Read an Advanced (C1) Article with Me | Reading & Listening Method

50,813 views ・ 2024-10-21

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Do you have a morning coffee habit?
0
40
3920
¿Tienes la costumbre de tomar café por la mañana?
00:03
Well, today we're going to read a news  article together that talks about why  
1
3960
4600
Bueno, hoy vamos a leer juntos un artículo de noticias que habla de por qué
00:08
your morning coffee habit could be healthy.
2
8560
3360
tu hábito de tomar café por la mañana podría ser saludable.
00:11
And you'll learn 62 advanced expressions.
3
11920
4200
Y aprenderás 62 expresiones avanzadas.
00:16
Welcome back to JForrest English.
4
16120
1520
Bienvenido de nuevo a JForrest English.
00:17
Of course, I'm Jennifer.
5
17640
1120
Por supuesto, soy Jennifer.
00:18
Now let's get started.
6
18760
1400
Ahora comencemos.
00:20
First, let's read the headline.
7
20160
1600
Primero, leamos el titular. El
00:21
Coffee could be more than a morning  pick me up according to new research.
8
21760
6560
café podría ser más que una mañana para animarme según una nueva investigación.
00:28
Now let's start with this word right  here because you're probably looking  
9
28320
4040
Ahora comencemos con esta palabra aquí porque probablemente estés mirando
00:32
at this and wondering what  is this or what does it mean?
10
32360
4120
esto y preguntándote ¿qué es esto o qué significa?
00:36
Well, first of all, let's identify  what part of speech this is.
11
36480
4240
Bueno, antes que nada, identifiquemos qué parte del discurso es esta.
00:40
So we have all morning pick me up.
12
40720
3640
Así que tenemos toda la mañana a recogerme.
00:44
So this word functions as a noun pick me up  morning tells you what type of pick me up.
13
44360
9960
Entonces esta palabra funciona como sustantivo recógeme mañana te dice qué tipo de recógeme.
00:54
A pick me up pick me up is  something usually food or drink,  
14
54320
6440
Un pick me up pick me up es algo generalmente comida o bebida,
01:00
in this case coffee, something that  boosts your energy or mood Boost,  
15
60760
5360
en este caso café, algo que aumenta tu energía o estado de ánimo. Boost,
01:06
of course, means increases or improves,  increases your energy, improves your mood.
16
66120
7520
por supuesto, significa aumenta o mejora, aumenta tu energía, mejora tu estado de ánimo.
01:13
So this woman, she looks a little tired.
17
73640
3800
Esta mujer parece un poco cansada.
01:17
She looks like she could use use ah, pick me up.
18
77440
4080
Parece que le vendría bien ah, recógeme.
01:21
Ah, pick me up.
19
81520
1480
Ah, recógeme.
01:23
Now this is the noun form.
20
83000
1800
Esta es la forma sustantiva.
01:24
We commonly use this as a verb.
21
84800
3240
Comúnmente usamos esto como verbo.
01:28
So let's review the sentence where  we could change the noun to a verb.
22
88040
4120
Así que repasemos la oración en la que podríamos cambiar el sustantivo por un verbo. El
01:32
Coffee could do more than  pick you up, then pick you up.
23
92160
5480
café podría hacer más que levantarte y luego levantarte.
01:37
So coffee can pick you up, boost your  mood or energy and do other things.
24
97640
6880
Así que el café puede animarte, mejorar tu estado de ánimo o tu energía y hacer otras cosas.
01:44
So that's the do more than pick you up.
25
104520
3880
Así que eso es algo más que recogerte.
01:48
So we use the verb be with  a noun because it's a state,  
26
108400
5280
Entonces usamos el verbo be con un sustantivo porque es un estado,
01:53
but do with the verb because it's an action.
27
113680
3520
pero lo hacemos con el verbo porque es una acción.
01:57
So first thing in the morning, this tired  woman could say I need a pick me up.
28
117200
6040
Entonces, a primera hora de la mañana, esta mujer cansada podría decir: Necesito que alguien me recoja.
02:03
I need a pick me up.
29
123240
1520
Necesito que me recojan.
02:04
So in this case, is it a noun or a verb?
30
124760
3680
Entonces, en este caso, ¿es un sustantivo o un verbo?
02:08
Well, you see this article here.
31
128440
1280
Bueno, ves este artículo aquí.
02:09
So that tells you it's a noun.
32
129720
2080
Eso te dice que es un sustantivo.
02:11
And our verb is need.
33
131800
1760
Y nuestro verbo es necesidad.
02:13
You need something.
34
133560
1240
Necesitas algo.
02:14
You need a noun.
35
134800
1240
Necesitas un sustantivo.
02:16
I need a pick me up.
36
136040
1920
Necesito que me recojan. ¿
02:17
Does that describe you first thing in the morning?
37
137960
3520
Eso te describe a primera hora de la mañana? ¿
02:21
Do you think to yourself, I need a pick me  up, something to boost your energy or mood?
38
141480
5560
Piensas que necesito que me animes, algo que aumente tu energía o tu estado de ánimo?
02:27
If that describes you, put that's me.
39
147040
2160
Si eso te describe, pon ese soy yo.
02:29
Put that's me, that's me in the comments.
40
149200
3600
Pon ese soy yo, ese soy yo en los comentarios.
02:32
And don't worry about taking these notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
41
152800
4920
Y no te preocupes por tomar estas notas porque lo resumo todo en una lección en PDF gratuita.
02:37
You can find a link in the description.
42
157720
2440
Puedes encontrar un enlace en la descripción.
02:40
Let's continue.
43
160160
1640
Sigamos.
02:41
A morning cup of coffee may  do more than just perk you up.
44
161800
5960
Una taza de café por la mañana puede hacer más que simplemente animarte.
02:47
Ah, notice here coffee could  do more than pick you up,  
45
167760
6680
Ah, fíjate que aquí el café podría hacer más que animarte,
02:54
but they just changed the word pick you  up to perk you up to perk 1UP means to  
46
174440
8120
pero simplemente cambiaron la palabra animarte para animarte. 1UP significa
03:02
make you feel more alert or energetic, so it  has a very similar meaning to pick you up.
47
182560
8320
hacerte sentir más alerta o enérgico, por lo que tiene un significado muy similar a animarte. .
03:10
Pick you up also includes your mood,  
48
190880
2960
Animarte también incluye tu estado de ánimo,
03:13
whereas perk you up is really just  about your energy and alertness.
