود ندارد. به عنوان مثال،
03:44
I answer questions in the comments free of charge.  And there's no charge to sign up as a free member  
30
224720
7360
من به سوالات در نظرات به صورت رایگان پاسخ می دهم. و هیچ هزینه ای برای ثبت نام به عنوان یک عضو رایگان
03:52
on Patreon. What's on your phone bill? Take a  look. Make sure you know the monthly charge.  
31
232080
7640
در Patreon وجود ندارد. قبض تلفن شما چیست؟ نگاهی بیاندازید . مطمئن شوید که شارژ ماهانه را می دانید.
04:00
Is there an administrative fee? If your bill looks  like mine, there are government fees and taxes.
32
240600
8760
آیا هزینه اداری دارد؟ اگر صورت‌حساب شما شبیه من است، هزینه‌ها و مالیات‌های دولتی وجود دارد.
04:09
A subscription is what you pay for a  monthly or annual service. I signed  
33
249360
6920
اشتراک مبلغی است که برای یک سرویس ماهانه یا سالانه می پردازید. من
04:16
my son up for a three-month subscription  on Immerse so that he could brush up on  
34
256280
5080
پسرم را برای یک اشتراک سه ماهه در Immerse ثبت نام کردم تا بتواند
04:21
French before going back to college in the fall.
35
261360
4360
قبل از بازگشت به کالج در پاییز، زبان فرانسه را یاد بگیرد. آیا
04:25
Do you have a monthly budget? If you're like  me, you keep keep track of your earnings and  
36
265720
6080
بودجه ماهیانه دارید؟ اگر شما هم مثل من هستید، درآمد و
04:31
expenses. When things go well, my earnings are  more than my expenses. That's what we all want,  
37
271800
8280
هزینه‌هایتان را پیگیری می‌کنید. وقتی اوضاع خوب پیش می‌رود، درآمد من بیشتر از هزینه‌هایم است. این چیزی است که همه ما می خواهیم،
04:40
right? Expenses are what we spend money on.  My business expenses include paying different  
38
280080
8840
درست است؟ هزینه ها همان چیزی است که ما برای آن پول خرج می کنیم. هزینه های کسب و کار من شامل پرداخت
04:48
platform fees. Last year, I had to buy a  new computer, so that was a major expense.
39
288920
8840
هزینه های مختلف پلت فرم است. سال گذشته، مجبور شدم یک رایانه جدید بخرم، بنابراین این یک هزینه بزرگ بود.
04:57
How about fines? Those are something  we try to avoid at all costs. We pay  
40
297760
7040
جریمه چطور؟ اینها چیزهایی هستند که سعی می‌کنیم به هر قیمتی از آن اجتناب کنیم.
05:04
a fine when we break some kind of rule. I  drove for many years without any problems,  
41
304800
7280
زمانی که نوعی قانون را زیر پا می گذاریم، جریمه می پردازیم. سال‌ها بدون هیچ مشکلی رانندگی کردم،
05:12
but when I moved to Boston, I started  paying parking fines. At first,  
42
312080
6200
اما وقتی به بوستون نقل مکان کردم، شروع به پرداخت جریمه پارک کردم. در ابتدا،   نمی‌دانستم
05:18
I didn't understand where I could and couldn't  park, so when I parked in the wrong place they  
43
318280
5760
کجا می‌توانم و کجا نمی‌توانم پارک کنم، بنابراین وقتی در جای اشتباه پارک کردم، آنها
05:24
fined me. I had to pay a fine, a parking  fine. Parking fines are around $50 or more.
44
324040
10480
مرا جریمه کردند. باید جریمه می پرداختم، جریمه پارک. جریمه پارکینگ حدود 50 دلار یا بیشتر است.
05:34
"Bribe" is another negative word. People pay  bribes when they want to get something in an  
45
334520
6560
«رشوه» از دیگر واژه های منفی است. مردم وقتی می‌خواهند چیزی را از
05:41
illegal or dishonest way. A common stereotype is  a politician accepting bribes to influence policy.  
46
341080
10720
راه غیرقانونی یا غیرصادقانه دریافت کنند، رشوه می‌دهند. یک کلیشه رایج این است که سیاستمداری برای تأثیرگذاری بر سیاست، رشوه می‌پذیرد.
05:51
A dishonest person can accept or take a bribe.  A desperate person may offer a bribe. In a less  
47
351800
10120
شخص نادرست می تواند رشوه بپذیرد یا بگیرد. یک فرد ناامید ممکن است رشوه بدهد. در
06:01
serious situation, a parent might offer a cookie  to their child as a bribe to clean up the toys.
48
361920
8800
موقعیت‌های کمتر جدی‌تر، والدین ممکن است برای تمیز کردن اسباب‌بازی‌ها یک کوکی به فرزندشان به عنوان رشوه ارائه دهند.
06:10
Let's consider an honest generous person  next. Someone with enough money might be  
49
370720
6880
بیایید در مرحله بعد یک فرد سخاوتمند صادق را در نظر بگیریم . کسی که پول کافی دارد ممکن است
06:17
willing to give a small or large amount of  money to help an organization or a charity.  
