Read an Advanced (C1) Article with Me | Reading & Listening Method

62,582 views ・ 2024-10-21

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Do you have a morning coffee habit?
0
40
3920
Você tem o hábito de tomar café pela manhã?
00:03
Well, today we're going to read a news  article together that talks about why  
1
3960
4600
Bem, hoje vamos ler juntos uma notícia que fala sobre por que
00:08
your morning coffee habit could be healthy.
2
8560
3360
seu hábito de tomar café da manhã pode ser saudável.
00:11
And you'll learn 62 advanced expressions.
3
11920
4200
E você aprenderá 62 expressões avançadas.
00:16
Welcome back to JForrest English.
4
16120
1520
Bem-vindo de volta ao JForrest English.
00:17
Of course, I'm Jennifer.
5
17640
1120
Claro, sou Jennifer.
00:18
Now let's get started.
6
18760
1400
Agora vamos começar.
00:20
First, let's read the headline.
7
20160
1600
Primeiro, vamos ler o título. O
00:21
Coffee could be more than a morning  pick me up according to new research.
8
21760
6560
café pode levar mais do que uma manhã para me buscar, de acordo com uma nova pesquisa.
00:28
Now let's start with this word right  here because you're probably looking  
9
28320
4040
Agora vamos começar com esta palavra aqui, porque provavelmente você está olhando
00:32
at this and wondering what  is this or what does it mean?
10
32360
4120
para ela e se perguntando o que é ou o que significa?
00:36
Well, first of all, let's identify  what part of speech this is.
11
36480
4240
Bem, antes de tudo, vamos identificar que parte do discurso é essa.
00:40
So we have all morning pick me up.
12
40720
3640
Então temos a manhã toda para me buscar.
00:44
So this word functions as a noun pick me up  morning tells you what type of pick me up.
13
44360
9960
Portanto, esta palavra funciona como um substantivo, me pegue. A manhã indica que tipo de me pegar.
00:54
A pick me up pick me up is  something usually food or drink,  
14
54320
6440
Um pick me pick me up é algo geralmente comida ou bebida,
01:00
in this case coffee, something that  boosts your energy or mood Boost,  
15
60760
5360
neste caso café, algo que aumenta sua energia ou humor Boost,
01:06
of course, means increases or improves,  increases your energy, improves your mood.
16
66120
7520
claro, significa aumenta ou melhora, aumenta sua energia, melhora seu humor.
01:13
So this woman, she looks a little tired.
17
73640
3800
Então essa mulher parece um pouco cansada.
01:17
She looks like she could use use ah, pick me up.
18
77440
4080
Parece que ela poderia usar ah, me pegue.
01:21
Ah, pick me up.
19
81520
1480
Ah, me pegue.
01:23
Now this is the noun form.
20
83000
1800
Agora esta é a forma substantiva.
01:24
We commonly use this as a verb.
21
84800
3240
Geralmente usamos isso como verbo.
01:28
So let's review the sentence where  we could change the noun to a verb.
22
88040
4120
Então, vamos revisar a frase em que poderíamos transformar o substantivo em verbo. O
01:32
Coffee could do more than  pick you up, then pick you up.
23
92160
5480
café pode fazer mais do que levantar você e depois animá-lo.
01:37
So coffee can pick you up, boost your  mood or energy and do other things.
24
97640
6880
Assim, o café pode animar você, melhorar seu humor ou energia e fazer outras coisas.
01:44
So that's the do more than pick you up.
25
104520
3880
Então isso é mais do que buscá-lo.
01:48
So we use the verb be with  a noun because it's a state,  
26
108400
5280
Portanto, usamos o verbo be com um substantivo porque é um estado,
01:53
but do with the verb because it's an action.
27
113680
3520
mas do com o verbo porque é uma ação.
01:57
So first thing in the morning, this tired  woman could say I need a pick me up.
28
117200
6040
Então, logo pela manhã, essa mulher cansada poderia dizer que preciso me buscar.
02:03
I need a pick me up.
29
123240
1520
Eu preciso que você me pegue.
02:04
So in this case, is it a noun or a verb?
30
124760
3680
Então, neste caso, é um substantivo ou um verbo?
02:08
Well, you see this article here.
31
128440
1280
Bem, você vê este artigo aqui.
02:09
So that tells you it's a noun.
32
129720
2080
Então isso indica que é um substantivo.
02:11
And our verb is need.
33
131800
1760
E nosso verbo é necessidade.
02:13
You need something.
34
133560
1240
Você precisa de algo.
02:14
You need a noun.
35
134800
1240
Você precisa de um substantivo.
02:16
I need a pick me up.
36
136040
1920
Eu preciso que você me pegue.
02:17
Does that describe you first thing in the morning?
37
137960
3520
Isso descreve você logo pela manhã?
02:21
Do you think to yourself, I need a pick me  up, something to boost your energy or mood?
38
141480
5560
Você pensa consigo mesmo: preciso de algo para me ajudar, algo para aumentar sua energia ou seu humor?
02:27
If that describes you, put that's me.
39
147040
2160
Se isso descreve você, coloque sou eu.
02:29
Put that's me, that's me in the comments.
40
149200
3600
Coloque sou eu, sou eu nos comentários.
02:32
And don't worry about taking these notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
41
152800
4920
E não se preocupe em fazer essas anotações porque eu resumo tudo em um PDF de aula grátis.
02:37
You can find a link in the description.
42
157720
2440
Você pode encontrar um link na descrição.
02:40
Let's continue.
43
160160
1640
Vamos continuar.
02:41
A morning cup of coffee may  do more than just perk you up.
44
161800
5960
Uma xícara de café matinal pode fazer mais do que apenas animá-lo.
02:47
Ah, notice here coffee could  do more than pick you up,  
45
167760
6680
Ah, observe aqui que o café pode fazer mais do que te animar,
02:54
but they just changed the word pick you  up to perk you up to perk 1UP means to  
46
174440
8120
mas eles apenas mudaram a palavra te pegar para te animar para te animar 1UP significa
03:02
make you feel more alert or energetic, so it  has a very similar meaning to pick you up.
47
182560
8320
fazer você se sentir mais alerta ou enérgico, então tem um significado muito semelhante para te buscar .
03:10
Pick you up also includes your mood,  
48
190880
2960
Animá-lo também inclui seu humor,
03:13
whereas perk you up is really just  about your energy and alertness.