49
193840
6080
mientras que animarte en realidad se trata solo de tu energía y estado de alerta.
03:19
But we don't use it as a noun.
50
199920
3240
Pero no lo usamos como sustantivo.
03:23
So you can say I need a perk me up.
51
203160
3240
Entonces puedes decir que necesito que me animen.
03:26
It does not exist in English,  
52
206400
1960
No existe en inglés,
03:28
even though you can say I need a pick me  up and it sounds very natural and common.
53
208360
5320
aunque se puede decir I need a pick me up y suena muy natural y común.
03:33
So don't use this as a noun.
54
213680
2280
Así que no uses esto como sustantivo.
03:35
You can use it as a verb.
55
215960
2600
Puedes usarlo como verbo.
03:38
And there's also an adjective that's  derived from the verb, which is perky.
56
218560
5320
Y también hay un adjetivo que se deriva del verbo, que es alegre. ¿
03:43
Have you heard this?
57
223880
1520
Has oído esto?
03:45
You're very perky today.
58
225400
2400
Estás muy alegre hoy.
03:47
You could say this to your friends,  your coworker, your spouse.
59
227800
5600
Podrías decirle esto a tus amigos, a tu compañero de trabajo o a tu cónyuge.
03:53
You're very perky today.
60
233400
1600
Estás muy alegre hoy.
03:55
That means lively and full of positive energy.
61
235000
4000
Eso significa animado y lleno de energía positiva.
03:59
Full of positive energy  because it's a positive thing.
62
239000
3280
Lleno de energía positiva porque es algo positivo.
04:02
You're very perky today.
63
242280
3120
Estás muy alegre hoy.
04:05
Let's continue.
64
245400
1520
Sigamos.
04:06
Moderate amounts of caffeine intake here.
65
246920
3600
Cantidades moderadas de ingesta de cafeína aquí.
04:10
Caffeine intake.
66
250520
1440
Ingesta de cafeína.
04:11
You can replace the word intake with consumption.
67
251960
4120
Puedes reemplazar la palabra ingesta por consumo.
04:16
So caffeine consumption is how much  caffeine caffeine you consume, consume.
68
256080
7680
Entonces, el consumo de cafeína es la cantidad de cafeína que consumes.
04:23
So the verb is consume.
69
263760
1680
Entonces el verbo es consumir.
04:25
The noun is consumption, so if you  wanted to use the verb for intake,  
70
265440
6040
El sustantivo es consumo, por lo que si quisieras usar el verbo ingesta,
04:31
it would be how much caffeine you take  in, which would be your caffeine intake.
71
271480
6080
sería la cantidad de cafeína que ingiere, lo que sería tu ingesta de cafeína.
04:37
I think that consumption would be the more  commonly and easily understood word choice.
72
277560
6960
Creo que consumo sería la elección de palabras más común y fácil de entender.
04:44
So I wrote that here for you.
73
284520
1640
Así que lo escribí aquí para ti. ¿
04:46
And what about you?
74
286160
1360
Y qué hay de ti? ¿
04:47
How would you describe your caffeine  intake, your caffeine consumption?
75
287520
6280
Cómo describirías tu ingesta de cafeína, tu consumo de cafeína? ¿
04:53
Is it low, moderate, which means  medium, not too low, not too high?
76
293800
6000
Es bajo, moderado, es decir, medio, ni demasiado bajo ni demasiado alto? ¿
04:59
Or is it high, low, moderate or high?
77
299800
3760
O es alto, bajo, moderado o alto?
05:03
So you can share that or put  how many cups you consume,  
78
303560
5240
Entonces puedes compartir eso o poner cuántas tazas consumes,
05:08
how many cups you drink would be  the everyday way of saying that.
79
308800
3920
cuántas tazas bebes sería la forma cotidiana de decir eso.
05:12
How many cups you drink per day or  per morning, feel free to share.
80
312720
5200
Cuántas tazas bebes al día o por la mañana, no dudes en compartirlas.
05:17
As for me if you're curious, it's  one, only one in the morning.
81
317920
4280
En cuanto a mí, si tienes curiosidad, es la una, sólo la una de la madrugada.
05:22
And then I switched to tea,  which I'm drinking right now.
82
322200
4400
Y luego cambié al té, que estoy bebiendo ahora mismo.
05:26
Moderate amounts of caffeine intake consumption  about 3 cups of coffee or tea a day.
83
326600
7000
Consumir cantidades moderadas de cafeína, unas 3 tazas de café o té al día.
05:33
So notice they define what they consider to  
84
333600
2880
Así que fíjate que definen lo que consideran
05:36
be a medium amount of coffee  consumption, which is 3 cups.
85
336480
6120
una cantidad media de consumo de café, que es 3 tazas. ¿
05:42
Does that align with your definition?
86
342600
3280
Eso se alinea con su definición? ¿
05:45
Is that what you would view a medium amount to be?
87
345880
3720
Es eso lo que usted consideraría una cantidad media?
05:49
And then based on that, how would you rate yours?
88
349600
2920
Y luego, basándose en eso, ¿cómo calificarías el tuyo? ¿
05:52
Low, medium or high?
89
352520
2000
Bajo, medio o alto?
05:54
I guess mine would be low or very low.
90
354520
3160
Supongo que el mío sería bajo o muy bajo.
05:57
So moderate amounts of caffeine consumption  
91
357680
2320
Por lo tanto, el consumo de cantidades moderadas de cafeína
06:00
intake were associated with a lower risk of  developing cardio metabolic multi morbidity.
92
360000
9760
se asoció con un menor riesgo de desarrollar multimorbilidad cardiometabólica.
06:09
This is a mouthful.
93
369760
3080
Esto es un bocado. ¿
06:12
Have you heard someone say that before  to describe something as a mouthful?
94
372840
5440
Has oído a alguien decir eso antes para describir algo como un bocado?
06:18
Well, that means it's difficult  to say even for a native speaker.
95
378280
5400
Bueno, eso significa que es difícil decirlo incluso para un hablante nativo.
06:23
So if you are looking at this and you're  thinking what, how would I say that?
96
383680
4920
Entonces, si estás viendo esto y estás pensando qué, ¿cómo diría eso?
06:28
Don't worry, it's difficult for me.
97
388600
1920
No te preocupes, es difícil para mí.
