Learn English with MOVIES & Sound Like A Native!

16,524 views ใƒป 2024-05-13

JForrest English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hello, my wonderful students.
0
60
1690
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„็”Ÿๅพ’ใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ€‚
00:01
Today you're going to learn 10 famous movie expressions that you need to know.
1
1750
6140
ไปŠๆ—ฅใฏใ€็ŸฅใฃใฆใŠใในใๆœ‰ๅใชๆ˜ ็”ป่กจ็พใ‚’ 10 ๅ€‹ๅญฆใณใพใ™ ใ€‚ ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฏๆ—ฅๅธธไผš่ฉฑใงใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹
00:07
And you need to know these expressions because native speakers use them in our daily speech.
2
7890
5560
ใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่กจ็พใ‚’็ŸฅใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
00:13
This is going to be a fun lesson.
3
13450
1790
ๆฅฝใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซใชใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ€‚ ใใฃใจ
00:15
You're going to love it.
4
15240
1580
ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:16
Welcome back to JForrest English, Of course, I'm Jennifer.
5
16820
2420
JForrest English ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ็งใฏใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒ•ใ‚กใƒผใงใ™ใ€‚
00:19
Now let's get started.
6
19240
1789
ใ•ใ‚ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:21
Our first famous movie expression.
7
21029
2660
็งใŸใกใฎๆœ€ๅˆใฎๆœ‰ๅใชๆ˜ ็”ป่กจ็พใ€‚
00:23
May the force be with you.
8
23689
2711
ๅŠ›ใŒใ‚ใชใŸใจใจใ‚‚ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
00:26
What movie is this from?
9
26400
2160
ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใฎๆ˜ ็”ปใงใ™ใ‹๏ผŸ
00:28
This is from Star Wars, of course.
10
28560
3609
ใ“ใ‚Œใฏใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒปใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚บใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
00:32
May the force be with you?
11
32169
1791
ใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚นใŒใ‚ใชใŸใจๅ…ฑใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
00:33
Native speakers use this expression to say "good luck" or "best wishes".
12
33960
5570
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฏใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ ใ€Œๅนธ้‹ใ‚’็ฅˆใ‚Šใพใ™ใ€ใพใŸใฏใ€Œใ”ๅคšๅนธใ‚’ใŠ็ฅˆใ‚Šใ—ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใฎใซไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
00:39
May the Force be with you always.
13
39530
4270
ใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚นใŒใ„ใคใ‚‚ใ‚ใชใŸใจใจใ‚‚ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
00:43
And if you're a Star Wars fan, which I am not, you'll know that "the Force" represents
14
43800
7400
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใ‚นใ‚ฟใƒผใƒปใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚บใฎใƒ•ใ‚กใƒณใงใ‚ใ‚Œใฐใ€็งใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ ใ€ใ€Œใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚นใ€ใŒ
00:51
"good luck".
15
51200
1000
ใ€Œๅนธ้‹ใ€ใ‚’่กจใ™ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:52
So may "the Force", may "good luck" be with you.
16
52200
4960
ใ€Œใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚นใ€ใŒใ‚ใชใŸใจใจใ‚‚ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€ใใ—ใฆใ€Œๅนธ้‹ใ€ใŒใ‚ใชใŸใจใจใ‚‚ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซ ใ€‚
00:57
And that's the thing about these movie expressions.
17
57160
2910
ใใ‚ŒใŒใ“ใฎๆ˜ ็”ปใฎ่กจ็พใฎ็‰นๅพดใชใฎใงใ™ใ€‚
01:00
Even if you're not a fan of these movies, native speakers still use them, even if we've
18
60070
7150
ใ‚ใชใŸใŒใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆ˜ ็”ปใฎใƒ•ใ‚กใƒณใงใชใใฆใ‚‚ใ€ ใŸใจใˆๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใชใใฆใ‚‚ใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฏไปŠใงใ‚‚ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™
01:07
never seen the movie.
19
67220
1990
ใ€‚
01:09
May the Force be with you.
20
69210
2510
ใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚นใŒใ‚ใชใŸใจใจใ‚‚ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
01:11
So although I'm not a Star Wars fan, I haven't seen all the Star Wars movies, I am still
21
71720
5900
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏใ‚นใ‚ฟใƒผใƒปใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚บใฎใƒ•ใ‚กใƒณใงใฏใชใใ€ ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒปใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚บใฎๆ˜ ็”ปใ‚’ใ™ในใฆ่ฆ‹ใŸใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
01:17
very familiar with this expression.
22
77620
2240
ใ“ใฎ่กจ็พใซใฏไปŠใงใ‚‚ใ‚ˆใ้ฆดๆŸ“ใฟใพใ™ใ€‚
01:19
I hear it a lot and I have used it myself.
23
79860
5030
ใ‚ˆใ่žใใพใ™ใ—ใ€็งใ‚‚ไฝฟใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็„กๆ–™ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ PDF ใซใ™ในใฆใ‚’
01:24
Don't worry about taking notes because I summarize everything in a free lesson PDF.
24
84890
4280
ใพใจใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใƒกใƒขใ‚’ใจใ‚‹ๅฟƒ้…ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
01:29
You can find the link in the description.
25
89170
2409
่ชฌๆ˜Žใซใƒชใƒณใ‚ฏใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:31
And pay close attention because at the end of this lesson I am going to quiz you.
26
91579
5591
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๆœ€ๅพŒใซใ‚ฏใ‚คใ‚บใ‚’ๅ‡บ้กŒใ™ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ˆใๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:37
Now this famous movie expression, may the force be with you, is especially used when
27
97170
6790
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๆœ‰ๅใชๆ˜ ็”ปใฎ่กจ็พใ€Œใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚นใจใจใ‚‚ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€ใฏ ใ€
01:43
you're attempting something difficult or challenging.
28
103960
4339
ไฝ•ใ‹้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚„ๆŒ‘ๆˆฆ็š„ใชใ“ใจใซๆŒ‘ๆˆฆใ™ใ‚‹ใจใใซ็‰นใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
01:48
So let's choose something difficult for you.
29
108299
2860
ใชใฎใงใ€่‡ชๅˆ†ใซใจใฃใฆ้›ฃใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’้ธใ‚“ใงใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:51
How about your IELTS speaking exam.
30
111159
2831
IELTSใฎใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐ่ฉฆ้จ“ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:53
And you want to get the highest score.
31
113990
2770
ใใ—ใฆๆœ€้ซ˜ใฎใ‚นใ‚ณใ‚ขใ‚’็ฒๅพ—ใ—ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:56
You could tell your friend: tomorrow I'm taking my IELTS speaking exam.
32
116760
5020
ๅ‹้”ใซใ€Œๆ˜Žๆ—ฅใ€IELTS ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐ่ฉฆ้จ“ใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใจไผใˆใ‚‹ใจใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:01
And to wish you good luck or best wishes, your friend can say:
33
121780
4490
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎๅนธ้‹ใ‚’็ฅˆใฃใŸใ‚Šใ€ๅนธ้‹ใ‚’็ฅˆใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ ใ‚ใชใŸใฎๅ‹ไบบใฏใ“ใ†่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™๏ผš
02:06
May the force be with you.
