How Not to Swear, Curse, Cuss or Use Profanity 😠😮 English Vocabulary & U.S. Culture

22,756 views

2018-12-13 ・ English with Jennifer


New videos

How Not to Swear, Curse, Cuss or Use Profanity 😠😮 English Vocabulary & U.S. Culture

22,756 views ・ 2018-12-13

English with Jennifer


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:19
What just happened in the car? What word do you think I said? Did I just swear?
0
19600
7860
¿Qué acaba de pasar en el coche? ¿Qué palabra crees que dije? ¿Acabo de jurar?
00:31
I bet some of you think I said the f-word.
1
31600
3680
Apuesto a que algunos de ustedes piensan que dije la palabra f.
00:35
Well, I did say a word that begins with F, but I said, "Fudge!"
2
35280
5540
Bueno, dije una palabra que comienza con F, pero dije: "¡Fudge!"
00:47
In this video, I'm not going to be using highly offensive language.
3
47160
6100
En este video, no voy a usar un lenguaje muy ofensivo.
00:53
Instead, I'll share alternatives that still allow you to express emotions like anger, frustration, and surprise.
4
53260
9960
En su lugar, compartiré alternativas que aún te permiten expresar emociones como enojo, frustración y sorpresa.
01:04
Every language has a lot of bad words, and English is no different.
5
64120
5200
Cada idioma tiene muchas malas palabras, y el inglés no es diferente.
01:09
We also have a lot of ways to talk about using these bad words.
6
69320
5320
También tenemos muchas maneras de hablar sobre el uso de estas malas palabras.
01:16
"Swearing" is probably the most common verb. It's intransitive. No object.
7
76580
6620
"Jurar" es probablemente el verbo más común. es intransitivo. Ningún objeto
01:23
So someone could say, "Don't swear."
8
83200
3460
Entonces alguien podría decir, "No jures".
01:26
Or "I just heard my neighbor swearing outside."
9
86660
4100
O "Acabo de escuchar a mi vecino maldecir afuera".
01:33
You can swear at someone. For example, the taxi driver swore at the man on the bike.
10
93080
7040
Puedes insultar a alguien. Por ejemplo, el taxista maldijo al hombre de la bicicleta.
01:47
We can talk about "swear words," a countable noun.
11
107020
4880
Podemos hablar de "malas palabras", un sustantivo contable.
01:51
My children didn't really learn swear words until they went to school.
12
111900
4840
Mis hijos realmente no aprendieron palabrotas hasta que fueron a la escuela.
01:58
I hear
13
118660
1740
Escucho a la
02:00
people say the F-word and
14
120400
3040
gente decir la palabra F y
02:03
the SH-word and like the B-word and like all the swears.
15
123440
6120
la palabra SH y les gusta la palabra B y les gustan todas las palabrotas.
02:12
I try not to swear in front of my children to set a good example,
16
132020
4540
Trato de no maldecir frente a mis hijos para dar un buen ejemplo,
02:16
especially now that they're older and they hear a lot of swear words at school, on the bus, and of course in movies.
17
136560
7800
especialmente ahora que son mayores y escuchan muchas palabrotas en la escuela, en el autobús y, por supuesto, en las películas.
02:26
My children tend to talk about "swears"
18
146140
3060
Mis hijos tienden a hablar de "palabras"
02:29
as a countable noun, as in: A kid got in trouble today for saying a swear in class.
19
149200
6800
como un sustantivo contable, como en: Un niño se metió en problemas hoy por decir una palabrota en clase.
02:37
Personally, I don't use the word "swear" this way. I'd prefer to talk about a "swear word" or
20
157520
6780
Personalmente, no uso la palabra "juro" de esta manera. Preferiría hablar de una "palabra grosera" o
02:44
"swear words."
21
164300
2960
"palabras groseras".
02:49
I want to give my kids my model and show them that you can express anger without coarse words.
22
169020
6340
Quiero darles a mis hijos mi modelo y mostrarles que se puede expresar la ira sin palabras groseras.
02:57
Swearing doesn't automatically make you cool and mature.
23
177500
4980
Decir palabrotas no te hace automáticamente genial y maduro.