06:30
And it would be difficult for any native speaker  who is not a subject matter expert, who is not  
98
390520
6640
Y sería difícil para cualquier hablante nativo que no sea un experto en la materia, que no sea
06:37
a doctor or a nutritionist or one who would  regularly use this word, these two words, because  
99
397160
6480
médico o nutricionista o alguien que use regularmente esta palabra, estas dos palabras, porque
06:43
I promise you, I have never said them before in my  life and I don't truly understand what they mean.
100
403640
6920
les prometo que nunca las he dicho antes en mi vida y realmente no entiendo lo que significan.
06:50
So we could describe this as a mouthful.
101
410560
3360
Entonces podríamos describir esto como un bocado.
06:53
Now, I'll just teach you an easy trick of how  
102
413920
2800
Ahora, solo te enseñaré un truco sencillo de cómo
06:56
I would approach pronouncing this  because yes, it's difficult for me.
103
416720
4560
abordaría la pronunciación porque sí, es difícil para mí.
07:01
What I would do is I would look  for the individual words first.
104
421280
4400
Lo que haría es buscar primero las palabras individuales.
07:05
So I understand multi now here I didn't  understand this full word at first,  
105
425680
6200
Así que ahora entiendo multi aquí. Al principio no entendí esta palabra completa,
07:11
but I understood this morbid,  morbid, and I know how to say it.
106
431880
4680
pero entendí este mórbido, mórbido, y sé cómo decirlo.
07:16
And then I think, OK, well, how would  I add this sound Eddy morbidity?
107
436560
5720
Y luego pienso, bueno, ¿cómo agregaría este sonido morboso de Eddy?
07:22
And then I have to think about how these sounds  would go together and then I can add the next one.
108
442280
6360
Y luego tengo que pensar en cómo combinarían estos sonidos y luego puedo agregar el siguiente.
07:28
Now I listen to the audio dictionary pronunciation  of this to make sure my pronunciation was correct.
109
448640
7920
Ahora escucho la pronunciación del diccionario de audio para asegurarme de que mi pronunciación sea correcta.
07:36
I'm only sharing this so you have some  strategies to improve your pronunciation.
110
456560
4240
Solo comparto esto para que tengas algunas estrategias para mejorar tu pronunciación.
07:40
You do not need to add this  to your speech or practice the  
111
460800
3760
No es necesario que agregue esto a su discurso ni practique
07:44
pronunciation of this because you  will not use this in your speech.
112
464560
4560
su pronunciación porque no lo usará en su discurso.
07:49
So let's continue.
113
469120
920
Así que continuemos.
07:50
And the article does talk about what this is and  why it's important, said the study's lead author.
114
470040
9480
Y el artículo habla sobre qué es esto y por qué es importante, afirmó el autor principal del estudio.
07:59
Cardio metabolic multi morbidity, or CM Woo.
115
479520
5040
Multimorbilidad cardio metabólica, o CM Woo.
08:04
Now we can simply refer to it as CM.
116
484560
3920
Ahora podemos simplemente referirnos a él como CM.
08:08
And this is what native speakers do.
117
488480
1640
Y esto es lo que hacen los hablantes nativos.
08:10
When something is a mouthful, difficult  to say, we turn it into an acronym.
118
490120
5200
Cuando algo es complicado de decir, lo convertimos en un acrónimo.
08:15
And then now I only have to say CM.
119
495320
2800
Y ahora solo me queda decir CM.
08:18
So they're going to tell us what  this is because the average person,  
120
498120
4320
Entonces nos van a decir qué es esto porque la persona promedio,
08:22
myself included, does not know  what this is, is the coexistence.
121
502440
5680
incluido yo mismo, no sabe qué es esto, es la convivencia.
08:28
So the existence of two things at  the same time, that's coexistence.
122
508120
6440
Entonces la existencia de dos cosas al mismo tiempo, eso es coexistencia.
08:34
The coexistence of at least two  cardio metabolic diseases such as  
123
514560
6760
La coexistencia de al menos dos enfermedades cardiometabólicas como la
08:41
coronary heart disease, stroke  and type 2 diabetes, diabetes.
124
521320
5160
enfermedad coronaria, el accidente cerebrovascular y la diabetes tipo 2, la diabetes.
08:46
OK.
125
526480
200
08:46
So CM is the existence of two diseases  such as these commonly known diseases.
126
526680
7920
DE ACUERDO.
Entonces CM es la existencia de dos enfermedades como estas enfermedades comúnmente conocidas.
08:54
That's all we need to know about that,  and we'll call it CM going forward.
127
534600
4320
Eso es todo lo que necesitamos saber al respecto y lo llamaremos CM en el futuro. ¿
08:58
Are you enjoying this lesson?
128
538920
2160
Estás disfrutando de esta lección?
09:01
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
129
541080
4960
Si es así, entonces quiero hablarte sobre la Academia Finalmente Fluent.
09:06
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
130
546040
6120
Este es mi programa de capacitación premium donde estudiamos a hablantes nativos de inglés de la televisión,
09:12
the movies, YouTube, and the news.
131
552160
2600
las películas, YouTube y las noticias.
09:14
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
132
554760
4760
Así podrás mejorar tus habilidades auditivas en inglés rápido, ampliar tu
09:19
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
133
559520
5040
vocabulario con expresiones naturales y aprender gramática avanzada fácilmente.
09:24
Plus, you'll have me as your personal coach.
134
564560
3200
Además, me tendrás como tu entrenador personal.
09:27
You can look in the description  for the link to learn more,  
135
567760
3360
Puedes buscar en la descripción el enlace para obtener más información,
09:31
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
136
571120
4480
o puedes ir a mi sitio web y hacer clic en Finalmente Fluent Academy.
09:35
Now let's continue with our lesson.
137
575600
2560
Ahora continuemos con nuestra lección.
09:38
Researchers analyzed data from about  180,000 people in the UK Biobank,  
138
578160
8080
Los investigadores analizaron datos de unas 180.000 personas en el Biobanco del Reino Unido,
09:46
a large biomedical database and research  resource that follows people long term.
139
586240
6520
una gran base de datos biomédica y un recurso de investigación que sigue a las personas a largo plazo.
09:52
So this is the definition of what the UK Biobank  is, because the average person like me does not  
140
592760
8960
Esta es la definición de lo que es el Biobanco del Reino Unido , porque la persona promedio como yo no
10:01
know what this is and I had no idea what the  UK Biobank or even a biobank in general is.