34
126270
2739
May the Force be with you.
02:09
May the Force be with you.
35
129009
1801
ใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚นใŒใ‚ใชใŸใจใจใ‚‚ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
02:10
May the Force be with you.
36
130810
2030
ใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚นใŒใ‚ใชใŸใจใจใ‚‚ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
02:12
Thank you so much.
37
132840
1000
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
02:13
Now I'm sure you want me to succeed.
38
133840
2720
ไปŠใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใซๆˆๅŠŸใ—ใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:16
You want to wish me good luck.
39
136560
1830
ใ‚ใชใŸใฏ็งใซๅนธ้‹ใ‚’็ฅˆใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:18
You want this channel to do well, these videos to do well.
40
138390
3610
ใ“ใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚‚ใ†ใพใใ„ใใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
02:22
So put: May the Force be with you.
41
142000
2420
ใคใพใ‚Šใ€ใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚นใŒใ‚ใชใŸใจใจใ‚‚ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
02:24
Put that in the comments.
42
144420
1170
ใใ‚Œใ‚’ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใซๆ›ธใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:25
May the Force be with you.
43
145590
1630
ใƒ•ใ‚ฉใƒผใ‚นใŒใ‚ใชใŸใจใจใ‚‚ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚ ็š†ๆง˜ใฎ
02:27
To show your support and best wishes.
44
147220
3300
ใ”ๆ”ฏๆดใจใ”ๅคšๅนธใ‚’ใŠ็ฅˆใ‚Š็”ณใ—ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
02:30
#2 - I'll be back.
45
150520
3160
#2 - ใพใŸๆฅใพใ™ใ€‚
02:33
Do you know what movie this is from?
46
153680
2240
ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใฎๆ˜ ็”ปใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
02:35
Of course, Terminator.
47
155920
2160
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ฟใƒผใƒŸใƒใƒผใ‚ฟใƒผใ€‚
02:38
I'll be back.
48
158080
2360
็งใฏๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
02:40
Now just know that this expression is very commonly used outside of the movie.
49
160440
6220
ใ“ใฎ่กจ็พใฏ ๆ˜ ็”ปไปฅๅค–ใงใ‚‚ใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ŸฅใฃใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ€ŒใพใŸ
02:46
I'll be back is a very, very common thing to say in English, in many different contexts.
50
166660
7210
ๆฅใพใ™ใ€ใฏใ€ ใ•ใพใ–ใพใชๆ–‡่„ˆใง่‹ฑ่ชžใง้žๅธธใซใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
02:53
It's definitely part of my regular speech.
51
173870
3910
ใใ‚Œใฏ้–“้•ใ„ใชใ็งใฎ้€šๅธธใฎใ‚นใƒ”ใƒผใƒใฎไธ€้ƒจใงใ™ใ€‚
02:57
However, when we imitate the movie expression, we do it in a very dramatic way.
52
177780
7140
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ˜ ็”ปใฎ่กจ็พใ‚’็œŸไผผใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€ ้žๅธธใซใƒ‰ใƒฉใƒžใƒใƒƒใ‚ฏใซ่กจ็พใ—ใพใ™ใ€‚
03:04
I'll be back.
53
184920
1000
็งใฏๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
03:05
And as you may know, Arnold Schwarzenegger has a very distinct accent in this movie,
54
185920
6980
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใฎๆ˜ ็”ปใงใฏใ‚ขใƒผใƒŽใƒซใƒ‰ใƒปใ‚ทใƒฅใƒฏใƒซใƒ„ใ‚งใƒใƒƒใ‚ฌใƒผใฎ ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใŒ้žๅธธใซ็‹ฌ็‰นใงใ€
03:12
and native speakers love imitating his accent when we use this movie reference.
55
192900
6530
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฏใ“ใฎๆ˜ ็”ปใ‚’ๅ‚็…งใ™ใ‚‹ใจใใซๅฝผใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใ‚’็œŸไผผใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ ใ€‚
03:19
Whereas if we use the regular: I'll be back, just to say bye, I'll be back, I will return.
56
199430
7160
ไธ€ๆ–นใ€้€šๅธธใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ใ€ŒI'll be backใ€ ใŸใ ใƒใ‚คใƒใ‚คใ‚’่จ€ใ†ใŸใ‚ใซใ€I'll be backใ€I'll returnใ€ใจใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:26
Of course we wouldn't imitate the pronunciation.
57
206590
3470
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“็™บ้Ÿณใ‚’็œŸไผผใ™ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:30
But to be more dramatic, to make it sound like the movie reference, we often imitate
58
210060
5050
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ˆใ‚Šใƒ‰ใƒฉใƒžใƒใƒƒใ‚ฏใซใ€ๆ˜ ็”ปใฎใƒชใƒ•ใ‚กใƒฌใƒณใ‚นใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ ใ€็งใŸใกใฏใ‚ˆใ
03:35
his pronunciation.
59
215110
1150
ๅฝผใฎ็™บ้Ÿณใ‚’็œŸไผผใ—ใพใ™ใ€‚
03:36
I'll be back.
60
216260
2220
็งใฏๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
03:38
Now of course this is used with a promise or commitment to return, because it's in the
61
218480
5589
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใฏๅฐ†ๆฅ็š„ใซใฏๅ˜็ด”ใชใฎใงใ€่ฟ”ใ™ใจใ„ใ†็ด„ๆŸใ‚„็ด„ๆŸใจใจใ‚‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™
03:44
future simple.
62
224069
1191
ใ€‚
03:45
"I will be back" means you will return to your original spot.
63
225260
5300
ใ€ŒI will be backใ€ใฏๅ…ƒใฎๅ ดๆ‰€ใซๆˆปใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ ใ€‚
03:50
We also use this to show resilience or determination after a challenge, and it's very commonly
64
230560
7429
ใพใŸใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ›ฐ้›ฃใซ็›ด้ขใ—ใŸๅพŒใฎๅ›žๅพฉๅŠ›ใ‚„ๆฑบๆ„ใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซใ‚‚ไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ€
03:57
used as a more humorous goodbye.
65
237989
3330
ใ‚ˆใ‚Šใƒฆใƒผใƒขใƒฉใ‚นใชๅˆฅใ‚Œใฎ่จ€่‘‰ใจใ—ใฆ้žๅธธใซใ‚ˆใไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
04:01
So to be dramatic at work, you could say: I'm taking a leave of absence, but don't worry,
66
241319
7051
ไป•ไบ‹ใงใƒ‰ใƒฉใƒžใƒใƒƒใ‚ฏใซใ™ใ‚‹ใซใฏใ€ๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใ€Œ ไผ‘ๆš‡ใ‚’โ€‹โ€‹ๅ–ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:08
I'll be back.
67
248370
1280
ๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚ใ€
04:09
And remember, a little drama in the expression so they know you're quoting the movie.
68
249650
6820
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ ๆ˜ ็”ปใ‚’ๅผ•็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€่กจ็พใซๅฐ‘ใ—ใƒ‰ใƒฉใƒžใ‚’ๅŠ ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:16
I'll be back.