03:04
In fact, if you swear in the wrong place at the wrong time
24
184200
4760
De hecho, si juras en el lugar equivocado en el momento equivocado
03:08
you can appear rude and
25
188960
1780
, puedes parecer grosero y
03:10
stupid for not having the sensitivity for the situation or
26
190740
5140
estúpido por no tener la sensibilidad para la situación o
03:15
the respect for the company you're in.
27
195880
4140
el respeto por la compañía en la que estás.
03:26
For that reason, we might say the word "fudge" in front of young children. It's more appropriate than the f-word.
28
206580
7980
Por esa razón, podríamos decir la palabra "fudge". "frente a los niños pequeños. Es más apropiado que la palabra f.
03:35
Sometimes we talk about dropping an f-bomb; that just means you said the f-word.
29
215680
6240
A veces hablamos de lanzar una bomba f; eso solo significa que dijiste la palabra f.
03:44
My children might mention that a student got in trouble for saying the SH-word, another four-letter word.
30
224040
7460
Mis hijos pueden mencionar que un estudiante se metió en problemas por decir la palabra SH, otra palabra de cuatro letras.
03:53
You likely know that this SH-word refers to poop.
31
233120
5040
Probablemente sepa que esta palabra SH se refiere a caca.
03:58
You can be sure that if the student got in trouble they didn't say, "Shoot!"
32
238640
5680
Puede estar seguro de que si el estudiante se metió en problemas, no dijo "¡Dispara!"
04:04
"Shoot" is a much milder alternative.
33
244340
4100
"Disparar" es una alternativa mucho más suave.
04:09
"Shoot" is okay to say in front of anybody.
34
249260
3200
Está bien decir "Dispara" delante de cualquiera.
04:22
"Shoot" is a word we say when we're angry or frustrated, and it's not really offensive.
35
262420
7180
"Disparar" es una palabra que decimos cuando estamos enojados o frustrados, y en realidad no es ofensivo.
04:30
Another mild alternative is "crap."
36
270680
4040
Otra alternativa suave es "[ __ ]".
04:44
And the variation of that is "cripes."
37
284420
3940
Y la variación de eso es "cripes".
04:48
But some people consider the word "cripes"
38
288360
3380
Pero algunas personas consideran que la palabra "cripes" está
04:51
outdated, so I don't recommend using it. If you feel the need to say something and you're angry you can say, "Crap!"
39
291740
7520
obsoleta, por lo que no recomiendo usarla. Si sientes la necesidad de decir algo y estás enojado, puedes decir "¡[ __ ]!".
05:01
You can get very creative with the word "crap," as in, "He's full of crap."
40
301720
6420
Puedes ser muy creativo con la palabra "[ __ ]", como en "Está lleno de [ __ ]".
05:08
"That's a bunch of crap."
41
308140
2860
"Eso es un montón de basura".
05:11
"That film is a piece of crap."
42
311000
3240
"Esa película es una [ __ ]".
05:14
We even have an adjective form, for example:
43
314240
4020
Incluso tenemos una forma de adjetivo, por ejemplo:
05:18
That's a crappy thing to do.
44
318260
3020
That's a crappy thing to do.
05:22
CRAP and SHOOT can be considered mild oaths.
45
322740
4900
CRAP y SHOOT pueden considerarse juramentos leves.
05:27
OATH has different meanings, but one definition is a swear word.
46
327640
7300
JURAMENTO tiene diferentes significados, pero una definición es una palabrota.
05:34
He said a mild oath in frustration.
47
334940
3960
Dijo un leve juramento de frustración.
05:38
She muttered an oath and rolled her eyes.
48
338920
2800
Murmuró un juramento y puso los ojos en blanco.
05:45
Offensive language is a general term for any rude words.
49
345360
4400
El lenguaje ofensivo es un término general para cualquier palabra grosera.
05:49
When movies post warnings for viewers, especially parents, they might state that there's offensive language in the film.
50
349760
8420
Cuando las películas publican advertencias para los espectadores, especialmente para los padres, pueden indicar que hay lenguaje ofensivo en la película.
05:58
You may also see the word
51
358180
2220
También puede ver la palabra
06:00
"profanity," which refers to dirty words and rude language.