141
601720
8000
sabe qué es y yo no tenía idea de qué es el Biobanco del Reino Unido o incluso un biobanco en general.
10:09
So it's helpful to define it  for native speakers as well.
142
609720
5120
Por lo tanto, también resulta útil definirlo para los hablantes nativos.
10:14
Those involved did not have CM at the outset.
143
614840
4760
Los implicados no contaban con CM al principio.
10:19
OK, the outset.
144
619600
1920
Bien, el principio.
10:21
This means at the very beginning,  
145
621520
3360
Esto significa desde el principio,
10:24
so when they joined or registered for  the biobank, that would be the outset.
146
624880
8080
por lo que cuando se unieran o se registraran en el biobanco, ese sería el comienzo.
10:32
You can use this whenever  there's an official start  
147
632960
3600
Puedes usar esto siempre que haya un inicio oficial
10:36
or beginning of something, such as a project.
148
636560
3480
o el comienzo de algo, como un proyecto.
10:40
That's an easy thing that  has a start and a finish.
149
640040
3480
Es algo fácil que tiene un comienzo y un final.
10:43
So at the outset would be at the beginning.
150
643520
2920
Entonces al principio sería al principio.
10:46
And notice that preposition choice at the  
151
646440
2320
Y observe esa elección de preposición al
10:48
beginning because you would  actually say in the middle.
152
648760
3840
principio porque en realidad diría en el medio.
10:52
But what about end, at the end, at the end.
153
652600
4520
Pero ¿qué pasa con el final, al final, al final?
10:57
So you have a different preposition  choice for in the middle.
154
657120
3920
Entonces tienes una preposición diferente para elegir en el medio.
11:01
I don't know why you just do at the  beginning, in the middle, at the end.
155
661040
5920
No sé por qué lo haces al principio, a la mitad y al final.
11:06
So the project was fully funded at the outset,  which means at the beginning of the project.
156
666960
7240
Así que el proyecto estuvo totalmente financiado desde el principio, es decir, al principio del proyecto.
11:14
You can use these 3 words as an preposition  phrase and put it at the beginning.
157
674200
6800
Puedes usar estas 3 palabras como frase preposicional y ponerlas al principio.
11:21
At the outset, the project was fully funded.
158
681000
4400
Al principio, el proyecto estaba totalmente financiado.
11:25
You could change this to at the end.
159
685400
2120
Podrías cambiar esto al final.
11:27
You can even make a comparison  
160
687520
1720
Incluso puedes hacer una comparación
11:29
and say it wasn't fully funded at the outset  outset, but it was at the end, for example.
161
689920
7920
y decir que no estaba totalmente financiado al principio, pero sí al final, por ejemplo.
11:37
So for understanding the article we're reviewing,  
162
697840
3280
Entonces, para entender el artículo que estamos revisando,
11:41
the important thing to remember is that the  people in this biobank, they did not have CM,  
163
701120
8040
lo importante es recordar que las personas en este biobanco no tenían CM,
11:49
they did not have these types of diseases  when they joined the biobank at the outset.
164
709160
7920
no tenían este tipo de enfermedades cuando se unieron al biobanco al principio.
11:57
So remember that and let's  continue the information included.
165
717080
4400
Así que recuerda eso y continuemos con la información incluida.
12:01
So the information about the people in  the biobank, the information included the  
166
721480
6720
Entonces, la información sobre las personas en el biobanco, la información incluía a los
12:08
participants, the participants, these are  the people participating in the biobank.
167
728200
6000
participantes, los participantes, estas son las personas que participan en el biobanco.
12:14
You participate in something, but the  noun is participant and of course plural.
168
734200
7560
Participas en algo, pero el sustantivo es partícipe y por supuesto plural.
12:21
It's plural here because  there were 180,000 people.
169
741760
5560
Aquí está en plural porque había 180.000 personas.
12:27
So it's plural.
170
747320
1400
Entonces es plural.
12:28
There are many participants and the  possessive mark is after the plural  
171
748720
5680
Hay muchos participantes y la marca posesiva está después del plural
12:34
to show that this information  belongs to the participants.
172
754400
4600
para mostrar que esta información pertenece a los participantes.
12:39
The information included the  participants self reported  
173
759000
3840
La información incluía el consumo de cafeína que los propios participantes informaron
12:42
caffeine consumption through  coffee or black or green tea.
174
762840
5400
a través del café o del té negro o verde.
12:48
Now if it's self reported, it means that I  tell you that I drink 1 cup of coffee per day.
175
768240
9480
Ahora si es auto reportado quiere decir que les digo que tomo 1 taza de café al día.
12:57
But you have to believe  that my information is true.
176
777720
4720
Pero tienes que creer que mi información es cierta.
13:02
I could be lying to you.
177
782440
2000
Podría estar mintiéndote.
13:04
I could actually drink 12 cups and tell you I  only drink one because I think it sounds better.
178
784440
6800
De hecho, podría beber 12 tazas y decirles que solo bebo una porque creo que suena mejor.
13:11
So that is self reported self  reported caffeine consumption.
179
791240
4760
Entonces ese es el consumo de cafeína autoinformado.
13:16
Oh we already learned this.
180
796000
1840
Oh, esto ya lo aprendimos. ¿
13:17
Isn't that nice?
181
797840
1320
No es lindo?
13:19
Notice they changed the  word intake to consumption.
182
799160
3440
Observe que cambiaron la palabra ingesta por consumo.
13:22
They previously used intake.
183
802600
1920
Anteriormente utilizaban la ingesta.
13:24
Now they're using consumption.
184
804520
1840
Ahora están usando el consumo.
13:26
It is the same thing self reported caffeine  not entail intake consumption intake.
185
806360
8640
Es lo mismo que la cafeína autoinformada no implica ingesta de consumo.
13:35
Remember that's how much caffeine  they consume or they take in.
186
815000
6760
Recuerde que esa es la cantidad de cafeína que consumen o ingieren.
13:41
But consume or consumption is the more common.
187
821760
3360
Pero consumir o consumir es lo más común.
13:45
Self reported caffeine consumption  through coffee or black or green tea.
188
825120
6000
Consumo de cafeína autoinformado a través del café o del té negro o verde.
13:51
And the CM remember the diseases they  developed through their primary care data,  
189
831120
7920
Y los CM recuerdan las enfermedades que desarrollaron a través de sus datos de atención primaria,
13:59
hospital records and death certificates.
