Read an Advanced (C1) Article with Me | Reading & Listening Method

51,694 views ・ 2024-10-21

JForrest English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Do you have a morning coffee habit?
0
40
3920
Hai l'abitudine del caffè mattutino?
00:03
Well, today we're going to read a news  article together that talks about why  
1
3960
4600
Bene, oggi leggeremo insieme un articolo che spiega perché
00:08
your morning coffee habit could be healthy.
2
8560
3360
la tua abitudine mattutina al caffè potrebbe essere salutare.
00:11
And you'll learn 62 advanced expressions.
3
11920
4200
E imparerai 62 espressioni avanzate.
00:16
Welcome back to JForrest English.
4
16120
1520
Bentornati a JForrest English.
00:17
Of course, I'm Jennifer.
5
17640
1120
Certo, sono Jennifer.
00:18
Now let's get started.
6
18760
1400
Ora cominciamo.
00:20
First, let's read the headline.
7
20160
1600
Per prima cosa leggiamo il titolo. Secondo una nuova ricerca, il
00:21
Coffee could be more than a morning  pick me up according to new research.
8
21760
6560
caffè potrebbe durare più di una mattinata .
00:28
Now let's start with this word right  here because you're probably looking  
9
28320
4040
Ora iniziamo con questa parola proprio qui perché probabilmente la stai guardando
00:32
at this and wondering what  is this or what does it mean?
10
32360
4120
e ti starai chiedendo cos'è o cosa significa.
00:36
Well, first of all, let's identify  what part of speech this is.
11
36480
4240
Bene, prima di tutto identifichiamo di quale parte del discorso si tratta.
00:40
So we have all morning pick me up.
12
40720
3640
Quindi abbiamo tutta la mattina a prendermi.
00:44
So this word functions as a noun pick me up  morning tells you what type of pick me up.
13
44360
9960
Quindi questa parola funziona come un sostantivo prendimi mattina e ti dice che tipo di prendimi.
00:54
A pick me up pick me up is  something usually food or drink,  
14
54320
6440
Un prendimi prendimi è qualcosa che solitamente è cibo o bevanda,
01:00
in this case coffee, something that  boosts your energy or mood Boost,  
15
60760
5360
in questo caso il caffè, qualcosa che aumenta la tua energia o il tuo umore. Boost,
01:06
of course, means increases or improves,  increases your energy, improves your mood.
16
66120
7520
ovviamente, significa aumenta o migliora, aumenta la tua energia, migliora il tuo umore.
01:13
So this woman, she looks a little tired.
17
73640
3800
Quindi questa donna sembra un po' stanca.
01:17
She looks like she could use use ah, pick me up.
18
77440
4080
Sembra che le farebbe comodo ah, vieni a prendermi.
01:21
Ah, pick me up.
19
81520
1480
Ah, prendimi.
01:23
Now this is the noun form.
20
83000
1800
Ora questa è la forma del sostantivo.
01:24
We commonly use this as a verb.
21
84800
3240
Lo usiamo comunemente come verbo.
01:28
So let's review the sentence where  we could change the noun to a verb.
22
88040
4120
Quindi rivediamo la frase in cui potremmo cambiare il sostantivo in un verbo. Il
01:32
Coffee could do more than  pick you up, then pick you up.
23
92160
5480
caffè potrebbe fare di più che tirarti su e poi tirarti su.
01:37
So coffee can pick you up, boost your  mood or energy and do other things.
24
97640
6880
Quindi il caffè può tirarti su, migliorare il tuo umore o la tua energia e fare altre cose.
01:44
So that's the do more than pick you up.
25
104520
3880
Quindi questo è qualcosa di più che venirti a prendere.
01:48
So we use the verb be with  a noun because it's a state,  
26
108400
5280
Quindi usiamo il verbo essere con un sostantivo perché è uno stato,
01:53
but do with the verb because it's an action.
27
113680
3520
ma lo facciamo con il verbo perché è un'azione.
01:57
So first thing in the morning, this tired  woman could say I need a pick me up.
28
117200
6040
Quindi, per prima cosa al mattino, questa donna stanca potrebbe dire che ho bisogno di venirmi a prendere.
02:03
I need a pick me up.
29
123240
1520
Ho bisogno di qualcuno che mi venga a prendere.
02:04
So in this case, is it a noun or a verb?
30
124760
3680
Quindi in questo caso è un sostantivo o un verbo?
02:08
Well, you see this article here.
31
128440
1280
Bene, vedi questo articolo qui.
02:09
So that tells you it's a noun.
32
129720
2080
Quindi questo ti dice che è un sostantivo.
02:11
And our verb is need.
33
131800
1760
E il nostro verbo è bisogno.
02:13
You need something.
34
133560
1240
Hai bisogno di qualcosa.
02:14
You need a noun.
35
134800
1240
Hai bisogno di un sostantivo.
02:16
I need a pick me up.
36
136040
1920
Ho bisogno di qualcuno che mi venga a prendere.
02:17
Does that describe you first thing in the morning?
37
137960
3520
Questo ti descrive come prima cosa al mattino?
02:21
Do you think to yourself, I need a pick me  up, something to boost your energy or mood?
38
141480
5560
Pensi che ho bisogno di qualcosa che ti tiri su, qualcosa per aumentare la tua energia o il tuo umore?
02:27
If that describes you, put that's me.
39
147040
2160
Se questo ti descrive, metti che sono io.
02:29
Put that's me, that's me in the comments.
40
149200
3600
Metti questo sono io, sono io nei commenti.
02:32
And don't worry about taking these notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
41
152800
4920
E non preoccuparti di prendere questi appunti perché riassumo tutto in un PDF di lezione gratuito.
02:37
You can find a link in the description.
42
157720
2440
Puoi trovare il link nella descrizione.
02:40
Let's continue.
43
160160
1640
Continuiamo.
02:41
A morning cup of coffee may  do more than just perk you up.
44
161800
5960
Una tazza di caffè mattutina può fare molto di più che semplicemente tirarti su.
02:47
Ah, notice here coffee could  do more than pick you up,  
45
167760
6680
Ah, nota che qui il caffè potrebbe fare di più che tirarti su,
02:54
but they just changed the word pick you  up to perk you up to perk 1UP means to  
46
174440
8120
ma hanno semplicemente cambiato la parola prenderti per rianimarti per perk 1UP significa
03:02
make you feel more alert or energetic, so it  has a very similar meaning to pick you up.
47
182560
8320
farti sentire più vigile o energico, quindi ha un significato molto simile per tirarti su .