69
256470
1470
็งใฏๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
04:17
And in more of a resilience, determination way,
70
257940
3860
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใฃใจ็ซ‹ใก็›ดใ‚Šใ€ๆฑบๆ„ใ‚’่พผใ‚ใฆ ใ€ใ“ใ†
04:21
you might say: I got kicked off the project, but I know my ideas are great.
71
261800
5920
่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€Œใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ‹ใ‚‰ๅค–ใ•ใ‚ŒใŸ ใ‘ใฉใ€่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใ€‚
04:27
I'll be back.
72
267720
1919
็งใฏๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
04:29
So you're very convinced, you're determined, you're showing resilience.
73
269639
4551
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏ้žๅธธใซ็ขบไฟกใ—ใฆใŠใ‚Šใ€ๆฑบๆ„ใŒใ‚ใ‚Šใ€ ๅ›žๅพฉๅŠ›ใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:34
I'll be back.
74
274190
2520
็งใฏๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
04:36
Number three.
75
276710
1679
ๆ•ฐ3ใ€‚
04:38
Life is like a box of chocolates.
76
278389
3331
ไบบ็”Ÿใฏใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใฎ็ฎฑใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
04:41
You never know what you're gonna get.
77
281720
2360
ไฝ•ใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใฏๆฑบใ—ใฆๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:44
What movie is this from, do you know?
78
284080
2870
ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใฎๆ˜ ็”ปใงใ™ใ‹ใ€็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:46
Well, it's my namesake, Forrest Gump.
79
286950
4150
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ‚Œใฏ็งใฎๅŒๅใงใ™ใ€ใƒ•ใ‚ฉใƒฌใ‚นใƒˆใƒปใ‚ฌใƒณใƒ—ใงใ™ใ€‚
04:51
No relation to the movie at all.
80
291100
2789
ๆ˜ ็”ปใจใฏๅ…จใ้–ขไฟ‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:53
My mom always said life was like a box of chocolates.
81
293889
4671
็งใฎๆฏใฏใ„ใคใ‚‚ใ€ไบบ็”Ÿใฏใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใฎ็ฎฑใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
04:58
You never know what you're going to get.
82
298560
2160
ไฝ•ใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใฏๆฑบใ—ใฆๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:00
Life is a box of chocolates, Forrest.
83
300720
3660
ไบบ็”Ÿใฏใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใฎ็ฎฑใ ใ‚ˆใ€ใƒ•ใ‚ฉใƒฌใ‚นใƒˆใ€‚
05:04
This is used to show the uncertainty, unpredictability, or the unexpected nature of life.
84
304380
7770
ใ“ใ‚Œใฏใ€ไบบ็”Ÿใฎไธ็ขบๅฎŸๆ€งใ€ไบˆๆธฌไธๅฏ่ƒฝๆ€งใ€ใพใŸใฏไบˆๆœŸใ›ใฌๆ€ง่ณชใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ ใ€‚
05:12
So if I'm teaching a class, I could say: close your books.
85
312150
4240
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŒใ‚ฏใƒฉใ‚นใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใ€Œๆœฌใ‚’้–‰ใ˜ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
05:16
We're having a quiz!
86
316390
2380
ใ‚ฏใ‚คใ‚บใ‚’ใ‚„ใ‚Šใพใ™๏ผ
05:18
And the students could say: what I'm not prepared.
87
318770
3830
ใใ—ใฆ็”Ÿๅพ’ใŸใกใฏใ€ใ€Œ็งใซใฏๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใŒ
05:22
You know what they say.
88
322600
1840
ไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:24
Life is like a box of chocolates.
89
324440
3250
ไบบ็”Ÿใฏใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใฎ็ฎฑใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ๆฎ‹ใ‚Šใฎ้ƒจๅˆ†ใฏ่ชฐใ‚‚ใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€
05:27
Just know that native speakers commonly only use the first part of this movie expression
90
327690
6879
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฏ้€šๅธธใ€ ใ“ใฎๆ˜ ็”ปใฎ่กจ็พใฎๆœ€ๅˆใฎ้ƒจๅˆ†ใฎใฟใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ŸฅใฃใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„
05:34
because everyone knows the rest.
91
334569
2220
ใ€‚
05:36
No, mother.
92
336789
1000
ใ„ใ„ใˆใ€ใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‚
05:37
Life is like a box of chocolates.
93
337789
2100
ไบบ็”Ÿใฏใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใฎ็ฎฑใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
05:39
And it is possible, although less likely, just to use the last part of the expression.
94
339889
6481
ใพใŸใ€ๅฏ่ƒฝๆ€งใฏไฝŽใ„ใงใ™ใŒใ€ ๅผใฎๆœ€ๅพŒใฎ้ƒจๅˆ†ใ ใ‘ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ๅฏ่ƒฝใงใ™ใ€‚
05:46
Box of chocolates.
95
346370
1019
ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใฎ็ฎฑใ€‚
05:47
You never know what you're going to get.
96
347389
2711
ไฝ•ใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใฏๆฑบใ—ใฆๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:50
And sometimes native speakers will change the words of expressions, and this expression
97
350100
6969
ใพใŸใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฏใ€
05:57
specifically, to make a joke.
98
357069
2100
ๅ†—่ซ‡ใ‚’่จ€ใ†ใŸใ‚ใซใ€่กจ็พใ€ๅ…ทไฝ“็š„ใซใฏใ“ใฎ่กจ็พใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:59
So listen how they change the words in this clip.
99
359169
3241
ใใ‚Œใงใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใ“ใฎใ‚ฏใƒชใƒƒใƒ—ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
06:02
Life is like a box of timelines.
100
362410
1910
ไบบ็”Ÿใฏใ‚ฟใ‚คใƒ ใƒฉใ‚คใƒณใฎ็ฎฑใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
06:04
You feel me.
101
364320
2140
ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:06
#4.
102
366460
1000
#4.
06:07
Houston, we have a problem.
103
367460
2510
ใƒ’ใƒฅใƒผใ‚นใƒˆใƒณใ€ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:09
Do you know what movie this is from?
104
369970
1699
ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใฎๆ˜ ็”ปใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:11
Have you heard this expression?
105
371669
1711
ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:13
This is from Apollo 13.
106
373380
2009
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ขใƒใƒญ 13 ๅทใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
06:15
Houston, we have a problem.
107
375389
3691
ใƒ’ใƒฅใƒผใ‚นใƒˆใƒณใ€ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:19
We have a main bus B undervolt.
108
379080
1960
ใƒกใ‚คใƒณใƒใ‚นBใซ้›ปๅœงไธ่ถณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:21
This is used to acknowledge that a problem or situation has unexpectedly arisen.
109
381040
7080
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๅ•้กŒ ใ‚„็ŠถๆณใŒไบˆๆœŸใ›ใš็™บ็”Ÿใ—ใŸใ“ใจใ‚’่ช่ญ˜ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
06:28
Pam, Death com 10, Houston we have a problem.
110
388120
4769
ใƒ‘ใƒ ใ€ใƒ‡ใ‚นใƒปใ‚ณใƒ  10ใ€ใƒ’ใƒฅใƒผใ‚นใƒˆใƒณใ€ๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ—ใพใ—ใŸใ€‚
06:32
Now a great way that native speakers use this one is to lighten the tension when you are
111
392889
6831
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใŒใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ„ชใ‚ŒใŸๆ–นๆณ•ใฏใ€
06:39
dealing with an unexpected problem, challenge, or situation.