49
193840
6080
enquanto animá-lo tem a ver apenas com sua energia e estado de alerta.
03:19
But we don't use it as a noun.
50
199920
3240
Mas não o usamos como substantivo.
03:23
So you can say I need a perk me up.
51
203160
3240
Então você pode dizer que preciso de um incentivo.
03:26
It does not exist in English,  
52
206400
1960
Não existe em inglês,
03:28
even though you can say I need a pick me  up and it sounds very natural and common.
53
208360
5320
embora você possa dizer I need a pick me up e soa muito natural e comum.
03:33
So don't use this as a noun.
54
213680
2280
Portanto, não use isso como substantivo.
03:35
You can use it as a verb.
55
215960
2600
Você pode usá-lo como um verbo.
03:38
And there's also an adjective that's  derived from the verb, which is perky.
56
218560
5320
E também há um adjetivo derivado do verbo, que é alegre.
03:43
Have you heard this?
57
223880
1520
Você já ouviu isso?
03:45
You're very perky today.
58
225400
2400
Você está muito alegre hoje.
03:47
You could say this to your friends,  your coworker, your spouse.
59
227800
5600
Você poderia dizer isso para seus amigos, seu colega de trabalho, seu cônjuge.
03:53
You're very perky today.
60
233400
1600
Você está muito alegre hoje.
03:55
That means lively and full of positive energy.
61
235000
4000
Isso significa animado e cheio de energia positiva.
03:59
Full of positive energy  because it's a positive thing.
62
239000
3280
Cheio de energia positiva porque é uma coisa positiva.
04:02
You're very perky today.
63
242280
3120
Você está muito alegre hoje.
04:05
Let's continue.
64
245400
1520
Vamos continuar.
04:06
Moderate amounts of caffeine intake here.
65
246920
3600
Quantidades moderadas de ingestão de cafeína aqui.
04:10
Caffeine intake.
66
250520
1440
Ingestão de cafeína.
04:11
You can replace the word intake with consumption.
67
251960
4120
Você pode substituir a palavra ingestão por consumo.
04:16
So caffeine consumption is how much  caffeine caffeine you consume, consume.
68
256080
7680
Portanto, o consumo de cafeína é a quantidade de cafeína que você consome.
04:23
So the verb is consume.
69
263760
1680
Então o verbo é consumir.
04:25
The noun is consumption, so if you  wanted to use the verb for intake,  
70
265440
6040
O substantivo é consumo, então se você quisesse usar o verbo para ingestão,
04:31
it would be how much caffeine you take  in, which would be your caffeine intake.
71
271480
6080
seria a quantidade de cafeína que você ingere, que seria sua ingestão de cafeína.
04:37
I think that consumption would be the more  commonly and easily understood word choice.
72
277560
6960
Acho que consumo seria a escolha de palavras mais comum e facilmente compreendida.
04:44
So I wrote that here for you.
73
284520
1640
Então eu escrevi isso aqui para você.
04:46
And what about you?
74
286160
1360
E você?
04:47
How would you describe your caffeine  intake, your caffeine consumption?
75
287520
6280
Como você descreveria sua ingestão de cafeína, seu consumo de cafeína?
04:53
Is it low, moderate, which means  medium, not too low, not too high?
76
293800
6000
É baixo, moderado, o que significa médio, nem muito baixo, nem muito alto?
04:59
Or is it high, low, moderate or high?
77
299800
3760
Ou é alto, baixo, moderado ou alto?
05:03
So you can share that or put  how many cups you consume,  
78
303560
5240
Então você pode compartilhar isso ou colocar quantas xícaras você consome,
05:08
how many cups you drink would be  the everyday way of saying that.
79
308800
3920
quantas xícaras você bebe seria a maneira cotidiana de dizer isso.
05:12
How many cups you drink per day or  per morning, feel free to share.
80
312720
5200
Quantas xícaras você bebe por dia ou por manhã, fique à vontade para compartilhar.
05:17
As for me if you're curious, it's  one, only one in the morning.
81
317920
4280
Quanto a mim, se você estiver curioso, é uma, apenas uma da manhã.
05:22
And then I switched to tea,  which I'm drinking right now.
82
322200
4400
E então mudei para o chá, que estou bebendo agora.
05:26
Moderate amounts of caffeine intake consumption  about 3 cups of coffee or tea a day.
83
326600
7000
Quantidades moderadas de ingestão de cafeína, cerca de 3 xícaras de café ou chá por dia.
05:33
So notice they define what they consider to  
84
333600
2880
Então observe que eles definem o que consideram
05:36
be a medium amount of coffee  consumption, which is 3 cups.
85
336480
6120
uma quantidade média de consumo de café , que é de 3 xícaras.
05:42
Does that align with your definition?
86
342600
3280
Isso está de acordo com sua definição?
05:45
Is that what you would view a medium amount to be?
87
345880
3720
É isso que você consideraria um valor médio?
05:49
And then based on that, how would you rate yours?
88
349600
2920
E então, com base nisso, como você avaliaria o seu?
05:52
Low, medium or high?
89
352520
2000
Baixo, médio ou alto?
05:54
I guess mine would be low or very low.
90
354520
3160
Acho que o meu seria baixo ou muito baixo.
05:57
So moderate amounts of caffeine consumption  
91
357680
2320
Portanto, quantidades moderadas de consumo de cafeína
06:00
intake were associated with a lower risk of  developing cardio metabolic multi morbidity.
92
360000
9760
foram associadas a um menor risco de desenvolver multimorbidade cardiometabólica.
06:09
This is a mouthful.
93
369760
3080
Isso é demais.
06:12
Have you heard someone say that before  to describe something as a mouthful?
94
372840
5440
Você já ouviu alguém dizer isso antes para descrever algo como um bocado?
06:18
Well, that means it's difficult  to say even for a native speaker.
95
378280
5400
Bem, isso significa que é difícil dizer, mesmo para um falante nativo.
06:23
So if you are looking at this and you're  thinking what, how would I say that?
96
383680
4920
Então, se você está olhando para isso e pensando no quê, como eu diria isso?
06:28
Don't worry, it's difficult for me.
97
388600
1920
Não se preocupe, é difícil para mim.