52
360400
5840
"blasfemia", que se refiere a palabras obscenas y lenguaje grosero.
06:07
If you swear a lot, people may say you swear like a truck driver or you swear like a sailor.
53
367180
7320
Si juras mucho, la gente puede decir que juras como un camionero o juras como un marinero.
06:14
I hear the comparison to a truck driver more often.
54
374500
4740
Escucho la comparación con un camionero con más frecuencia.
06:20
Some people thoroughly enjoy
55
380320
2200
Algunas personas disfrutan mucho
06:22
swearing, and I suppose that's all right as long as they're in the company of people who also think that kind of talk is
56
382520
7140
jurar, y supongo que está bien siempre y cuando estén en compañía de personas que también piensen que ese tipo de conversación es
06:29
perfectly natural.
57
389660
1780
perfectamente natural.
06:33
In fact, someone might express admiration for another person's fluency in profanity and say,
58
393300
7780
De hecho, alguien podría expresar admiración por la fluidez de otra persona en las blasfemias y decir:
06:41
"Joe can cuss real good."
59
401080
3400
"Joe puede maldecir muy bien".
06:44
Cussing is swearing. So to cuss is to swear. "Cussing" is an informal word.
60
404480
6680
Maldecir es maldecir. Así que maldecir es jurar. "Maldición" es una palabra informal.
06:52
Just as you can swear at someone you can cuss someone out.
61
412320
5240
Así como puedes maldecir a alguien, puedes maldecir a alguien.
06:57
But cussing someone out suggests
62
417560
2600
Pero maldecir a alguien sugiere
07:00
using a lot of swear words
63
420160
2420
usar muchas malas palabras
07:02
because you're very angry with someone.
64
422580
3020
porque estás muy enojado con alguien.
07:05
So an athlete might say. "The coach cussed me out for missing practice."
65
425600
5760
Así podría decir un atleta. "El entrenador me maldijo por faltar a la práctica".
07:11
The coach was very angry and swore a lot to express his anger.
66
431360
6280
El entrenador estaba muy enfadado y maldecía mucho para expresar su enfado.
07:17
Is there swearing in hockey? Yeah, of course. There's swearing in every sport.
67
437640
5260
¿Hay palabrotas en el hockey? Sí, por supuesto. Hay palabrotas en todos los deportes.
07:22
Do players get away with it?
68
442900
2180
¿Los jugadores se salen con la suya?
07:25
Sometimes.
69
445080
1340
A veces.
07:26
And if you don't?
70
446440
1800
¿Y si no lo haces?
07:28
Well, if you say it to the referee, you'll get a penalty and
71
448240
3840
Bueno, si se lo dices al árbitro, serás penalti y
07:32
if the coach hears it, he'll tell you to stop.
72
452080
4120
si el entrenador lo oye, te dirá que pares.
07:37
But there's a difference in my opinion between
73
457120
3420
Pero hay una diferencia en mi opinión entre
07:40
cussing and cursing and
74
460540
2700
maldecir y maldecir y
07:43
using lewd language or what's called vulgarity.
75
463240
5640
usar lenguaje lascivo o lo que se llama vulgaridad.
07:49
Cursing is basically the same as swearing. You can curse and say, "Damn!"
76
469200
5940
Maldecir es básicamente lo mismo que jurar. Puedes maldecir y decir "¡[ __ ] sea!"
07:55
Which isn't really nice, but it's not terribly shocking.
77
475140
5500
Lo cual no es realmente agradable, pero no es terriblemente impactante.
08:00
Personally, I avoid that four-letter word and say, "Dang!"
78
480640
5780
Personalmente, evito esa palabra de cuatro letras y digo: "¡Dang!"
08:06
Some people use DARN or
79
486420
3080
Algunas personas usan DARN o
08:09
DARN IT as an alternative.
80
489500
3580
DARN IT como alternativa.
08:14
Similarly, some people use HELL a lot as in, "What the hell?"
81
494500
6160
De manera similar, algunas personas usan INFIERNO mucho como en "¿Qué demonios?"
08:20
Which isn't very nice. An alternative is HECK. So my children sometimes hear me say, "What the heck?"
82
500660
8420
Lo cual no es muy agradable. Una alternativa es HECK. Así que mis hijos a veces me escuchan decir: "¿Qué diablos?"
