Learn English with MOVIES & Sound Like A Native!

16,541 views ใƒป 2024-05-13

JForrest English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Hello, my wonderful students.
0
60
1690
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋‚˜์˜ ๋ฉ‹์ง„ ํ•™์ƒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:01
Today you're going to learn 10 famous movie expressions that you need to know.
1
1750
6140
์˜ค๋Š˜์€ ๊ผญ ์•Œ์•„์•ผ ํ•  ์œ ๋ช…ํ•œ ์˜ํ™” ํ‘œํ˜„ 10๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋ฐฐ์›Œ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
00:07
And you need to know these expressions because native speakers use them in our daily speech.
2
7890
5560
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์›์–ด๋ฏผ๋“ค์ด ์ผ์ƒ ๋Œ€ํ™”์—์„œ ์ด ํ‘œํ˜„๋“ค์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด ํ‘œํ˜„๋“ค์„ ์•Œ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:13
This is going to be a fun lesson.
3
13450
1790
์ด๊ฒƒ์€ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ์ˆ˜์—…์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:15
You're going to love it.
4
15240
1580
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:16
Welcome back to JForrest English, Of course, I'm Jennifer.
5
16820
2420
JForrest English์— ๋‹ค์‹œ ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก  ์ €๋Š” Jennifer์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:19
Now let's get started.
6
19240
1789
์ด์ œ ์‹œ์ž‘ํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:21
Our first famous movie expression.
7
21029
2660
์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์œ ๋ช…ํ•œ ์˜ํ™” ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:23
May the force be with you.
8
23689
2711
ํฌ์Šค๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ธธ.
00:26
What movie is this from?
9
26400
2160
์ด๊ฑด ๋ฌด์Šจ ์˜ํ™”์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฑฐ์•ผ?
00:28
This is from Star Wars, of course.
10
28560
3609
๋ฌผ๋ก  ์Šคํƒ€์›Œ์ฆˆ์—์„œ ๋‚˜์˜จ ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:32
May the force be with you?
11
32169
1791
ํฌ์Šค๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ธธ?
00:33
Native speakers use this expression to say "good luck" or "best wishes".
12
33960
5570
์›์–ด๋ฏผ๋“ค์€ ์ด ํ‘œํ˜„์„ "ํ–‰์šด์„ ๋นŒ์–ด์š”" ๋˜๋Š” "์ตœ๊ณ ์˜ ์†Œ์›"์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:39
May the Force be with you always.
13
39530
4270
ํฌ์Šค๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
00:43
And if you're a Star Wars fan, which I am not, you'll know that "the Force" represents
14
43800
7400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์Šคํƒ€์›Œ์ฆˆ ํŒฌ์ด๋ผ๋ฉด(์ €๋Š” ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ) "ํฌ์Šค"๊ฐ€ "ํ–‰์šด"์„ ๋œปํ•œ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•„์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค
00:51
"good luck".
15
51200
1000
.
00:52
So may "the Force", may "good luck" be with you.
16
52200
4960
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ "ํฌ์Šค", "ํ–‰์šด"์ด ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค .
00:57
And that's the thing about these movie expressions.
17
57160
2910
์ด๊ฒƒ์ด ์˜ํ™” ํ‘œํ˜„์˜ ํŠน์ง•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:00
Even if you're not a fan of these movies, native speakers still use them, even if we've
18
60070
7150
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์ด ์˜ํ™”์˜ ํŒฌ์ด ์•„๋‹ˆ๋”๋ผ๋„, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋”๋ผ๋„ ์›์–ด๋ฏผ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹์ด ์˜ํ™”๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
01:07
never seen the movie.
19
67220
1990
.
01:09
May the Force be with you.
20
69210
2510
ํฌ์Šค๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ธธ.
01:11
So although I'm not a Star Wars fan, I haven't seen all the Star Wars movies, I am still
21
71720
5900
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋น„๋ก ์Šคํƒ€์›Œ์ฆˆ ํŒฌ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ, ์Šคํƒ€์›Œ์ฆˆ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋‹ค ๋ณธ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ, ์•„์ง๋„
01:17
very familiar with this expression.
22
77620
2240
์ด ํ‘œํ˜„์€ ๋งค์šฐ ์ต์ˆ™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:19
I hear it a lot and I have used it myself.
23
79860
5030
๋งŽ์ด ๋“ฃ๊ณ  ์ง์ ‘ ์‚ฌ์šฉํ•ด๋ณธ ์ ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด๋ฃŒ ๊ฐ•์˜ PDF์— ๋ชจ๋“  ๋‚ด์šฉ์ด
01:24
Don't worry about taking notes because I summarize everything in a free lesson PDF.
24
84890
4280
์š”์•ฝ๋˜์–ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ ๋ฉ”๋ชจํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” .
01:29
You can find the link in the description.
25
89170
2409
์„ค๋ช…์—์„œ ๋งํฌ๋ฅผ ํ™•์ธํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:31
And pay close attention because at the end of this lesson I am going to quiz you.
26
91579
5591
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ์ˆ˜์—…์ด ๋๋‚˜๋ฉด ํ€ด์ฆˆ๋ฅผ ๋‚ผ ํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ ์ฃผ์˜ ๊นŠ๊ฒŒ ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š” .
01:37
Now this famous movie expression, may the force be with you, is especially used when
27
97170
6790
์ด์ œ ์ด ์œ ๋ช…ํ•œ ์˜ํ™” ํ‘œํ˜„์ธ May the force be with you๋Š” ํŠนํžˆ
01:43
you're attempting something difficult or challenging.
28
103960
4339
์–ด๋ ต๊ฑฐ๋‚˜ ๋„์ „์ ์ธ ์ผ์„ ์‹œ๋„ํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:48
So let's choose something difficult for you.
29
108299
2860
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์–ด๋ ค์šด ๊ฒƒ์„ ์„ ํƒํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
01:51
How about your IELTS speaking exam.
30
111159
2831
IELTS ๋งํ•˜๊ธฐ ์‹œํ—˜์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
01:53
And you want to get the highest score.
31
113990
2770
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ€์žฅ ๋†’์€ ์ ์ˆ˜๋ฅผ ์–ป๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:56
You could tell your friend: tomorrow I'm taking my IELTS speaking exam.
32
116760
5020
์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ๋‚ด์ผ IELTS ๋งํ•˜๊ธฐ ์‹œํ—˜์„ ์น˜๋ฅธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:01
And to wish you good luck or best wishes, your friend can say:
33
121780
4490
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ–‰์šด์ด๋‚˜ ์ตœ๊ณ ์˜ ์†Œ์›์„ ๋นŒ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค:
02:06
May the force be with you.
34
126270
2739
ํž˜์ด ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
02:09
May the Force be with you.