06:30
And it would be difficult for any native speaker  who is not a subject matter expert, who is not  
98
390520
6640
E seria difícil para qualquer falante nativo que não seja um especialista no assunto, que não seja
06:37
a doctor or a nutritionist or one who would  regularly use this word, these two words, because  
99
397160
6480
um médico ou nutricionista ou alguém que use regularmente essa palavra, essas duas palavras, porque
06:43
I promise you, I have never said them before in my  life and I don't truly understand what they mean.
100
403640
6920
eu prometo a você, nunca as disse antes em minha vida e não entendo realmente o que eles significam.
06:50
So we could describe this as a mouthful.
101
410560
3360
Portanto, poderíamos descrever isso como um bocado.
06:53
Now, I'll just teach you an easy trick of how  
102
413920
2800
Agora, vou apenas ensinar um truque fácil de como
06:56
I would approach pronouncing this  because yes, it's difficult for me.
103
416720
4560
eu abordaria a pronúncia disso porque sim, é difícil para mim.
07:01
What I would do is I would look  for the individual words first.
104
421280
4400
O que eu faria seria procurar primeiro as palavras individuais.
07:05
So I understand multi now here I didn't  understand this full word at first,  
105
425680
6200
Então eu entendo multi agora aqui. Não entendi essa palavra completa no começo,
07:11
but I understood this morbid,  morbid, and I know how to say it.
106
431880
4680
mas entendi isso mórbido, mórbido, e sei como dizê-lo.
07:16
And then I think, OK, well, how would  I add this sound Eddy morbidity?
107
436560
5720
E então eu penso, OK, bem, como eu adicionaria essa sólida morbidade de Eddy?
07:22
And then I have to think about how these sounds  would go together and then I can add the next one.
108
442280
6360
E então tenho que pensar em como esses sons combinariam e então posso adicionar o próximo.
07:28
Now I listen to the audio dictionary pronunciation  of this to make sure my pronunciation was correct.
109
448640
7920
Agora ouço a pronúncia do dicionário de áudio para ter certeza de que minha pronúncia está correta.
07:36
I'm only sharing this so you have some  strategies to improve your pronunciation.
110
456560
4240
Estou compartilhando isso apenas para que você tenha algumas estratégias para melhorar sua pronúncia.
07:40
You do not need to add this  to your speech or practice the  
111
460800
3760
Você não precisa adicionar isso ao seu discurso ou praticar a
07:44
pronunciation of this because you  will not use this in your speech.
112
464560
4560
pronúncia porque você não usará isso no seu discurso.
07:49
So let's continue.
113
469120
920
Então vamos continuar.
07:50
And the article does talk about what this is and  why it's important, said the study's lead author.
114
470040
9480
E o artigo fala sobre o que é isso e por que é importante, disse o principal autor do estudo.
07:59
Cardio metabolic multi morbidity, or CM Woo.
115
479520
5040
Multimorbidade cardiometabólica, ou CM Woo.
08:04
Now we can simply refer to it as CM.
116
484560
3920
Agora podemos simplesmente nos referir a ele como CM.
08:08
And this is what native speakers do.
117
488480
1640
E é isso que os falantes nativos fazem.
08:10
When something is a mouthful, difficult  to say, we turn it into an acronym.
118
490120
5200
Quando algo é complicado, difícil de dizer, nós o transformamos em uma sigla.
08:15
And then now I only have to say CM.
119
495320
2800
E agora só me resta dizer CM.
08:18
So they're going to tell us what  this is because the average person,  
120
498120
4320
Então eles vão nos dizer o que é isso porque a pessoa comum,
08:22
myself included, does not know  what this is, is the coexistence.
121
502440
5680
inclusive eu, não sabe o que é isso, é a coexistência.
08:28
So the existence of two things at  the same time, that's coexistence.
122
508120
6440
Portanto, a existência de duas coisas ao mesmo tempo é coexistência.
08:34
The coexistence of at least two  cardio metabolic diseases such as  
123
514560
6760
A coexistência de pelo menos duas doenças cardiometabólicas, como
08:41
coronary heart disease, stroke  and type 2 diabetes, diabetes.
124
521320
5160
doença coronariana, acidente vascular cerebral e diabetes tipo 2, diabetes.
08:46
OK.
125
526480
200
08:46
So CM is the existence of two diseases  such as these commonly known diseases.
126
526680
7920
OK.
Portanto, MC é a existência de duas doenças, como essas doenças comumente conhecidas.
08:54
That's all we need to know about that,  and we'll call it CM going forward.
127
534600
4320
Isso é tudo que precisamos saber sobre isso e chamaremos isso de CM daqui para frente.
08:58
Are you enjoying this lesson?
128
538920
2160
Você está gostando desta lição?
09:01
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
129
541080
4960
Se estiver, quero falar sobre a Academia Finalmente Fluente.
09:06
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
130
546040
6120
Este é meu programa de treinamento premium, onde estudamos falantes nativos de inglês na TV,
09:12
the movies, YouTube, and the news.
131
552160
2600
nos filmes, no YouTube e nas notícias.
09:14
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
132
554760
4760
Assim, você pode melhorar suas habilidades auditivas em inglês rápido, expandir seu
09:19
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
133
559520
5040
vocabulário com expressões naturais e aprender gramática avançada com facilidade.
09:24
Plus, you'll have me as your personal coach.
134
564560
3200
Além disso, você me terá como seu treinador pessoal.
09:27
You can look in the description  for the link to learn more,  
135
567760
3360
Você pode procurar o link na descrição para saber mais
09:31
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
136
571120
4480
ou pode acessar meu site e clicar em Finalmente Fluent Academy.
09:35
Now let's continue with our lesson.
137
575600
2560
Agora vamos continuar com nossa lição. Os
09:38
Researchers analyzed data from about  180,000 people in the UK Biobank,  
138
578160
8080
pesquisadores analisaram dados de cerca de 180.000 pessoas no UK Biobank,
09:46
a large biomedical database and research  resource that follows people long term.
139
586240
6520
um grande banco de dados biomédico e recurso de pesquisa que acompanha as pessoas a longo prazo.
09:52
So this is the definition of what the UK Biobank  is, because the average person like me does not  
140
592760
8960
Portanto, esta é a definição do que é o Biobanco do Reino Unido , porque uma pessoa comum como eu não
10:01
know what this is and I had no idea what the  UK Biobank or even a biobank in general is.
141
601720
8000
sabe o que é isso e eu não tinha ideia do que é o Biobanco do Reino Unido ou mesmo um biobanco em geral.