03:10
Pick you up also includes your mood,  
48
190880
2960
Tirarti su include anche il tuo umore,
03:13
whereas perk you up is really just  about your energy and alertness.
49
193840
6080
mentre ravvivarti riguarda in realtà solo la tua energia e prontezza.
03:19
But we don't use it as a noun.
50
199920
3240
Ma non lo usiamo come sostantivo.
03:23
So you can say I need a perk me up.
51
203160
3240
Quindi puoi dire che ho bisogno di tirarmi su.
03:26
It does not exist in English,  
52
206400
1960
Non esiste in inglese,
03:28
even though you can say I need a pick me  up and it sounds very natural and common.
53
208360
5320
anche se puoi dire I need a pick me up e sembra molto naturale e comune.
03:33
So don't use this as a noun.
54
213680
2280
Quindi non usarlo come sostantivo.
03:35
You can use it as a verb.
55
215960
2600
Puoi usarlo come verbo.
03:38
And there's also an adjective that's  derived from the verb, which is perky.
56
218560
5320
E c'è anche un aggettivo che deriva dal verbo, che è vivace.
03:43
Have you heard this?
57
223880
1520
Hai sentito questo?
03:45
You're very perky today.
58
225400
2400
Sei molto vivace oggi.
03:47
You could say this to your friends,  your coworker, your spouse.
59
227800
5600
Potresti dirlo ai tuoi amici, al tuo collega, al tuo coniuge.
03:53
You're very perky today.
60
233400
1600
Sei molto vivace oggi.
03:55
That means lively and full of positive energy.
61
235000
4000
Ciò significa vivace e pieno di energia positiva.
03:59
Full of positive energy  because it's a positive thing.
62
239000
3280
Pieno di energia positiva perché è una cosa positiva.
04:02
You're very perky today.
63
242280
3120
Sei molto vivace oggi.
04:05
Let's continue.
64
245400
1520
Continuiamo.
04:06
Moderate amounts of caffeine intake here.
65
246920
3600
Quantità moderate di assunzione di caffeina qui.
04:10
Caffeine intake.
66
250520
1440
Assunzione di caffeina.
04:11
You can replace the word intake with consumption.
67
251960
4120
Puoi sostituire la parola assunzione con consumo.
04:16
So caffeine consumption is how much  caffeine caffeine you consume, consume.
68
256080
7680
Quindi il consumo di caffeina è la quantità di caffeina che consumi, consumi.
04:23
So the verb is consume.
69
263760
1680
Quindi il verbo è consumare.
04:25
The noun is consumption, so if you  wanted to use the verb for intake,  
70
265440
6040
Il sostantivo è consumo, quindi se volessi usare il verbo per assumere,
04:31
it would be how much caffeine you take  in, which would be your caffeine intake.
71
271480
6080
sarebbe la quantità di caffeina che assumi, ovvero la tua assunzione di caffeina.
04:37
I think that consumption would be the more  commonly and easily understood word choice.
72
277560
6960
Penso che consumo sarebbe la parola scelta più comunemente e facilmente comprensibile.
04:44
So I wrote that here for you.
73
284520
1640
Quindi l'ho scritto qui per te. E tu
04:46
And what about you?
74
286160
1360
?
04:47
How would you describe your caffeine  intake, your caffeine consumption?
75
287520
6280
Come descriveresti il ​​tuo apporto di caffeina, il tuo consumo di caffeina?
04:53
Is it low, moderate, which means  medium, not too low, not too high?
76
293800
6000
È basso, moderato, il che significa medio, non troppo basso, non troppo alto?
04:59
Or is it high, low, moderate or high?
77
299800
3760
Oppure è alto, basso, moderato o alto?
05:03
So you can share that or put  how many cups you consume,  
78
303560
5240
Quindi puoi condividerlo o inserire quante tazze consumi,
05:08
how many cups you drink would be  the everyday way of saying that.
79
308800
3920
quante tazze bevi sarebbe il modo quotidiano per dirlo.
05:12
How many cups you drink per day or  per morning, feel free to share.
80
312720
5200
Quante tazze bevi al giorno o alla mattina, sentiti libero di condividere.
05:17
As for me if you're curious, it's  one, only one in the morning.
81
317920
4280
Quanto a me, se sei curioso, è l' una, solo l'una del mattino.
05:22
And then I switched to tea,  which I'm drinking right now.
82
322200
4400
E poi sono passato al tè, che sto bevendo proprio adesso.
05:26
Moderate amounts of caffeine intake consumption  about 3 cups of coffee or tea a day.
83
326600
7000
Consumo moderato di caffeina: circa 3 tazze di caffè o tè al giorno.
05:33
So notice they define what they consider to  
84
333600
2880
Nota quindi che definiscono quella che considerano
05:36
be a medium amount of coffee  consumption, which is 3 cups.
85
336480
6120
una quantità media di consumo di caffè, ovvero 3 tazze.
05:42
Does that align with your definition?
86
342600
3280
Questo è in linea con la tua definizione?
05:45
Is that what you would view a medium amount to be?
87
345880
3720
È questo che considereresti un importo medio?
05:49
And then based on that, how would you rate yours?
88
349600
2920
E in base a ciò, come valuteresti il ​​tuo?
05:52
Low, medium or high?
89
352520
2000
Basso, medio o alto?
05:54
I guess mine would be low or very low.
90
354520
3160
Immagino che il mio sarebbe basso o molto basso.
05:57
So moderate amounts of caffeine consumption  
91
357680
2320
Pertanto, quantità moderate di consumo di caffeina
06:00
intake were associated with a lower risk of  developing cardio metabolic multi morbidity.
92
360000
9760
sono state associate a un rischio inferiore di sviluppare multimorbilità cardiometabolica.
06:09
This is a mouthful.
93
369760
3080
Questo è un boccone.
06:12
Have you heard someone say that before  to describe something as a mouthful?
94
372840
5440
Hai già sentito qualcuno dirlo prima per descrivere qualcosa come un boccone?
06:18
Well, that means it's difficult  to say even for a native speaker.
95
378280
5400
Bene, questo significa che è difficile dirlo anche per un madrelingua.
06:23
So if you are looking at this and you're  thinking what, how would I say that?
96
383680
4920
Quindi, se stai guardando questo e stai pensando a cosa, come potrei dirlo?
06:28
Don't worry, it's difficult for me.
97
388600
1920
Non preoccuparti, per me è difficile.