190
839680
3440
registros hospitalarios y certificados de defunción.
14:03
So this is the information that's included  on the participants who are in the biobank.
191
843120
8680
Entonces esta es la información que se incluye sobre los participantes que están en el biobanco.
14:11
And remember they do not have these diseases  when they join the biobank at the outset.
192
851800
5880
Y recuerda que no tienen estas enfermedades cuando se incorporan al biobanco desde el principio.
14:17
But later on, because this is a long term study,  it could follow this participant for 20 years.
193
857680
7600
Pero más adelante, como se trata de un estudio a largo plazo, se podría seguir a este participante durante 20 años.
14:25
So at the outset they don't have a disease,  
194
865280
2680
Entonces, al principio no tienen ninguna enfermedad,
14:27
but within that 20 year period of being in  the biobank they could develop a disease.
195
867960
6240
pero dentro de ese período de 20 años de estar en el biobanco podrían desarrollar una enfermedad.
14:34
ACM, the risk was reduced.
196
874200
2600
ACM, el riesgo se redujo.
14:36
So the risk of developing one of  these diseases developing ACM,  
197
876800
6320
Entonces, el riesgo de desarrollar una de estas enfermedades, desarrollar MCA,
14:43
the risk was reduced by 48.1%  if they had three cups a day.
198
883120
7400
se reducía en un 48,1 % si tomaban tres tazas al día.
14:50
Remember they described this as moderate, a medium  amount moderate consumption, moderate intake  
199
890520
8520
Recuerde que describieron esto como moderado, una cantidad media de consumo moderado, una ingesta moderada
14:59
or 40.7% if they had 200 or  300 milligrams of caffeine  
200
899560
6040
o 40,7% si consumían 200 o 300 miligramos de cafeína
15:05
daily compared with people who didn't  drink or or drank less than One Cup.
201
905600
6760
al día en comparación con las personas que no bebían o bebían menos de una taza.
15:12
So I've highlighted drink, drank and then  what's the past participle drink drank drunk?
202
912360
6360
Así que resalté beber, bebí y luego ¿ cuál es el participio pasado beber bebí borracho?
15:18
I had it here.
203
918720
840
Lo tuve aquí.
15:19
So hopefully you knew that drink drank drunk.
204
919560
4040
Entonces, con suerte, sabías que la bebida se bebía borracha.
15:23
So let's say your friend or family  member offers you a cup of coffee or  
205
923600
5520
Entonces, digamos que tu amigo o familiar te ofrece una taza de café o
15:29
cup of tea and you want to politely decline that.
206
929120
3480
de té y quieres rechazarlo cortésmente.
15:32
You can say, Oh no thanks, I've  already drunk 3 cups today.
207
932600
5960
Puedes decir: "Oh, no, gracias, ya he bebido 3 tazas hoy".
15:38
So what verb tense is this first one?
208
938560
2480
Entonces, ¿qué tiempo verbal es este primero?
15:41
I've already drunk 3 cups today.
209
941040
3480
Ya he bebido 3 tazas hoy.
15:44
It's the present.
210
944520
880
Es el presente.
15:45
Perfect.
211
945400
1320
Perfecto.
15:46
Because these cups, that's  a completed pass action.
212
946720
5560
Debido a estas copas, esa es una acción de pase completa.
15:52
You've consumed them, but  there's a result in the present.
213
952280
3720
Los has consumido, pero hay un resultado en el presente.
15:56
The result being that you  no longer want more coffee.
214
956000
3960
El resultado es que ya no quieres más café.
15:59
I've already drunk 3 cups today.
215
959960
2760
Ya he bebido 3 tazas hoy.
16:02
You can absolutely use drunk in the third form.
216
962720
6600
Absolutamente puedes usar borracho en la tercera forma.
16:09
Now.
217
969320
1080
Ahora.
16:10
It's most common to use have for native speakers.
218
970400
3000
Es más común utilizar have para hablantes nativos.
16:13
That doesn't mean you shouldn't or can't say this.
219
973400
2400
Eso no significa que no debas o no puedas decir esto.
16:15
You absolutely can.
220
975800
1133
Absolutamente puedes.
16:16
Is the correct choice, but native  speakers generally change drunk to had.
221
976933
6147
Es la elección correcta, pero los hablantes nativos generalmente cambian borracho por tenido.
16:23
No thanks.
222
983080
560
16:23
I've already had three cups today.
223
983640
2800
No, gracias.
Ya he tomado tres tazas hoy. ¿
16:26
How many cups have you had today?
224
986440
2240
Cuántas tazas has tomado hoy?
16:28
Oh, I've already had one.
225
988680
1400
Oh, ya tuve uno.
16:30
I just had one.
226
990080
1920
Acabo de tener uno.
16:32
I want to have one.
227
992000
1320
Quiero tener uno.
16:33
So we generally use have.
228
993320
1600
Por eso generalmente usamos have.
16:34
But of course, you can use drink, drink drunk.
229
994920
3400
Pero claro, puedes usar bebida, beber borracho.
16:38
Now.
230
998320
280
16:38
You can also use the verb to consume  because you consume food or beverages.
231
998600
8400
Ahora.
También puedes usar el verbo consumir porque consumes alimentos o bebidas.
16:47
I think it sounds a little more formal or  
232
1007000
2640
Creo que suena un poco más formal o
16:49
technical and not the most  common in day-to-day speech.
233
1009640
3560
técnico y no es lo más común en el habla del día a día.
16:53
It wouldn't be that common in just a  regular everyday situation for someone  
234
1013200
4160
No sería tan común en una situación cotidiana que alguien
16:57
to offer you a cup of coffee and you say no  thanks, I've already consumed 3 cups today.
235
1017360
5800
te ofrezca una taza de café y le digas que no, gracias, hoy ya he consumido 3 tazas.
17:03
You can.
236
1023160
640
17:03
It's grammatically cracked, but it sounds  a little formal or a little technical.
237
1023800
5080
Puede.
Está gramaticalmente descifrado, pero suena un poco formal o un poco técnico. ¿A
17:08
What do I mean by technical?
238
1028880
1880
qué me refiero con técnico?
17:10
Well, a medical Doctor Who's assessing your health  may ask you questions about your consumption.
239
1030760
7680
Bueno, un médico que esté evaluando tu salud puede hacerte preguntas sobre tu consumo.