35
129009
1801
ํฌ์Šค๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ธธ.
02:10
May the Force be with you.
36
130810
2030
ํฌ์Šค๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ธธ.
02:12
Thank you so much.
37
132840
1000
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:13
Now I'm sure you want me to succeed.
38
133840
2720
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ์„ฑ๊ณตํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:16
You want to wish me good luck.
39
136560
1830
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ํ–‰์šด์„ ๋นŒ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:18
You want this channel to do well, these videos to do well.
40
138390
3610
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์ด ์ฑ„๋„์ด ์ž˜๋˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜๊ณ , ์ด ๋น„๋””์˜ค๋„ ์ž˜๋˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:22
So put: May the Force be with you.
41
142000
2420
๋”ฐ๋ผ์„œ ํฌ์Šค๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
02:24
Put that in the comments.
42
144420
1170
๊ทธ ๋‚ด์šฉ์„ ๋Œ“๊ธ€์— ๋‚จ๊ฒจ์ฃผ์„ธ์š”.
02:25
May the Force be with you.
43
145590
1630
ํฌ์Šค๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ธธ.
02:27
To show your support and best wishes.
44
147220
3300
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์ง€์ง€์™€ ํ–‰์šด์„ ๊ธฐ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:30
#2 - I'll be back.
45
150520
3160
#2 - ๊ณง ๋Œ์•„์˜ฌ๊ฒŒ์š”.
02:33
Do you know what movie this is from?
46
153680
2240
์ด๊ฑฐ ๋ฌด์Šจ ์˜ํ™”์— ๋‚˜์˜ค๋Š”์ง€ ์•„์‹œ๋‚˜์š”?
02:35
Of course, Terminator.
47
155920
2160
๋ฌผ๋ก , ํ„ฐ๋ฏธ๋„ค์ดํ„ฐ.
02:38
I'll be back.
48
158080
2360
๋‚˜๋Š” ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
02:40
Now just know that this expression is very commonly used outside of the movie.
49
160440
6220
์ด์ œ ์ด ํ‘œํ˜„์ด ์˜ํ™” ๋ฐ–์—์„œ๋„ ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋œ๋‹ค๋Š” ์ ๋งŒ ์•Œ์•„๋‘์„ธ์š”.
02:46
I'll be back is a very, very common thing to say in English, in many different contexts.
50
166660
7210
I'll be back์€ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ƒํ™ฉ์—์„œ ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๋งค์šฐ ํ”ํ•œ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:53
It's definitely part of my regular speech.
51
173870
3910
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ™•์‹คํžˆ ๋‚ด ์ผ์ƒ ์—ฐ์„ค์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:57
However, when we imitate the movie expression, we do it in a very dramatic way.
52
177780
7140
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜ํ™” ํ‘œํ˜„์„ ํ‰๋‚ด๋‚ผ ๋•Œ๋Š” ์•„์ฃผ ๋“œ๋ผ๋งˆํ‹ฑํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํ•œ๋‹ค.
03:04
I'll be back.
53
184920
1000
๋‚˜๋Š” ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
03:05
And as you may know, Arnold Schwarzenegger has a very distinct accent in this movie,
54
185920
6980
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ Arnold Schwarzenegger๋Š” ์ด ์˜ํ™”์—์„œ ๋งค์šฐ ๋šœ๋ ทํ•œ ์•…์„ผํŠธ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ,
03:12
and native speakers love imitating his accent when we use this movie reference.
55
192900
6530
์›์–ด๋ฏผ๋“ค์€ ์ด ์˜ํ™” ์ฐธ์กฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋•Œ ๊ทธ์˜ ์•…์„ผํŠธ๋ฅผ ๋ชจ๋ฐฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
03:19
Whereas if we use the regular: I'll be back, just to say bye, I'll be back, I will return.
56
199430
7160
๋ฐ˜๋ฉด์— ์ผ๋ฐ˜ ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด: I'll be back, just to say bye, I'll be back, I will return.
03:26
Of course we wouldn't imitate the pronunciation.
57
206590
3470
๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐœ์Œ์„ ํ‰๋‚ด๋‚ด์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:30
But to be more dramatic, to make it sound like the movie reference, we often imitate
58
210060
5050
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ข€ ๋” ๋“œ๋ผ๋งˆํ‹ฑํ•˜๊ฒŒ, ์˜ํ™”์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋Œ€์‚ฌ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๋„๋ก ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข…
03:35
his pronunciation.
59
215110
1150
๊ทธ์˜ ๋ฐœ์Œ์„ ํ‰๋‚ด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
03:36
I'll be back.
60
216260
2220
๋‚˜๋Š” ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
03:38
Now of course this is used with a promise or commitment to return, because it's in the
61
218480
5589
๋ฌผ๋ก  ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฏธ๋ž˜์— ๊ฐ„๋‹จํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋Œ์•„์˜ค๊ฒ ๋‹ค๋Š” ์•ฝ์†์ด๋‚˜ ์•ฝ์†๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
03:44
future simple.
62
224069
1191
.
03:45
"I will be back" means you will return to your original spot.
63
225260
5300
I will be back์€ ์›๋ž˜ ์žˆ๋˜ ์ž๋ฆฌ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ„๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋‹ค .
03:50
We also use this to show resilience or determination after a challenge, and it's very commonly
64
230560
7429
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋„์ „ ํ›„ ํšŒ๋ณต๋ ฅ์ด๋‚˜ ๊ฒฐ๋‹จ๋ ฅ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉฐ ,
03:57
used as a more humorous goodbye.
65
237989
3330
๋ณด๋‹ค ์œ ๋จธ๋Ÿฌ์Šคํ•œ ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋กœ ๋งค์šฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:01
So to be dramatic at work, you could say: I'm taking a leave of absence, but don't worry,
66
241319
7051
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ง์žฅ์—์„œ ๊ทน์ ์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋ ค๋ฉด ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐˆ ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๊ณง
04:08
I'll be back.
67
248370
1280
๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:09
And remember, a little drama in the expression so they know you're quoting the movie.
68
249650
6820
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์˜ํ™”๋ฅผ ์ธ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ‘œํ˜„์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋“œ๋ผ๋งˆ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค .
04:16
I'll be back.
69
256470
1470
๋‚˜๋Š” ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
04:17
And in more of a resilience, determination way,
70
257940
3860
ํƒ„๋ ฅ์„ฑ๊ณผ ๊ฒฐ๋‹จ๋ ฅ์„ ๋” ํ‘œํ˜„ํ•˜๋ฉด ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด
04:21
you might say: I got kicked off the project, but I know my ideas are great.
71
261800
5920
๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ”„๋กœ์ ํŠธ์—์„œ ์ซ“๊ฒจ๋‚ฌ์ง€๋งŒ ๋‚ด ์•„์ด๋””์–ด๊ฐ€ ํ›Œ๋ฅญํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:27
I'll be back.