06:30
And it would be difficult for any native speaker  who is not a subject matter expert, who is not  
98
390520
6640
E sarebbe difficile per qualsiasi madrelingua che non sia un esperto in materia, che non sia
06:37
a doctor or a nutritionist or one who would  regularly use this word, these two words, because  
99
397160
6480
un medico o un nutrizionista o qualcuno che usi regolarmente questa parola, queste due parole, perché
06:43
I promise you, I have never said them before in my  life and I don't truly understand what they mean.
100
403640
6920
ti assicuro che non le ho mai dette prima in la mia vita e non capisco veramente cosa significano.
06:50
So we could describe this as a mouthful.
101
410560
3360
Quindi potremmo descriverlo come un boccone.
06:53
Now, I'll just teach you an easy trick of how  
102
413920
2800
Ora ti insegnerò solo un semplice trucco su come
06:56
I would approach pronouncing this  because yes, it's difficult for me.
103
416720
4560
mi avvicinerei alla pronuncia di questo perché sì, è difficile per me.
07:01
What I would do is I would look  for the individual words first.
104
421280
4400
Quello che farei è cercare prima le singole parole.
07:05
So I understand multi now here I didn't  understand this full word at first,  
105
425680
6200
Quindi ora capisco multi qui. All'inizio non capivo questa parola intera,
07:11
but I understood this morbid,  morbid, and I know how to say it.
106
431880
4680
ma ho capito questo morboso, morboso e so come dirlo.
07:16
And then I think, OK, well, how would  I add this sound Eddy morbidity?
107
436560
5720
E poi penso, OK, beh, come potrei aggiungere questa sana morbosità vorticosa?
07:22
And then I have to think about how these sounds  would go together and then I can add the next one.
108
442280
6360
E poi devo pensare a come questi suoni starebbero insieme e poi posso aggiungere quello successivo.
07:28
Now I listen to the audio dictionary pronunciation  of this to make sure my pronunciation was correct.
109
448640
7920
Ora ascolto la pronuncia del dizionario audio per assicurarmi che la mia pronuncia sia corretta.
07:36
I'm only sharing this so you have some  strategies to improve your pronunciation.
110
456560
4240
Lo condivido solo per darti alcune strategie per migliorare la tua pronuncia.
07:40
You do not need to add this  to your speech or practice the  
111
460800
3760
Non è necessario aggiungerlo al tuo discorso o esercitarti nella
07:44
pronunciation of this because you  will not use this in your speech.
112
464560
4560
pronuncia perché non lo utilizzerai nel tuo discorso.
07:49
So let's continue.
113
469120
920
Quindi continuiamo.
07:50
And the article does talk about what this is and  why it's important, said the study's lead author.
114
470040
9480
E l'articolo parla di cosa si tratta e perché è importante, ha affermato l'autore principale dello studio.
07:59
Cardio metabolic multi morbidity, or CM Woo.
115
479520
5040
Multi morbilità cardiometabolica, o CM Woo.
08:04
Now we can simply refer to it as CM.
116
484560
3920
Ora possiamo semplicemente chiamarlo CM.
08:08
And this is what native speakers do.
117
488480
1640
E questo è ciò che fanno i madrelingua.
08:10
When something is a mouthful, difficult  to say, we turn it into an acronym.
118
490120
5200
Quando qualcosa è difficile da dire, lo trasformiamo in un acronimo.
08:15
And then now I only have to say CM.
119
495320
2800
E poi adesso non mi resta che dire CM.
08:18
So they're going to tell us what  this is because the average person,  
120
498120
4320
Quindi ci diranno di cosa si tratta perché la persona media,
08:22
myself included, does not know  what this is, is the coexistence.
121
502440
5680
me compreso, non sa di cosa si tratta, è la coesistenza.
08:28
So the existence of two things at  the same time, that's coexistence.
122
508120
6440
Quindi l'esistenza di due cose allo stesso tempo è coesistenza.
08:34
The coexistence of at least two  cardio metabolic diseases such as  
123
514560
6760
La coesistenza di almeno due malattie cardio metaboliche come la
08:41
coronary heart disease, stroke  and type 2 diabetes, diabetes.
124
521320
5160
malattia coronarica, l'ictus e il diabete di tipo 2, il diabete.
08:46
OK.
125
526480
200
08:46
So CM is the existence of two diseases  such as these commonly known diseases.
126
526680
7920
OK.
Quindi CM è l'esistenza di due malattie come queste malattie comunemente conosciute.
08:54
That's all we need to know about that,  and we'll call it CM going forward.
127
534600
4320
Questo è tutto ciò che dobbiamo sapere a riguardo, e in futuro lo chiameremo CM.
08:58
Are you enjoying this lesson?
128
538920
2160
Ti piace questa lezione?
09:01
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
129
541080
4960
Se sì, allora voglio parlarti della Finalmente Fluent Academy.
09:06
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
130
546040
6120
Questo è il mio programma di formazione premium in cui studiamo madrelingua inglesi della TV,
09:12
the movies, YouTube, and the news.
131
552160
2600
dei film, di YouTube e dei notiziari.
09:14
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
132
554760
4760
Così puoi migliorare le tue capacità di ascolto dell'inglese veloce, espandere il tuo
09:19
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
133
559520
5040
vocabolario con espressioni naturali e imparare facilmente la grammatica avanzata.
09:24
Plus, you'll have me as your personal coach.
134
564560
3200
Inoltre, mi avrai come tuo allenatore personale.
09:27
You can look in the description  for the link to learn more,  
135
567760
3360
Puoi cercare nella descrizione il link per saperne di più,
09:31
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
136
571120
4480
oppure puoi andare sul mio sito web e fare clic su Finalmente Fluent Academy.
09:35
Now let's continue with our lesson.
137
575600
2560
Ora continuiamo con la nostra lezione.
09:38
Researchers analyzed data from about  180,000 people in the UK Biobank,  
138
578160
8080
I ricercatori hanno analizzato i dati di circa 180.000 persone nella Biobank del Regno Unito,
09:46
a large biomedical database and research  resource that follows people long term.
139
586240
6520
un ampio database biomedico e una risorsa di ricerca che segue le persone a lungo termine.
09:52
So this is the definition of what the UK Biobank  is, because the average person like me does not  
140
592760
8960
Quindi questa è la definizione di cosa sia la biobanca del Regno Unito , perché la persona media come me non
10:01
know what this is and I had no idea what the  UK Biobank or even a biobank in general is.
141
601720
8000
sa di cosa si tratta e non avevo idea di cosa fosse la biobanca del Regno Unito o anche una biobanca in generale.