17:18
So in that sense, it's more formal or technical.
240
1038440
3240
En ese sentido, es más formal o técnico.
17:21
In everyday usage, drink or have,  
241
1041680
3600
En el uso diario, beber o tomar,
17:25
which is in my opinion the most  common, the methodology is strong.
242
1045280
5280
que en mi opinión es lo más común, la metodología es sólida.
17:30
So the methodology being  how they got these results.
243
1050560
6000
Entonces, la metodología fue cómo obtuvieron estos resultados.
17:36
So the methodology that the study used,  
244
1056560
3480
Entonces, la metodología que utilizó el estudio
17:40
the methodology is strong and the  results line up with existing data.
245
1060040
6280
es sólida y los resultados se alinean con los datos existentes. ¿
17:46
Do you know what this means here?
246
1066320
1480
Sabes lo que esto significa aquí?
17:47
The results line up with.
247
1067800
3520
Los resultados coinciden.
17:51
This is another way of saying  the results are consistent with.
248
1071320
5360
Esta es otra forma de decir que los resultados son consistentes.
17:56
So notice using consistent, you need the  verb to be to be consistent results plural.
249
1076680
8240
Entonces, observe que al usar consistente, necesita que el verbo sea para que los resultados sean consistentes en plural.
18:04
So of course you need the third form.
250
1084920
3160
Entonces, por supuesto, necesitas la tercera forma. Los
18:08
Plural are consistent with existing data.
251
1088080
4200
plurales son consistentes con los datos existentes.
18:12
So if they're consistent with, if they  line up with, it means they match.
252
1092280
5440
Entonces, si son consistentes, si se alinean, significa que coinciden.
18:17
They go together, the methodology is strong,  
253
1097720
4080
Van de la mano, la metodología es sólida
18:21
and the results line up with are consistent with  existing data about caffeine and heart health.
254
1101800
7360
y los resultados coinciden con los datos existentes sobre la cafeína y la salud del corazón.
18:29
So the existing data they already have match  the new results they have from this study.
255
1109160
8800
Entonces, los datos existentes que ya tienen coinciden con los nuevos resultados que tienen de este estudio.
18:37
But there are still questions about the extent of  the connection between caffeine and heart health.
256
1117960
9080
Pero todavía hay dudas sobre el alcance de la conexión entre la cafeína y la salud del corazón.
18:47
The extent of is asking, well,  how much of A connection is there?
257
1127040
8240
El alcance es preguntar, bueno, ¿ cuánta conexión A hay?
18:55
Yes, they produce these  results with the study, but  
258
1135280
3760
Sí, producen estos resultados con el estudio, pero ¿
18:59
how much of A connection is there  between caffeine and heart health?
259
1139040
5840
cuánta conexión existe entre la cafeína y la salud del corazón?
19:04
So I wrote those meanings there.
260
1144880
1480
Entonces escribí esos significados allí.
19:06
So again, the extent of the connection  is the degree or range of the connection,  
261
1146360
5320
De nuevo, la extensión de la conexión es el grado o rango de la conexión,
19:11
the amount of the connection, how  much of A connection is there.
262
1151680
5000
la cantidad de la conexión, la cantidad de conexión A que hay.
19:16
We commonly use the expression to an  extent when we want to limit something.
263
1156680
6960
Comúnmente usamos la expresión hasta cierto punto cuando queremos limitar algo.
19:23
So you can say I agree with you if  you just end there, I agree with you.
264
1163640
6720
Entonces puedes decir Estoy de acuerdo contigo si terminas ahí, Estoy de acuerdo contigo.
19:30
That sounds like 100% is a fact.
265
1170360
5600
Parece que es 100% un hecho.
19:35
I agree with you.
266
1175960
1040
Estoy de acuerdo con usted.
19:37
Now, if you say I agree with you to  an extent, it limits the agreement.
267
1177000
8120
Ahora bien, si dices que estoy de acuerdo contigo hasta cierto punto, eso limita el acuerdo.
19:45
I don't know if there's a specific number I can  
268
1185120
2600
No sé si hay un número específico que pueda
19:47
tell you that now means I 80% agree  with you or I 50% agree with you.
269
1187720
6600
decirle que ahora signifique que estoy 80% de acuerdo con usted o 50% de acuerdo con usted.
19:54
I don't think that exists, but it  just limits, it limits the agreement.
270
1194320
5800
No creo que eso exista, pero simplemente limita, limita el acuerdo.
20:00
So I can only say it's less than 100%.
271
1200120
4120
Así que sólo puedo decir que es menos del 100%.
20:04
So it might be that there's one  thing that you said that I agree  
272
1204240
6160
Entonces, podría ser que haya una cosa que hayas dicho con la que estoy de acuerdo
20:10
with, but you said three other  things that I don't agree with.
273
1210400
5040
, pero hayas dicho otras tres cosas con las que no estoy de acuerdo.
20:15
Or those numbers could be completely different.
274
1215440
2160
O esos números podrían ser completamente diferentes.
20:17
It could be 3 things I agree with, one thing  I don't, two things I do, two things I don't.
275
1217600
6040
Podrían ser 3 cosas con las que estoy de acuerdo, una cosa que no, dos cosas que sí, dos cosas que no.
20:23
So the combination of the numbers is not  known, but in some way it limits the statement.
276
1223640
7320
Entonces la combinación de los números no se conoce, pero de alguna manera limita la afirmación.
20:30
So this is a very powerful thing to say.
277
1230960
3360
Entonces esto es algo muy poderoso que decir.
20:34
If you say, for example,  the project was a success,  
278
1234320
3840
Si dices, por ejemplo, que el proyecto fue un éxito, que
20:38
to be a success, the project was a  success, that's a statement, 100%.
279
1238160
7240
sea un éxito, que el proyecto fue un éxito, esa es una afirmación, 100%.
20:45
But then if you add on to an extent, uh  oh, we know that there were some parts  
280
1245400
6200
Pero luego, si agregamos hasta cierto punto , sabemos que hubo algunas partes
20:51
of the project that were 100% successful,  but there were other parts that were not.
281
1251600
5520
del proyecto que fueron 100% exitosas, pero hubo otras partes que no.
20:57
So it's very powerful 3 words that you can add on  to a statement to change the meaning, for example.