112
399720
4340
ไบˆๆœŸใ›ใฌๅ•้กŒใ€่ชฒ้กŒใ€ใพใŸใฏ็Šถๆณใซๅฏพๅ‡ฆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ็ทŠๅผตใ‚’ๅ’Œใ‚‰ใ’ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ ใ€‚
06:44
So let's say you're about to give a presentation and your boss, your colleagues, the clients
113
404060
6859
ใŸใจใˆใฐใ€ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใฆ ใ€ไธŠๅธใ€ๅŒๅƒšใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆใŒ็›ฎ
06:50
are right in front of you.
114
410919
1831
ใฎๅ‰ใซใ„ใ‚‹ใจใ—ใพใ™ใ€‚
06:52
And you're trying to connect your computer to the screen and it won't connect.
115
412750
7030
ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใ‚’็”ป้ขใซๆŽฅ็ถšใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ ๆŽฅ็ถšใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:59
So you're feeling quite anxious about this.
116
419780
2830
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใฎไปถใซใคใ„ใฆ้žๅธธใซไธๅฎ‰ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:02
Everyone is also feeling a little nervous.
117
422610
2260
็š†ใ•ใ‚“ใ‚‚ๅฐ‘ใ—็ทŠๅผตๆฐ—ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
07:04
To lighten that tension, you can say, Houston, we have a problem.
118
424870
4490
ใใฎ็ทŠๅผตใ‚’ๅ’Œใ‚‰ใ’ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใ€Œใƒ’ใƒฅใƒผใ‚นใƒˆใƒณใ€ ็งใŸใกใซใฏๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:09
Please bear with me while I get this resolved.
119
429360
3220
ใ“ใฎๅ•้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ™ใ‚‹ใพใงใ—ใฐใ‚‰ใใŠๅพ…ใกใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใŠๅพ…ใก้ ‚ใใพใ—ใฆใ€
07:12
Thanks for your patience.
120
432580
1119
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
07:13
Sorry, technical difficulties.
121
433699
1891
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆŠ€่ก“็š„ใชๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:15
Houston, we have a problem.
122
435590
1980
ใƒ’ใƒฅใƒผใ‚นใƒˆใƒณใ€ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:17
And of course, this is: Houston, we have a problem, because NASA is based in Houston,
123
437570
7810
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ“ใ†ใงใ™ใ€‚ใƒ’ใƒฅใƒผใ‚นใƒˆใƒณใ€็งใŸใกใซใฏๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚NASA ใฏใƒ†ใ‚ญใ‚ตใ‚นๅทžใƒ’ใƒฅใƒผใ‚นใƒˆใƒณใซๆ‹ ็‚นใ‚’็ฝฎใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™
07:25
Texas.
124
445380
1009
ใ€‚
07:26
#5.
125
446389
1020
#5.
07:27
To infinity and beyond.
126
447409
3941
็„ก้™ใฎๅฝผๆ–นใธใ€‚
07:31
You know what this is from, right?
127
451350
2319
ใ“ใ‚ŒใŒไฝ•ใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใฎใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
07:33
This is from Toy Story.
128
453669
3081
ใ“ใกใ‚‰ใฏใƒˆใ‚คใƒปใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ‚ˆใ‚Šใ€‚
07:36
This is used to inspire someone to push their limits.
129
456750
8190
ใ“ใ‚Œใฏใ€่ชฐใ‹ใซ่‡ชๅˆ†ใฎ้™็•Œใ‚’ๆŠผใ—ไธŠใ’ใ‚‹ใ‚ˆใ†ไฟƒใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ ใ€‚
07:44
To infinity and beyond.
130
464940
1000
็„ก้™ใฎๅฝผๆ–นใธใ€‚
07:45
To reach for ambitious goals, and to have determination.
131
465940
3939
้‡Žๅฟƒ็š„ใช็›ฎๆจ™ใซๅˆฐ้”ใ—ใ€ๆฑบๆ„ใ‚’ๆŠฑใใ“ใจ ใ€‚
07:49
So to not give up.
132
469879
2500
ใ ใ‹ใ‚‰่ซฆใ‚ใชใ„ใ“ใจใ€‚
07:52
So you can have an ambitious goal.
133
472379
2280
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้‡Žๅฟƒ็š„ใช็›ฎๆจ™ใ‚’ๆŒใคใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
07:54
And you might say to your friend: I know I can become fluent and I know I can do it faster
134
474659
7371
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏๅ‹้”ใซใ“ใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€Œ็งใฏๆตๆšขใซใชใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ— ใ€ไบˆๆƒณใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๆ—ฉใใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚‚็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™
08:02
than I expect.
135
482030
1910
ใ€‚ใ€
08:03
To encourage and motivate you, your friend could reply back and say: you've got this.
136
483940
4890
ใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฑใพใ—ใ€ใ‚„ใ‚‹ๆฐ—ใ‚’่ตทใ“ใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ๅ‹ไบบใฏ ใ“ใ†่จ€ใ„่ฟ”ใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:08
To infinity and beyond!
137
488830
2269
็„ก้™ใฎๅฝผๆ–นใธ๏ผ
08:11
To infinity and beyond.
138
491099
3031
็„ก้™ใฎๅฝผๆ–นใธใ€‚ ใ“ใฎ่กจ็พใฏ่ชฐใ‚‚ใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€
08:14
You can use this in a presentation or an inspirational speech you're giving to get everyone excited
139
494130
7539
ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚„ๆ„Ÿๅ‹•ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ‚นใƒ”ใƒผใƒใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ ใฟใ‚“ใชใ‚’่ˆˆๅฅฎใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
08:21
because everyone knows this expression.
140
501669
3081
ใ€‚
08:24
So you could say: we had an amazing year, and I know next year we can double it.
141
504750
6509
ใคใพใ‚Šใ€ๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใ€Œ็งใŸใกใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅนดใ‚’้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ๆฅๅนดใฏใใ‚Œใ‚’ๅ€ๅข—ใงใใ‚‹ใจ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€ใ€‚
08:31
No, triple it.
142
511259
1150
ใ„ใ‚„ใ€3ๅ€ใ ใ€‚
08:32
To infinity and beyond.
143
512409
2561
็„ก้™ใฎๅฝผๆ–นใธใ€‚
08:34
So you're pushing your limits.
144
514970
1940
ใคใพใ‚Šใ€่‡ชๅˆ†ใฎ้™็•ŒใซๆŒ‘ๆˆฆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸ
08:36
You're getting everyone excited for your ambitious goal.
145
516910
3650
ใฎ้‡Žๅฟƒ็š„ใช็›ฎๆจ™ใซใฟใ‚“ใชใŒ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
08:40
I know you have ambitious goals.
146
520560
2219
ใ‚ใชใŸใŒ้‡Žๅฟƒ็š„ใช็›ฎๆจ™ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:42
I know you can do so much more than you think you're possible of.
147
522779
4740
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใŒๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ไปฅไธŠใฎใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’็งใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:47
So put that in the comments.