10:09
So it's helpful to define it  for native speakers as well.
142
609720
5120
Pertanto è utile definirlo anche per i madrelingua.
10:14
Those involved did not have CM at the outset.
143
614840
4760
Le persone coinvolte all'inizio non avevano CM.
10:19
OK, the outset.
144
619600
1920
OK, l'inizio.
10:21
This means at the very beginning,  
145
621520
3360
Ciò significa proprio all'inizio,
10:24
so when they joined or registered for  the biobank, that would be the outset.
146
624880
8080
quindi l'adesione o la registrazione alla biobanca sarebbe l'inizio.
10:32
You can use this whenever  there's an official start  
147
632960
3600
Puoi utilizzarlo ogni volta che c'è un inizio ufficiale
10:36
or beginning of something, such as a project.
148
636560
3480
o l'inizio di qualcosa, ad esempio un progetto.
10:40
That's an easy thing that  has a start and a finish.
149
640040
3480
È una cosa facile che ha un inizio e una fine.
10:43
So at the outset would be at the beginning.
150
643520
2920
Quindi all'inizio sarebbe all'inizio.
10:46
And notice that preposition choice at the  
151
646440
2320
E nota la scelta della preposizione
10:48
beginning because you would  actually say in the middle.
152
648760
3840
all'inizio perché in realtà diresti nel mezzo.
10:52
But what about end, at the end, at the end.
153
652600
4520
Ma che dire della fine, alla fine, alla fine.
10:57
So you have a different preposition  choice for in the middle.
154
657120
3920
Quindi hai una scelta diversa della preposizione per la parte centrale.
11:01
I don't know why you just do at the  beginning, in the middle, at the end.
155
661040
5920
Non so perché lo fai solo all'inizio, a metà e alla fine.
11:06
So the project was fully funded at the outset,  which means at the beginning of the project.
156
666960
7240
Quindi il progetto è stato interamente finanziato fin dall'inizio, ovvero all'inizio del progetto.
11:14
You can use these 3 words as an preposition  phrase and put it at the beginning.
157
674200
6800
Puoi utilizzare queste 3 parole come frase di preposizione e inserirle all'inizio.
11:21
At the outset, the project was fully funded.
158
681000
4400
Inizialmente il progetto era interamente finanziato.
11:25
You could change this to at the end.
159
685400
2120
Potresti cambiarlo alla fine.
11:27
You can even make a comparison  
160
687520
1720
Puoi anche fare un paragone
11:29
and say it wasn't fully funded at the outset  outset, but it was at the end, for example.
161
689920
7920
e dire che non è stato interamente finanziato all'inizio, ma lo è stato alla fine, ad esempio.
11:37
So for understanding the article we're reviewing,  
162
697840
3280
Quindi, per comprendere l'articolo che stiamo esaminando,
11:41
the important thing to remember is that the  people in this biobank, they did not have CM,  
163
701120
8040
la cosa importante da ricordare è che le persone in questa biobanca non avevano CM,
11:49
they did not have these types of diseases  when they joined the biobank at the outset.
164
709160
7920
non avevano questo tipo di malattie quando si sono unite alla biobanca all'inizio.
11:57
So remember that and let's  continue the information included.
165
717080
4400
Ricordalo quindi e proseguiamo con le informazioni incluse.
12:01
So the information about the people in  the biobank, the information included the  
166
721480
6720
Quindi le informazioni sulle persone nella biobanca, le informazioni includevano i
12:08
participants, the participants, these are  the people participating in the biobank.
167
728200
6000
partecipanti, i partecipanti, queste sono le persone che partecipano alla biobanca.
12:14
You participate in something, but the  noun is participant and of course plural.
168
734200
7560
Partecipi a qualcosa, ma il sostantivo è partecipante e ovviamente plurale.
12:21
It's plural here because  there were 180,000 people.
169
741760
5560
Qui è plurale perché c'erano 180.000 persone.
12:27
So it's plural.
170
747320
1400
Quindi è plurale.
12:28
There are many participants and the  possessive mark is after the plural  
171
748720
5680
Ci sono molti partecipanti e il segno possessivo è dopo il plurale
12:34
to show that this information  belongs to the participants.
172
754400
4600
per indicare che queste informazioni appartengono ai partecipanti.
12:39
The information included the  participants self reported  
173
759000
3840
Le informazioni includevano i partecipanti che riferivano autonomamente il
12:42
caffeine consumption through  coffee or black or green tea.
174
762840
5400
consumo di caffeina tramite caffè o tè nero o verde.
12:48
Now if it's self reported, it means that I  tell you that I drink 1 cup of coffee per day.
175
768240
9480
Ora, se è autodichiarato, significa che ti dico che bevo 1 tazza di caffè al giorno.
12:57
But you have to believe  that my information is true.
176
777720
4720
Ma devi credere che le mie informazioni siano vere.
13:02
I could be lying to you.
177
782440
2000
Potrei mentirti.
13:04
I could actually drink 12 cups and tell you I  only drink one because I think it sounds better.
178
784440
6800
In realtà potrei berne 12 tazze e dirti che ne bevo solo una perché penso che suoni meglio.
13:11
So that is self reported self  reported caffeine consumption.
179
791240
4760
Quindi questo è il consumo di caffeina auto-riferito.
13:16
Oh we already learned this.
180
796000
1840
Oh, questo lo abbiamo già imparato.
13:17
Isn't that nice?
181
797840
1320
Non è carino?
13:19
Notice they changed the  word intake to consumption.
182
799160
3440
Nota che hanno cambiato la parola assunzione in consumo.
13:22
They previously used intake.
183
802600
1920
In precedenza utilizzavano l'assunzione.
13:24
Now they're using consumption.
184
804520
1840
Adesso usano il consumo.
13:26
It is the same thing self reported caffeine  not entail intake consumption intake.
185
806360
8640
È la stessa cosa che la caffeina auto-riferita non comporta l'assunzione di consumo.
13:35
Remember that's how much caffeine  they consume or they take in.
186
815000
6760
Ricorda che è la quantità di caffeina che consumano o assumono.
13:41
But consume or consumption is the more common.
187
821760
3360
Ma il consumo o il consumo è il più comune.
13:45
Self reported caffeine consumption  through coffee or black or green tea.
188
825120
6000
Consumo di caffeina auto-riferito tramite caffè o tè nero o verde.
13:51
And the CM remember the diseases they  developed through their primary care data,  
189
831120
7920
Inoltre, i CM ricordano le malattie che hanno sviluppato attraverso i dati delle cure primarie, i
13:59
hospital records and death certificates.