72
267720
1919
๋‚˜๋Š” ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
04:29
So you're very convinced, you're determined, you're showing resilience.
73
269639
4551
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ํ™•์‹ ํ•˜๊ณ  ๋‹จํ˜ธํ•˜๋ฉฐ ํšŒ๋ณต๋ ฅ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:34
I'll be back.
74
274190
2520
๋‚˜๋Š” ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
04:36
Number three.
75
276710
1679
์„ธ ๋ฒˆ์งธ.
04:38
Life is like a box of chocolates.
76
278389
3331
์ธ์ƒ์€ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์ƒ์ž์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
You never know what you're gonna get.
77
281720
2360
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์—‡์„ ์–ป๊ฒŒ ๋ ์ง€ ๊ฒฐ์ฝ” ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:44
What movie is this from, do you know?
78
284080
2870
์ด๊ฑฐ ๋ฌด์Šจ ์˜ํ™”์— ๋‚˜์˜ค๋Š”์ง€ ์•„์„ธ์š”?
04:46
Well, it's my namesake, Forrest Gump.
79
286950
4150
๊ธ€์Ž„์š”, ์ œ ์ด๋ฆ„์„ ๋”ด ํฌ๋ ˆ์ŠคํŠธ ๊ฒ€ํ”„(Forrest Gump)์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:51
No relation to the movie at all.
80
291100
2789
์˜ํ™”์™€ ์ „ํ˜€ ๊ด€๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:53
My mom always said life was like a box of chocolates.
81
293889
4671
์šฐ๋ฆฌ ์—„๋งˆ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ธ์ƒ์€ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์ƒ์ž์™€ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€ํ•˜์…จ์–ด์š” .
04:58
You never know what you're going to get.
82
298560
2160
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์—‡์„ ์–ป๊ฒŒ ๋ ์ง€ ๊ฒฐ์ฝ” ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:00
Life is a box of chocolates, Forrest.
83
300720
3660
์ธ์ƒ์€ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์ƒ์ž๋‹ค, ํฌ๋ ˆ์ŠคํŠธ.
05:04
This is used to show the uncertainty, unpredictability, or the unexpected nature of life.
84
304380
7770
์ด๋Š” ๋ถˆํ™•์‹ค์„ฑ, ์˜ˆ์ธก ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ ๋˜๋Š” ์˜ˆ์ƒ์น˜ ๋ชปํ•œ ์‚ถ์˜ ๋ณธ์งˆ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:12
So if I'm teaching a class, I could say: close your books.
85
312150
4240
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ์ˆ˜์—…์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฑ…์„ ๋‹ซ์œผ์„ธ์š”.
05:16
We're having a quiz!
86
316390
2380
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ€ด์ฆˆ๋ฅผ ๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
05:18
And the students could say: what I'm not prepared.
87
318770
3830
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•™์ƒ๋“ค์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€ ์ค€๋น„๋˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ.
05:22
You know what they say.
88
322600
1840
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:24
Life is like a box of chocolates.
89
324440
3250
์ธ์ƒ์€ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์ƒ์ž์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋จธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
05:27
Just know that native speakers commonly only use the first part of this movie expression
90
327690
6879
์›์–ด๋ฏผ๋“ค์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ด ์˜ํ™” ํ‘œํ˜„์˜ ์ฒซ ๋ถ€๋ถ„๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ์•Œ์•„๋‘์„ธ์š”
05:34
because everyone knows the rest.
91
334569
2220
.
05:36
No, mother.
92
336789
1000
์•„๋‡จ, ์–ด๋จธ๋‹ˆ.
05:37
Life is like a box of chocolates.
93
337789
2100
์ธ์ƒ์€ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์ƒ์ž์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:39
And it is possible, although less likely, just to use the last part of the expression.
94
339889
6481
๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์€ ๋‚ฎ์ง€๋งŒ ํ‘œํ˜„์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ถ€๋ถ„๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:46
Box of chocolates.
95
346370
1019
์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ์ƒ์ž.
05:47
You never know what you're going to get.
96
347389
2711
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์—‡์„ ์–ป๊ฒŒ ๋ ์ง€ ๊ฒฐ์ฝ” ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:50
And sometimes native speakers will change the words of expressions, and this expression
97
350100
6969
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š” ์›์–ด๋ฏผ๋“ค์ด ๋†๋‹ด์„ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ‘œํ˜„์˜ ๋‹จ์–ด, ํŠนํžˆ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ๋ฐ”๊พธ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:57
specifically, to make a joke.
98
357069
2100
.
05:59
So listen how they change the words in this clip.
99
359169
3241
๊ทธ๋Ÿผ ์ด ์˜์ƒ์—์„œ ๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฐ”๊พธ๋Š”์ง€ ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š” .
06:02
Life is like a box of timelines.
100
362410
1910
์ธ์ƒ์€ ์‹œ๊ฐ„ํ‘œ๋ฅผ ๋‹ด์€ ์ƒ์ž์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:04
You feel me.
101
364320
2140
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๋Š๋‚€๋‹ค.
06:06
#4.
102
366460
1000
#4.
06:07
Houston, we have a problem.
103
367460
2510
ํœด์Šคํ„ด, ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์ƒ๊ฒผ๋‹ค.
06:09
Do you know what movie this is from?
104
369970
1699
์ด๊ฑฐ ๋ฌด์Šจ ์˜ํ™”์— ๋‚˜์˜ค๋Š”์ง€ ์•„์‹œ๋‚˜์š”?
06:11
Have you heard this expression?
105
371669
1711
์ด ํ‘œํ˜„ ๋“ค์–ด๋ณด์…จ๋‚˜์š”?
06:13
This is from Apollo 13.
106
373380
2009
์•„ํด๋กœ 13ํ˜ธ์—์„œ ์ฐ์€ ์‚ฌ์ง„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:15
Houston, we have a problem.
107
375389
3691
ํœด์Šคํ„ด, ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:19
We have a main bus B undervolt.
108
379080
1960
๋ฉ”์ธ ๋ฒ„์Šค B ์–ธ๋”๋ณผํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:21
This is used to acknowledge that a problem or situation has unexpectedly arisen.
109
381040
7080
์˜ˆ์ƒ์น˜ ๋ชปํ•œ ๋ฌธ์ œ๋‚˜ ์ƒํ™ฉ์ด ๋ฐœ์ƒํ–ˆ์Œ์„ ์ธ์ •ํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:28
Pam, Death com 10, Houston we have a problem.
110
388120
4769
Pam, Death com 10, Houston ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:32
Now a great way that native speakers use this one is to lighten the tension when you are
111
392889
6831
์ด์ œ ์›์–ด๋ฏผ์ด ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์€
06:39
dealing with an unexpected problem, challenge, or situation.