08:29
Especially when I'm driving.
83
509080
2940
Especialmente cuando estoy conduciendo.
08:33
So there can be strong cursing and mild cursing, but lewd language and
84
513340
5780
Así que puede haber maldiciones fuertes y maldiciones leves, pero el lenguaje lascivo y
08:39
vulgar words are highly offensive.
85
519120
3960
las palabras vulgares son muy ofensivos.
08:43
This kind of language refers to sex in a rude way, and it's generally
86
523080
5400
Este tipo de lenguaje se refiere al sexo de una manera grosera y, por lo general, es una
08:49
disrespectful toward women, so I, for one, don't want to hear it. And, guys,
87
529300
5000
falta de respeto hacia las mujeres, así que yo, por mi parte, no quiero escucharlo. Y, muchachos,
08:54
you're not gonna win women over with that kind of talk.
88
534300
4560
no van a conquistar a las mujeres con ese tipo de charla.
09:00
You also have to be careful with the words 'God' and 'Jesus.' Be sensitive to who's around and who's listening.
89
540040
7980
También hay que tener cuidado con las palabras 'Dios' y 'Jesús'. Sea sensible a quién está alrededor y quién está escuchando.
09:09
It's generally become acceptable to say, "Oh my God!" in surprise or "Oh Lord!"
90
549580
8240
En general, se vuelve aceptable decir: "¡Oh, Dios mío!" en sorpresa o "¡Oh Señor!"
09:17
in frustration or disappointment.
91
557820
4240
en la frustración o la decepción.
09:22
Variations include LORDY! GOOD LORD!
92
562060
7020
¡Las variaciones incluyen LORDY! ¡BUEN SEÑOR!
09:29
Related words that simply express surprise are: Gosh. Oh my gosh!
93
569620
7220
Palabras relacionadas que simplemente expresan sorpresa son: Gosh. ¡Oh Dios mío!
09:36
Goodness. Goodness gracious.
94
576840
5220
Bondad. Gracia divina.
09:42
Good grief.
95
582060
2380
Caramba.
09:44
Holy moly!
96
584440
2840
¡Santo cielo!
09:47
Those aren't even considered swear words.
97
587620
4100
Esas ni siquiera se consideran palabrotas.
09:52
As with the name of God, you might want to be careful using 'Jesus.'
98
592480
4460
Al igual que con el nombre de Dios, es posible que desee tener cuidado al usar 'Jesús'.
09:56
A milder more polite variation of Jesus is "Jeez/Geez."
99
596940
4880
Una variación más suave y educada de Jesús es "Jeez/Geez".
10:01
So you could say,
100
601820
2160
Así que se podría decir,
10:03
Jeez. Calm down. Or...
101
603980
3960
Jeez. Cálmate. O...
10:07
Geez. You scared the heck out of me.
102
607940
2340
Caray. Me asustaste muchísimo.
10:12
There are some silly variations of JEEZ.
103
612340
2920
Hay algunas variaciones tontas de JEEZ.
10:15
You'll hear, "Geez Louise! What happened?" Or "Jeez maneez! You almost made me fall."
104
615260
6960
Oirás: "¡Caramba, Louise! ¿Qué pasó?" O "¡Jeez maneez! Casi me haces caer".
10:25
I don't really recommend using these silly expressions, but don't be surprised
105
625120
4489
Realmente no recomiendo usar estas expresiones tontas, pero no se sorprenda
10:29
if and when you hear them. These are expressions of surprise.
106
629609
4171
cuando las escuche. Estas son expresiones de sorpresa.
10:33
They're not considered bad words.
107
633780
3620
No se consideran malas palabras.
10:37
I'd say the most common swear word in English is the f-word.
108
637900
4820
Yo diría que la palabrota más común en inglés es la palabra f.
10:42
I'm not going to say that I've never said it. I have, in extreme anger, but it's not my habit to drop f-bombs.
109
642720
9000
No voy a decir que nunca lo he dicho. Lo tengo, con extrema ira, pero no tengo la costumbre de lanzar f-bombas.