10:09
So it's helpful to define it  for native speakers as well.
142
609720
5120
Portanto, é útil defini-lo também para falantes nativos.
10:14
Those involved did not have CM at the outset.
143
614840
4760
Os envolvidos não tinham CM no início.
10:19
OK, the outset.
144
619600
1920
OK, o início.
10:21
This means at the very beginning,  
145
621520
3360
Isso significa logo no início,
10:24
so when they joined or registered for  the biobank, that would be the outset.
146
624880
8080
então, quando eles aderirem ou se cadastrarem no biobanco, isso seria o início.
10:32
You can use this whenever  there's an official start  
147
632960
3600
Você pode usar isso sempre que houver um início oficial
10:36
or beginning of something, such as a project.
148
636560
3480
ou início de algo, como um projeto.
10:40
That's an easy thing that  has a start and a finish.
149
640040
3480
É uma coisa fácil que tem começo e fim.
10:43
So at the outset would be at the beginning.
150
643520
2920
Então no início seria no começo.
10:46
And notice that preposition choice at the  
151
646440
2320
E observe a escolha da preposição no
10:48
beginning because you would  actually say in the middle.
152
648760
3840
início, porque na verdade você diria no meio.
10:52
But what about end, at the end, at the end.
153
652600
4520
Mas e quanto ao fim, no final, no final.
10:57
So you have a different preposition  choice for in the middle.
154
657120
3920
Então você tem uma escolha de preposição diferente para o meio.
11:01
I don't know why you just do at the  beginning, in the middle, at the end.
155
661040
5920
Não sei por que você faz isso no início, no meio e no final.
11:06
So the project was fully funded at the outset,  which means at the beginning of the project.
156
666960
7240
Portanto, o projeto foi totalmente financiado no início, ou seja, no início do projeto.
11:14
You can use these 3 words as an preposition  phrase and put it at the beginning.
157
674200
6800
Você pode usar essas três palavras como uma frase de preposição e colocá-las no início.
11:21
At the outset, the project was fully funded.
158
681000
4400
No início, o projeto foi totalmente financiado.
11:25
You could change this to at the end.
159
685400
2120
Você pode mudar isso para no final.
11:27
You can even make a comparison  
160
687520
1720
Você pode até fazer uma comparação
11:29
and say it wasn't fully funded at the outset  outset, but it was at the end, for example.
161
689920
7920
e dizer que não foi totalmente financiado no início , mas foi no final, por exemplo.
11:37
So for understanding the article we're reviewing,  
162
697840
3280
Então, para entender o artigo que estamos revisando,
11:41
the important thing to remember is that the  people in this biobank, they did not have CM,  
163
701120
8040
o importante a lembrar é que  as pessoas neste biobanco não tinham CM,
11:49
they did not have these types of diseases  when they joined the biobank at the outset.
164
709160
7920
elas não tinham esses tipos de doenças quando ingressaram no biobanco no início.
11:57
So remember that and let's  continue the information included.
165
717080
4400
Então lembre-se disso e vamos continuar com as informações incluídas.
12:01
So the information about the people in  the biobank, the information included the  
166
721480
6720
Portanto, as informações sobre as pessoas no biobanco, as informações incluíam os
12:08
participants, the participants, these are  the people participating in the biobank.
167
728200
6000
participantes, os participantes, essas são as pessoas que participam do biobanco.
12:14
You participate in something, but the  noun is participant and of course plural.
168
734200
7560
Você participa de algo, mas o substantivo é participante e, claro, plural.
12:21
It's plural here because  there were 180,000 people.
169
741760
5560
Está no plural aqui porque havia 180.000 pessoas.
12:27
So it's plural.
170
747320
1400
Então é plural.
12:28
There are many participants and the  possessive mark is after the plural  
171
748720
5680
Há muitos participantes e a marca possessiva vem depois do plural
12:34
to show that this information  belongs to the participants.
172
754400
4600
para mostrar que esta informação pertence aos participantes.
12:39
The information included the  participants self reported  
173
759000
3840
As informações incluíam o consumo de cafeína relatado pelos próprios participantes
12:42
caffeine consumption through  coffee or black or green tea.
174
762840
5400
por meio de café ou chá preto ou verde.
12:48
Now if it's self reported, it means that I  tell you that I drink 1 cup of coffee per day.
175
768240
9480
Agora, se for auto-relatado, significa que eu digo que tomo 1 xícara de café por dia.
12:57
But you have to believe  that my information is true.
176
777720
4720
Mas você precisa acreditar que minhas informações são verdadeiras.
13:02
I could be lying to you.
177
782440
2000
Eu poderia estar mentindo para você.
13:04
I could actually drink 12 cups and tell you I  only drink one because I think it sounds better.
178
784440
6800
Na verdade, eu poderia beber 12 xícaras e dizer que só bebo uma porque acho que soa melhor.
13:11
So that is self reported self  reported caffeine consumption.
179
791240
4760
Então esse é o auto- relato de consumo de cafeína.
13:16
Oh we already learned this.
180
796000
1840
Ah, já aprendemos isso.
13:17
Isn't that nice?
181
797840
1320
Não é legal?
13:19
Notice they changed the  word intake to consumption.
182
799160
3440
Observe que eles mudaram a palavra ingestão para consumo.
13:22
They previously used intake.
183
802600
1920
Anteriormente, eles usavam ingestão.
13:24
Now they're using consumption.
184
804520
1840
Agora eles estão usando o consumo.
13:26
It is the same thing self reported caffeine  not entail intake consumption intake.
185
806360
8640
É a mesma coisa que a cafeína auto-relatada não implica ingestão de consumo.
13:35
Remember that's how much caffeine  they consume or they take in.
186
815000
6760
Lembre-se de que essa é a quantidade de cafeína que eles consomem ou ingerem.
13:41
But consume or consumption is the more common.
187
821760
3360
Mas consumir ou consumir é o mais comum.
13:45
Self reported caffeine consumption  through coffee or black or green tea.
188
825120
6000
Consumo autorreferido de cafeína através de café ou chá preto ou verde.
13:51
And the CM remember the diseases they  developed through their primary care data,  
189
831120
7920
E o CM lembra das doenças que desenvolveu por meio de dados de atenção primária,
13:59
hospital records and death certificates.