112
399720
4340
์˜ˆ์ƒ์น˜ ๋ชปํ•œ ๋ฌธ์ œ, ๋„์ „ ๋˜๋Š” ์ƒํ™ฉ์„ ๋‹ค๋ฃฐ ๋•Œ ๊ธด์žฅ์„ ์™„ํ™”ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:44
So let's say you're about to give a presentation and your boss, your colleagues, the clients
113
404060
6859
๋‹น์‹ ์ด ํ”„๋ ˆ์  ํ…Œ์ด์…˜์„ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š”๋ฐ ์ƒ์‚ฌ, ๋™๋ฃŒ, ๊ณ ๊ฐ์ด
06:50
are right in front of you.
114
410919
1831
๋ฐ”๋กœ ๋‹น์‹  ์•ž์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:52
And you're trying to connect your computer to the screen and it won't connect.
115
412750
7030
์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ํ™”๋ฉด์— ์—ฐ๊ฒฐํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š”๋ฐ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:59
So you're feeling quite anxious about this.
116
419780
2830
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๋‹นํžˆ ๋ถˆ์•ˆํ•ดํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:02
Everyone is also feeling a little nervous.
117
422610
2260
๋ชจ๋‘๋“ค ์•ฝ๊ฐ„ ๊ธด์žฅํ•œ ๋Š๋‚Œ๋„ ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
07:04
To lighten that tension, you can say, Houston, we have a problem.
118
424870
4490
๊ทธ ๊ธด์žฅ์„ ์™„ํ™”ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํœด์Šคํ„ด, ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:09
Please bear with me while I get this resolved.
119
429360
3220
์ด ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ํ•ด๊ฒฐ๋˜๋Š” ๋™์•ˆ ์–‘ํ•ดํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
07:12
Thanks for your patience.
120
432580
1119
์–‘ํ•ดํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:13
Sorry, technical difficulties.
121
433699
1891
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธฐ์ˆ ์  ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:15
Houston, we have a problem.
122
435590
1980
ํœด์Šคํ„ด, ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์ƒ๊ฒผ๋‹ค.
07:17
And of course, this is: Houston, we have a problem, because NASA is based in Houston,
123
437570
7810
๋ฌผ๋ก , ์ด๊ฒƒ์€ ํœด์Šคํ„ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. NASA๊ฐ€ ํ…์‚ฌ์Šค ์ฃผ ํœด์Šคํ„ด์— ๋ณธ์‚ฌ๋ฅผ ๋‘๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
07:25
Texas.
124
445380
1009
.
07:26
#5.
125
446389
1020
#5.
07:27
To infinity and beyond.
126
447409
3941
๋ฌดํ•œ๊ณผ ๊ทธ ์ด์ƒ์œผ๋กœ.
07:31
You know what this is from, right?
127
451350
2319
์ด๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋‚ด์šฉ์ธ์ง€ ์•„์‹œ์ฃ ?
07:33
This is from Toy Story.
128
453669
3081
ํ† ์ด์Šคํ† ๋ฆฌ์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋‚ด์šฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:36
This is used to inspire someone to push their limits.
129
456750
8190
์ด๊ฒƒ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ž์‹ ์˜ ํ•œ๊ณ„๋ฅผ ๋›ฐ์–ด๋„˜๋„๋ก ์˜๊ฐ์„ ์ฃผ๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
07:44
To infinity and beyond.
130
464940
1000
๋ฌดํ•œ๊ณผ ๊ทธ ์ด์ƒ์œผ๋กœ.
07:45
To reach for ambitious goals, and to have determination.
131
465940
3939
์•ผ์‹ฌ์ฐฌ ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๊ณ  ๊ฒฐ๋‹จ๋ ฅ์„ ๊ฐ–์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
07:49
So to not give up.
132
469879
2500
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ํฌ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
07:52
So you can have an ambitious goal.
133
472379
2280
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•ผ์‹ฌ์ฐฌ ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:54
And you might say to your friend: I know I can become fluent and I know I can do it faster
134
474659
7371
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ณ 
08:02
than I expect.
135
482030
1910
๋‚ด๊ฐ€ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋นจ๋ฆฌ ํ•  ์ˆ˜ โ€‹โ€‹์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:03
To encourage and motivate you, your friend could reply back and say: you've got this.
136
483940
4890
๋‹น์‹ ์„ ๊ฒฉ๋ คํ•˜๊ณ  ๋™๊ธฐ๋ฅผ ๋ถ€์—ฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ๋‹ต์žฅํ•˜์—ฌ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:08
To infinity and beyond!
137
488830
2269
๋ฌดํ•œ๊ณผ ๊ทธ ๋„ˆ๋จธ๋กœ!
08:11
To infinity and beyond.
138
491099
3031
๋ฌดํ•œ๊ณผ ๊ทธ ์ด์ƒ์œผ๋กœ. ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
08:14
You can use this in a presentation or an inspirational speech you're giving to get everyone excited
139
494130
7539
ํ”„๋ ˆ์  ํ…Œ์ด์…˜์ด๋‚˜ ์˜๊ฐ์„ ์ฃผ๋Š” ์—ฐ์„ค์—์„œ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ํฅ๋ถ„ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:21
because everyone knows this expression.
140
501669
3081
.
08:24
So you could say: we had an amazing year, and I know next year we can double it.
141
504750
6509
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค: ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋†€๋ผ์šด ํ•œ ํ•ด๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ  ๋‚ด๋…„์—๋Š” ๋‘ ๋ฐฐ๋กœ ๋Š˜๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:31
No, triple it.
142
511259
1150
์•„๋‹ˆ, ์„ธ ๋ฐฐ๋กœ ๋Š˜๋ฆฌ์„ธ์š”.
08:32
To infinity and beyond.
143
512409
2561
๋ฌดํ•œ๊ณผ ๊ทธ ์ด์ƒ์œผ๋กœ.
08:34
So you're pushing your limits.
144
514970
1940
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ํ•œ๊ณ„๋ฅผ ๋›ฐ์–ด๋„˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:36
You're getting everyone excited for your ambitious goal.
145
516910
3650
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์•ผ์‹ฌ์ฐฌ ๋ชฉํ‘œ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋‘๋ฅผ ํฅ๋ถ„์‹œํ‚ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
08:40
I know you have ambitious goals.
146
520560
2219
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•ผ์‹ฌ์ฐฌ ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:42
I know you can do so much more than you think you're possible of.
147
522779
4740
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋” ๋งŽ์€ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
08:47
So put that in the comments.
148
527519
1681
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋Œ“๊ธ€์— ์ ์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
08:49
To infinity and beyond.