190
839680
3440
registri ospedalieri e i certificati di morte.
14:03
So this is the information that's included  on the participants who are in the biobank.
191
843120
8680
Quindi queste sono le informazioni incluse sui partecipanti che fanno parte della biobanca.
14:11
And remember they do not have these diseases  when they join the biobank at the outset.
192
851800
5880
E ricorda che non hanno queste malattie quando entrano a far parte della biobanca fin dall'inizio.
14:17
But later on, because this is a long term study,  it could follow this participant for 20 years.
193
857680
7600
Ma in seguito, poiché si tratta di uno studio a lungo termine, potrebbe seguire questo partecipante per 20 anni.
14:25
So at the outset they don't have a disease,  
194
865280
2680
Quindi all'inizio non hanno alcuna malattia,
14:27
but within that 20 year period of being in  the biobank they could develop a disease.
195
867960
6240
ma entro i 20 anni trascorsi nella biobanca potrebbero sviluppare una malattia.
14:34
ACM, the risk was reduced.
196
874200
2600
ACM, il rischio è stato ridotto.
14:36
So the risk of developing one of  these diseases developing ACM,  
197
876800
6320
Quindi, il rischio di sviluppare una di queste malattie (ACM)
14:43
the risk was reduced by 48.1%  if they had three cups a day.
198
883120
7400
era ridotto del 48,1% se si bevevano tre tazze al giorno.
14:50
Remember they described this as moderate, a medium  amount moderate consumption, moderate intake  
199
890520
8520
Ricorda che lo hanno descritto come consumo moderato, una quantità media, assunzione moderata
14:59
or 40.7% if they had 200 or  300 milligrams of caffeine  
200
899560
6040
o 40,7% se assumevano 200 o 300 milligrammi di caffeina
15:05
daily compared with people who didn't  drink or or drank less than One Cup.
201
905600
6760
al giorno rispetto alle persone che non bevevano o bevevano meno di una tazza.
15:12
So I've highlighted drink, drank and then  what's the past participle drink drank drunk?
202
912360
6360
Quindi ho evidenziato bere, bere e poi qual è il participio passato bere bevuto ubriaco? L'ho
15:18
I had it here.
203
918720
840
avuto qui.
15:19
So hopefully you knew that drink drank drunk.
204
919560
4040
Quindi spero che tu sapessi che la bevanda è stata bevuta da ubriaco.
15:23
So let's say your friend or family  member offers you a cup of coffee or  
205
923600
5520
Supponiamo quindi che il tuo amico o familiare ti offra una tazza di caffè o
15:29
cup of tea and you want to politely decline that.
206
929120
3480
di tè e tu voglia rifiutare educatamente.
15:32
You can say, Oh no thanks, I've  already drunk 3 cups today.
207
932600
5960
Puoi dire: Oh no, grazie, ne ho già bevute 3 tazze oggi.
15:38
So what verb tense is this first one?
208
938560
2480
Allora, che tempo verbale è questo primo? Ne
15:41
I've already drunk 3 cups today.
209
941040
3480
ho già bevute 3 tazze oggi.
15:44
It's the present.
210
944520
880
È il presente.
15:45
Perfect.
211
945400
1320
Perfetto.
15:46
Because these cups, that's  a completed pass action.
212
946720
5560
Perché queste tazze sono un'azione di passaggio completata.
15:52
You've consumed them, but  there's a result in the present.
213
952280
3720
Li hai consumati, ma c'è un risultato nel presente.
15:56
The result being that you  no longer want more coffee.
214
956000
3960
Il risultato è che non vuoi più caffè. Ne
15:59
I've already drunk 3 cups today.
215
959960
2760
ho già bevute 3 tazze oggi.
16:02
You can absolutely use drunk in the third form.
216
962720
6600
Puoi assolutamente usare ubriaco nella terza forma.
16:09
Now.
217
969320
1080
Ora.
16:10
It's most common to use have for native speakers.
218
970400
3000
È più comune usare have per i madrelingua.
16:13
That doesn't mean you shouldn't or can't say this.
219
973400
2400
Ciò non significa che non dovresti o non puoi dirlo.
16:15
You absolutely can.
220
975800
1133
Puoi assolutamente.
16:16
Is the correct choice, but native  speakers generally change drunk to had.
221
976933
6147
È la scelta corretta, ma i madrelingua generalmente cambiano da ubriaco a bevuto.
16:23
No thanks.
222
983080
560
16:23
I've already had three cups today.
223
983640
2800
No grazie. Ne
ho già bevute tre tazze oggi.
16:26
How many cups have you had today?
224
986440
2240
Quante tazze hai bevuto oggi?
16:28
Oh, I've already had one.
225
988680
1400
Oh, ne ho già avuto uno. Ne ho
16:30
I just had one.
226
990080
1920
appena avuto uno.
16:32
I want to have one.
227
992000
1320
Voglio averne uno.
16:33
So we generally use have.
228
993320
1600
Quindi generalmente usiamo have.
16:34
But of course, you can use drink, drink drunk.
229
994920
3400
Ma ovviamente puoi usare bere, bere ubriaco.
16:38
Now.
230
998320
280
16:38
You can also use the verb to consume  because you consume food or beverages.
231
998600
8400
Ora.
Puoi anche usare il verbo consumare perché consumi cibo o bevande.
16:47
I think it sounds a little more formal or  
232
1007000
2640
Penso che sembri un po' più formale o
16:49
technical and not the most  common in day-to-day speech.
233
1009640
3560
tecnico e non il più comune nel linguaggio quotidiano.
16:53
It wouldn't be that common in just a  regular everyday situation for someone  
234
1013200
4160
Non sarebbe così comune in una normale situazione quotidiana che qualcuno
16:57
to offer you a cup of coffee and you say no  thanks, I've already consumed 3 cups today.
235
1017360
5800
ti offra una tazza di caffè e tu dica no, grazie, ne ho già consumate 3 tazze oggi.
17:03
You can.
236
1023160
640
17:03
It's grammatically cracked, but it sounds  a little formal or a little technical.
237
1023800
5080
Puoi.
È grammaticalmente incrinato, ma sembra un po' formale o un po' tecnico.
17:08
What do I mean by technical?
238
1028880
1880
Cosa intendo per tecnico?
17:10
Well, a medical Doctor Who's assessing your health  may ask you questions about your consumption.
239
1030760
7680
Bene, un medico che valuta la tua salute potrebbe farti domande sul tuo consumo.