190
839680
3440
registros hospitalares e atestados de óbito.
14:03
So this is the information that's included  on the participants who are in the biobank.
191
843120
8680
Portanto, essas são as informações incluídas sobre os participantes que estão no biobanco.
14:11
And remember they do not have these diseases  when they join the biobank at the outset.
192
851800
5880
E lembre-se que eles não têm essas doenças quando ingressam no biobanco desde o início.
14:17
But later on, because this is a long term study,  it could follow this participant for 20 years.
193
857680
7600
Porém, mais tarde, por se tratar de um estudo de longo prazo, ele poderá acompanhar esse participante por 20 anos.
14:25
So at the outset they don't have a disease,  
194
865280
2680
Portanto, no início eles não têm uma doença,
14:27
but within that 20 year period of being in  the biobank they could develop a disease.
195
867960
6240
mas dentro desse período de 20 anos no biobanco, eles podem desenvolver uma doença.
14:34
ACM, the risk was reduced.
196
874200
2600
ACM, o risco foi reduzido.
14:36
So the risk of developing one of  these diseases developing ACM,  
197
876800
6320
Portanto, o risco de desenvolver uma dessas doenças desenvolvendo MCA,
14:43
the risk was reduced by 48.1%  if they had three cups a day.
198
883120
7400
o risco foi reduzido em 48,1% se eles tomassem três xícaras por dia.
14:50
Remember they described this as moderate, a medium  amount moderate consumption, moderate intake  
199
890520
8520
Lembre-se de que eles descreveram isso como moderado, uma quantidade média de consumo moderado, ingestão moderada
14:59
or 40.7% if they had 200 or  300 milligrams of caffeine  
200
899560
6040
ou 40,7% se ingerissem 200 ou 300 miligramas de cafeína
15:05
daily compared with people who didn't  drink or or drank less than One Cup.
201
905600
6760
diariamente em comparação com pessoas que não beberam ou beberam menos de uma xícara.
15:12
So I've highlighted drink, drank and then  what's the past participle drink drank drunk?
202
912360
6360
Então destaquei beber, beber e qual é o particípio passado beber, beber bêbado?
15:18
I had it here.
203
918720
840
Eu tive isso aqui.
15:19
So hopefully you knew that drink drank drunk.
204
919560
4040
Então, espero que você saiba que a bebida é bebida quando bêbado.
15:23
So let's say your friend or family  member offers you a cup of coffee or  
205
923600
5520
Então, digamos que seu amigo ou familiar lhe ofereça uma xícara de café ou uma
15:29
cup of tea and you want to politely decline that.
206
929120
3480
xícara de chá e você queira recusar educadamente.
15:32
You can say, Oh no thanks, I've  already drunk 3 cups today.
207
932600
5960
Você pode dizer: Ah, não, obrigado, já bebi três xícaras hoje.
15:38
So what verb tense is this first one?
208
938560
2480
Então, qual é o tempo verbal deste primeiro?
15:41
I've already drunk 3 cups today.
209
941040
3480
Já bebi 3 xícaras hoje.
15:44
It's the present.
210
944520
880
É o presente.
15:45
Perfect.
211
945400
1320
Perfeito.
15:46
Because these cups, that's  a completed pass action.
212
946720
5560
Porque esses copos são uma ação de passe concluída.
15:52
You've consumed them, but  there's a result in the present.
213
952280
3720
Você os consumiu, mas há um resultado no presente.
15:56
The result being that you  no longer want more coffee.
214
956000
3960
O resultado é que você não quer mais mais café.
15:59
I've already drunk 3 cups today.
215
959960
2760
Já bebi 3 xícaras hoje.
16:02
You can absolutely use drunk in the third form.
216
962720
6600
Você pode absolutamente usar bêbado na terceira forma.
16:09
Now.
217
969320
1080
Agora.
16:10
It's most common to use have for native speakers.
218
970400
3000
É mais comum usar have para falantes nativos.
16:13
That doesn't mean you shouldn't or can't say this.
219
973400
2400
Isso não significa que você não deva ou não possa dizer isso.
16:15
You absolutely can.
220
975800
1133
Você absolutamente pode.
16:16
Is the correct choice, but native  speakers generally change drunk to had.
221
976933
6147
É a escolha correta, mas falantes nativos geralmente mudam de bêbado para bêbado.
16:23
No thanks.
222
983080
560
16:23
I've already had three cups today.
223
983640
2800
Não, obrigado.
Já tomei três xícaras hoje.
16:26
How many cups have you had today?
224
986440
2240
Quantas xícaras você tomou hoje?
16:28
Oh, I've already had one.
225
988680
1400
Ah, eu já tive um.
16:30
I just had one.
226
990080
1920
Acabei de ter um.
16:32
I want to have one.
227
992000
1320
Eu quero ter um.
16:33
So we generally use have.
228
993320
1600
Então geralmente usamos have.
16:34
But of course, you can use drink, drink drunk.
229
994920
3400
Mas claro, você pode usar bebida, beber bêbado.
16:38
Now.
230
998320
280
16:38
You can also use the verb to consume  because you consume food or beverages.
231
998600
8400
Agora.
Você também pode usar o verbo consumir porque consome alimentos ou bebidas.
16:47
I think it sounds a little more formal or  
232
1007000
2640
Acho que parece um pouco mais formal ou
16:49
technical and not the most  common in day-to-day speech.
233
1009640
3560
técnico e não é o mais comum no discurso do dia a dia.
16:53
It wouldn't be that common in just a  regular everyday situation for someone  
234
1013200
4160
Não seria tão comum em uma situação cotidiana normal alguém
16:57
to offer you a cup of coffee and you say no  thanks, I've already consumed 3 cups today.
235
1017360
5800
lhe oferecer uma xícara de café e você dizer não obrigado, já tomei 3 xícaras hoje.
17:03
You can.
236
1023160
640
17:03
It's grammatically cracked, but it sounds  a little formal or a little technical.
237
1023800
5080
Você pode.
Está gramaticalmente incorreto, mas parece um pouco formal ou um pouco técnico.
17:08
What do I mean by technical?
238
1028880
1880
O que quero dizer com técnico?
17:10
Well, a medical Doctor Who's assessing your health  may ask you questions about your consumption.
239
1030760
7680
Bem, um médico que está avaliando sua saúde pode fazer perguntas sobre seu consumo.