149
529200
2449
๋ฌดํ•œ๊ณผ ๊ทธ ์ด์ƒ์œผ๋กœ.
08:51
Put that in the comments.
150
531649
1201
๊ทธ ๋‚ด์šฉ์„ ๋Œ“๊ธ€์— ๋‚จ๊ฒจ์ฃผ์„ธ์š”.
08:52
You've got this.
151
532850
2440
๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:55
To infinity and beyond!
152
535290
2810
๋ฌดํ•œ๊ณผ ๊ทธ ๋„ˆ๋จธ๋กœ!
08:58
You leading us to infinity and beyond.
153
538100
3410
๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฌดํ•œ๊ณผ ๊ทธ ๋„ˆ๋จธ๋กœ ์ธ๋„ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
09:01
#6.
154
541510
1000
#6.
09:02
Hasta La Vista, baby.
155
542510
1630
ํ•˜์Šคํƒ€ ๋ผ ๋น„์Šคํƒ€, ์ž๊ธฐ์•ผ.
09:04
Do you know what this is from?
156
544140
1690
์ด๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋‚ด์šฉ์ธ์ง€ ์•„์‹œ๋‚˜์š”?
09:05
Well, it's from Terminator.
157
545830
2970
์Œ, ํ„ฐ๋ฏธ๋„ค์ดํ„ฐ์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:08
But this time, Terminator 2.
158
548800
2710
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ด๋ฒˆ์—๋Š” ํ„ฐ๋ฏธ๋„ค์ดํ„ฐ 2์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
But it's OK if you just said Terminator.
159
551510
1780
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๊ทธ๋ƒฅ ํ„ฐ๋ฏธ๋„ค์ดํ„ฐ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:13
Hasta La Vista, baby.
160
553290
2620
ํ•˜์Šคํƒ€ ๋ผ ๋น„์Šคํƒ€, ์ž๊ธฐ์•ผ.
09:15
Did you know that "hasta la vista" is Spanish?
161
555910
4600
"hasta la vista"๊ฐ€ ์ŠคํŽ˜์ธ์–ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ๋‚˜์š”?
09:20
And it means "see you later", as far as I know.
162
560510
3220
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋Š” ํ•œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ "๋‚˜์ค‘์— ๋ณด์ž"๋ผ๋Š” ๋œป์ด๋‹ค .
09:23
Please, if you speak Spanish, let me know.
163
563730
2620
์ŠคํŽ˜์ธ์–ด๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉด ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
09:26
It means "see you later" in Spanish.
164
566350
2989
์ŠคํŽ˜์ธ์–ด๋กœ "๋‚˜์ค‘์— ๋ด์š”"๋ผ๋Š” ๋œป์ด์—์š”.
09:29
Now, interestingly, native speakers will recognize this as an expression from Terminator, but
165
569339
6891
ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฒŒ๋„ ์›์–ด๋ฏผ๋“ค์€ ์ด๊ฒƒ์„ ํ„ฐ๋ฏธ๋„ค์ดํ„ฐ์˜ ํ‘œํ˜„์œผ๋กœ ์ธ์‹ํ•˜์ง€๋งŒ
09:36
they may have no idea that it's Spanish.
166
576230
3440
์ŠคํŽ˜์ธ์–ด๋ผ๋Š” ์‚ฌ์‹ค์€ ๋ชจ๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:39
And because it's Spanish, that H is silent.
167
579670
3500
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ŠคํŽ˜์ธ์–ด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ H๋Š” ๋ฌต์Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:43
So it's "asta".
168
583170
1430
๊ทธ๋ž˜์„œ "์•„์Šคํƒ€" ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:44
Hasta La Vista baby.
169
584600
2630
ํ•˜์Šคํƒ€ ๋ผ ๋น„์Šคํƒ€ ๋ฒ ์ด๋น„.
09:47
Native speakers use this to say goodbye in a humorous way.
170
587230
4610
์›์–ด๋ฏผ๋“ค์€ ์ด ๋ง์„ ์œ ๋จธ๋Ÿฌ์Šคํ•˜๊ฒŒ ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
09:51
We're off to Italy for three weeks.
171
591840
2749
์šฐ๋ฆฌ๋Š” 3์ฃผ ๋™์•ˆ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„๋กœ ์—ฌํ–‰์„ ๋– ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:54
Hasta La Vista, baby!
172
594589
2190
ํ•˜์Šคํƒ€ ๋ผ ๋น„์Šคํƒ€, ์ž๊ธฐ์•ผ!
09:56
Hasta La Vista, baby.
173
596779
2191
ํ•˜์Šคํƒ€ ๋ผ ๋น„์Šคํƒ€, ์ž๊ธฐ์•ผ.
09:58
Now, native speakers also use this to say goodbye, but when you're happy that someone
174
598970
7000
์ด์ œ ์›์–ด๋ฏผ๋“ค๋„ ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ๋•Œ ์ด ๋ง์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
10:05
is leaving, and that someone is leaving either temporarily or permanently.
175
605970
5489
๋– ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ธฐ์  ๋•Œ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ผ์‹œ์ ์œผ๋กœ๋‚˜ ์˜๊ตฌ์ ์œผ๋กœ ๋– ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ธฐ์  ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์—
10:11
I might say this after there is a mosquito in my office and it's driving me crazy.
176
611459
7750
๋ชจ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์„œ ๋ฏธ์น  ๊ฒƒ ๊ฐ™์œผ๋ฉด ์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
10:19
And then finally, I find that mosquito.
177
619209
3491
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค ๋งˆ์นจ๋‚ด ๊ทธ ๋ชจ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐœ๊ฒฌํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:22
And right before I squish it, I say: hasta La Vista, baby.
178
622700
5530
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง“๋ฐŸ๊ธฐ ์ง์ „์— ๋‚˜๋Š” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค: ํ•˜์Šคํƒ€ ๋ผ ๋น„์Šคํƒ€, ์ž๊ธฐ์•ผ.
10:28
Or maybe you're the boss and your employee comes into your office and says: I quit.
179
628230
7090
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ์‚ฌ์ธ๋ฐ ์ง์›์ด ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์— ์™€์„œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:35
And you say: oh, you quit.
180
635320
4380
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„, ๊ทธ๋งŒ๋‘์…จ๊ตฐ์š”.
10:39
You can't quit.
181
639700
1090
๊ทธ๋งŒ ๋‘˜ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:40
You're fired.
182
640790
1000
๋‹น์‹ ์€ ํ•ด๊ณ  ์•ผ.
10:41
Hasta La Vista, baby.
183
641790
1099
ํ•˜์Šคํƒ€ ๋ผ ๋น„์Šคํƒ€, ์ž๊ธฐ์•ผ.
10:42
See if I care.
184
642889
1431
๋‚ด๊ฐ€ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
10:44
Hasta La Vista, baby.