148
527519
1681
ใใ‚Œใ‚’ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใซ่จ˜ๅ…ฅใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:49
To infinity and beyond.
149
529200
2449
็„ก้™ใฎๅฝผๆ–นใธใ€‚
08:51
Put that in the comments.
150
531649
1201
ใใ‚Œใ‚’ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใซๆ›ธใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:52
You've got this.
151
532850
2440
ใ“ใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
08:55
To infinity and beyond!
152
535290
2810
็„ก้™ใฎๅฝผๆ–นใธ๏ผ
08:58
You leading us to infinity and beyond.
153
538100
3410
ใ‚ใชใŸใฏ็งใŸใกใ‚’็„ก้™ใฎๅฝผๆ–นใธๅฐŽใ„ใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
09:01
#6.
154
541510
1000
#6.
09:02
Hasta La Vista, baby.
155
542510
1630
ใƒใ‚นใ‚ฟใƒปใƒฉใƒปใƒ“ใ‚นใ‚ฟใ€่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
09:04
Do you know what this is from?
156
544140
1690
ใ“ใ‚ŒใŒไฝ•ใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใฎใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:05
Well, it's from Terminator.
157
545830
2970
ใพใ‚ใ€ใ‚ฟใƒผใƒŸใƒใƒผใ‚ฟใƒผใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
09:08
But this time, Terminator 2.
158
548800
2710
ใงใ‚‚ไปŠๅ›žใฏใ‚ฟใƒผใƒŸใƒใƒผใ‚ฟใƒผ2ใ€‚
09:11
But it's OK if you just said Terminator.
159
551510
1780
ใงใ‚‚ใ‚ฟใƒผใƒŸใƒใƒผใ‚ฟใƒผใฃใฆ่จ€ใฃใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€‚
09:13
Hasta La Vista, baby.
160
553290
2620
ใƒใ‚นใ‚ฟใƒปใƒฉใƒปใƒ“ใ‚นใ‚ฟใ€่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
09:15
Did you know that "hasta la vista" is Spanish?
161
555910
4600
ใ€Œใƒใ‚นใ‚ฟใƒปใƒฉใƒปใƒ“ใ‚นใ‚ฟใ€ใฏใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:20
And it means "see you later", as far as I know.
162
560510
3220
็งใฎ็Ÿฅใ‚‹้™ใ‚Šใงใฏใ€ใใ‚Œใฏใ€ŒใพใŸไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ ใ€‚
09:23
Please, if you speak Spanish, let me know.
163
563730
2620
ใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใŒ่ฉฑใ›ใ‚‹ๆ–นใฏใ€ใœใฒๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:26
It means "see you later" in Spanish.
164
566350
2989
ใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใงใ€ŒใพใŸไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
09:29
Now, interestingly, native speakers will recognize this as an expression from Terminator, but
165
569339
6891
่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใซใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฏ ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ฟใƒผใƒŸใƒใƒผใ‚ฟใƒผใฎ่กจ็พใงใ‚ใ‚‹ใจ่ช่ญ˜ใ—ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œ
09:36
they may have no idea that it's Spanish.
166
576230
3440
ใŒใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใงใ‚ใ‚‹ใจใฏๆฐ—ใฅใ‹ใชใ„ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:39
And because it's Spanish, that H is silent.
167
579670
3500
ใใ—ใฆใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใชใฎใงใใฎHใฏ้ป™ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:43
So it's "asta".
168
583170
1430
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€Œใ‚ขใ‚นใ‚ฟใ€ใงใ™ใ€‚ ใƒใ‚นใ‚ฟใƒป
09:44
Hasta La Vista baby.
169
584600
2630
ใƒฉใƒปใƒ“ใ‚นใ‚ฟใ€่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
09:47
Native speakers use this to say goodbye in a humorous way.
170
587230
4610
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใƒฆใƒผใƒขใƒฉใ‚นใชๆ–นๆณ•ใงๅˆฅใ‚Œใ‚’ๅ‘Šใ’ใ‚‹ใฎใซไฝฟใ„ใพใ™ ใ€‚
09:51
We're off to Italy for three weeks.
171
591840
2749
็งใŸใกใฏ3้€ฑ้–“ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
09:54
Hasta La Vista, baby!
172
594589
2190
ใƒใ‚นใ‚ฟใƒปใƒฉใƒปใƒ“ใ‚นใ‚ฟใ€่ตคใกใ‚ƒใ‚“๏ผ
09:56
Hasta La Vista, baby.
173
596779
2191
ใƒใ‚นใ‚ฟใƒปใƒฉใƒปใƒ“ใ‚นใ‚ฟใ€่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
09:58
Now, native speakers also use this to say goodbye, but when you're happy that someone
174
598970
7000
ใ•ใฆใ€ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใ‚‚ใ“ใ‚Œใ‚’ๅˆฅใ‚Œใ‚’ๅ‘Šใ’ใ‚‹ใฎใซไฝฟใ„ใพใ™ใŒใ€ ่ชฐใ‹ใŒ
10:05
is leaving, and that someone is leaving either temporarily or permanently.
175
605970
5489
ๅŽปใ‚‹ใ“ใจใ€ใใ—ใฆ่ชฐใ‹ใŒ ไธ€ๆ™‚็š„ใพใŸใฏๆฐธไน…ใซๅŽปใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฌ‰ใ—ใๆ€ใ†ใจใใซไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซ
10:11
I might say this after there is a mosquito in my office and it's driving me crazy.
176
611459
7750
่šŠใŒใ„ใฆใ€ๆฐ—ใŒ็‹‚ใ„ใใ†ใซใชใฃใŸๅพŒใงใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
10:19
And then finally, I find that mosquito.
177
619209
3491
ใใ—ใฆใคใ„ใซใ‚ใฎ่šŠใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
10:22
And right before I squish it, I say: hasta La Vista, baby.
178
622700
5530
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ๆฝฐใ™็›ดๅ‰ใซใ€็งใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™๏ผšใƒใ‚นใ‚ฟใƒป ใƒฉใƒปใƒ“ใ‚นใ‚ฟใ€ใƒ™ใ‚คใƒ“ใƒผใ€‚
10:28
Or maybe you're the boss and your employee comes into your office and says: I quit.
179
628230
7090
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒไธŠๅธใงใ€ๅพ“ๆฅญๅ“กใŒ ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซๆฅใฆใ€Œ่พžใ‚ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:35
And you say: oh, you quit.
180
635320
4380
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™๏ผšใ‚ใ‚ใ€่พžใ‚ใŸใฎใญใ€‚
10:39
You can't quit.
181
639700
1090
่พžใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:40
You're fired.
182
640790
1000
ใ‚ใชใŸใฏ้ฆ–ใงใ™ใ€‚
10:41
Hasta La Vista, baby.
183
641790
1099
ใƒใ‚นใ‚ฟใƒปใƒฉใƒปใƒ“ใ‚นใ‚ฟใ€่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
10:42
See if I care.
184
642889
1431
็งใŒๆฐ—ใซใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:44
Hasta La Vista, baby.