17:18
So in that sense, it's more formal or technical.
240
1038440
3240
Nesse sentido, é mais formal ou técnico.
17:21
In everyday usage, drink or have,  
241
1041680
3600
No uso diário, beba ou tome,
17:25
which is in my opinion the most  common, the methodology is strong.
242
1045280
5280
que é na minha opinião o mais comum, a metodologia é forte.
17:30
So the methodology being  how they got these results.
243
1050560
6000
Portanto, a metodologia é como eles obtiveram esses resultados.
17:36
So the methodology that the study used,  
244
1056560
3480
Portanto, a metodologia usada pelo estudo
17:40
the methodology is strong and the  results line up with existing data.
245
1060040
6280
é sólida e os resultados estão alinhados com os dados existentes.
17:46
Do you know what this means here?
246
1066320
1480
Você sabe o que isso significa aqui?
17:47
The results line up with.
247
1067800
3520
Os resultados estão alinhados.
17:51
This is another way of saying  the results are consistent with.
248
1071320
5360
Essa é outra maneira de dizer que os resultados são consistentes.
17:56
So notice using consistent, you need the  verb to be to be consistent results plural.
249
1076680
8240
Portanto, observe que ao usar consistente, você precisa que o verbo to be tenha resultados consistentes no plural.
18:04
So of course you need the third form.
250
1084920
3160
Então é claro que você precisa do terceiro formulário. O
18:08
Plural are consistent with existing data.
251
1088080
4200
plural é consistente com os dados existentes.
18:12
So if they're consistent with, if they  line up with, it means they match.
252
1092280
5440
Então, se eles forem consistentes e se alinharem, isso significa que eles combinam.
18:17
They go together, the methodology is strong,  
253
1097720
4080
Eles andam juntos, a metodologia é forte
18:21
and the results line up with are consistent with  existing data about caffeine and heart health.
254
1101800
7360
e os resultados alinhados são consistentes com os dados existentes sobre cafeína e saúde cardíaca.
18:29
So the existing data they already have match  the new results they have from this study.
255
1109160
8800
Portanto, os dados existentes que eles já possuem correspondem aos novos resultados deste estudo.
18:37
But there are still questions about the extent of  the connection between caffeine and heart health.
256
1117960
9080
Mas ainda há dúvidas sobre a extensão da conexão entre a cafeína e a saúde do coração.
18:47
The extent of is asking, well,  how much of A connection is there?
257
1127040
8240
A questão é perguntar, bem, quanto de conexão A existe?
18:55
Yes, they produce these  results with the study, but  
258
1135280
3760
Sim, eles produziram esses resultados com o estudo, mas
18:59
how much of A connection is there  between caffeine and heart health?
259
1139040
5840
quanto de conexão existe entre a cafeína e a saúde do coração?
19:04
So I wrote those meanings there.
260
1144880
1480
Então eu escrevi esses significados lá.
19:06
So again, the extent of the connection  is the degree or range of the connection,  
261
1146360
5320
Então, novamente, a extensão da conexão é o grau ou alcance da conexão,
19:11
the amount of the connection, how  much of A connection is there.
262
1151680
5000
a quantidade da conexão, quanto de conexão A existe.
19:16
We commonly use the expression to an  extent when we want to limit something.
263
1156680
6960
Geralmente usamos a expressão até certo ponto quando queremos limitar algo.
19:23
So you can say I agree with you if  you just end there, I agree with you.
264
1163640
6720
Portanto, você pode dizer que concordo com você . Se parar por aí, concordo com você.
19:30
That sounds like 100% is a fact.
265
1170360
5600
Parece que 100% é um fato.
19:35
I agree with you.
266
1175960
1040
Concordo com você.
19:37
Now, if you say I agree with you to  an extent, it limits the agreement.
267
1177000
8120
Agora, se você disser que concordo com você até certo ponto, isso limitará o acordo.
19:45
I don't know if there's a specific number I can  
268
1185120
2600
Não sei se há um número específico que posso
19:47
tell you that now means I 80% agree  with you or I 50% agree with you.
269
1187720
6600
dizer que agora significa que concordo 80% com você ou concordo 50% com você.
19:54
I don't think that exists, but it  just limits, it limits the agreement.
270
1194320
5800
Não acho que isso exista, mas apenas limita, limita o acordo.
20:00
So I can only say it's less than 100%.
271
1200120
4120
Então só posso dizer que é menos de 100%.
20:04
So it might be that there's one  thing that you said that I agree  
272
1204240
6160
Portanto, pode ser que você tenha dito uma coisa com a qual eu concordo
20:10
with, but you said three other  things that I don't agree with.
273
1210400
5040
, mas você disse outras três coisas com as quais eu não concordo.
20:15
Or those numbers could be completely different.
274
1215440
2160
Ou esses números podem ser completamente diferentes.
20:17
It could be 3 things I agree with, one thing  I don't, two things I do, two things I don't.
275
1217600
6040
Podem ser três coisas com as quais concordo, uma coisa que não concordo, duas coisas que faço e duas coisas que não concordo.
20:23
So the combination of the numbers is not  known, but in some way it limits the statement.
276
1223640
7320
Portanto, a combinação dos números não é conhecida, mas de alguma forma limita a afirmação.
20:30
So this is a very powerful thing to say.
277
1230960
3360
Portanto, isso é algo muito poderoso de se dizer.
20:34
If you say, for example,  the project was a success,  
278
1234320
3840
Se você disser, por exemplo, que o projeto foi um sucesso,
20:38
to be a success, the project was a  success, that's a statement, 100%.
279
1238160
7240
para ser um sucesso, o projeto foi um sucesso, isso é uma afirmação, 100%.
20:45
But then if you add on to an extent, uh  oh, we know that there were some parts  
280
1245400
6200
Mas então, se você adicionar até certo ponto, ah, sabemos que algumas partes
20:51
of the project that were 100% successful,  but there were other parts that were not.
281
1251600
5520
do projeto foram 100% bem-sucedidas, mas outras partes não foram.
20:57
So it's very powerful 3 words that you can add on  to a statement to change the meaning, for example.
282
1257120
7760
Portanto, são três palavras muito poderosas que você pode adicionar a uma afirmação para mudar o significado, por exemplo.