17:18
So in that sense, it's more formal or technical.
240
1038440
3240
Quindi in questo senso è più formale o tecnico.
17:21
In everyday usage, drink or have,  
241
1041680
3600
Nell'uso quotidiano, bere o consumare,
17:25
which is in my opinion the most  common, the methodology is strong.
242
1045280
5280
che secondo me è il più comune, la metodologia è forte.
17:30
So the methodology being  how they got these results.
243
1050560
6000
Quindi la metodologia è il modo in cui hanno ottenuto questi risultati.
17:36
So the methodology that the study used,  
244
1056560
3480
Pertanto, la metodologia utilizzata dallo studio
17:40
the methodology is strong and the  results line up with existing data.
245
1060040
6280
è solida e i risultati sono in linea con i dati esistenti.
17:46
Do you know what this means here?
246
1066320
1480
Sai cosa significa questo qui?
17:47
The results line up with.
247
1067800
3520
I risultati coincidono.
17:51
This is another way of saying  the results are consistent with.
248
1071320
5360
Questo è un altro modo per dire che i risultati sono coerenti.
17:56
So notice using consistent, you need the  verb to be to be consistent results plural.
249
1076680
8240
Quindi nota che se usi consistent, è necessario che il verbo essere sia coerente al plurale.
18:04
So of course you need the third form.
250
1084920
3160
Quindi ovviamente hai bisogno del terzo modulo. Il
18:08
Plural are consistent with existing data.
251
1088080
4200
plurale è coerente con i dati esistenti.
18:12
So if they're consistent with, if they  line up with, it means they match.
252
1092280
5440
Quindi, se sono coerenti, se si allineano, significa che corrispondono.
18:17
They go together, the methodology is strong,  
253
1097720
4080
Vanno insieme, la metodologia è solida
18:21
and the results line up with are consistent with  existing data about caffeine and heart health.
254
1101800
7360
e i risultati sono coerenti con i dati esistenti sulla caffeina e sulla salute del cuore.
18:29
So the existing data they already have match  the new results they have from this study.
255
1109160
8800
Pertanto, i dati esistenti di cui già dispongono corrispondono ai nuovi risultati ottenuti da questo studio.
18:37
But there are still questions about the extent of  the connection between caffeine and heart health.
256
1117960
9080
Ma ci sono ancora dubbi sulla portata del legame tra caffeina e salute del cuore.
18:47
The extent of is asking, well,  how much of A connection is there?
257
1127040
8240
La portata di è chiedersi, beh, quanto c'è di connessione A?
18:55
Yes, they produce these  results with the study, but  
258
1135280
3760
Sì, producono questi risultati con lo studio, ma
18:59
how much of A connection is there  between caffeine and heart health?
259
1139040
5840
che rapporto c'è tra caffeina e salute del cuore?
19:04
So I wrote those meanings there.
260
1144880
1480
Quindi ho scritto quei significati lì.
19:06
So again, the extent of the connection  is the degree or range of the connection,  
261
1146360
5320
Quindi, ancora una volta, l'estensione della connessione è il grado o l'intervallo della connessione,
19:11
the amount of the connection, how  much of A connection is there.
262
1151680
5000
la quantità di connessione, quanta connessione A è presente.
19:16
We commonly use the expression to an  extent when we want to limit something.
263
1156680
6960
Usiamo comunemente l'espressione in una certa misura quando vogliamo limitare qualcosa.
19:23
So you can say I agree with you if  you just end there, I agree with you.
264
1163640
6720
Quindi puoi dire che sono d'accordo con te se finisci qui, sono d'accordo con te.
19:30
That sounds like 100% is a fact.
265
1170360
5600
Sembra che il 100% sia un dato di fatto.
19:35
I agree with you.
266
1175960
1040
Sono d'accordo con te
19:37
Now, if you say I agree with you to  an extent, it limits the agreement.
267
1177000
8120
Ora, se dici che sono d'accordo con te in una certa misura, ciò limita l'accordo.
19:45
I don't know if there's a specific number I can  
268
1185120
2600
Non so se esiste un numero specifico che posso
19:47
tell you that now means I 80% agree  with you or I 50% agree with you.
269
1187720
6600
dirti che ora significa che sono d'accordo con te all'80% o che sono d'accordo con te al 50%.
19:54
I don't think that exists, but it  just limits, it limits the agreement.
270
1194320
5800
Non penso che esista, ma limita semplicemente l'accordo.
20:00
So I can only say it's less than 100%.
271
1200120
4120
Quindi posso solo dire che è inferiore al 100%.
20:04
So it might be that there's one  thing that you said that I agree  
272
1204240
6160
Quindi potrebbe darsi che c'è una cosa che hai detto con cui sono d'accordo
20:10
with, but you said three other  things that I don't agree with.
273
1210400
5040
, ma hai detto altre tre cose con cui non sono d'accordo.
20:15
Or those numbers could be completely different.
274
1215440
2160
Oppure quei numeri potrebbero essere completamente diversi.
20:17
It could be 3 things I agree with, one thing  I don't, two things I do, two things I don't.
275
1217600
6040
Potrebbero essere tre cose su cui sono d'accordo, una cosa che non sono d'accordo, due cose che faccio, due cose che non sono d'accordo.
20:23
So the combination of the numbers is not  known, but in some way it limits the statement.
276
1223640
7320
Quindi la combinazione dei numeri non è nota, ma in qualche modo limita l'affermazione.
20:30
So this is a very powerful thing to say.
277
1230960
3360
Quindi questa è una cosa molto potente da dire.
20:34
If you say, for example,  the project was a success,  
278
1234320
3840
Se dici, ad esempio, che il progetto è stato un successo
20:38
to be a success, the project was a  success, that's a statement, 100%.
279
1238160
7240
, che il progetto è stato un successo, è un'affermazione al 100%.
20:45
But then if you add on to an extent, uh  oh, we know that there were some parts  
280
1245400
6200
Ma poi se aggiungiamo un certo limite, uh oh, sappiamo che c'erano alcune parti
20:51
of the project that were 100% successful,  but there were other parts that were not.
281
1251600
5520
del progetto che hanno avuto successo al 100%, ma c'erano altre parti che non lo hanno fatto.
20:57
So it's very powerful 3 words that you can add on  to a statement to change the meaning, for example.
282
1257120
7760
Quindi sono tre parole molto potenti che puoi aggiungere a un'affermazione per cambiarne il significato, ad esempio.