185
644320
2860
ํ•˜์Šคํƒ€ ๋ผ ๋น„์Šคํƒ€, ์ž๊ธฐ์•ผ.
10:47
Hasta La Vista, baby.
186
647180
2850
ํ•˜์Šคํƒ€ ๋ผ ๋น„์Šคํƒ€, ์ž๊ธฐ์•ผ.
10:50
#7.
187
650030
1000
#7.
10:51
Show me the money.
188
651030
2579
๋ˆ์„ ๋ณด์—ฌ์ค˜.
10:53
Do you know what this is from?
189
653609
2021
์ด๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋‚ด์šฉ์ธ์ง€ ์•„์‹œ๋‚˜์š”?
10:55
This is from Jerry Maguire.
190
655630
6780
์ œ๋ฆฌ ๋งฅ๊ณผ์ด์–ด์˜ ๊ธ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:02
This is used to say we want proof of a financial commitment or success or a tangible result.
191
662410
9300
์ด๋Š” ์žฌ์ •์  ์•ฝ์†์ด๋‚˜ ์„ฑ๊ณต ๋˜๋Š” ๊ฐ€์‹œ์ ์ธ ๊ฒฐ๊ณผ์— ๋Œ€ํ•œ ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:11
So maybe your friend says to you: I got the highest mark on my IELTS.
192
671710
4940
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์˜ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค: ๋‚˜๋Š” IELTS์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋†’์€ ์ ์ˆ˜๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:16
And you can reply back and say: Oh really?
193
676650
2330
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋‹ต์žฅ์„ ๋ณด๋‚ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค: ์•„, ์ •๋ง์š”?
11:18
Show me the money.
194
678980
1430
๋ˆ์„ ๋ณด์—ฌ์ค˜.
11:20
So you're saying: show me the proof.
195
680410
1489
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:21
I want to see that record.
196
681899
3151
๊ทธ ๊ธฐ๋ก์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:25
Show me the money.
197
685050
2600
๋ˆ์„ ๋ณด์—ฌ์ค˜.
11:27
Or maybe you're in sales and you say to someone: we've already met with this prospect six times.
198
687650
8119
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์˜์—…ํŒ€์—์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ์ด ์ž ์žฌ ๊ณ ๊ฐ์„ ์—ฌ์„ฏ ๋ฒˆ ๋งŒ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:35
Show me the money!
199
695769
1611
๋ˆ์„ ๋ณด์—ฌ์ค˜!
11:37
Let's stop wasting our time.
200
697380
2370
์‹œ๊ฐ„ ๋‚ญ๋น„๋ฅผ ๋ฉˆ์ถ”์ž.
11:39
So unless this prospect is going to put down a financial commitment or sign something,
201
699750
7820
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด ์ž ์žฌ ๊ณ ๊ฐ์ด ์žฌ์ •์  ์•ฝ์†์„ ์ฒ ํšŒํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์„œ๋ช…ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ
11:47
we're going to stop meeting with this prospect.
202
707570
2190
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ์ž ์žฌ ๊ณ ๊ฐ๊ณผ์˜ ๋งŒ๋‚จ์„ ์ค‘๋‹จํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:49
It's wasting our time.
203
709760
1500
์‹œ๊ฐ„์„ ๋‚ญ๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
11:51
Show me the money.
204
711260
1930
๋ˆ์„ ๋ณด์—ฌ์ค˜.
11:53
Show me the money.
205
713190
1000
๋ˆ์„ ๋ณด์—ฌ์ค˜.
11:54
Show me the money.
206
714190
1170
๋ˆ์„ ๋ณด์—ฌ์ค˜.
11:55
Show me the money.
207
715360
3659
๋ˆ์„ ๋ณด์—ฌ์ค˜.
11:59
#8.
208
719019
1000
#8.
12:00
Bond, James Bond.
209
720019
2391
๋ณธ๋“œ, ์ œ์ž„์Šค ๋ณธ๋“œ.
12:02
Well, it's pretty obvious what movie this is from.
210
722410
3640
๊ธ€์Ž„, ์ด๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ค ์˜ํ™”์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฒƒ์ธ์ง€๋Š” ๊ฝค ๋ถ„๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
12:06
James Bond.
211
726050
2090
์ œ์ž„์Šค ๋ณธ๋“œ.
12:08
Bond, James Bond.
212
728140
3009
๋ณธ๋“œ, ์ œ์ž„์Šค ๋ณธ๋“œ.
12:11
Native speakers use this when introducing yourself in a humorous or stylish way.
213
731149
6831
์›์–ด๋ฏผ์€ ์œ ๋จธ๋Ÿฌ์Šคํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์„ธ๋ จ๋œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์ž์‹ ์„ ์†Œ๊ฐœํ•  ๋•Œ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:17
And sometimes we use this when ordering a martini, because that is James Bond's signature
214
737980
6240
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€๋” ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งˆํ‹ฐ๋‹ˆ๋ฅผ ์ฃผ๋ฌธํ•  ๋•Œ ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ œ์ž„์Šค ๋ณธ๋“œ์˜ ์‹œ๊ทธ๋‹ˆ์ฒ˜
12:24
drink.
215
744220
1000
์Œ๋ฃŒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:25
So if I want to sound very stylish, or I'm being humorous, I could say: I don't believe
216
745220
6510
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ œ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์„ธ๋ จ๋˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ฑฐ๋‚˜ ์œ ๋จธ๋Ÿฌ์Šคํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:31
we've met.
217
751730
1000
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งŒ๋‚ฌ๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ๋ฏฟ๊ธฐ์ง€ ์•Š์•„์š”.
12:32
The name's Forrest, Jennifer Forrest.
218
752730
2750
์ด๋ฆ„์€ ํฌ๋ ˆ์ŠคํŠธ, ์ œ๋‹ˆํผ ํฌ๋ ˆ์ŠคํŠธ.
12:35
Now just know it is more common to say my name's Jennifer, but in the movie he sometimes
219
755480
6840
์ด์ œ ๋‚ด ์ด๋ฆ„์„ ์ œ๋‹ˆํผ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋” ์ผ๋ฐ˜์ ์ด์ง€๋งŒ ์˜ํ™”์—์„œ ๊ทธ๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ
12:42
says "the" name's Bond, James Bond.
220
762320
3850
"๊ทธ" ์ด๋ฆ„์ด ๋ณธ๋“œ, ์ œ์ž„์Šค ๋ณธ๋“œ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:46
The name's Bond, James Bond.
221
766170
3380
์ด๋ฆ„์€ ๋ณธ๋“œ, ์ œ์ž„์Šค ๋ณธ๋“œ.
12:49
Now to pull this off, to be successful using this, you need to say: Last name.