21:04
So now they're going to give an example of how  there's still questions on the extent, the amount  
283
1264880
6960
Então agora eles vão dar um exemplo de como ainda há dúvidas sobre a extensão, a quantidade
21:11
of the, the connection, for example, perhaps  those more likely to consume these substances.
284
1271840
7440
da, a conexão, por exemplo, talvez aqueles com maior probabilidade de consumir essas substâncias.
21:19
And notice how I said consume  is used in a more formal way.
285
1279280
5000
E observe como eu disse que consumir é usado de uma forma mais formal.
21:24
So here we're not talking about drinking  coffee just everyday with your friends.
286
1284280
5600
Portanto, não estamos falando aqui de beber café todos os dias com seus amigos.
21:29
They're studying the consumption of coffee.
287
1289880
4560
Eles estão estudando o consumo de café.
21:34
They're analyzing the consumption of coffee.
288
1294440
2600
Eles estão analisando o consumo de café.
21:37
So in this context, although  it's an everyday action,  
289
1297040
3840
Portanto, neste contexto, embora seja uma ação cotidiana,
21:40
they're talking about it in a  more formal or technical way.
290
1300880
4800
eles estão falando sobre isso de uma forma mais formal ou técnica.
21:45
Perhaps those more likely to consume,  drink or have these substances,  
291
1305680
5240
Talvez aqueles com maior probabilidade de consumir, beber ou tomar essas substâncias,
21:50
coffee or tea also tend to have a healthier  diet or to be more physically active.
292
1310920
10080
café ou chá, também tendam a ter uma dieta mais saudável ou a serem mais ativos fisicamente.
22:01
So these are why they don't know  the extent of the connection.
293
1321000
5960
É por isso que eles não sabem a extensão da conexão.
22:06
There are other things that they need to consider.
294
1326960
3160
Há outras coisas que eles precisam considerar.
22:10
I wrote that information for you  and I also noted that perhaps you  
295
1330120
6080
Escrevi essas informações para você e também observei que talvez você
22:16
can also say maybe they have the same meaning.
296
1336200
3760
também possa dizer que talvez elas tenham o mesmo significado.
22:19
Perhaps is a little more formal, so you can  think of it as the formal way of saying maybe,  
297
1339960
8560
Talvez seja um pouco mais formal, então você pode pensá-lo como a forma formal de dizer talvez,
22:29
but that doesn't mean you should  only use it in formal situations.
298
1349320
6120
mas isso não significa que você deva usá-lo apenas em situações formais.
22:35
If you say perhaps or if you say  maybe in your everyday speech,  
299
1355440
5280
Se você disser talvez ou se disser talvez em sua fala cotidiana,
22:40
saying perhaps doesn't sound unnatural.
300
1360720
2640
dizer talvez não soa antinatural.
22:43
But if you want to sound a little more formal,  
301
1363360
2960
Mas se você quiser parecer um pouco mais formal,
22:46
especially in writing, then  you can choose perhaps.
302
1366320
5040
especialmente ao escrever, talvez você possa escolher.
22:51
Although the new study should provide comfort  to those who already have a coffee or tea habit.
303
1371360
6760
Embora o novo estudo deva trazer conforto para quem já tem o hábito de tomar café ou chá.
22:58
What about you?
304
1378120
720
22:58
Do you have a coffee or tea habit?
305
1378840
2720
E você?
Você tem hábito de tomar café ou chá?
23:01
A habit, of course, is a routine  behavior of drinking coffee or tea.
306
1381560
5200
Um hábito, claro, é um comportamento rotineiro de beber café ou chá.
23:06
I definitely have both with  a coffee and tea habit.
307
1386760
5160
Definitivamente tenho os dois com o hábito de tomar café e chá.
23:11
What about you?
308
1391920
1640
E você?
23:13
So it should provide comfort.
309
1393560
2040
Portanto, deve proporcionar conforto.
23:15
So it should make you feel good  that there could be there may be  
310
1395600
6640
Portanto, você deve se sentir bem com o fato de que pode haver
23:22
a reduced risk of developing  CM those specific diseases.
311
1402240
5200
um risco reduzido de desenvolver CM nessas doenças específicas.
23:27
It isn't necessarily a sign to  start a regular caffeine routine.
312
1407440
5800
Não é necessariamente um sinal para iniciar uma rotina regular de cafeína.
23:33
So if you are someone who doesn't currently  drink coffee or tea, it's saying that this  
313
1413240
6680
Portanto, se você é alguém que atualmente não bebe café ou chá, isso significa que este
23:39
article alone should not be the reason why  you start drinking coffee or tea because more  
314
1419920
6760
artigo por si só não deve ser a razão pela qual você começa a beber café ou chá, porque mais
23:46
research needs to be done to confirm the extent  of the connection, the amount of the connection.
315
1426680
8440
pesquisas precisam ser feitas para confirmar a extensão da conexão, a quantidade da conexão.
23:55
But you probably already drink coffee or  tea, so that can bring you some comfort.
316
1435120
6080
Mas você provavelmente já bebe café ou chá, então isso pode lhe trazer algum conforto.
24:01
Here it said provide comfort.
317
1441200
1800
Aqui dizia proporcionar conforto.
24:03
You can also use bring someone comfort.
318
1443000
5200
Você também pode trazer conforto a alguém.
24:08
Now the to someone is already here, so  you would say should bring comfort to you,  
319
1448200
7840
Agora, para alguém já está aqui, então você diria deveria trazer conforto para você,
24:16
should provide comfort to you  and should is our modal verb.
320
1456040
4640
deveria fornecer conforto para você e deveria é nosso verbo modal.
24:20
That's why we have provide or bring in the  base form because it's modal plus base verb.
321
1460680
7160
É por isso que fornecemos ou trazem a forma base, porque é modal mais verbo base.
24:27
And again with comfort, they're  saying make you feel good.
322
1467840
3480
E novamente com conforto, eles estão dizendo para você se sentir bem.
24:31
So instead of should provide, you  could say should make you feel good,  
323
1471320
5480
Então, em vez de deveria fornecer, você poderia dizer que deveria fazer você se sentir bem,
24:36
make you feel better, perhaps to match  the specific language of the article.
324
1476800
5240
fazer você se sentir melhor, talvez para corresponder à linguagem específica do artigo.
24:42
Now if you wanted to change the word comfort,  
325
1482040
2040
Agora, se você quiser mudar a palavra conforto,
24:44
you could say should provide  reassurance should provide relief.