185
644320
2860
ใƒใ‚นใ‚ฟใƒปใƒฉใƒปใƒ“ใ‚นใ‚ฟใ€่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
10:47
Hasta La Vista, baby.
186
647180
2850
ใƒใ‚นใ‚ฟใƒปใƒฉใƒปใƒ“ใ‚นใ‚ฟใ€่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
10:50
#7.
187
650030
1000
๏ผƒ7ใ€‚
10:51
Show me the money.
188
651030
2579
็งใซใŠ้‡‘ใ‚’ใฟใ›ใฆใ€‚
10:53
Do you know what this is from?
189
653609
2021
ใ“ใ‚ŒใŒไฝ•ใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใฎใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:55
This is from Jerry Maguire.
190
655630
6780
ใ‚ธใ‚งใƒชใƒผใƒปใƒžใ‚ฐใƒฏใ‚คใ‚ขใ‹ใ‚‰ใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใงใ™ใ€‚
11:02
This is used to say we want proof of a financial commitment or success or a tangible result.
191
662410
9300
ใ“ใ‚Œใฏใ€็ตŒๆธˆ็š„ใ‚ณใƒŸใƒƒใƒˆใƒกใƒณใƒˆใ€ๆˆๅŠŸใ€ใพใŸใฏ็›ฎใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹็ตๆžœใฎ่จผๆ‹ ใŒๅฟ…่ฆใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ ใ€‚
11:11
So maybe your friend says to you: I got the highest mark on my IELTS.
192
671710
4940
ใใ‚Œใงใ€ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฎๅ‹ไบบใฏใ‚ใชใŸใซใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ™๏ผš็งใฏ IELTSใงๆœ€้ซ˜็‚นใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
11:16
And you can reply back and say: Oh really?
193
676650
2330
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่ฟ”ไฟกใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
11:18
Show me the money.
194
678980
1430
็งใซใŠ้‡‘ใ‚’ใฟใ›ใฆใ€‚
11:20
So you're saying: show me the proof.
195
680410
1489
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œ่จผๆ‹ ใ‚’่ฆ‹ใ›ใ‚ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
11:21
I want to see that record.
196
681899
3151
ใใฎ่จ˜้Œฒใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
11:25
Show me the money.
197
685050
2600
็งใซใŠ้‡‘ใ‚’ใฟใ›ใฆใ€‚
11:27
Or maybe you're in sales and you say to someone: we've already met with this prospect six times.
198
687650
8119
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๅ–ถๆฅญ่ทใงใ€่ชฐใ‹ใซใ“ใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€Œ ใ“ใฎ่ฆ‹่พผใฟๅฎขใจใฏใ™ใงใซ 6 ๅ›žไผšใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
11:35
Show me the money!
199
695769
1611
็งใซใŠ้‡‘ใ‚’ใฟใ›ใฆ๏ผ
11:37
Let's stop wasting our time.
200
697380
2370
ๆ™‚้–“ใ‚’็„ก้ง„ใซใ™ใ‚‹ใฎใฏใ‚„ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:39
So unless this prospect is going to put down a financial commitment or sign something,
201
699750
7820
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎ่ฆ‹่พผใฟๅฎขใŒ ้‡‘้Šญ็š„ใช็ด„ๆŸใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ€ไฝ•ใ‹ใซ็ฝฒๅใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚ŠใŒใชใ„้™ใ‚Šใ€
11:47
we're going to stop meeting with this prospect.
202
707570
2190
็งใŸใกใฏใ“ใฎ่ฆ‹่พผใฟๅฎขใจใฎ้ขไผšใ‚’ไธญๆญขใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
11:49
It's wasting our time.
203
709760
1500
ๆ™‚้–“ใฎ็„ก้ง„ใ ใ€‚
11:51
Show me the money.
204
711260
1930
็งใซใŠ้‡‘ใ‚’ใฟใ›ใฆใ€‚
11:53
Show me the money.
205
713190
1000
็งใซใŠ้‡‘ใ‚’ใฟใ›ใฆใ€‚
11:54
Show me the money.
206
714190
1170
็งใซใŠ้‡‘ใ‚’ใฟใ›ใฆใ€‚
11:55
Show me the money.
207
715360
3659
็งใซใŠ้‡‘ใ‚’ใฟใ›ใฆใ€‚
11:59
#8.
208
719019
1000
#8.
12:00
Bond, James Bond.
209
720019
2391
ใƒœใƒณใƒ‰ใ€ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใƒปใƒœใƒณใƒ‰ใ€‚
12:02
Well, it's pretty obvious what movie this is from.
210
722410
3640
ใพใ‚ใ€ใ“ใ‚ŒใŒใฉใฎๆ˜ ็”ป ใฎใ‚‚ใฎใ‹ใฏๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใงใ™ใ€‚
12:06
James Bond.
211
726050
2090
ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใƒปใƒœใƒณใƒ‰ใ€‚
12:08
Bond, James Bond.
212
728140
3009
ใƒœใƒณใƒ‰ใ€ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใƒปใƒœใƒณใƒ‰ใ€‚
12:11
Native speakers use this when introducing yourself in a humorous or stylish way.
213
731149
6831
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฏใ€ใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใ‚„ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใชๆ–นๆณ•ใง่‡ชๅทฑ็ดนไป‹ใ™ใ‚‹ใจใใซใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ ใ€‚ ใƒžใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ‹ใฏใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใƒปใƒœใƒณใƒ‰ใฎไปฃ่กจ็š„ใช้ฃฒใฟ็‰ฉใชใฎใงใ€ใƒžใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ‹ใ‚’
12:17
And sometimes we use this when ordering a martini, because that is James Bond's signature
214
737980
6240
ๆณจๆ–‡ใ™ใ‚‹ใจใใซๆ™‚ใ€…ใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
12:24
drink.
215
744220
1000
12:25
So if I want to sound very stylish, or I'm being humorous, I could say: I don't believe
216
745220
6510
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€้žๅธธใซใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใซ่จ€ใ„ใŸใ„ๅ ดๅˆใ€ใพใŸใฏ ใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใ€Œ็งใŸใกใฏไผšใฃใŸใ“ใจใŒใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™
12:31
we've met.
217
751730
1000
ใ€‚
12:32
The name's Forrest, Jennifer Forrest.
218
752730
2750
ๅๅ‰ใฏใƒ•ใ‚ฉใƒฌใ‚นใƒˆใ€ใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒ•ใ‚กใƒผใƒปใƒ•ใ‚ฉใƒฌใ‚นใƒˆใงใ™ใ€‚
12:35
Now just know it is more common to say my name's Jennifer, but in the movie he sometimes
219
755480
6840
็งใฎๅๅ‰ใฏใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒ•ใ‚กใƒผใจ่จ€ใ†ใฎใŒไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ ใŒใ€ๆ˜ ็”ปใฎไธญใงๅฝผใฏๆ™‚ใ€…
12:42
says "the" name's Bond, James Bond.
220
762320
3850
ใ€Œใใฎใ€ๅๅ‰ใฎใƒœใƒณใƒ‰ใ€ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใƒปใƒœใƒณใƒ‰ใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:46
The name's Bond, James Bond.