10:51
My daughter has picked up my habit of using an alternative:
110
651720
5020
Mi hija ha adquirido mi hábito de usar una alternativa:
10:56
freaking or
111
656740
1340
freaking o
10:58
freakin'. In fact, I think she uses it more than I do.
112
658080
3840
freakin'. De hecho, creo que ella lo usa más que yo.
11:01
But when I'm angry, my kids might hear me say, "Freakin heck!"
113
661920
4440
Pero cuando estoy enojado, mis hijos pueden escucharme decir: "¡Diablos!"
11:06
Or when I'm driving and I get angry at another driver, I may say something like,
114
666360
5980
O cuando estoy conduciendo y me enfado con otro conductor, puedo decir algo como:
11:12
"Hello? Turn on your freakin' lights."
115
672340
3980
"¿Hola? Enciende tus malditas luces".
11:16
Of course the driver the other driver doesn't hear me, but I still feel the need to say something because I'm angry.
116
676320
6620
Por supuesto, el conductor, el otro conductor, no me escucha, pero todavía siento la necesidad de decir algo porque estoy enojado.
11:25
There are other words that can substitute for the f-word. Some use "blasted," as in
117
685960
6700
Hay otras palabras que pueden sustituir a la palabra f. Algunos usan "maldito", como en
11:32
"Stupid, blasted pothole!"
118
692660
3480
"¡Estúpido, maldito bache!"
11:37
I mentioned "dang" before. "Dang" could be used as an adjective. For example, "Where's my dang phone?"
119
697260
7560
Mencioné "maldición" antes. "Dang" podría usarse como adjetivo. Por ejemplo, "¿Dónde está mi maldito teléfono?"
11:55
My personal opinion is that the English language is rich in vocabulary,
120
715480
5080
Mi opinión personal es que el idioma inglés es rico en vocabulario,
12:00
so why not enjoy it all and use descriptive words instead of common swear words?
121
720560
6520
entonces, ¿por qué no disfrutarlo y usar palabras descriptivas en lugar de malas palabras comunes?
12:08
If you overuse any particular swear word, your speech might just sound coarse and
122
728280
6080
Si usas en exceso alguna palabrota en particular, es posible que tu discurso suene tosco y
12:14
limited rather than cool and natural.
123
734360
4580
limitado en lugar de frío y natural.
12:18
But I understand the need to vent anger through words, to vent frustration, and to express surprise.
124
738940
8280
Pero entiendo la necesidad de desahogar la ira a través de las palabras, desahogar la frustración y expresar sorpresa.
12:27
So in the end, cursing is going to happen. I know.
125
747220
4360
Entonces, al final, la maldición va a suceder. Lo sé.
12:31
Just make sure it doesn't happen in the wrong place at the wrong time.
126
751600
6080
Solo asegúrate de que no suceda en el lugar equivocado en el momento equivocado.
12:38
And I heard swearing in a work environment.
127
758260
4160
Y escuché palabrotas en un ambiente de trabajo.
12:42
But keep in mind it depends on culture. It depends on the relationships that you have with your
128
762420
6320
Pero ten en cuenta que depende de la cultura. Depende de las relaciones que tengas con tus
12:48
coworkers, with your peers, your bosses, your subordinates...
129
768740
4980
compañeros de trabajo, con tus compañeros, tus jefes, tus subordinados...
12:53
even with clients.
130
773720
3800
incluso con los clientes.
12:57
Also, you need to understand that there are different degrees of swearing.
131
777520
6580
Además, debe comprender que existen diferentes grados de palabrotas.
13:04
A taboo-like swearing would probably
132
784100
4460
Un juramento tabú probablemente
13:08
not be heard in the office environment, but things like "what the f---?"
133
788560
5820
no se escucharía en el entorno de la oficina, pero cosas como "¿qué diablos?"
13:14
for example
134
794380
1440
por ejemplo
13:15
is a fairly common occurrence.
135
795820
2840
es una ocurrencia bastante común.
13:19
And don't forget you always have the option of using
136
799720
3700
Y no olvides que siempre tienes la opción de usar el
13:23
sarcasm. You can use nice words with a bad meaning, as in:
137
803420
5620
sarcasmo. Puedes usar palabras bonitas con un mal significado, como en:
13:29
Nice. Real nice.