326
1484080
4960
você poderia dizer que deveria fornecer garantia, deveria fornecer alívio.
24:49
That's a relief.
327
1489600
880
Isso é um alívio.
24:50
Now I can drink my coffee without  feeling guilty because it may,  
328
1490480
5560
Agora posso beber meu café sem me sentir culpado porque pode,
24:56
it may there's a stability and may provide  protection against certain CM certain diseases.
329
1496040
9000
pode haver uma estabilidade e pode fornecer proteção contra certas doenças do MC.
25:05
So now you can feel good about  your coffee or tea habit.
330
1505040
2920
Agora você pode se sentir bem com seu hábito de tomar café ou chá.
25:07
Maybe.
331
1507960
680
Talvez.
25:08
Maybe that's the end of the article.
332
1508640
2360
Talvez seja o fim do artigo.
25:11
What I'll do now is I'll read the article from  
333
1511000
1880
O que farei agora é ler o artigo do
25:12
start to finish and you can  focus on my pronunciation.
334
1512880
3680
início ao fim e você poderá se concentrar na minha pronúncia. O
25:16
Coffee could be more than a morning  pick me up, according to new research.
335
1516560
4960
café pode demorar mais do que uma manhã para me buscar, de acordo com uma nova pesquisa.
25:21
A morning cup of coffee may do more than  just perk you up, according to new research.
336
1521520
5720
Uma xícara de café matinal pode fazer mais do que apenas animar você, de acordo com uma nova pesquisa.
25:27
Moderate amounts of caffeine intake, about 3  cups of coffee or tea a day, were associated  
337
1527240
5840
Quantidades moderadas de ingestão de cafeína, cerca de três xícaras de café ou chá por dia, foram associadas
25:33
with a lower risk of developing cardio metabolic  multi morbidity, said the study's lead author.
338
1533080
7640
a um menor risco de desenvolver multimorbidade cardiometabólica, disse o principal autor do estudo. A
25:40
Cardio metabolic Multi morbidity, or  CM, is the coexistence of at least two  
339
1540720
6440
multimorbidade cardiometabólica, ou MC, é a coexistência de pelo menos duas
25:47
cardio metabolic diseases such as coronary  heart disease, stroke and type 2 diabetes.
340
1547160
7320
doenças cardiometabólicas, como doença coronariana, acidente vascular cerebral e diabetes tipo 2. Os
25:54
Researchers analyze data from about  180,000 people in the UK Biobank,  
341
1554480
6840
pesquisadores analisam dados de cerca de 180.000 pessoas no UK Biobank,
26:01
a large biomedical database and research  resource that follows people long term.
342
1561320
6120
um grande banco de dados biomédico e recurso de pesquisa que acompanha as pessoas a longo prazo.
26:07
Those involved did not have CM at the outset.
343
1567440
3720
Os envolvidos não tinham CM no início.
26:11
The information included the participants  self reported caffeine consumption through  
344
1571160
5120
As informações incluíam o auto-relato de consumo de cafeína dos participantes por meio de
26:16
coffee or black or green tea and the CM they  developed through their primary care data,  
345
1576280
6480
café ou chá preto ou verde e o MC que eles desenvolveram por meio de dados de cuidados primários,
26:22
hospital records and death certificates.
346
1582760
2880
registros hospitalares e certidões de óbito.
26:25
The risk was reduced by 48.1% if they had three  cups a day, or 40.7% if they had 200 to 300  
347
1585640
10080
O risco foi reduzido em 48,1% se eles tomassem três xícaras por dia, ou 40,7% se tomassem 200 a 300
26:35
milligrams of caffeine daily, compared with people  who didn't drink or drank less than One Cup.
348
1595720
7160
miligramas de cafeína diariamente, em comparação com pessoas que não beberam ou beberam menos de uma xícara.
26:42
The methodology is strong,  
349
1602880
1600
A metodologia é sólida
26:44
and the results line up with existing  data about caffeine and heart health.
350
1604480
5120
e os resultados estão alinhados com os dados existentes sobre cafeína e saúde cardíaca.
26:49
But there are still questions about the extent of  the connection between caffeine and heart health.
351
1609600
5840
Mas ainda há dúvidas sobre a extensão da ligação entre a cafeína e a saúde do coração.
26:55
For example, perhaps those more likely to consume  
352
1615440
3000
Por exemplo, talvez aqueles com maior probabilidade de consumir
26:58
these substances also tend to have a healthier  diet or to be more physically active.
353
1618440
6080
essas substâncias também tendam a ter uma dieta mais saudável ou a serem mais ativos fisicamente.
27:04
Although the new study should provide comfort  to those who already have a coffee or tea habit,  
354
1624520
5400
Embora o novo estudo deva proporcionar conforto para aqueles que já têm o hábito de tomar café ou chá,
27:09
it isn't necessarily assigned to  start a regular caffeine routine.
355
1629920
4480
ele não é necessariamente designado para iniciar uma rotina regular de cafeína.
27:14
Do you want me to make more  lessons just like this?
356
1634400
2840
Você quer que eu faça mais aulas como esta?
27:17
If you do them, put more,  more, more, more, more, more.
357
1637240
2760
Se você fizer isso, coloque mais, mais, mais, mais, mais, mais.
27:20
Put more, more, more, more in the comments below.
358
1640000
2560
Coloque mais, mais, mais, mais nos comentários abaixo.
27:22
And of course, make sure you like this lesson,  share it with your friends and subscribe.
359
1642560
3680
E, claro, não deixe de gostar desta lição, compartilhe-a com seus amigos e inscreva-se.
27:26
So you're notified every time I post a new lesson.
360
1646240
2800
Assim você será notificado sempre que eu postar uma nova aula.
27:29
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
361
1649040
2920
E você pode obter este guia de conversação gratuito, onde compartilho seis dicas sobre como
27:31
to speak English fluently and confidently.
362
1651960
2352
falar inglês com fluência e confiança.
27:34
You can.
363
1654312
8
27:34
You can click here to download it or  look for the link in the description.
364
1654320
3480
Você pode.
Você pode clicar aqui para fazer o download ou procurar o link na descrição.
27:37
And here's another lesson I know you'll love.
365
1657800
1960
E aqui está outra lição que sei que você vai adorar.
27:39
Make sure you watch it right now.
366
1659760
5000
Certifique-se de assistir agora mesmo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7