282
1257120
7760
Son tres palabras muy poderosas que puedes agregar a una declaración para cambiar el significado, por ejemplo.
21:04
So now they're going to give an example of how  there's still questions on the extent, the amount  
283
1264880
6960
Ahora van a dar un ejemplo de cómo todavía hay dudas sobre el alcance, la cantidad
21:11
of the, the connection, for example, perhaps  those more likely to consume these substances.
284
1271840
7440
, la conexión, por ejemplo, quizás entre quienes tienen más probabilidades de consumir estas sustancias.
21:19
And notice how I said consume  is used in a more formal way.
285
1279280
5000
Y observe que dije consumir se usa de una manera más formal.
21:24
So here we're not talking about drinking  coffee just everyday with your friends.
286
1284280
5600
Así que aquí no estamos hablando de tomar café todos los días con tus amigos.
21:29
They're studying the consumption of coffee.
287
1289880
4560
Están estudiando el consumo de café.
21:34
They're analyzing the consumption of coffee.
288
1294440
2600
Están analizando el consumo de café.
21:37
So in this context, although  it's an everyday action,  
289
1297040
3840
Entonces, en este contexto, aunque es una acción cotidiana,
21:40
they're talking about it in a  more formal or technical way.
290
1300880
4800
hablan de ello de una manera más formal o técnica.
21:45
Perhaps those more likely to consume,  drink or have these substances,  
291
1305680
5240
Quizás quienes son más propensos a consumir, beber o tomar estas sustancias,
21:50
coffee or tea also tend to have a healthier  diet or to be more physically active.
292
1310920
10080
café o té, también tienden a tener una dieta más saludable o ser más activos físicamente.
22:01
So these are why they don't know  the extent of the connection.
293
1321000
5960
Por eso no saben el alcance de la conexión.
22:06
There are other things that they need to consider.
294
1326960
3160
Hay otras cosas que deben considerar.
22:10
I wrote that information for you  and I also noted that perhaps you  
295
1330120
6080
Escribí esa información para ti y también noté que quizás
22:16
can also say maybe they have the same meaning.
296
1336200
3760
también puedas decir que quizás tengan el mismo significado.
22:19
Perhaps is a little more formal, so you can  think of it as the formal way of saying maybe,  
297
1339960
8560
Quizás es un poco más formal, por lo que puedes considerarlo como la forma formal de decir quizás,
22:29
but that doesn't mean you should  only use it in formal situations.
298
1349320
6120
pero eso no significa que debas usarlo solo en situaciones formales.
22:35
If you say perhaps or if you say  maybe in your everyday speech,  
299
1355440
5280
Si dices quizás o si dices quizás en tu discurso cotidiano,
22:40
saying perhaps doesn't sound unnatural.
300
1360720
2640
decir quizás no suena antinatural.
22:43
But if you want to sound a little more formal,  
301
1363360
2960
Pero si quieres sonar un poco más formal,
22:46
especially in writing, then  you can choose perhaps.
302
1366320
5040
especialmente al escribir, quizás puedas elegir.
22:51
Although the new study should provide comfort  to those who already have a coffee or tea habit.
303
1371360
6760
Aunque el nuevo estudio debería brindar consuelo a quienes ya tienen el hábito del café o el té. ¿
22:58
What about you?
304
1378120
720
22:58
Do you have a coffee or tea habit?
305
1378840
2720
Qué pasa contigo? ¿
Tienes el hábito del café o del té?
23:01
A habit, of course, is a routine  behavior of drinking coffee or tea.
306
1381560
5200
Un hábito, por supuesto, es un comportamiento rutinario de beber café o té.
23:06
I definitely have both with  a coffee and tea habit.
307
1386760
5160
Definitivamente tengo ambos y tengo el hábito del café y el té. ¿
23:11
What about you?
308
1391920
1640
Qué pasa contigo?
23:13
So it should provide comfort.
309
1393560
2040
Por lo que debería proporcionar comodidad.
23:15
So it should make you feel good  that there could be there may be  
310
1395600
6640
Por lo tanto, debería hacerte sentir bien porque podría haber
23:22
a reduced risk of developing  CM those specific diseases.
311
1402240
5200
un riesgo reducido de desarrollar CM en esas enfermedades específicas.
23:27
It isn't necessarily a sign to  start a regular caffeine routine.
312
1407440
5800
No es necesariamente una señal para comenzar una rutina regular de cafeína.
23:33
So if you are someone who doesn't currently  drink coffee or tea, it's saying that this  
313
1413240
6680
Entonces, si usted es alguien que actualmente no bebe café o té, significa que este
23:39
article alone should not be the reason why  you start drinking coffee or tea because more  
314
1419920
6760
artículo por sí solo no debería ser la razón por la que comienza a beber café o té porque es
23:46
research needs to be done to confirm the extent  of the connection, the amount of the connection.
315
1426680
8440
necesario realizar más investigaciones para confirmar el alcance de la conexión, la cantidad de la conexión.
23:55
But you probably already drink coffee or  tea, so that can bring you some comfort.
316
1435120
6080
Pero probablemente ya bebas café o té, por lo que eso puede brindarte algo de consuelo.
24:01
Here it said provide comfort.
317
1441200
1800
Aquí decía brindar comodidad.
24:03
You can also use bring someone comfort.
318
1443000
5200
También puedes usar traer consuelo a alguien.
24:08
Now the to someone is already here, so  you would say should bring comfort to you,  
319
1448200
7840
Ahora, "a alguien" ya está aquí, por lo que dirías que debería brindarte consuelo,
24:16
should provide comfort to you  and should is our modal verb.
320
1456040
4640
debería brindarte consuelo y debería es nuestro verbo modal. Es
24:20
That's why we have provide or bring in the  base form because it's modal plus base verb.
321
1460680
7160
por eso que proporcionamos o traemos la forma base porque es modal más verbo base.
24:27
And again with comfort, they're  saying make you feel good.
322
1467840
3480
Y nuevamente con comodidad, dicen que te haga sentir bien.
24:31
So instead of should provide, you  could say should make you feel good,  
323
1471320
5480
Entonces, en lugar de debería proporcionar, podría decir debería hacerle sentir bien,
24:36
make you feel better, perhaps to match  the specific language of the article.
324
1476800
5240
hacerle sentir mejor, tal vez para que coincida con el lenguaje específico del artículo.