21:04
So now they're going to give an example of how  there's still questions on the extent, the amount  
283
1264880
6960
Quindi ora daranno un esempio di come ci siano ancora domande sull'entità, sulla quantità
21:11
of the, the connection, for example, perhaps  those more likely to consume these substances.
284
1271840
7440
, sul collegamento, ad esempio, forse su coloro che hanno maggiori probabilità di consumare queste sostanze.
21:19
And notice how I said consume  is used in a more formal way.
285
1279280
5000
E nota come ho detto consumare è usato in un modo più formale.
21:24
So here we're not talking about drinking  coffee just everyday with your friends.
286
1284280
5600
Quindi qui non stiamo parlando di bere caffè solo tutti i giorni con i tuoi amici.
21:29
They're studying the consumption of coffee.
287
1289880
4560
Stanno studiando il consumo di caffè.
21:34
They're analyzing the consumption of coffee.
288
1294440
2600
Stanno analizzando il consumo di caffè.
21:37
So in this context, although  it's an everyday action,  
289
1297040
3840
Quindi in questo contesto, sebbene sia un'azione quotidiana, ne
21:40
they're talking about it in a  more formal or technical way.
290
1300880
4800
parlano in modo più formale o tecnico.
21:45
Perhaps those more likely to consume,  drink or have these substances,  
291
1305680
5240
Forse coloro che sono più propensi a consumare, bere o assumere queste sostanze,
21:50
coffee or tea also tend to have a healthier  diet or to be more physically active.
292
1310920
10080
caffè o tè tendono anche ad avere una dieta più sana o ad essere più attivi fisicamente.
22:01
So these are why they don't know  the extent of the connection.
293
1321000
5960
Ecco perché non conoscono l'entità della connessione.
22:06
There are other things that they need to consider.
294
1326960
3160
Ci sono altre cose che devono considerare.
22:10
I wrote that information for you  and I also noted that perhaps you  
295
1330120
6080
Ho scritto queste informazioni per te e ho anche notato che forse
22:16
can also say maybe they have the same meaning.
296
1336200
3760
potresti anche dire che forse hanno lo stesso significato.
22:19
Perhaps is a little more formal, so you can  think of it as the formal way of saying maybe,  
297
1339960
8560
Forse è un po' più formale, quindi puoi considerarlo come un modo formale per dire forse,
22:29
but that doesn't mean you should  only use it in formal situations.
298
1349320
6120
ma ciò non significa che dovresti usarlo solo in situazioni formali.
22:35
If you say perhaps or if you say  maybe in your everyday speech,  
299
1355440
5280
Se dici forse o se dici forse nel tuo discorso quotidiano,
22:40
saying perhaps doesn't sound unnatural.
300
1360720
2640
dire forse non sembra innaturale.
22:43
But if you want to sound a little more formal,  
301
1363360
2960
Ma se vuoi sembrare un po' più formale,
22:46
especially in writing, then  you can choose perhaps.
302
1366320
5040
soprattutto per iscritto, allora forse puoi scegliere.
22:51
Although the new study should provide comfort  to those who already have a coffee or tea habit.
303
1371360
6760
Anche se il nuovo studio dovrebbe fornire conforto a coloro che hanno già l'abitudine del caffè o del tè. E tu
22:58
What about you?
304
1378120
720
22:58
Do you have a coffee or tea habit?
305
1378840
2720
?
Hai l'abitudine del caffè o del tè?
23:01
A habit, of course, is a routine  behavior of drinking coffee or tea.
306
1381560
5200
Un'abitudine, ovviamente, è un comportamento di routine che consiste nel bere caffè o tè.
23:06
I definitely have both with  a coffee and tea habit.
307
1386760
5160
Li ho sicuramente entrambi con l'abitudine al caffè e al tè. E tu
23:11
What about you?
308
1391920
1640
?
23:13
So it should provide comfort.
309
1393560
2040
Quindi dovrebbe fornire conforto.
23:15
So it should make you feel good  that there could be there may be  
310
1395600
6640
Quindi dovrebbe farti sentire bene il fatto che potrebbe esserci
23:22
a reduced risk of developing  CM those specific diseases.
311
1402240
5200
un rischio ridotto di sviluppare quelle malattie specifiche.
23:27
It isn't necessarily a sign to  start a regular caffeine routine.
312
1407440
5800
Non è necessariamente un segnale per iniziare una normale routine di caffeina.
23:33
So if you are someone who doesn't currently  drink coffee or tea, it's saying that this  
313
1413240
6680
Quindi, se sei una persona che attualmente non beve caffè o tè, significa che questo
23:39
article alone should not be the reason why  you start drinking coffee or tea because more  
314
1419920
6760
articolo da solo non dovrebbe essere il motivo per cui inizi a bere caffè o tè perché sono
23:46
research needs to be done to confirm the extent  of the connection, the amount of the connection.
315
1426680
8440
necessarie ulteriori ricerche per confermare l'entità della connessione, la quantità della connessione.
23:55
But you probably already drink coffee or  tea, so that can bring you some comfort.
316
1435120
6080
Ma probabilmente bevi già caffè o tè, quindi questo può darti un po' di conforto.
24:01
Here it said provide comfort.
317
1441200
1800
Qui diceva: "fornisci conforto".
24:03
You can also use bring someone comfort.
318
1443000
5200
Puoi anche usare portare conforto a qualcuno.
24:08
Now the to someone is already here, so  you would say should bring comfort to you,  
319
1448200
7840
Ora il verso qualcuno è già qui, quindi diresti dovrebbe portarti conforto,
24:16
should provide comfort to you  and should is our modal verb.
320
1456040
4640
dovrebbe darti conforto e dovrebbe è il nostro verbo modale.
24:20
That's why we have provide or bring in the  base form because it's modal plus base verb.
321
1460680
7160
Ecco perché abbiamo fornito o introdotto la forma base perché è modale più verbo base.
24:27
And again with comfort, they're  saying make you feel good.
322
1467840
3480
E ancora con conforto, dicono che ti fanno sentire bene.
24:31
So instead of should provide, you  could say should make you feel good,  
323
1471320
5480
Quindi, invece di dovrebbe fornire, potresti dire dovrebbe farti sentire bene,
24:36
make you feel better, perhaps to match  the specific language of the article.
324
1476800
5240
farti sentire meglio, magari per adattarlo al linguaggio specifico dell'articolo.
24:42
Now if you wanted to change the word comfort,  
325
1482040
2040
Ora, se volessi cambiare la parola conforto,
24:44
you could say should provide  reassurance should provide relief.