138
809040
2920
Bonito. Realmente agradable.
13:31
Oh great.
139
811960
2460
Oh, genial.
13:34
That's just perfect.
140
814420
2740
Eso es perfecto.
13:38
To wrap up, let's take one last look at the milder words you can use
141
818980
5040
Para concluir, echemos un último vistazo a las palabras más suaves que puede usar
13:44
to express your anger, frustration, or surprise.
142
824020
5100
para expresar su enojo, frustración o sorpresa.
13:49
Shoot!
143
829520
2000
¡Disparo!
13:51
Crap!
144
831949
2000
¡Tonterías!
13:54
Dang!
145
834289
2000
¡[ __ ] sea!
13:57
Darn!
146
837019
2000
¡Maldito!
13:59
Darn it! Good Lord!
147
839240
4580
¡[ __ ] sea! ¡Buen señor!
14:03
Lordy! Holy moly!
148
843820
2400
¡Señor! ¡Santo cielo!
14:07
Oh my gosh!
149
847759
2000
¡Oh Dios mío!
14:10
Goodness! Goodness gracious!
150
850339
2419
¡Bondad! ¡Gracia divina!
14:14
Good grief!
151
854239
2000
¡Caramba!
14:16
Geez!
152
856780
2000
¡Caramba!
14:19
Freakin'... freaking heck!
153
859440
3720
¡Maldito... maldito [ __ ]!
14:23
Blasted. Heck. What the heck?
154
863160
6160
Maldito. Infierno. ¿Que demonios?
14:32
I certainly don't encourage you to use all these words, even the milder ones, in every conversation.
155
872120
6520
Ciertamente no te animo a usar todas estas palabras, incluso las más suaves, en cada conversación.
14:38
But if you're already in the habit of swearing and you swear like a truck driver,
156
878640
5180
Pero si ya tienes el hábito de decir palabrotas y lo haces como un camionero
14:43
just remember that there are
157
883820
2300
, recuerda que hay
14:46
alternatives to dropping f-bombs.
158
886120
4140
alternativas a las bombas f.
14:50
I'll end here, so that's all for now.
159
890260
3060
Voy a terminar aquí, así que eso es todo por ahora.
14:53
Please remember to like this video if you found it interesting and useful.
160
893320
4220
Recuerda darle me gusta a este video si te pareció interesante y útil.
14:57
I hope you'll also follow me on Instagram, and you can watch my short helpful clips.
161
897559
5960
Espero que también me sigas en Instagram y puedas ver mis breves clips útiles.
15:04
As always, thanks for watching and happy studies!
162
904220
2510
Como siempre, ¡gracias por mirar y felices estudios!
15:09
Become a member of my learning community click the join button to become a member of my YouTube channel English with Jennifer.
163
909800
7260
Conviértase en miembro de mi comunidad de aprendizaje, haga clic en el botón unirse para convertirse en miembro de mi canal de YouTube English with Jennifer.
15:17
You'll get a special badge,
164
917060
1760
Obtendrá una insignia especial,
15:18
bonus posts, on-screen credit, and a monthly live stream.
165
918820
4180
publicaciones adicionales, crédito en pantalla y una transmisión en vivo mensual.
15:23
Note that YouTube channel memberships are not available in every country at this time.
166
923000
6340
Tenga en cuenta que las membresías del canal de YouTube no están disponibles en todos los países en este momento.
15:30
I'd like to say a very special thank you to the current members of my channel.
167
930340
4540
Me gustaría agradecer muy especialmente a los miembros actuales de mi canal.
15:34
Hopefully, more of you will join us for the next live stream.
168
934999
3200
Con suerte, más de ustedes se unirán a nosotros para la próxima transmisión en vivo.
15:40
Follow me and gain more practice on Facebook and Twitter.
169
940309
3380
Sígueme y gana más práctica en Facebook y Twitter.
15:43
I also have new videos on Instagram. If you haven't already,
170
943689
5471
También tengo nuevos videos en Instagram. Si aún no lo has hecho,
15:49
subscribe to my channel so you get
171
949160
2700
suscríbete a mi canal para recibir
15:51
notification of every new video I upload to YouTube.
172
951860
3180
notificaciones de cada nuevo video que subo a YouTube.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7