24:42
Now if you wanted to change the word comfort,  
325
1482040
2040
Ahora bien, si quisiera cambiar la palabra comodidad,
24:44
you could say should provide  reassurance should provide relief.
326
1484080
4960
podría decir debería brindar tranquilidad, debería brindar alivio.
24:49
That's a relief.
327
1489600
880
Eso es un alivio.
24:50
Now I can drink my coffee without  feeling guilty because it may,  
328
1490480
5560
Ahora puedo tomar mi café sin sentirme culpable porque puede
24:56
it may there's a stability and may provide  protection against certain CM certain diseases.
329
1496040
9000
haber estabilidad y puede brindar protección contra ciertas enfermedades CM.
25:05
So now you can feel good about  your coffee or tea habit.
330
1505040
2920
Así que ahora puedes sentirte bien con tu hábito de tomar café o té.
25:07
Maybe.
331
1507960
680
Tal vez.
25:08
Maybe that's the end of the article.
332
1508640
2360
Quizás ese sea el final del artículo.
25:11
What I'll do now is I'll read the article from  
333
1511000
1880
Lo que haré ahora es leer el artículo de
25:12
start to finish and you can  focus on my pronunciation.
334
1512880
3680
principio a fin y tú podrás concentrarte en mi pronunciación. Según una nueva investigación,
25:16
Coffee could be more than a morning  pick me up, according to new research.
335
1516560
4960
el café podría ser más que un estímulo por la mañana . Según una nueva investigación,
25:21
A morning cup of coffee may do more than  just perk you up, according to new research.
336
1521520
5720
una taza de café por la mañana puede hacer más que simplemente animarte. El
25:27
Moderate amounts of caffeine intake, about 3  cups of coffee or tea a day, were associated  
337
1527240
5840
consumo moderado de cafeína, alrededor de 3 tazas de café o té al día, se asoció
25:33
with a lower risk of developing cardio metabolic  multi morbidity, said the study's lead author.
338
1533080
7640
con un menor riesgo de desarrollar multimorbilidad cardiometabólica, afirmó el autor principal del estudio. La
25:40
Cardio metabolic Multi morbidity, or  CM, is the coexistence of at least two  
339
1540720
6440
multimorbilidad cardiometabólica, o CM, es la coexistencia de al menos dos
25:47
cardio metabolic diseases such as coronary  heart disease, stroke and type 2 diabetes.
340
1547160
7320
enfermedades cardiometabólicas, como la enfermedad coronaria, el accidente cerebrovascular y la diabetes tipo 2.
25:54
Researchers analyze data from about  180,000 people in the UK Biobank,  
341
1554480
6840
Los investigadores analizan datos de unas 180.000 personas en el Biobanco del Reino Unido,
26:01
a large biomedical database and research  resource that follows people long term.
342
1561320
6120
una gran base de datos biomédica y un recurso de investigación que sigue a las personas a largo plazo.
26:07
Those involved did not have CM at the outset.
343
1567440
3720
Los implicados no contaban con CM al principio.
26:11
The information included the participants  self reported caffeine consumption through  
344
1571160
5120
La información incluyó el consumo de cafeína que los participantes informaron a través de
26:16
coffee or black or green tea and the CM they  developed through their primary care data,  
345
1576280
6480
café o té negro o verde y el CM que desarrollaron a través de sus datos de atención primaria,
26:22
hospital records and death certificates.
346
1582760
2880
registros hospitalarios y certificados de defunción.
26:25
The risk was reduced by 48.1% if they had three  cups a day, or 40.7% if they had 200 to 300  
347
1585640
10080
El riesgo se redujo en un 48,1 % si tomaban tres tazas al día, o en un 40,7 % si tomaban entre 200 y 300
26:35
milligrams of caffeine daily, compared with people  who didn't drink or drank less than One Cup.
348
1595720
7160
miligramos de cafeína al día, en comparación con las personas que no bebían o bebían menos de una taza.
26:42
The methodology is strong,  
349
1602880
1600
La metodología es sólida
26:44
and the results line up with existing  data about caffeine and heart health.
350
1604480
5120
y los resultados coinciden con los datos existentes sobre la cafeína y la salud del corazón.
26:49
But there are still questions about the extent of  the connection between caffeine and heart health.
351
1609600
5840
Pero todavía hay dudas sobre el alcance de la conexión entre la cafeína y la salud del corazón.
26:55
For example, perhaps those more likely to consume  
352
1615440
3000
Por ejemplo, quizás quienes tienen más probabilidades de consumir
26:58
these substances also tend to have a healthier  diet or to be more physically active.
353
1618440
6080
estas sustancias también tiendan a llevar una dieta más saludable o a ser más activos físicamente.
27:04
Although the new study should provide comfort  to those who already have a coffee or tea habit,  
354
1624520
5400
Aunque el nuevo estudio debería brindar consuelo a quienes ya tienen el hábito del café o el té,
27:09
it isn't necessarily assigned to  start a regular caffeine routine.
355
1629920
4480
no necesariamente se asigna para comenzar una rutina regular de cafeína. ¿
27:14
Do you want me to make more  lessons just like this?
356
1634400
2840
Quieres que haga más lecciones como esta?
27:17
If you do them, put more,  more, more, more, more, more.
357
1637240
2760
Si las haces, pon más, más, más, más, más, más.
27:20
Put more, more, more, more in the comments below.
358
1640000
2560
Ponga más, más, más, más en los comentarios a continuación.
27:22
And of course, make sure you like this lesson,  share it with your friends and subscribe.
359
1642560
3680
Y, por supuesto, asegúrate de que te guste esta lección, compártela con tus amigos y suscríbete.
27:26
So you're notified every time I post a new lesson.
360
1646240
2800
Así que recibirás una notificación cada vez que publique una nueva lección.
27:29
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
361
1649040
2920
Y puedes obtener esta guía de conversación gratuita donde comparto 6 consejos sobre cómo
27:31
to speak English fluently and confidently.
362
1651960
2352
hablar inglés con fluidez y confianza.
27:34
You can.
363
1654312
8
27:34
You can click here to download it or  look for the link in the description.
364
1654320
3480
Puede.
Puedes hacer clic aquí para descargarlo o buscar el enlace en la descripción.
27:37
And here's another lesson I know you'll love.
365
1657800
1960
Y aquí hay otra lección que sé que te encantará.
27:39
Make sure you watch it right now.
366
1659760
5000
Asegúrate de verlo ahora mismo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7