326
1484080
4960
potresti dire che dovrebbe fornire rassicurazione dovrebbe fornire sollievo.
24:49
That's a relief.
327
1489600
880
È un sollievo.
24:50
Now I can drink my coffee without  feeling guilty because it may,  
328
1490480
5560
Ora posso bere il mio caffè senza sentirmi in colpa perché potrebbe,
24:56
it may there's a stability and may provide  protection against certain CM certain diseases.
329
1496040
9000
potrebbe esserci stabilità e potrebbe fornire protezione contro alcune malattie CM.
25:05
So now you can feel good about  your coffee or tea habit.
330
1505040
2920
Quindi ora puoi sentirti a tuo agio con la tua abitudine al caffè o al tè.
25:07
Maybe.
331
1507960
680
Forse.
25:08
Maybe that's the end of the article.
332
1508640
2360
Forse questa è la fine dell'articolo.
25:11
What I'll do now is I'll read the article from  
333
1511000
1880
Quello che farò ora è leggere l'articolo
25:12
start to finish and you can  focus on my pronunciation.
334
1512880
3680
dall'inizio alla fine e tu potrai concentrarti sulla mia pronuncia. Secondo una nuova ricerca, un
25:16
Coffee could be more than a morning  pick me up, according to new research.
335
1516560
4960
caffè potrebbe durare più di una mattinata . Secondo una nuova ricerca,
25:21
A morning cup of coffee may do more than  just perk you up, according to new research.
336
1521520
5720
una tazza di caffè mattutina può fare molto di più che semplicemente tirarti su il morale. L'autore principale dello studio ha affermato che
25:27
Moderate amounts of caffeine intake, about 3  cups of coffee or tea a day, were associated  
337
1527240
5840
quantità moderate di assunzione di caffeina, circa 3 tazze di caffè o tè al giorno, sono state associate
25:33
with a lower risk of developing cardio metabolic  multi morbidity, said the study's lead author.
338
1533080
7640
a un minor rischio di sviluppare multimorbilità cardiometabolica. La
25:40
Cardio metabolic Multi morbidity, or  CM, is the coexistence of at least two  
339
1540720
6440
multimorbilità cardiometabolica, o CM, è la coesistenza di almeno due
25:47
cardio metabolic diseases such as coronary  heart disease, stroke and type 2 diabetes.
340
1547160
7320
malattie cardiometaboliche come la malattia coronarica, l'ictus e il diabete di tipo 2.
25:54
Researchers analyze data from about  180,000 people in the UK Biobank,  
341
1554480
6840
I ricercatori analizzano i dati di circa 180.000 persone nella Biobank del Regno Unito,
26:01
a large biomedical database and research  resource that follows people long term.
342
1561320
6120
un ampio database biomedico e risorsa di ricerca che segue le persone a lungo termine.
26:07
Those involved did not have CM at the outset.
343
1567440
3720
Le persone coinvolte all'inizio non avevano CM.
26:11
The information included the participants  self reported caffeine consumption through  
344
1571160
5120
Le informazioni includevano il consumo di caffeina auto-riferito dai partecipanti attraverso il
26:16
coffee or black or green tea and the CM they  developed through their primary care data,  
345
1576280
6480
caffè o il tè nero o verde e il CM che avevano sviluppato attraverso i dati delle loro cure primarie, i
26:22
hospital records and death certificates.
346
1582760
2880
registri ospedalieri e i certificati di morte.
26:25
The risk was reduced by 48.1% if they had three  cups a day, or 40.7% if they had 200 to 300  
347
1585640
10080
Il rischio era ridotto del 48,1% se assumevano tre tazze al giorno, o del 40,7% se assumevano da 200 a 300
26:35
milligrams of caffeine daily, compared with people  who didn't drink or drank less than One Cup.
348
1595720
7160
milligrammi di caffeina al giorno, rispetto alle persone che non bevevano o bevevano meno di una tazza.
26:42
The methodology is strong,  
349
1602880
1600
La metodologia è solida
26:44
and the results line up with existing  data about caffeine and heart health.
350
1604480
5120
e i risultati sono in linea con i dati esistenti sulla caffeina e sulla salute del cuore.
26:49
But there are still questions about the extent of  the connection between caffeine and heart health.
351
1609600
5840
Ma ci sono ancora dubbi sulla portata del legame tra caffeina e salute del cuore.
26:55
For example, perhaps those more likely to consume  
352
1615440
3000
Ad esempio, forse coloro che sono più propensi a consumare
26:58
these substances also tend to have a healthier  diet or to be more physically active.
353
1618440
6080
queste sostanze tendono anche a seguire una dieta più sana o a essere più attivi fisicamente.
27:04
Although the new study should provide comfort  to those who already have a coffee or tea habit,  
354
1624520
5400
Anche se il nuovo studio dovrebbe fornire conforto a coloro che hanno già l'abitudine del caffè o del tè,
27:09
it isn't necessarily assigned to  start a regular caffeine routine.
355
1629920
4480
non è necessariamente destinato a iniziare una routine regolare di caffeina.
27:14
Do you want me to make more  lessons just like this?
356
1634400
2840
Vuoi che faccia altre lezioni proprio come questa?
27:17
If you do them, put more,  more, more, more, more, more.
357
1637240
2760
Se li fai, metti di più, di più, di più, di più, di più, di più.
27:20
Put more, more, more, more in the comments below.
358
1640000
2560
Metti di più, di più, di più, di più nei commenti qui sotto.
27:22
And of course, make sure you like this lesson,  share it with your friends and subscribe.
359
1642560
3680
E, naturalmente, assicurati che questa lezione ti piaccia, condividila con i tuoi amici e iscriviti.
27:26
So you're notified every time I post a new lesson.
360
1646240
2800
Quindi riceverai una notifica ogni volta che pubblico una nuova lezione.
27:29
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
361
1649040
2920
E puoi ottenere questa guida parlante gratuita in cui condivido 6 suggerimenti su come
27:31
to speak English fluently and confidently.
362
1651960
2352
parlare inglese in modo fluido e sicuro.
27:34
You can.
363
1654312
8
27:34
You can click here to download it or  look for the link in the description.
364
1654320
3480
Puoi.
Puoi fare clic qui per scaricarlo o cercare il collegamento nella descrizione.
27:37
And here's another lesson I know you'll love.
365
1657800
1960
Ed ecco un'altra lezione che so che adorerai.
27:39
Make sure you watch it right now.
366
1659760
5000
Assicurati di guardarlo adesso.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7