50
377600
6880
تمایل داشته باشد مقدار کمی یا زیاد برای کمک به یک سازمان یا یک موسسه خیریه بدهد.   به این
06:24
That's called a donation. Recently,  a family in my town lost their home  
51
384480
6400
میگن کمک مالی اخیراً یک خانواده در شهر من خانه خود را
06:30
in a fire. Pretty much everyone else made  some kind of donation to help that family.
52
390880
8680
در آتش سوزی از دست دادند. تقریباً همه دیگران نوعی کمک مالی برای کمک به آن خانواده کردند.
06:39
I mentioned a parent giving a cookie as  a bribe, but there's another way to teach  
53
399560
5000
من به والدینی اشاره کردم که یک کوکی به عنوان رشوه می دهد، اما راه دیگری برای آموزش
06:44
kids responsibility. Some American parents  offer a weekly allowance. That's usually  
54
404560
8160
مسئولیت پذیری به کودکان وجود دارد. برخی از والدین آمریکایی کمک هزینه هفتگی ارائه می دهند. این معمولاً
06:52
a small amount of money to cover common  expenses. With that amount of money, kids  
55
412720
7000
مقدار کمی پول برای پوشش هزینه‌های مشترک است. با این مقدار پول، بچه‌ها
06:59
have to learn to budget and cover their  expenses, like school lunches, bus rides,  
56
419720
6240
باید یاد بگیرند که بودجه‌بندی کنند و هزینه‌هایشان را پوشش دهند، مانند ناهار مدرسه، اتوبوس‌سواری،
07:05
and personal toiletries. Sometimes a punishment  can be reducing or taking away a kid's allowance.
57
425960
10120
و لوازم آرایش شخصی. گاهی اوقات یک تنبیه می تواند کاهش یا حذف کمک هزینه کودک باشد.
07:16
Do you think you can remember the key words  from this lesson? Take a quiz to review.
58
436080
7240
آیا فکر می کنید می توانید کلمات کلیدی را از این درس به خاطر بسپارید؟ برای مرور یک مسابقه شرکت کنید.
07:23
One. What do some American children  receive to help with weekly expenses?
59
443320
6200
یکی برخی از کودکان آمریکایی برای کمک به هزینه های هفتگی چه چیزی دریافت می کنند؟
07:34
An allowance
60
454000
3200
کمک هزینه
07:37
Two. What would a person most  likely give to a charity?
61
457200
8720
دو. یک فرد به احتمال زیاد چه چیزی به یک موسسه خیریه می دهد؟
07:45
A donation
62
465920
2720
یک اهدای
07:48
Three. Someone who works  part-time receives an hourly...
63
468640
9280
سه. شخصی که به صورت پاره وقت کار می کند، دستمزد ساعتی دریافت می کند
07:57
wage.
64
477920
1520
.
08:00
Four. Which two words mean  that extra money is received?
65
480520
9160
چهار کدام دو کلمه به معنای دریافت پول اضافی است؟
08:09
Tip and bonus
66
489680
5200
نکته و جایزه
08:14
Five. If you park illegally, you must pay a...
67
494880
8200
پنج. اگر غیرقانونی پارک کنید، باید
08:23
fine.
68
503080
3280
جریمه بپردازید.
08:26
Six. Jack reads The New York Times  online every day. He has a...
69
506360
10360
شش جک هر روز نیویورک تایمز را بصورت آنلاین می خواند. او یک اشتراک دارد،
08:36
subscription,
70
516720
3600
08:40
Seven. You'll stay within budget  if you track your monthly...
71
520320
9480
هفت. اگر هزینه‌های ماهانه خود را دنبال کنید، در حد بودجه باقی خواهید ماند
08:49
expenses.
72
529800
3120
.
08:52
Eight. The final price of an airline  ticket includes additional...
73
532920
6520
هشت قیمت نهایی بلیط هواپیمایی شامل
09:02
fees.
74
542680
2960
هزینه‌های اضافی است. نه
09:05
Nine. It's wrong for politicians to accept...
75
545640
8080
. رشوه گرفتن برای سیاستمداران اشتباه است
09:13
bribes.
76
553720
3360
.
09:17
Ten. The ... of five-star hotels are  higher than those of two star hotels.
77
557080
12280
ده. ... هتل های پنج ستاره از هتل های دو ستاره بیشتر است.
09:30
the rates
78
570120
4480
نرخ ها
09:34
How did you do? If you need to,  go back and review more. That's  
79
574600
5680
چگونه انجام دادید؟ اگر نیاز دارید، به عقب برگردید و موارد بیشتری را مرور کنید. فعلاً همین   است
09:40
all for now. Please remember to like  and share the video if you found the  
80
580280
3920
. لطفاً به یاد داشته باشید که اگر این درس را مفید یافتید، ویدیو را لایک کنید و به اشتراک بگذارید
09:44
lesson useful. As always, thanks  for watching and happy studies!
81
584200
6480
. مثل همیشه، برای تماشا و مطالعات شاد متشکریم!
09:50
Follow me on Instagram, Facebook, X ,and Patreon.  
82
590680
3760
من را در اینستاگرام، فیس بوک، X و Patreon دنبال کنید.
09:54
And don't forget to subscribe here on  YouTube. Turn on those notifications.
83
594440
4880
و فراموش نکنید که در اینجا در YouTube مشترک شوید . آن اعلان ها را روشن کنید.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7