221
766170
3380
ใใฎๅใฏใƒœใƒณใƒ‰ใ€ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใƒปใƒœใƒณใƒ‰ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚’
12:49
Now to pull this off, to be successful using this, you need to say: Last name.
222
769550
7070
ๆˆๅŠŸใ•ใ›ใ‚‹ใซใฏ ใ€ใ€Œๅง“ใ€ใจ่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:56
Dramatic pause.
223
776620
2079
ๅŠ‡็š„ใชไธ€ๆ™‚ๅœๆญขใ€‚
12:58
First name.
224
778699
1121
ใƒ•ใ‚กใƒผใ‚นใƒˆใƒใƒผใƒ ใ€‚
12:59
Last name.
225
779820
1250
่‹—ๅญ—ใ€‚ ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใƒปใƒœใƒณใƒ‰ใฏ100๏ผ…่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹
13:01
And you must say this with confidence because James Bond is 100% confident.
226
781070
6530
ใฎใงใ€่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:07
My name is Bond.
227
787600
2710
็งใฎๅๅ‰ใฏใƒœใƒณใƒ‰ใงใ™ใ€‚
13:10
Good evening.
228
790310
1350
ใ“ใ‚“ใฐใ‚“ใฏใ€‚
13:11
My name is Bond, James Bond.
229
791660
4070
็งใฎๅๅ‰ใฏใƒœใƒณใƒ‰ใ€ใ‚ธใ‚งใƒผใƒ ใ‚บใƒปใƒœใƒณใƒ‰ใงใ™ใ€‚
13:15
#9.
230
795730
1000
#9.
13:16
Frankly, my dear, I don't give a damn.
231
796730
3969
็Ž‡็›ดใซ่จ€ใฃใฆใ€่ฆชๆ„›ใชใ‚‹ใ€็งใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:20
Do you recognize this one?
232
800699
1591
ใ“ใ‚Œใ‚’่ช่ญ˜ใ—ใพใ™ใ‹?
13:22
Oh, this is very famous.
233
802290
1760
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ๆœ‰ๅใงใ™ใญใ€‚
13:24
It's from the movie: Gone with the Wind.
234
804050
3630
ๆ˜ ็”ปใ€Œ้ขจใจๅ…ฑใซๅŽปใ‚Šใฌใ€ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
13:27
This is a very old movie, maybe from the 1930s.
235
807680
4010
ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅคใ„ๆ˜ ็”ปใงใ€ใŠใใ‚‰ใ 1930 ๅนดไปฃใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
13:31
I have not seen this movie, however, I am very familiar with this expression.
236
811690
6200
็งใฏใ“ใฎๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใ“ใฎ่กจ็พใซใฏใ‚ˆใ้ฆดๆŸ“ใฟใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:37
Native speakers imitate it a lot.
237
817890
2509
ใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ˆใ็œŸไผผใ—ใพใ™ใ€‚
13:40
Frankly, my dear, I don't give a damn.
238
820399
3931
็Ž‡็›ดใซ่จ€ใฃใฆใ€่ฆชๆ„›ใชใ‚‹ใ€็งใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:44
This is used to express indifference, I don't care.
239
824330
5230
ใ“ใ‚Œใฏ็„ก้–ขๅฟƒใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€็งใฏ ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:49
Or to respond when someone gives you unsolicited advice.
240
829560
3360
ใพใŸใฏใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซไธ€ๆ–น็š„ใชใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ‚’ใ—ใŸใจใใซๅฟœ็ญ”ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ ใ€‚
13:52
Advice that you did not ask for.
241
832920
3479
ใ‚ใชใŸใŒๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใชใ„ใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ€‚
13:56
Frankly is an adverb.
242
836399
2500
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจๅ‰ฏ่ฉžใงใ™ใ€‚
13:58
It's used before you're direct, straightforward or honest.
243
838899
6610
็›ดๆŽฅ็š„ใ€็Ž‡็›ดใ€ใพใŸใฏๆญฃ็›ดใงใ‚ใ‚‹ๅ‰ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ ใ€‚
14:05
So if I want to be very direct with you, I can say: frankly, your pronunciation needs
244
845509
5911
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็Ž‡็›ดใซ่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใ€Œ ็Ž‡็›ดใซ่จ€ใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎ็™บ้Ÿณใฏๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใจ่จ€ใˆใพใ™
14:11
improvement.
245
851420
1430
ใ€‚
14:12
It's difficult to understand you.
246
852850
2190
ใ‚ใชใŸใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใฏ้›ฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
14:15
Now, just know that "I don't give a damn" is considered impolite.
247
855040
4840
ใ•ใฆใ€ใ€Œๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€ใฏๅคฑ็คผใ ใจใฟใชใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ŸฅใฃใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
14:19
I don't give a damn about Walter Tapley.
248
859880
3069
ใ‚ฆใ‚ฉใƒซใ‚ฟใƒผใƒปใ‚ฟใƒ—ใƒชใƒผใฎใ“ใจใฏๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€‚ ใ‚ˆใ‚Š
14:22
The safer choice is to say: I don't care.
249
862949
4250
ๅฎ‰ๅ…จใช้ธๆŠžใฏใ€ใ€Œๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
14:27
Don't care.
250
867199
1000
ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:28
I don't care.
251
868199
1000
็งใฏๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€‚
14:29
Now if you use this full movie expression: Frankly my dear, I don't give a damn, you
252
869199
5841
ใ“ใ“ใงใ€ใ“ใฎๆ˜ ็”ปใฎ่กจ็พๅ…จไฝ“ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ใ€Œ ็Ž‡็›ดใซ่จ€ใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใ€ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:35
add some humor to the expression, but it is still an impolite or rude thing to say, depending
253
875040
8070
่กจ็พใซใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใ‚’ๅŠ ใˆใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ ใใ‚Œใงใ‚‚ๆ–‡่„ˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏ็„ก็คผใพใŸใฏๅคฑ็คผใช่จ€ใ„ๆ–นใงใ™
14:43
on the context.
254
883110
2120
ใ€‚ใ€
14:45
You could be in a meeting and your coworker says: the client isn't going to be happy when
255
885230
7469
ใ‚ใชใŸใŒไผš่ญฐใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ๅŒๅƒšใŒใ€Œ็ท ใ‚ๅˆ‡ใ‚Šใซ้–“ใซๅˆใ‚ใชใ„ใจ่จ€ใฃใŸ ใจใ“ใ‚ใงใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆใฏๆบ€่ถณใ—ใชใ„ใ ใ‚ใ†ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
14:52
you tell them you can't meet the deadline.
256
892699
3431
ใ€‚
14:56
To show your indifference, you can say: frankly my dear, I don't give a damn.
257
896130
5310
็„ก้–ขๅฟƒใ‚’็คบใ™ใซใฏใ€ๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใ€Œ็Ž‡็›ดใซ่จ€ใฃใฆ ใ€็งใฏๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€
15:01
Frankly, my dear, I don't give a damn about paper.
258
901440
3899
็Ž‡็›ดใซ่จ€ใฃใฆใ€ใ‚ใชใŸใ€็งใฏ็ด™ใฎใ“ใจใชใ‚“ใฆๆฐ—ใซใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
15:05
And finally, #10.