222
769550
7070
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์„ ์„ฑ๊ณต์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ ค๋ฉด ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์„ฑ.
12:56
Dramatic pause.
223
776620
2079
๊ทน์ ์ธ ์ผ์‹œ ์ •์ง€.
12:58
First name.
224
778699
1121
์ด๋ฆ„.
12:59
Last name.
225
779820
1250
์„ฑ.
13:01
And you must say this with confidence because James Bond is 100% confident.
226
781070
6530
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ์ž„์Šค ๋ณธ๋“œ๋Š” 100% ์ž์‹ ๊ฐ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž์‹  ์žˆ๊ฒŒ ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:07
My name is Bond.
227
787600
2710
๋‚ด ์ด๋ฆ„์€ ๋ณธ๋“œ์˜ˆ์š”.
13:10
Good evening.
228
790310
1350
์ข‹์€ ์ €๋…์ด์—์š”.
13:11
My name is Bond, James Bond.
229
791660
4070
๋‚ด ์ด๋ฆ„์€ ๋ณธ๋“œ, ์ œ์ž„์Šค ๋ณธ๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:15
#9.
230
795730
1000
#9.
13:16
Frankly, my dear, I don't give a damn.
231
796730
3969
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ๋‚œ ์ „ํ˜€ ๊ฐœ์˜์น˜ ์•Š์•„์š”.
13:20
Do you recognize this one?
232
800699
1591
์ด๊ฑฐ ์•Œ์•„์š”?
13:22
Oh, this is very famous.
233
802290
1760
์•„ ์ด๊ฑฐ ์—„์ฒญ ์œ ๋ช…ํ•œ๋ฐ
13:24
It's from the movie: Gone with the Wind.
234
804050
3630
์˜ํ™” '๋ฐ”๋žŒ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ๋ผ์ง€๋‹ค'์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:27
This is a very old movie, maybe from the 1930s.
235
807680
4010
์ด ์˜ํ™”๋Š” ์•„๋งˆ๋„ 1930๋…„๋Œ€์˜ ์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜๋œ ์˜ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:31
I have not seen this movie, however, I am very familiar with this expression.
236
811690
6200
๋‚˜๋Š” ์ด ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์ง€๋งŒ ์ด ํ‘œํ˜„์€ ๋งค์šฐ ์ต์ˆ™ํ•˜๋‹ค.
13:37
Native speakers imitate it a lot.
237
817890
2509
์›์–ด๋ฏผ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ๋”ฐ๋ผํ•ด์š”.
13:40
Frankly, my dear, I don't give a damn.
238
820399
3931
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ๋‚œ ์ „ํ˜€ ๊ฐœ์˜์น˜ ์•Š์•„์š”.
13:44
This is used to express indifference, I don't care.
239
824330
5230
์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌด๊ด€์‹ฌ์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. I don't care.
13:49
Or to respond when someone gives you unsolicited advice.
240
829560
3360
๋˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์›์น˜ ์•Š๋Š” ์กฐ์–ธ์„ ํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋Œ€์‘ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด .
13:52
Advice that you did not ask for.
241
832920
3479
๋‹น์‹ ์ด ์š”์ฒญํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์กฐ์–ธ.
13:56
Frankly is an adverb.
242
836399
2500
์†”์งํžˆ ๋ถ€์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:58
It's used before you're direct, straightforward or honest.
243
838899
6610
์ด๋Š” ์ง์ ‘์ , ์ง์„ค์  ๋˜๋Š” ์ •์งํ•จ์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:05
So if I want to be very direct with you, I can say: frankly, your pronunciation needs
244
845509
5911
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ง์ ‘์ ์œผ๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด, ์†”์งํžˆ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœ์Œ์€ ๊ฐœ์„ ์ด ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
14:11
improvement.
245
851420
1430
.
14:12
It's difficult to understand you.
246
852850
2190
๋‹น์‹ ์„ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:15
Now, just know that "I don't give a damn" is considered impolite.
247
855040
4840
์ด์ œ "๋‚œ ์ƒ๊ด€์—†์–ด"๊ฐ€ ๋ฌด๋ก€ํ•œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ฐ„์ฃผ๋œ๋‹ค๋Š” ์ ๋งŒ ์•Œ์•„๋‘์„ธ์š” .
14:19
I don't give a damn about Walter Tapley.
248
859880
3069
๋‚˜๋Š” Walter Tapley์— ๋Œ€ํ•ด ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:22
The safer choice is to say: I don't care.
249
862949
4250
๋” ์•ˆ์ „ํ•œ ์„ ํƒ์€ "์ƒ๊ด€์—†์–ด์š”"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:27
Don't care.
250
867199
1000
์ƒ๊ด€ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
14:28
I don't care.
251
868199
1000
๋‚˜๋Š” ์ƒ๊ด€ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
14:29
Now if you use this full movie expression: Frankly my dear, I don't give a damn, you
252
869199
5841
์ด์ œ ์ด ์ „์ฒด ์˜ํ™” ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด: ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ๋‚œ ์ƒ๊ด€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:35
add some humor to the expression, but it is still an impolite or rude thing to say, depending
253
875040
8070
ํ‘œํ˜„์— ์œ ๋จธ๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜์ง€๋งŒ ์ƒํ™ฉ์— ๋”ฐ๋ผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌด๋ก€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
14:43
on the context.
254
883110
2120
.
14:45
You could be in a meeting and your coworker says: the client isn't going to be happy when
255
885230
7469
๋‹น์‹ ์ด ํšŒ์˜์— ์ฐธ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ ๋™๋ฃŒ๊ฐ€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด
14:52
you tell them you can't meet the deadline.
256
892699
3431
๋งˆ๊ฐ์ผ์„ ์ง€ํ‚ฌ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ๊ณ ๊ฐ์€ ๊ธฐ๋ปํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:56
To show your indifference, you can say: frankly my dear, I don't give a damn.
257
896130
5310
๋‹น์‹ ์˜ ๋ฌด๊ด€์‹ฌ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ , ๋‚œ ์ „ํ˜€ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:01
Frankly, my dear, I don't give a damn about paper.
258
901440
3899
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ๋‚˜๋Š” ์ข…์ด์— ๋Œ€ํ•ด ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
15:05
And finally, #10.
259
905339
2421
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ #10์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:07
There's no place like home.
260
907760
2890
์ง‘ ๊ฐ™์€ ๊ณณ์€ ์—†๋‹ค.
15:10
What movie is this from?
261
910650
1929
์ด๊ฑด ๋ฌด์Šจ ์˜ํ™”์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฑฐ์•ผ?
15:12
The Wizard of Oz.
262
912579
2891
์˜ค์ฆˆ์˜ ๋งˆ๋ฒ•์‚ฌ.
15:15
There's no place like home.