259
905339
2421
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซ#10ใ€‚
15:07
There's no place like home.
260
907760
2890
ๆˆ‘ใŒๅฎถใซๅ‹ใ‚‹ๆ‰€ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:10
What movie is this from?
261
910650
1929
ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใฎๆ˜ ็”ปใงใ™ใ‹๏ผŸ
15:12
The Wizard of Oz.
262
912579
2891
ใ‚ชใ‚บใฎ้ญ”ๆณ•ไฝฟใ„ใ€‚
15:15
There's no place like home.
263
915470
3309
ๆˆ‘ใŒๅฎถใซๅ‹ใ‚‹ๆ‰€ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:18
This is used to express nostalgia or appreciation for ones home.
264
918779
5881
ใ“ใ‚Œใฏๆ•…้ƒทใธใฎ้ƒทๆ„ใ‚„ๆ„Ÿ่ฌใฎๆ„ใ‚’่กจใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ ใ€‚
15:24
You can use this when you're traveling, when you're homesick, or when you return home,
265
924660
6650
ๆ—…่กŒไธญใ€ ใƒ›ใƒผใƒ ใ‚ทใƒƒใ‚ฏๆ™‚ใ€ๅธฐ็œๆ™‚ใชใฉใ€
15:31
even after a short period of time, or of course, a longer period of time.
266
931310
4560
็ŸญๆœŸ้–“ใฏใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ ้•ทๆœŸ้–“ใงใ‚‚ใ”ๅˆฉ็”จใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ€‚
15:35
There's no place like home.
267
935870
1739
ๆˆ‘ใŒๅฎถใซๅ‹ใ‚‹ๆ‰€ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ้•ทๆœŸ้–“ใฎๅค–ๅ‡บ
15:37
I can use this because I just got back after being away for a longer period of time.
268
937609
6420
ใ‹ใ‚‰ๆˆปใฃใฆใใŸใฐใ‹ใ‚Šใชใฎใงๅˆฉ็”จใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ ใ€‚ 4ใƒถๆœˆ้–“
15:44
I just got back from being in Costa Rica for four months.
269
944029
3821
ใฎใ‚ณใ‚นใ‚ฟใƒชใ‚ซๆปžๅœจใ‹ใ‚‰ๅธฐใฃใฆใใŸใจใ“ใ‚ใงใ™ ใ€‚
15:47
It was amazing, but there's no place like home.
270
947850
4359
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใŒใ€ๅฎถใซๅ‹ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
15:52
There's no place like home.
271
952209
2351
ๆˆ‘ใŒๅฎถใซๅ‹ใ‚‹ๆ‰€ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:54
Or you're visiting your hometown after many years and someone could ask you, how does
272
954560
6600
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ไฝ•ๅนดใ‚‚ใถใ‚Šใซๆ•…้ƒทใ‚’่จชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ ใ€่ชฐใ‹ใŒใ€Œ
16:01
it feel to be back after all these years?
273
961160
3619
ไฝ•ๅนดใ‚‚็ตŒใฃใฆๆˆปใฃใฆใใŸๆฐ—ๅˆ†ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹?ใ€ใจๅฐ‹ใญใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใŒ
16:04
You know what they say.
274
964779
1471
ไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:06
There's no place like home.
275
966250
1910
ๆˆ‘ใŒๅฎถใซๅ‹ใ‚‹ๆ‰€ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:08
Now you have the 10 most famous movie expressions.
276
968160
4250
ใ“ใ‚Œใงใ€ๆœ€ใ‚‚ๆœ‰ๅใชๆ˜ ็”ป่กจ็พ 10 ๅ€‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
16:12
Are you ready for your quiz?
277
972410
2119
ใ‚ฏใ‚คใ‚บใฎๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใฆใ„ใพใ™ใ‹?
16:14
Here are the questions.
278
974529
1941
่ณชๅ•ใฏๆฌกใฎใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚ ไธ€ๆ™‚
16:16
Hit pause.
279
976470
1000
ๅœๆญขใ‚’ๆŠผใ—ใพใ™ใ€‚
16:17
Take as much time as you need.
280
977470
1119
ๅฟ…่ฆใชใ ใ‘ๆ™‚้–“ใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:18
And when you're ready for the answers, hit play.
281
978589
5071
็ญ”ใˆใฎๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใŸใ‚‰ใ€ๅ†็”Ÿใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
16:23
How did you do with that quiz?
282
983660
1770
ใใฎใ‚ฏใ‚คใ‚บใฏใฉใ†ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
16:25
Well, let's find out.
283
985430
1329
ใ•ใฆใ€่ชฟในใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:26
Here are the answers.
284
986759
1700
็ญ”ใˆใฏๆฌกใฎใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚ ไธ€ๆ™‚
16:28
Hit pause.
285
988459
1000
ๅœๆญขใ‚’ๆŠผใ—ใพใ™ใ€‚
16:29
Review them.
286
989459
1000
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:30
And when you're ready to continue, hit play.
287
990459
4060
็ถš่กŒใ™ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใŸใ‚‰ใ€[ๅ†็”Ÿ] ใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใพใ™ใ€‚
16:34
So how did you do with that quiz?
288
994519
2240
ใใ‚Œใงใ€ใใฎใ‚ฏใ‚คใ‚บใฏใฉใ†ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
16:36
Make sure you share your score in the comments.
289
996759
2351
ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงใ‚นใ‚ณใ‚ขใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:39
And share your favorite movie expression in the comments as well.
290
999110
4870
ใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎๆ˜ ็”ป่กจ็พใ‚‚ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงๅ…ฑๆœ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
16:43
And did you like this lesson?
291
1003980
1180
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
16:45
Do you want me to teach you more famous movie expressions?
292
1005160
3419
ใ‚‚ใฃใจๆœ‰ๅใชๆ˜ ็”ปใฎ่กจ็พใ‚’ๆ•™ใˆใฆใปใ—ใ„ใงใ™ใ‹ ๏ผŸ
16:48
If you do put: movies.
293
1008579
2231
ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ๅ ดๅˆ: ๆ˜ ็”ปใ€‚
16:50
Movies.
294
1010810
1000
ๆ˜ ็”ปใ€‚
16:51
Put "movies" in the comments.
295
1011810
2009
ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใซใ€Œๆ˜ ็”ปใ€ใจๅ…ฅใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:53
And of course, make sure you like this video, share it with your friends and subscribe so
296
1013819
3711
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใŸใ ใใ€ ใŠๅ‹้”ใจๅ…ฑๆœ‰ใ—ใ€่ณผ่ชญใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€็งใŒ
16:57
you're notified every time I post a new lesson.
297
1017530
3200
ๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆŠ•็จฟใ™ใ‚‹ใŸใณใซ้€š็ŸฅใŒๅฑŠใใพใ™ใ€‚
17:00
And I have another lesson where I teach you the most famous English proverbs.
298
1020730
5520
ใใ—ใฆใ€ๆœ€ใ‚‚ๆœ‰ๅใช่‹ฑ่ชžใฎใ“ใจใ‚ใ–ใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‹ๅˆฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
17:06
Make sure you watch it right now.
299
1026250
2220
ใœใฒไปŠใ™ใ่ฆ–่ดใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7