263
915470
3309
์ง‘ ๊ฐ™์€ ๊ณณ์€ ์—†๋‹ค.
15:18
This is used to express nostalgia or appreciation for ones home.
264
918779
5881
์ด๋Š” ๊ณ ํ–ฅ์— ๋Œ€ํ•œ ํ–ฅ์ˆ˜๋‚˜ ๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
15:24
You can use this when you're traveling, when you're homesick, or when you return home,
265
924660
6650
์—ฌํ–‰ ์ค‘์ผ ๋•Œ, ํ–ฅ์ˆ˜๋ณ‘์— ๊ฑธ๋ ธ์„ ๋•Œ, ์ง‘์— ๋Œ์•„์˜ฌ ๋•Œ,
15:31
even after a short period of time, or of course, a longer period of time.
266
931310
4560
์งง์€ ์‹œ๊ฐ„์€ ๋ฌผ๋ก  ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„์ด ํ๋ฅธ ํ›„์—๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:35
There's no place like home.
267
935870
1739
์ง‘ ๊ฐ™์€ ๊ณณ์€ ์—†๋‹ค. ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ๋‹ค
15:37
I can use this because I just got back after being away for a longer period of time.
268
937609
6420
๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋Œ์•„์™”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
15:44
I just got back from being in Costa Rica for four months.
269
944029
3821
์ €๋Š” ์ฝ”์Šคํƒ€๋ฆฌ์นด์— ์˜จ ์ง€ 4๊ฐœ์›” ๋งŒ์— ๋ง‰ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ •๋ง
15:47
It was amazing, but there's no place like home.
270
947850
4359
๋†€๋ผ์› ์ง€๋งŒ ์ง‘๋งŒํ•œ ๊ณณ์ด ์—†์–ด์š” .
15:52
There's no place like home.
271
952209
2351
์ง‘ ๊ฐ™์€ ๊ณณ์€ ์—†๋‹ค.
15:54
Or you're visiting your hometown after many years and someone could ask you, how does
272
954560
6600
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ˆ˜๋…„ ํ›„์— ๊ณ ํ–ฅ์„ ๋ฐฉ๋ฌธํ•  ๋•Œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ "์ˆ˜๋…„ ํ›„์— ๋Œ์•„์˜จ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ? "๋ผ๊ณ  ๋ฌผ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:01
it feel to be back after all these years?
273
961160
3619
16:04
You know what they say.
274
964779
1471
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:06
There's no place like home.
275
966250
1910
์ง‘ ๊ฐ™์€ ๊ณณ์€ ์—†๋‹ค.
16:08
Now you have the 10 most famous movie expressions.
276
968160
4250
์ด์ œ ๊ฐ€์žฅ ์œ ๋ช…ํ•œ ์˜ํ™” ํ‘œํ˜„ 10๊ฐ€์ง€๋ฅผ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:12
Are you ready for your quiz?
277
972410
2119
ํ€ด์ฆˆ๋ฅผ ํ’€ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์…จ๋‚˜์š”?
16:14
Here are the questions.
278
974529
1941
์งˆ๋ฌธ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:16
Hit pause.
279
976470
1000
์ผ์‹œ ์ •์ง€๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด์„ธ์š”.
16:17
Take as much time as you need.
280
977470
1119
ํ•„์š”ํ•œ ๋งŒํผ ์‹œ๊ฐ„์„ ํˆฌ์žํ•˜์„ธ์š”.
16:18
And when you're ready for the answers, hit play.
281
978589
5071
๋‹ต์„ ์ฐพ์„ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜๋ฉด ์žฌ์ƒ์„ ๋ˆ„๋ฅด์„ธ์š” .
16:23
How did you do with that quiz?
282
983660
1770
๊ทธ ํ€ด์ฆˆ๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ’€์—ˆ์–ด์š”?
16:25
Well, let's find out.
283
985430
1329
๊ธ€์Ž„, ์•Œ์•„ ๋ณด์ž.
16:26
Here are the answers.
284
986759
1700
๋‹ต๋ณ€์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:28
Hit pause.
285
988459
1000
์ผ์‹œ ์ •์ง€๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด์„ธ์š”.
16:29
Review them.
286
989459
1000
๊ฒ€ํ† ํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
16:30
And when you're ready to continue, hit play.
287
990459
4060
๊ณ„์†ํ•  ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜๋ฉด ์žฌ์ƒ์„ ๋ˆ„๋ฅด์„ธ์š”.
16:34
So how did you do with that quiz?
288
994519
2240
๊ทธ๋Ÿผ ๊ทธ ํ€ด์ฆˆ๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ’€์—ˆ์–ด์š”?
16:36
Make sure you share your score in the comments.
289
996759
2351
๋Œ“๊ธ€๋กœ ์ ์ˆ˜๋ฅผ ๊ณต์œ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
16:39
And share your favorite movie expression in the comments as well.
290
999110
4870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์˜ํ™” ํ‘œํ˜„์„ ๋Œ“๊ธ€๋กœ ๊ณต์œ ํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
16:43
And did you like this lesson?
291
1003980
1180
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ์ˆ˜์—…์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์—ˆ๋‚˜์š”?
16:45
Do you want me to teach you more famous movie expressions?
292
1005160
3419
์ข€ ๋” ์œ ๋ช…ํ•œ ์˜ํ™” ํ‘œํ˜„์„ ๊ฐ€๋ฅด์ณ ๋“œ๋ฆด๊นŒ์š” ?
16:48
If you do put: movies.
293
1008579
2231
๋‹น์‹ ์ด ๋„ฃ์œผ๋ฉด : ์˜ํ™”.
16:50
Movies.
294
1010810
1000
์˜ํ™” ์‚ฐ์—….
16:51
Put "movies" in the comments.
295
1011810
2009
๋Œ“๊ธ€์— "์˜ํ™”"๋ฅผ ์ ์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
16:53
And of course, make sure you like this video, share it with your friends and subscribe so
296
1013819
3711
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ์ด ์˜์ƒ์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“œ์…จ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ณ , ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ๊ณต์œ ํ•˜๊ณ , ๊ตฌ๋…ํ•˜์‹œ๋ฉด ์ œ๊ฐ€
16:57
you're notified every time I post a new lesson.
297
1017530
3200
์ƒˆ ๊ฐ•์˜๋ฅผ ๊ฒŒ์‹œํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ์•Œ๋ฆผ์„ ๋ฐ›์œผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:00
And I have another lesson where I teach you the most famous English proverbs.
298
1020730
5520
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€์žฅ ์œ ๋ช…ํ•œ ์˜์–ด ์†๋‹ด์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ˆ˜์—…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
17:06
Make sure you watch it right now.
299
1026250
2220
์ง€๊ธˆ ๋ฐ”๋กœ ์‹œ์ฒญํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7